Digital transformation
#TheFutureIsYours Shaping Europe’s digital future
Erweiterung der Produkthaftung auf Software und Hardware bei gewerblichen Akteuren
1. Unternehmen müssen den Stand der Technik bei der Software- und Hardwarentwicklung einhalten.
2. Das Unternehmen haftet, wenn es nicht den Stand der Technik einhält.
3. Unternehmen müssen die Grundeinstellung derart gestalten, dass Safety by Design, Security by Design, Privacy by Design gewährleistet wird. Diese Regeln müssen äquivalent auf die Grundeinstellungen angewendet werden. Grundlage für die Einschätzung sind die EU-Verordnungn, Richtlinien und Normen.
4. Diese Regeln müssen mithilfe der CE-Kennzeichnung und Konformitätserklärung bestätigt werden.
4.1 Bei kritischen Geräten (Endgeräterouter, IT in KRITIS usw.) sind stichprobenartige Prüfungen durch Gutachter und ein Qualitätskontrollsystem zwingend erforderlich.
5. Verbot des Einbaus von Hintertüren oder sonstigen technischen Fehlern, um das eindringen in IT-Systeme zu ermöglichen (egal ob staatlich oder privat veranlasst). Jegliche Ausnahme von dieser Regel muss als Verrat an der EU-Grundrechtecharta strafrechtlich bestraft werden.
6. Die Marktüberwachungsbehörden müssen diese Regeln überprüfen mit Unterstützung der Datenschutz- und IT-Sicherheitsbehörden.
7. Um die freie Entwicklung von Software nicht zu gefährden gelten die Regeln 1-4.1 und Nummer 6 nur für gewerbliche Akteure!
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
d2b7996caa9ffee86bad3ee34ea77f62037de4014f269637d9e91701a6a2e155
Source:
{"body":{"de":"Aktuell wird immer mehr Software verkauft oder in Umlauf gebracht, die unsicher oder fehlerhaft sind. Damit verdienen Unternehmen unmengen an Geld, aber gefährden die Sicherheit der Benutzer. Um das zu ändern müssen folgende Regeln gelten:\n1. Unternehmen müssen den Stand der Technik bei der Software- und Hardwarentwicklung einhalten.\n2. Das Unternehmen haftet, wenn es nicht den Stand der Technik einhält.\n3. Unternehmen müssen die Grundeinstellung derart gestalten, dass Safety by Design, Security by Design, Privacy by Design gewährleistet wird. Diese Regeln müssen äquivalent auf die Grundeinstellungen angewendet werden. Grundlage für die Einschätzung sind die EU-Verordnungn, Richtlinien und Normen.\n4. Diese Regeln müssen mithilfe der CE-Kennzeichnung und Konformitätserklärung bestätigt werden.\n4.1 Bei kritischen Geräten (Endgeräterouter, IT in KRITIS usw.) sind stichprobenartige Prüfungen durch Gutachter und ein Qualitätskontrollsystem zwingend erforderlich.\n5. Verbot des Einbaus von Hintertüren oder sonstigen technischen Fehlern, um das eindringen in IT-Systeme zu ermöglichen (egal ob staatlich oder privat veranlasst). Jegliche Ausnahme von dieser Regel muss als Verrat an der EU-Grundrechtecharta strafrechtlich bestraft werden.\n6. Die Marktüberwachungsbehörden müssen diese Regeln überprüfen mit Unterstützung der Datenschutz- und IT-Sicherheitsbehörden.\n7. Um die freie Entwicklung von Software nicht zu gefährden gelten die Regeln 1-4.1 und Nummer 6 nur für gewerbliche Akteure!","machine_translations":{"bg":"Все повече софтуер, който не е безопасен или дефектен, понастоящем се продава или пуска в обращение. В резултат на това предприятията печелят много пари, но те застрашават безопасността на потребителите. За да се промени това, се прилагат следните правила: 1. Дружествата трябва да се придържат към най-новите постижения в разработването на софтуер и хардуер. 2. Дружеството носи отговорност, ако не отговаря на достиженията на техническия прогрес. 3. Дружествата трябва да разработят основното отношение, за да гарантират безопасност още при проектирането, сигурност още при проектирането и неприкосновеност на личния живот още при проектирането. Тези правила се прилагат по аналогичен начин спрямо основните настройки. Оценката се основава на регламенти, директиви и стандарти на ЕС. 4. Тези правила трябва да бъдат потвърдени чрез маркировката „СЕ“ и декларацията за съответствие. 4.1 В случай на критично оборудване (външен терминал, ИТ в KRITIS и т.н.) проверките на случаен принцип от оценители и системата за контрол на качеството са задължителни. 5. Забрана за инсталиране на „задни вратички“ или други технически неизправности, за да се даде възможност за проникване в информационните системи (публични или частни). Всяко изключение от това правило трябва да бъде наказуемо съгласно наказателното право като държавна измяна в Хартата на основните права на ЕС. 6. Органите за надзор на пазара трябва да преразгледат тези правила с подкрепата на органите за защита на данните и ИТ сигурността. 7. За да не бъде застрашено свободното разработване на софтуер, правила 1—4.1 и 6 се прилагат само за търговските оператори!","cs":"Stále více softwaru, který je nebezpečný nebo vadný, se v současné době prodává nebo uvádí do oběhu. V důsledku toho podniky vydělávají mnoho peněz, ale ohrožují bezpečnost uživatelů. Aby se to změnilo, platí tato pravidla: 1. Společnosti se musí držet současného stavu vývoje softwaru a hardwaru. 2. Společnost nese odpovědnost, pokud nedodržuje stav techniky. 