Improve digital ergonomics of european union institution websites
Each time i want to watch a strassbourg parliament session i end up watching it on periscope as, to be honest the official site of the parliament is confusing to say the least.
digitization also requires to put in question that which already exists. the accessibility of official sites have to hold up to the accessibility benchmarks set up by successful techgiants like facebook, google, amazon, etc.
this could also take form of a regulation in the future.
ps; i tried to switch my language preference from german to english 3 times, each time jumping back to german -qed
Related Events
Il completamento del Mercato Unico Digitale
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
1a90273dcc8616e4aaf7107668ccf112cc665ce7dce5df52e7759df2db76c5a0
Source:
{"body":{"en":"Each time i want to watch a strassbourg parliament session i end up watching it on periscope as, to be honest the official site of the parliament is confusing to say the least.\n\ndigitization also requires to put in question that which already exists. the accessibility of official sites have to hold up to the accessibility benchmarks set up by successful techgiants like facebook, google, amazon, etc.\n\nthis could also take form of a regulation in the future.\n\nps; i tried to switch my language preference from german to english 3 times, each time jumping back to german -qed","machine_translations":{"bg":"Всеки път, когато искам да гледам сесията на парламента в Страсбург, в крайна сметка я наблюдавам в перископа, тъй като, за да бъдем честни, официалният сайт на парламента най-малкото е объркващ. цифровизацията изисква също така да се постави под въпрос вече съществуващото, а достъпността на официалните сайтове трябва да бъде съобразена с критериите за достъпност, определени от успешните технолози като книжка, горска книга, амазон и т.н. Това би могло да бъде и под формата на регламент в бъдеще; опитах се да сменя моето езиково предпочитание от германец на английски език 3 пъти, всеки път се връщам обратно към човек – qed","cs":"Pokaždé, když budu chtít sledovat zasedání parlamentu Strassbourg a nakonec jej sledovat na periscopech, neboť k tomu, aby oficiální stránky parlamentu byly poctivé, je přinejmenším matoucí, že digitalizace vyžaduje rovněž zpochybnění toho, co již existuje. Dostupnost oficiálních stránek musí splňovat kritéria přístupnosti stanovená úspěšnými technologickými pracovníky, jako je facebook, google, amazon atd., což by mohlo mít i podobu nařízení v budoucnu; snažil jsem se změnit jazykovou preferenci z germánu na angličtinu 3krát, pokaždé, když jsem se vrátil zpět na germán -qed","da":"Hver gang jeg ønsker at se et parlamentsmøde i Strassbourg, ender jeg med at se det på periskoper, for at være ærlig på parlamentets officielle websted er forvirrende for at sige det. Digitaliseringen kræver også, at der sættes spørgsmålstegn ved, hvad der allerede eksisterer. Adgangen til officielle steder skal holde fast ved de tilgængelighedsbenchmarks, der er fastsat af succesrige teknikere såsom facebook, google, amazon osv. Dette kan også tage form af en forordning i fremtiden; jeg forsøgte at ændre min sprogpræference fra tysk til engelsk 3 gange, hver gang jeg vendte tilbage til kimen.","de":"Jedes Mal, wenn ich eine Tagung des Parlaments in Strassbourg anschauen möchte, schaut man es auf Periscope an, um ehrlich zu sein, dass die offizielle Website des Parlaments verwirrend ist. Die Digitalisierung erfordert auch, dass das, was bereits existiert, in Frage gestellt werden muss, da die Zugänglichkeit offizieller Websites die Benchmarks für die Barrierefreiheit, die erfolgreiche Tigiganten wie Facebook, Google, Amazon usw. festgelegt haben, auch in der Zukunft erfüllen muss. ich habe versucht, meine Sprachpräferenz 3-mal vom German ins Englische zu wechseln, wenn ich auf den Kann zurückkehrte.","el":"Κάθε φορά που θέλω να παρακολουθήσω μια σύνοδο του κοινοβουλίου Strassbourg, θα την παρακολουθώ με βάση την περισκόπιση. για να είμαστε ειλικρινείς, η επίσημη ιστοσελίδα του Κοινοβουλίου προκαλεί σύγχυση. Η ψηφιοποίηση απαιτεί επίσης να τεθεί υπό αμφισβήτηση το γεγονός ότι η προσβασιμότητα των επίσημων χώρων πρέπει να ανταποκρίνεται στα κριτήρια αξιολόγησης της προσβασιμότητας που έχουν καθοριστεί από επιτυχημένες τεχνολόγους, όπως το facebook, το google, το amazon κ.λπ., αυτό θα μπορούσε επίσης να λάβει τη μορφή κανονισμού στο μέλλον. προσπάθησα να αλλάξω τη γλωσσική προτίμησή μου από τη γερμανική στα αγγλικά 3 φορές, και κάθε φορά πήγα πίσω στη γερμανική γλώσσα","es":"Cada vez que quiero asistir a una sesión parlamentaria de Strassbourg que acabe viendo en el periscopio, para ser honesto, el sitio oficial del Parlamento es confuso para decir lo menos. La digitalización también requiere poner en cuestión lo que ya existe. La accesibilidad de los sitios oficiales tiene que cumplir los criterios de accesibilidad establecidos por tecgistas de éxito, como Facebook, google, amazón, etc., también podría adoptar la forma de una regulación en el futuro. he intentado cambiar mi preferencia lingüística de alemán a inglés 3 veces, cada vez que volví al alemán","et":"Iga kord, kui ma tahaksin jälgida Strassbourgi parlamendi istungit, jälgin seda perifeerias, sest parlamendi ametlik veebisait on aus, et öelda kõige vähem. Digiteerimine nõuab ka juba olemasoleva kahtluse alla seadmist. Ametlike saitide juurdepääsetavus peab vastama edukate tehnikute, nagu facebooki, google’i, amazoni jne kehtestatud juurdepääsetavuse võrdlusalustele. See võib tulevikus kujuneda ka reguleerimiseks. püüdsin minna oma keeleeelistuselt üle germaani keelele 3 korda, iga kord, kui ma hüppasin tagasi germani -qed","fi":"Aina kun haluan seurata Strassbourg-parlamentin istuntoa, seuraa sitä kiertävästi, koska rehellisyyden vuoksi parlamentin virallinen sivusto on vähintään hämmentävä. Myös digitointi edellyttää jo olemassa olevan kysymyksen kyseenalaistamista. Virallisten sivustojen saavutettavuuden on pysähdyttävä menestyksekkäiden teknikoiden, kuten facebook, google, amazon jne., asettamiin esteettömyyttä koskeviin vertailuarvoihin. Tämä voisi tapahtua myös tulevaisuudessa. yritin vaihtaa kielen mieltymykseni germanista englantiin kolminkertaiseksi, aina kerralla takaisin germaniksi -qed","fr":"Chaque fois que je veux regarder une session du parlement de Strassbourg, je vais la regarder sur le périscope car, pour être honnête, le site officiel du Parlement prête à confusion. La numérisation exige également de remettre en question ce qui existe déjà. L’accessibilité des sites officiels doit respecter les critères d’accessibilité établis par des techgiens efficaces tels que Facebook, Google, amazon, etc. Cela pourrait également prendre la forme d’une réglementation à l’avenir. j’ai essayé de faire passer ma préférence linguistique de l’allemand à l’anglais 3 fois, chaque fois que je reviens vers l’allemand.","ga":"Gach uair ba mhaith liom féachaint ar sheisiún parlaiminte Strassbourg i deireadh faire ar an bpeireascóp mar, a bheith