3. Společnosti musí navrhnout základní přístup, aby zajistily bezpečnost již od návrhu, ochranu již od návrhu a ochranu soukromí již od návrhu. Tato pravidla se uplatňují stejným způsobem jako základní nastavení. Posouzení vychází z nařízení, směrnic a norem EU. 4. Tato pravidla musí být potvrzena označením CE a prohlášením o shodě. 4.1 V případě kritického zařízení (vnější koncový terminál, IT v KRITIS atd.) jsou povinné namátkové kontroly hodnotitelů a systém kontroly kvality. 5. Zákaz instalace zadních vrátek nebo jiných technických závad, aby bylo možné proniknout do informačních systémů (veřejných nebo soukromých). Každá výjimka z tohoto pravidla musí být trestná podle trestního práva jako vlastizrada Listiny základních práv EU. 6. Orgány dozoru nad trhem musí tato pravidla přezkoumat s podporou orgánů pro ochranu údajů a bezpečnost IT. 7. Aby nebyl ohrožen volný vývoj softwaru, vztahují se pravidla 1-4.1 a 6 pouze na komerční provozovatele!","da":"Mere og mere software, som er usikker eller defekt, sælges eller markedsføres i øjeblikket. Som følge heraf tjener virksomhederne mange penge, men de bringer brugernes sikkerhed i fare. For at ændre dette gælder følgende regler: 1. Virksomhederne skal følge det aktuelle tekniske niveau inden for software- og hardwareudvikling. 2. Virksomheden er ansvarlig, hvis den ikke overholder det aktuelle tekniske niveau. 3. Virksomhederne skal udforme den grundlæggende holdning for at sikre indbygget sikkerhed, indbygget sikkerhed og indbygget privatlivsbeskyttelse. Disse regler skal anvendes på en måde, der svarer til de grundlæggende indstillinger. Vurderingen er baseret på EU's forordninger, direktiver og standarder. 4. Disse regler skal bekræftes ved hjælp af CE-mærkningen og overensstemmelseserklæringen. 4.1 i tilfælde af kritisk udstyr (terminal uden, IT i KRITIS osv.) er vilkårlige kontroller foretaget af assessorer og et kvalitetskontrolsystem obligatorisk. 5. Et forbud mod montering af bagdøre eller andre tekniske fejl for at gøre det muligt at trænge ind i it-systemer (offentlige eller private). Enhver undtagelse fra denne regel skal være strafbar i henhold til straffelovgivningen som en forræderi i EU's charter om grundlæggende rettigheder. 6. Markedsovervågningsmyndighederne skal gennemgå disse regler med støtte fra databeskyttelses- og IT-sikkerhedsmyndighederne. 7. For ikke at bringe den gratis udvikling af software i fare finder artikel 1-4.1 og 6 kun anvendelse på kommercielle operatører!","el":"Όλο και περισσότερα μη ασφαλή ή ελαττωματικά λογισμικά πωλούνται ή τίθενται σε κυκλοφορία. Ως εκ τούτου, οι επιχειρήσεις κερδίζουν πολλά χρήματα, αλλά θέτουν σε κίνδυνο την ασφάλεια των χρηστών. Για να αλλάξει η κατάσταση αυτή, ισχύουν οι ακόλουθοι κανόνες: 1. Οι εταιρείες πρέπει να τηρούν τις τελευταίες εξελίξεις όσον αφορά την ανάπτυξη λογισμικού και υλισμικού. 2. Η εταιρεία ευθύνεται εάν δεν συμμορφώνεται με την εξέλιξη της τεχνολογίας. 3. Οι εταιρείες πρέπει να σχεδιάσουν τη βασική στάση για τη διασφάλιση της ασφάλειας εκ σχεδιασμού, της ασφάλειας εκ σχεδιασμού, της προστασίας της ιδιωτικής ζωής ήδη από τον σχεδιασμό. Οι κανόνες αυτοί εφαρμόζονται κατά τρόπο ισοδύναμο με τις βασικές ρυθμίσεις. Η αξιολόγηση βασίζεται σε κανονισμούς, οδηγίες και πρότυπα της ΕΕ. 4. Οι κανόνες αυτοί πρέπει να επιβεβαιώνονται με τη σήμανση CE και τη δήλωση πιστότητας. 4.1 στην περίπτωση του κρίσιμου εξοπλισμού (εξωτερικός τερματικός εξοπλισμός, πληροφορική στο KRITIS κ.λπ.), είναι υποχρεωτικοί τυχαίοι έλεγχοι από αξιολογητές και σύστημα ποιοτικού ελέγχου. 5. Απαγόρευση της εγκατάστασης κερκόπορτας ή άλλων τεχνικών βλαβών προκειμένου να καταστεί δυνατή η διείσδυση σε συστήματα ΤΠ (δημόσια ή ιδιωτικά). Κάθε εξαίρεση από τον κανόνα αυτό πρέπει να τιμωρείται βάσει του ποινικού δικαίου ως προδοσία του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ. 6. Οι αρχές εποπτείας της αγοράς πρέπει να επανεξετάσουν αυτούς τους κανόνες με την υποστήριξη των αρχών προστασίας δεδομένων και ασφάλειας ΤΠ. 7. Για να μην τεθεί σε κίνδυνο η ελεύθερη ανάπτυξη του λογισμικού, οι κανόνες 1-4.1 και 6 ισχύουν μόνο για τους εμπορικούς φορείς εκμετάλλευσης!","en":"More and more software that is unsafe or faulty is currently being sold or put into circulation. As a result, businesses earn a lot of money, but they jeopardise the safety of users. In order to change this, the following rules apply: 1. Companies must adhere to the state of the art in software and hardware development. 2. The company is liable if it does not comply with the state of the art. 3. Companies need to design the basic attitude to ensure safety by design, security by design, privacy by design. These rules shall be applied in an equivalent manner to the basic settings. The assessment is based on EU regulations, directives and standards. 4. These rules must be confirmed by means of the CE marking and the declaration of conformity. 4.1 In the case of critical equipment (terminal outer, IT in KRITIS, etc.), random checks by assessors and a quality control system are mandatory. 5. A ban on the installation of backdoors or other technical faults in order to make it possible to penetrate IT systems (whether public or private). Any exception to this rule must be punishable under criminal law as a treason of the EU Charter of Fundamental Rights. 6. Market surveillance authorities have to review these rules with the support of data protection and IT security authorities. 7. In order not to jeopardise the free development of software, Rules 1-4.1 and 6 apply only to commercial operators!","es":"Actualmente se venden o ponen en circulación cada vez más programas informáticos inseguros o defectuosos. Como consecuencia de ello, las empresas ganan mucho dinero, pero ponen en peligro la seguridad de los usuarios. Para cambiar esta situación, se aplican las siguientes normas: 1. Las empresas deben adherirse al estado actual de la técnica en el desarrollo de software y hardware. 2. La empresa es responsable si no cumple con el estado actual de la técnica. 3. Las empresas deben diseñar la actitud básica para garantizar la seguridad desde el diseño, la seguridad desde el diseño y la privacidad desde el diseño. Estas normas se aplicarán de manera equivalente a las configuraciones básicas. La evaluación se basa en reglamentos, directivas y normas de la UE. 4. Estas normas deberán confirmarse mediante el marcado CE y la declaración de conformidad. 4.1 en el caso de los equipos críticos (terminal exterior, informática en KRITIS, etc.), son obligatorios los controles aleatorios por parte de los evaluadores y un sistema de control de calidad. 5. Prohibición de la instalación de puertas traseras u otros fallos técnicos que permitan penetrar en los sistemas informáticos (públicos o privados). Toda excepción a esta norma debe ser punible con arreglo al Derecho penal como traición de la Carta de los Derechos Fundamentales de la UE. 6. Las autoridades de vigilancia del mercado deben revisar estas normas con el apoyo de las autoridades de protección de datos y de seguridad informática. 7. Para no poner en peligro el libre desarrollo de programas informáticos, las reglas 1 a 4.1 y 6 solo se aplican a los operadores comerciales.","et":"Praegu müüakse või lastakse ringlusse üha enam ebaturvalist või defektset tarkvara. Selle tulemusena teenivad ettevõtjad palju raha, kuid nad seavad ohtu kasutajate turvalisuse. Selle muutmiseks kohaldatakse järgmisi eeskirju: 1. Ettevõtted peavad tark- ja riistvara arendamisel järgima tehnika taset. 2. Äriühing vastutab, kui ta ei järgi tehnika taset. 3. Ettevõtted peavad kujundama põhimõttelise suhtumise, et tagada projekteeritud ohutus, projekteeritud turvalisus ja lõimprivaatsus. Neid eeskirju kohaldatakse põhiseadetega samaväärselt. Hindamine põhineb ELi määrustel, direktiividel ja standarditel. 4. Need eeskirjad tuleb kinnitada CE-vastavusmärgise ja vastavusdeklaratsiooniga. 4.1 kriitilise tähtsusega seadmete puhul (terminali välimus, infotehnoloogia KRITISes jne) on hindajate poolt tehtavad pistelised kontrollid ja kvaliteedikontrolli süsteem kohustuslikud. 5. Tagaukse või muude tehniliste rikete paigaldamise keeld, et võimaldada (avaliku või erasektori) IT-süsteemide läbimist. Kõik erandid sellest reeglist peavad olema kriminaalkorras karistatavad kui Euroopa Liidu põhiõiguste harta aluspõhimõtted. 6. Turujärelevalveasutused peavad need eeskirjad andmekaitse- ja IT-turvalisuse asutuste toetusel läbi vaatama. 7. Selleks et mitte ohustada tarkvara vaba arengut, kohaldatakse eeskirju 1-4.1 ja 6 ainult kommertsoperaatoritele!","fi":"Yhä useampia vaarallisia tai viallisia ohjelmistoja myydään tai otetaan käyttöön. Tämän seurauksena yritykset ansaitsevat paljon rahaa, mutta ne vaarantavat käyttäjien turvallisuuden. Tämän muuttamiseksi sovelletaan seuraavia sääntöjä: 1. Yritysten on noudatettava uusinta tekniikkaa ohjelmistojen ja laitteistojen kehittämisessä. 2. Yhtiö on vastuussa, jos se ei noudata alan viimeisintä kehitystä. 3. Yritysten on suunniteltava perusasenne, jotta voidaan varmistaa sisäänrakennettu turvallisuus, sisäänrakennettu turvallisuus ja sisäänrakennettu yksityisyyden suoja. Näitä sääntöjä sovelletaan perusasetuksia vastaavalla tavalla. Arviointi perustuu EU:n asetuksiin, direktiiveihin ja standardeihin. 4. Nämä säännöt on vahvistettava CE-merkinnällä ja vaatimustenmukaisuusvakuutuksella. 4.1 Kriittisten laitteiden (päätelaitteet, tietotekniikka KRITIS-järjestelmässä jne.) tapauksessa arvioijien satunnaistarkastukset ja laadunvalvontajärjestelmä ovat pakollisia. 5. Takaporttien asentamisen kieltäminen tai muut tekniset viat tietojärjestelmien (julkisten tai yksityisten) tunkeutumisen mahdollistamiseksi. Kaikkien tähän sääntöön tehtävien poikkeusten on oltava rikosoikeudellisesti rangaistavia EU:n perusoikeuskirjanpetoksena. 6. Markkinavalvontaviranomaisten on tarkistettava näitä sääntöjä tietosuoja- ja tietoturvaviranomaisten tuella. 7. Jotta ohjelmistojen vapaa kehittäminen ei vaarantuisi, 1-4.1 ja 6 artiklaa sovelletaan vain kaupallisiin toimijoihin!","fr":"À l’heure actuelle, de plus en plus de logiciels sont vendus ou mis en circulation, qui sont incertains ou défectueux. Les entreprises gagnent ainsi de l’argent, mais mettent en péril la sécurité des utilisateurs. À cette fin, les règles suivantes doivent s’appliquer: 1. Les entreprises doivent respecter l’état de la technique en matière de développement de logiciels et de matériel. 