macánta go bhfuil suíomh oifigiúil na parlaiminte mearbhall a rá a laghad. Éilíonn digitiú freisin a chur i gceist go bhfuil ann cheana féin. Ní mór inrochtaineacht na suíomhanna oifigiúla a shealbhú suas go dtí na tagarmharcanna inrochtaineachta atá curtha ar bun ag techgiants rathúla cosúil le facebook, google, amazon, srl. d’fhéadfadh sé seo a bheith i bhfoirm rialacháin sa todhchaí; rinne mé mo rogha teanga a athrú ó german go Béarla 3 uair, gach uair léim ar ais go dtí german -qed","hr":"Svaki put želim gledati sjednicu Strassbourg parlamenta i na kraju je gledati periscope jer je službena lokacija parlamenta, kako bi bila poštena, najmanje zbunjujuća. digitalizacijom se također mora dovesti u pitanje ono što već postoji. Dostupnost službenih lokacija mora biti ograničena na mjerila pristupačnosti koja postavljaju uspješni tehničari kao što su Facebook, google, amazon itd. To bi također moglo biti u obliku uredbe u budućnosti. pokušao sam promijeniti željeni jezik s germana na 3 puta, svaki put skočio natrag u german -qed","hu":"Minden alkalommal meg akarom figyelni a strassbourgi parlamenti ülést, és végül periszekcipőben kell nézni, mivel ahhoz, hogy a parlament hivatalos helyszíne legalábbis zavart keltsen, a digitalizáláshoz meg kell kérdőjelezni azt is, ami már létezik. A hivatalos helyszínek hozzáférhetőségének meg kell felelnie a sikeres szakemberek, például a facebook, a google, az amazon stb. által meghatározott hozzáférhetőségi kritériumoknak is. Ez a jövőben rendelet formáját is öltheti; megkíséreltem a nyelvválasztásomat csírából háromszor angolra váltani, minden alkalommal csírába ugrásszerűen – qed","it":"Ogni volta che voglio guardare una sessione parlamentare di Strassbourg, finisco per monitorarla sul periscope perché, per essere onesti, il sito ufficiale del parlamento è fonte di confusione. La digitalizzazione richiede anche di mettere in discussione quella che già esiste. L'accessibilità dei siti ufficiali deve rimanere conforme ai parametri di accessibilità stabiliti dai desiglossi di successo come Facebook, google, amazon, ecc., che potrebbe anche assumere la forma di un regolamento nel futuro; ho cercato di spostare la mia preferenza linguistica dal tedesco all'inglese 3 volte, cadendo ogni volta in tedesco.","lt":"Kiekvieną kartą, kai noriu stebėti Strasbūro parlamento sesiją, galiausiai ją stebėti periskope, nes tam, kad būtų sąžiningas oficialus parlamento tinklalapis, bent jau kelia painiavą. Skaitmeninimui taip pat reikia kelti klausimą dėl to, kas jau yra, nes oficialių tinklalapių prieinamumas turi atitikti prieinamumo kriterijus, kuriuos nustatė sėkmingi technologai, pvz., veido knygeliai, googelis, amazonas ir t. t., tai taip pat galėtų būti daroma ateityje priimant reglamentą. stengiausi pakeisti savo gimtąją kalbą iš gemalo į anglų kalbą 3 kartus, kiekvieną kartą grįždamas į gemalą.","lv":"Katru reizi, kad es vēlos noskatīties Strasūrgas parlamenta sesiju, es galu galā to vērošu perikopā, jo, lai parlamenta oficiālā vietne būtu godīga, ir mulsinoši teikt, ka digitalizācijai ir jāapšauba arī tas, kas jau pastāv. Lai nodrošinātu oficiālo tīmekļa vietņu pieejamību, ir jāievēro pieejamības kritēriji, ko izstrādājuši veiksmīgi tehniskie speciālisti, piemēram, sejas grāmatvedība, google, amazon u. c. Tas varētu izpausties arī kā regulējums nākotnē. ES centos mainīt savu valodas izvēli no germena uz agliņu trīs reizes, katru reizi lēcot atpakaļ uz germen-qed","mt":"Kull darba li nixtieq nara sessjoni tal-parlament ta’ Strassbourg, nispiċċa