2. La responsabilité de l’entreprise est engagée si elle ne respecte pas l’état de la technique. 3. Les entreprises doivent définir les paramètres de base de manière à garantir la sécurité dès la conception, la sécurité dès la conception et la protection de la vie privée dès la conception. Ces règles doivent être appliquées de manière équivalente aux réglages de base. L’évaluation se fonde sur les règlements, directives et normes de l’UE. 4. Ces règles doivent être confirmées au moyen du marquage «CE» et de la déclaration de conformité. 4.1 Pour les appareils critiques (décodeurs terminaux, informatique dans KRITIS, etc.), des contrôles aléatoires par des vérificateurs et un système de contrôle de la qualité sont obligatoires. 5. Interdiction de l’installation de portes dérobées ou d’autres défauts techniques permettant de pénétrer dans les systèmes informatiques (qu’ils soient publics ou privés). Toute exception à cette règle doit être sanctionnée pénalement en tant que diffamation de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne. 6. Les autorités de surveillance du marché doivent vérifier ces règles avec l’aide des autorités chargées de la protection des données et de la sécurité informatique. 7. Afin de ne pas compromettre le libre développement de logiciels, les règles 1-4.1 et le point 6 ne s’appliquent qu’aux opérateurs commerciaux!","ga":"Tá níos mó agus níos mó bogearraí atá contúirteach nó lochtach á ndíol nó á gcur i gcúrsaíocht faoi láthair. Mar thoradh air sin, tuilleann gnóthaí a lán airgid, ach cuireann siad sábháilteacht úsáideoirí i mbaol. Chun é sin a athrú, beidh feidhm ag na rialacha seo a leanas: 1. Ní mór do chuideachtaí cloí leis an úrscothacht i bhforbairt bogearraí agus crua-earraí. 2. Tá an chuideachta faoi dhliteanas mura gcomhlíonann sí staid na healaíne. 3. Ní mór do chuideachtaí an dearcadh bunúsach a dhearadh chun sábháilteacht trí dhearadh, slándáil trí dhearadh, príobháideacht trí dhearadh a áirithiú. Cuirfear na rialacha sin i bhfeidhm ar bhealach atá coibhéiseach leis na socruithe bunúsacha. Tá an measúnú bunaithe ar rialacháin, treoracha agus caighdeáin an AE. 4. Ní mór na rialacha sin a dheimhniú leis an gcomhartha CE agus leis an dearbhú comhréireachta. 4.1 I gcás trealamh criticiúil (foireann sheachtrach, TF in KRITIS, etc.), tá seiceálacha randamacha ag measúnóirí agus córas rialaithe cáilíochta éigeantach. 5. Toirmeasc ar chúldoirse nó lochtanna teicniúla eile a shuiteáil ionas gur féidir dul i bhfód ar chórais TF (poiblí nó príobháideach). Ní mór aon eisceacht ar an riail sin a bheith inphionóis faoin dlí coiriúil mar thréas le Cairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh. 6. Ní mór do na húdaráis faireachais margaidh athbhreithniú a dhéanamh ar na rialacha sin le tacaíocht ó údaráis cosanta sonraí agus ó údaráis slándála TF. 7. Ionas nach ndéanfar dochar d’fhorbairt bogearraí saor in aisce, níl feidhm ag Rialacha 1-4.1 agus 6 ach amháin maidir le hoibreoirí tráchtála!","hr":"Trenutačno se prodaje ili stavlja u optjecaj sve više softvera koji su nesigurni ili neispravni. Zbog toga poduzeća zarađuju mnogo novca, ali ugrožavaju sigurnost korisnika. Kako bi se to promijenilo, primjenjuju se sljedeća pravila: 1. Poduzeća se moraju pridržavati najnovijih dostignuća u razvoju softvera i hardvera. 2. Društvo je odgovorno ako ne poštuje najnovija dostignuća. 3. Poduzeća moraju osmisliti osnovni stav kako bi osigurala integriranu sigurnost, integriranu zaštitu i integriranu privatnost. Ta se pravila primjenjuju na jednak način kao i osnovne postavke. Procjena se temelji na uredbama, direktivama i standardima EU-a. 4. Ta se pravila moraju potvrditi oznakom CE i izjavom o sukladnosti. 4.1.U slučaju kritične opreme (vanjski terminal, IT u KRITIS-u itd.), nasumične provjere koje provode ocjenjivači i sustav kontrole kvalitete obvezni su. 5. Zabranu ugradnje stražnjih vrata ili drugih tehničkih kvarova kako bi se omogućilo prodiranje u IT sustave (javni ili privatni). Svaka iznimka od tog pravila mora biti kažnjiva u skladu s kaznenim pravom kao izdana Povelje EU-a o temeljnim pravima. 6. Tijela za nadzor tržišta moraju preispitati ta pravila uz potporu tijela za zaštitu podataka i informatičku sigurnost. 7. Kako se ne bi ugrozio slobodan razvoj softvera, pravila 1. – 4.1. i 6. primjenjuju se samo na komercijalne operatere!","hu":"Jelenleg egyre több olyan szoftvert értékesítenek vagy forgalmaznak, amely nem biztonságos vagy hibás. Ennek következtében a vállalkozások sok pénzt keresnek, de veszélyeztetik a felhasználók biztonságát. Ennek megváltoztatására a következő szabályok vonatkoznak: 1. A vállalatoknak be kell tartaniuk a szoftver- és hardverfejlesztés jelenlegi állását. 2. A társaság akkor felelős, ha nem felel meg a technika állásának. 