naraha fuq il-periskopju peress li, biex inkun onest, is-sit uffiċjali tal-parlament joħloq konfużjoni biex ngħid li d-diġitalizzazzjoni teħtieġ ukoll li tqiegħed f’dubju dak li diġà jeżisti, l-aċċessibbiltà tas-siti uffiċjali trid iżżomm mal-punti ta’ riferiment ta’ aċċessibbiltà stabbiliti minn techganti ta’ suċċess bħal facebook, google, amazon, eċċ. dan jista’ wkoll jieħu l-forma ta’ regolament fil-futur. ps; ippruvajt naqleb il-preferenza lingwistika tiegħi mill-ġerman għall-ingliż għal 3 darbiet, kull darba li nerġa’ lura għal qadded ġerman","nl":"Elke keer dat ik een vergadering van het parlement van Straatsburg wil zien, die uiteindelijk op periscope kijkt, want om eerlijk te zijn, is de officiële site van het parlement verwarrend. De digitalisering vereist ook vragen over hetgeen reeds bestaat: de toegankelijkheid van officiële sites moet voldoen aan de toegankelijkheidsbenchmarks die zijn vastgesteld door succesvolle techgianten zoals facebook, google, amazon, enz. Dit kan ook de vorm aannemen van een verordening in de toekomst. ik heb geprobeerd mijn taalvoorkeur van german te veranderen naar 3 keer te Engels, telkens wanneer ik terugvalt op een german.","pl":"Za każdym razem chcę obserwować sesję parlamentu Strassbourg, a następnie oglądać ją na peryskopie, ponieważ uczciwa oficjalna strona Parlamentu jest najmniej myląca. Cyfryzacja wymaga również zakwestionowania tej, która już istnieje. Dostęp do oficjalnych stron musi być zgodny z kryteriami dostępności określonymi przez pomyślnych technologów, takich jak facebook, google, amazon itp. Może to również w przyszłości przybrać formę rozporządzenia. próbowałem zmienić swoją preferencję językową z germanu na 3 razy, za każdym razem skracając się z powrotem na german -qed","pt":"Cada vez que quero assistir a uma sessão parlamentar de Strassbourg, acabo por a ver em periscope, para ser honesta, o sítio oficial do Parlamento é confuso, ou seja, a digitalização também tem de pôr em causa aquilo que já existe. A acessibilidade dos sítios oficiais tem de respeitar os parâmetros de referência de acessibilidade estabelecidos por técnicos bem sucedidos, como o livro facetado, o google, o amazão, etc., o que poderia também assumir a forma de um regulamento no futuro; tentei mudar a minha preferência linguística de alemão para inglês 3 vezes, cada vez voltando ao germano-qed","ro":"De fiecare dată când vreau să vizionez o sesiune a Parlamentului de la Strassbourg i se ajunge la periscope, pentru a fi sincer site-ul oficial al parlamentului este confuz. Digitalizarea impune, de asemenea, să se pună sub semnul întrebării faptul că accesibilitatea siturilor oficiale trebuie să respecte criteriile de referință în materie de accesibilitate stabilite de tehnicieni de succes, cum ar fi facebook, google, amazon etc. Aceasta ar putea lua, de asemenea, forma unei reglementări în viitorul apropiat; am încercat să îmi schimbă preferința lingvistică de la german la engaliu de 3 ori, de fiecare dată când mă întorc la german","sk":"Vždy, keď si chcem pozrieť schôdzu parlamentu v Strassburgu, ju budem sledovať na periskope, pretože na to, aby bola oficiálna stránka Parlamentu úprimná, je prinajmenšom mätúca. Digitálna digitalizácia si vyžaduje aj spochybnenie toho, že už existuje, dostupnosť oficiálnych stránok musí spĺňať kritériá prístupnosti stanovené úspešnými technikmi, ako sú facebook, google, amazon atď., čo by mohlo mať aj podobu nariadenia v budúcnosti. pokúsil som sa zmeniť svoju jazykovú preferenciu z germana na