3. A vállalatoknak úgy kell kialakítaniuk az alapvető hozzáállást, hogy biztosítsák a beépített biztonságot, a beépített biztonságot és a beépített adatvédelmet. Ezeket a szabályokat az alapbeállításokkal azonos módon kell alkalmazni. Az értékelés uniós rendeleteken, irányelveken és szabványokon alapul. 4. Ezeket a szabályokat a CE-jelöléssel és a megfelelőségi nyilatkozattal kell megerősíteni. A kritikus berendezések (külső terminál, a KRITIS-ben lévő IT stb.) esetében kötelező az értékelők által végzett véletlenszerű ellenőrzések és minőségellenőrzési rendszer alkalmazása. 5. Az (állami vagy magán) informatikai rendszerekbe való behatolás lehetővé tétele érdekében a hátsó ajtók vagy más műszaki hibák telepítésének tilalma. Az e szabály alóli bármely kivételt büntetőjogilag kell büntetni, mint az Európai Unió Alapjogi Chartáját. 6. A piacfelügyeleti hatóságoknak az adatvédelmi és az informatikai biztonsági hatóságok támogatásával felül kell vizsgálniuk ezeket a szabályokat. 7. Annak érdekében, hogy ne veszélyeztessék a szoftverek szabad fejlesztését, az 1-4.1. és a 6. szabály csak a kereskedelmi szereplőkre vonatkozik!","it":"Un numero sempre maggiore di software non sicuri o difettosi viene attualmente venduto o messo in circolazione. Di conseguenza, le imprese guadagnano molto denaro, ma mettono a repentaglio la sicurezza degli utenti. Al fine di modificare tale situazione, si applicano le seguenti norme: 1. Le imprese devono rispettare lo stato dell'arte nello sviluppo di software e hardware. 2. La società è responsabile se non rispetta lo stato dell'arte. 3. Le imprese devono progettare l'atteggiamento di base per garantire la sicurezza fin dalla progettazione, la sicurezza fin dalla progettazione e la tutela della vita privata fin dalla progettazione. Tali norme sono applicate in modo equivalente alle impostazioni di base. La valutazione si basa su regolamenti, direttive e norme dell'UE. 4. Tali norme devono essere confermate dalla marcatura CE e dalla dichiarazione di conformità. 4.1 nel caso di apparecchiature critiche (terminal esterno, IT in KRITIS, ecc.), sono obbligatori controlli casuali da parte dei valutatori e un sistema di controllo della qualità. 5. Il divieto di installare backdoor o altri guasti tecnici per consentire la penetrazione di sistemi informatici (pubblici o privati). Qualsiasi eccezione a tale norma deve essere punibile penalmente come tradimento della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea. 6. Le autorità di vigilanza del mercato devono rivedere tali norme con il sostegno delle autorità di protezione dei dati e di sicurezza informatica. 7. Per non compromettere il libero sviluppo del software, le regole 1-4.1 e 6 si applicano solo agli operatori commerciali!","lt":"Šiuo metu parduodama arba į apyvartą išleidžiama vis daugiau nesaugios ar sugedusios programinės įrangos. Todėl įmonės uždirba daug pinigų, tačiau jos kelia pavojų naudotojų saugumui. Siekiant tai pakeisti, taikomos šios taisyklės: 1. Įmonės privalo laikytis naujausių programinės ir aparatinės įrangos kūrimo technologijų. 2. Bendrovė yra atsakinga, jei nesilaiko technikos pažangos. 3. Įmonės turi suformuoti pagrindinį požiūrį, kad užtikrintų projektuojamą, projektuojamą saugumą, privatumo apsaugą projektuojant. Šios taisyklės taikomos taip pat, kaip ir pagrindiniams nustatymams. Vertinimas grindžiamas ES reglamentais, direktyvomis ir standartais. 4. Šios taisyklės turi būti patvirtintos CE ženklu ir atitikties deklaracija. 4.1 Dėl ypatingos svarbos įrangos (terminalo išorės, IT KRITIS ir kt.) vertintojai privalo atlikti atsitiktinius patikrinimus ir taikyti kokybės kontrolės sistemą. 5. Draudimas įrengti užpakalines patalpas ar kitus techninius gedimus, kad būtų galima prasiskverbti į IT sistemas (viešąsias ar privačias). Už bet kokią šios taisyklės išimtį pagal baudžiamąją teisę turi būti baudžiama kaip už ES pagrindinių teisių chartijos išdavimą. 6. Rinkos priežiūros institucijos turi peržiūrėti šias taisykles padedant duomenų apsaugos ir IT saugumo institucijoms. 7. Kad nekiltų pavojus laisvam programinės įrangos plėtojimui, 1-4 taisyklės 1 ir 6 taisyklės taikomos tik komerciniams operatoriams!","lv":"Arvien vairāk programmatūras, kas ir nedrošas vai bojātas, pašlaik tiek pārdotas vai laistas apgrozībā. Tā rezultātā uzņēmumi nopelna daudz naudas, taču tie apdraud lietotāju drošību. Lai to mainītu, piemēro šādus noteikumus: 1. Uzņēmumiem ir jāievēro jaunākie sasniegumi programmatūras un aparatūras izstrādē. 2. Uzņēmums ir atbildīgs, ja tas neatbilst jaunākajiem sasniegumiem. 3. Uzņēmumiem ir jāveido pamatattieksme, lai nodrošinātu integrētu drošumu, integrētu drošību un integrētu privātuma aizsardzību. Šos noteikumus piemēro tādā pašā veidā kā pamata iestatījumus. Novērtējuma pamatā ir ES regulas, direktīvas un standarti. 4. Šie noteikumi jāapstiprina ar CE zīmi un atbilstības deklarāciju. Attiecībā uz kritiski svarīgām iekārtām (ārējais terminālis, IT KRITIS u. c.) obligātas izlases veida pārbaudes, ko veic vērtētāji, un kvalitātes kontroles sistēma. 5. Aizliegums uzstādīt aizmugures durvis vai citas tehniskas kļūmes, lai būtu iespējams iekļūt (publiskas vai privātas) IT sistēmās. Jebkurš izņēmums no šā noteikuma ir sodāms saskaņā ar krimināltiesībām kā ES Pamattiesību hartas nodevums. 6. Tirgus uzraudzības iestādēm šie noteikumi ir jāpārskata ar datu aizsardzības un IT drošības iestāžu atbalstu. 7. Lai neapdraudētu programmatūras brīvu izstrādi, 1.–4.1. un 6. noteikums attiecas tikai uz komersantiem!","mt":"Aktar u aktar softwer li mhuwiex sikur jew difettuż bħalissa qed jinbiegħ jew jitqiegħed fiċ-ċirkolazzjoni. B’riżultat ta’ dan, in-negozji jaqilgħu ħafna flus, iżda jipperikolaw is-sikurezza tal-utenti. Sabiex dan jinbidel, japplikaw ir-regoli li ġejjin: 1. Il-kumpaniji jridu jaderixxu mat-teknoloġija l-aktar avvanzata fl-iżvilupp tas-softwer u l-ħardwer. 2. Il-kumpanija hija responsabbli jekk ma tikkonformax mal-ogħla livell ta’ żvilupp tekniku. 3. Il-kumpaniji jeħtieġ li jiddisinjaw l-attitudni bażika biex jiżguraw is-sikurezza mid-disinn, is-sigurtà fid-disinn, il-privatezza fid-disinn. Dawn ir-regoli għandhom jiġu applikati b’mod ekwivalenti għas-settings bażiċi. Il-valutazzjoni hija bbażata fuq regolamenti, direttivi u standards tal-UE. 4. Dawn ir-regoli għandhom jiġu kkonfermati permezz tal-marka CE u d-dikjarazzjoni ta’ konformità. 4.1 fil-każ ta’ tagħmir kritiku (terminal estern, IT fil-KRITIS, eċċ.), kontrolli każwali minn assessuri u sistema ta’ kontroll tal-kwalità huma obbligatorji. 5. Projbizzjoni fuq l-installazzjoni ta’ backdoors jew ħsarat tekniċi oħra sabiex ikun possibbli li wieħed jippenetra s-sistemi tal-IT (kemm jekk pubbliċi kif ukoll privati). Kwalunkwe eċċezzjoni għal din ir-regola trid tkun punibbli skont il-liġi kriminali bħala tradiment tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-UE. 6. L-awtoritajiet tas-sorveljanza tas-suq iridu jirrevedu dawn ir-regoli bl-appoġġ tal-awtoritajiet tal-protezzjoni tad-data u tas-sigurtà tal-IT. 7. Sabiex ma jiġix ipperikolat l-iżvilupp liberu tas-softwer, l-Artikoli 1–4.1 u 6 japplikaw biss għall-operaturi kummerċjali!","nl":"Steeds meer software die onveilig of gebrekkig is, wordt momenteel verkocht of in omloop gebracht. Als gevolg daarvan verdienen bedrijven veel geld, maar brengen zij de veiligheid van de gebruikers in gevaar. Om dit te veranderen zijn de volgende regels van toepassing: 1. Bedrijven moeten zich houden aan de stand van de techniek op het gebied van software- en hardwareontwikkeling. 2. De onderneming is aansprakelijk indien zij niet voldoet aan de stand van de techniek. 3. Bedrijven moeten de basishouding ontwikkelen om veiligheid door ontwerp, beveiliging door ontwerp en ingebouwde privacy te waarborgen. Deze regels moeten op gelijkwaardige wijze worden toegepast als de basisinstellingen. De beoordeling is gebaseerd op verordeningen, richtlijnen en normen van de EU. 4. Deze voorschriften moeten worden bevestigd door middel van de CE-markering en de conformiteitsverklaring. 4.1 in het geval van kritieke apparatuur (terminal outside, IT in KRITIS, enz.) zijn steekproefsgewijze controles door beoordelaars en een kwaliteitscontrolesysteem verplicht. 5. Een verbod op de installatie van achterdeuren of andere technische storingen om de penetratie van IT-systemen (openbare of particuliere) mogelijk te maken. Elke uitzondering op deze regel moet strafrechtelijk worden bestraft als verraad van het Handvest van de grondrechten van de EU. 6. De markttoezichtautoriteiten moeten deze regels herzien met ondersteuning van gegevensbeschermingsautoriteiten en IT-beveiligingsautoriteiten. 7. Om de vrije ontwikkeling van software niet in gevaar te brengen, zijn de artikelen 1 tot en met 4.1 en 6 alleen van toepassing op commerciële exploitanten!","pl":"Coraz więcej niebezpiecznych lub wadliwych programów jest obecnie sprzedawanych lub wprowadzanych do obrotu. W rezultacie przedsiębiorstwa zarabiają dużo pieniędzy, ale zagrażają bezpieczeństwu użytkowników. Aby to zmienić, stosuje się następujące zasady: 1. Przedsiębiorstwa muszą przestrzegać aktualnego stanu wiedzy w zakresie opracowywania oprogramowania i sprzętu komputerowego. 2. Przedsiębiorstwo ponosi odpowiedzialność za niezgodność z aktualnym stanem wiedzy. 3. Przedsiębiorstwa muszą kształtować podstawową postawę w celu zapewnienia bezpieczeństwa już w fazie projektowania, uwzględniania ochrony prywatności już w fazie projektowania i ochrony prywatności już w fazie projektowania. Zasady te stosuje się w sposób równoważny z podstawowymi ustawieniami. Ocena opiera się na rozporządzeniach, dyrektywach i normach UE. 4. Zasady te muszą zostać potwierdzone za pomocą oznakowania CE i deklaracji zgodności. 4.1 W przypadku urządzeń krytycznych (końcowe zewnętrzne, IT w KRITIS itp.) obowiązkowe są wyrywkowe kontrole przeprowadzane przez osoby oceniające oraz system kontroli jakości. 5. Zakaz instalowania backdoorów lub innych usterek technicznych w celu umożliwienia penetracji systemów informatycznych (publicznych lub prywatnych). Każdy wyjątek od tej zasady musi być karalny na mocy prawa karnego, co stanowi zdatność do stosowania w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej. 6. Organy nadzoru rynku muszą dokonać przeglądu tych przepisów przy wsparciu organów ochrony danych i bezpieczeństwa informatycznego. 