angličtinu 3-krát, vždy na germána – qed","sl":"Vsakokrat želim spremljati zasedanje Strassbourga parlamenta, ki ga spremljam na periskokusiji, saj je zaradi poštenosti uradnega spletnega mesta Parlamenta vsaj nejasno. Digitalizacija zahteva tudi dvom o tem, kar že obstaja. Dostopnost uradnih spletnih strani mora biti v skladu z merili dostopnosti, ki so jih določili uspešni tehniki, kot so facebook, google, amazon itd. To bi lahko bilo tudi v obliki uredbe v prihodnosti. poskušala sem spremeniti svojo izbiro jezika iz germana v angleščino 3-krat, vsakič ko se skočim nazaj na german -qed.","sv":"Varje gång jag vill titta på en session i Strassbourg i äntligen tittar jag på periscoas, för att vara hederlig på parlamentets officiella webbplats är det förvirrande att säga det som är minst. digitaliseringen kräver också att man ifrågasätter det som redan finns. Tillgången till officiella webbplatser måste hålla jämna steg med de riktmärken för tillgänglighet som fastställts av framgångsrika teknikjättar som facebook, google, amazon osv. Detta skulle också kunna ske i form av en förordning i framtiden. jag försökte byta språkpreferens från tyskland till 3 gånger, varje gång jag hoppar tillbaka till tyskan."}},"title":{"en":"Improve digital ergonomics of european union institution websites","machine_translations":{"bg":"Подобряване на цифровата ергономия на уебсайтовете на институциите на Европейския съюз","cs":"Zlepšit digitální ergonomii internetových stránek institucí evropské unie","da":"Forbedre den digitale ergonomi af Den Europæiske Unions institutioners websteder","de":"Verbesserung der digitalen Ergonomie der Websites der EU-Institutionen","el":"Βελτίωση της ψηφιακής εργονομίας των ιστοτόπων των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης","es":"Mejorar la ergonomía digital de los sitios web de las instituciones de la Unión Europea","et":"Parandada Euroopa Liidu institutsioonide veebisaitide digitaalset ergonoomikat","fi":"Parannetaan Euroopan unionin toimielinten verkkosivustojen digitaalista ergonomiaa","fr":"Améliorer l’ergonomie numérique des sites web des institutions de l’Union européenne","ga":"Eirgeanamaíocht dhigiteach shuíomhanna gréasáin institiúidí an Aontais Eorpaigh a fheabhsú","hr":"Poboljšanje digitalne ergonomije internetskih stranica institucija Europske unije","hu":"Az európai uniós intézmények digitális ergonómiájának javítása","it":"Migliorare l'ergonomia digitale dei siti web delle istituzioni dell'Unione europea","lt":"Gerinti Europos Sąjungos institucijų interneto svetainių skaitmeninę ergonomiką","lv":"Uzlabot Eiropas Savienības iestāžu tīmekļa vietņu digitālo ergonomiku","mt":"Titjib tal-ergonomija diġitali tas-siti web tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni Ewropea","nl":"Verbetering van de digitale ergonomie van de websites van de instellingen van de Europese Unie","pl":"Poprawa ergonomii cyfrowej stron internetowych instytucji Unii Europejskiej","pt":"Melhorar a ergonomia digital dos sítios Web das instituições da União Europeia","ro":"Îmbunătățirea ergonomiei digitale a site-urilor instituțiilor Uniunii Europene","sk":"Zlepšiť digitálnu ergonómiu webových stránok inštitúcií európskej únie","sl":"Izboljšanje digitalne ergonomije spletišč evropskih institucij","sv":"Förbättra den digitala ergonomin på EU-institutionernas webbplatser"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/3607/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/3607/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...