7. Aby nie zagrozić swobodnemu rozwojowi oprogramowania, art. 1-4 ust. 1 i 6 mają zastosowanie wyłącznie do operatorów komercyjnych!","pt":"Cada vez mais software que não é seguro ou defeituoso está a ser vendido ou colocado em circulação. Consequentemente, as empresas ganham muito dinheiro, mas põem em risco a segurança dos utilizadores. Para alterar esta situação, aplicam-se as seguintes regras: 1. As empresas devem aderir ao estado da técnica em matéria de desenvolvimento de software e hardware. 2. A empresa é responsável se não cumprir o estado da técnica. 3. As empresas têm de conceber a atitude de base para garantir a segurança desde a conceção, a segurança desde a conceção e a privacidade desde a conceção. Estas regras devem ser aplicadas de forma equivalente às regulações básicas. A avaliação baseia-se em regulamentos, diretivas e normas da UE. 4. Estas regras devem ser confirmadas pela marcação CE e pela declaração de conformidade. 4.1 no caso dos equipamentos críticos (terminal externo, TI em KRITIS, etc.), são obrigatórios controlos aleatórios por avaliadores e um sistema de controlo da qualidade. 5. Proibição da instalação de portas de acesso ou outras falhas técnicas, a fim de permitir a penetração de sistemas informáticos (públicos ou privados). Qualquer exceção a esta regra deve ser punível ao abrigo do direito penal enquanto traço da Carta dos Direitos Fundamentais da UE. 6. As autoridades de fiscalização do mercado têm de rever estas regras com o apoio das autoridades de proteção de dados e de segurança informática. 7. A fim de não comprometer o livre desenvolvimento de software, as regras 1-4.1 e 6 aplicam-se apenas aos operadores comerciais!","ro":"Din ce în ce mai multe programe informatice nesigure sau defectuoase sunt vândute sau puse în circulație în prezent. Prin urmare, întreprinderile câștigă mult bani, dar pun în pericol siguranța utilizatorilor. Pentru a schimba acest lucru, se aplică următoarele reguli: 1. Întreprinderile trebuie să adere la stadiul actual al tehnologiei în ceea ce privește dezvoltarea de software și hardware. 2. Societatea este răspunzătoare în cazul în care nu respectă stadiul actual al tehnologiei. 3. Întreprinderile trebuie să conceapă o atitudine de bază pentru a asigura siguranța începând cu momentul conceperii, securitatea începând cu momentul conceperii, respectarea vieții private începând cu momentul conceperii. Aceste reguli se aplică în mod echivalent setărilor de bază. Evaluarea se bazează pe regulamentele, directivele și standardele UE. 4. Aceste norme trebuie confirmate prin intermediul marcajului CE și al declarației de conformitate. 4.1 în cazul echipamentelor critice (terminal exterior, IT în KRITIS etc.), sunt obligatorii verificări aleatorii efectuate de evaluatori și un sistem de control al calității. 5. Interzicerea instalării de uși secrete sau alte defecțiuni tehnice pentru a face posibilă pătrunderea sistemelor informatice (publice sau private). Orice excepție de la această regulă trebuie să fie pedepsită în temeiul dreptului penal ca trăsătură a Cartei drepturilor fundamentale a UE. 6. Autoritățile de supraveghere a pieței trebuie să revizuiască aceste norme cu sprijinul autorităților responsabile cu protecția datelor și securitatea informatică. 7. Pentru a nu periclita dezvoltarea liberă a software-ului, articolele 1-4.1 și 6 se aplică numai operatorilor comerciali!","sk":"Čoraz viac softvéru, ktorý je nebezpečný alebo chybný, sa v súčasnosti predáva alebo uvádza do obehu. V dôsledku toho podniky zarábajú veľa peňazí, ale ohrozujú bezpečnosť používateľov. Aby sa to zmenilo, uplatňujú sa tieto pravidlá: 1. Spoločnosti musia dodržiavať najnovšie poznatky v oblasti vývoja softvéru a hardvéru. 2. Spoločnosť je zodpovedná, ak nie je v súlade s najnovším stavom techniky. 3. Spoločnosti musia navrhnúť základný postoj na zaistenie bezpečnosti už v štádiu návrhu, bezpečnosti už v štádiu návrhu, ochrany súkromia už v štádiu návrhu. Tieto pravidlá sa uplatňujú rovnakým spôsobom ako základné nastavenia. Posúdenie je založené na nariadeniach, smerniciach a normách EÚ. 4. Tieto pravidlá sa musia potvrdiť označením CE a vyhlásením o zhode. 4.1 V prípade kritického zariadenia (vonkajšieho terminálu, IT v KRITIS atď.) sú povinné náhodné kontroly hodnotiteľmi a systém kontroly kvality. 5. Zákaz inštalácie zadných dvier alebo iných technických porúch, aby bolo možné preniknúť do IT systémov (verejných alebo súkromných). Akákoľvek výnimka z tohto pravidla musí byť trestne postihnuteľná ako vlastizrada Charty základných práv EÚ. 6. Orgány dohľadu nad trhom musia preskúmať tieto pravidlá s podporou orgánov pre ochranu údajov a bezpečnosť IT. 7. Aby sa neohrozil voľný vývoj softvéru, pravidlá 1 – 4.1 a 6 sa vzťahujú len na komerčných prevádzkovateľov!","sl":"Vse več programske opreme, ki je nevarna ali okvarjena, se trenutno prodaja ali daje v promet. Zato podjetja zaslužijo veliko denarja, vendar ogrožajo varnost uporabnikov. Da bi to spremenili, veljajo naslednja pravila: 1. Podjetja se morajo držati najsodobnejših dosežkov pri razvoju programske in strojne opreme. 2. Družba je odgovorna, če ne ravna v skladu z najsodobnejšo tehnologijo. 3. Podjetja morajo oblikovati osnovni odnos za zagotovitev vgrajene varnosti, vgrajene varnosti in vgrajene zasebnosti. Ta pravila se uporabljajo na enak način kot osnovne nastavitve. Ocena temelji na uredbah, direktivah in standardih EU. 4. Ta pravila je treba potrditi z oznako CE in izjavo o skladnosti. 4.1 V primeru kritične opreme (zunanji terminal, IT v KRITIS itd.) so obvezni naključni pregledi ocenjevalcev in sistem nadzora kakovosti. 5. Prepoved namestitve stranskih vrat ali drugih tehničnih napak, da se omogoči prodor v informacijske sisteme (javne ali zasebne). Vsako odstopanje od tega pravila mora biti kaznivo v skladu s kazenskim pravom kot izdaja Listine EU o temeljnih pravicah. 6. Organi za nadzor trga morajo ta pravila pregledati s podporo organov za varstvo podatkov in informacijsko varnost. 7. Da ne bi ogrozili prostega razvoja programske opreme, se člena 1-4.1 in 6 uporabljata samo za gospodarske subjekte!","sv":"Allt fler program som är osäkra eller defekta håller för närvarande på att säljas eller sättas i omlopp. Till följd av detta tjänar företagen mycket pengar, men de äventyrar användarnas säkerhet. För att ändra detta gäller följande regler: 1. Företagen måste hålla sig till den senaste tekniken inom programvaru- och maskinvaruutveckling. 2. Företaget är ansvarigt om det inte följer den senaste tekniken. 3. Företagen måste utforma den grundläggande inställningen för att säkerställa inbyggd säkerhet, inbyggd säkerhet och inbyggt integritetsskydd. Dessa regler ska tillämpas på samma sätt som de grundläggande inställningarna. Bedömningen bygger på EU:s förordningar, direktiv och standarder. 4. Dessa regler ska bekräftas genom CE-märkning och försäkran om överensstämmelse. 4.1 när det gäller kritisk utrustning (terminalutrustning, IT i KRITIS osv.) är slumpvisa kontroller utförda av bedömare och ett kvalitetskontrollsystem obligatoriska. 5. Ett förbud mot installation av bakdörrar eller andra tekniska fel för att göra det möjligt att tränga in i it-system (offentliga eller privata). Alla undantag från denna regel måste straffbeläggas i enlighet med EU:s stadga om de grundläggande rättigheterna. 6. Marknadskontrollmyndigheterna måste se över dessa regler med stöd av dataskydds- och it-säkerhetsmyndigheter. 7. För att inte äventyra den fria utvecklingen av programvara gäller reglerna 1–4.1 och 6 endast kommersiella aktörer!"}},"title":{"de":"Erweiterung der Produkthaftung auf Software und Hardware bei gewerblichen Akteuren","machine_translations":{"bg":"Разширяване на отговорността за продукта по отношение на софтуера и хардуера при търговските оператори","cs":"Rozšíření odpovědnosti za výrobky na software a hardware v obchodních subjektech","da":"Udvidelse af produktansvar til også at omfatte software og hardware hos kommercielle operatører","el":"Επέκταση της ευθύνης για προϊόντα σε λογισμικό και υλισμικό εμπορικών φορέων","en":"Extension of product liability to software and hardware in commercial operators","es":"Extensión de la responsabilidad por productos defectuosos a los soportes lógicos y físicos de los operadores comerciales","et":"Tootevastutuse laiendamine ettevõtjate tarkvarale ja riistvarale","fi":"Tuotevastuun laajentaminen kaupallisten toimijoiden ohjelmistoihin ja laitteistoihin","fr":"Extension de la responsabilité du fait des produits aux logiciels et matériels pour les opérateurs commerciaux","ga":"Dliteanas maidir le táirgí a leathnú chun bogearraí agus crua-earraí a chumhdach in oibreoirí tráchtála","hr":"Proširenje odgovornosti za proizvode na softver i hardver u komercijalnim operaterima","hu":"A termékfelelősség kiterjesztése a kereskedelmi szereplők szoftvereire és hardvereire","it":"Estensione della responsabilità per danno da prodotti difettosi a software e hardware negli operatori commerciali","lt":"Atsakomybės už produktą taikymas ir komercinės veiklos vykdytojų programinei ir aparatinei įrangai","lv":"Produktatbildības attiecināšana uz programmatūru un aparatūru komercoperatoros","mt":"Estensjoni tar-responsabbiltà tal-prodotti għas-softwer u l-ħardwer fl-operaturi kummerċjali","nl":"Uitbreiding van de productaansprakelijkheid tot software en hardware bij commerciële exploitanten","pl":"Rozszerzenie odpowiedzialności za produkt na oprogramowanie i sprzęt w przedsiębiorstwach komercyjnych","pt":"Extensão da responsabilidade pelos produtos aos programas informáticos e ao hardware dos operadores comerciais","ro":"Extinderea răspunderii pentru produse la software și hardware în cazul operatorilor comerciali","sk":"Rozšírenie zodpovednosti za výrobok na softvér a hardvér v komerčných prevádzkovateľoch","sl":"Razširitev odgovornosti za proizvode na programsko in strojno opremo pri komercialnih operaterjih","sv":"Utvidgning av produktansvaret till att omfatta programvara och hårdvara hos kommersiella operatörer"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/7360/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/7360/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...