Digital transformation
#TheFutureIsYours Shaping Europe’s digital future
EUC | ESA 2022 Enhancing inclusivity by expanding options
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
b4b81ab2aee9de38e100a1409634f6bc1e31a51c31d3c9995e9b47d64cc31015
Source:
{"body":{"en":"ESA recommends the following: In order to ensure that every citizen has equal access to information, an ‘easy language’ option on all EU and governmental websites, mindful colour coding for the visibly impaired, adjustable letter size and audio accessible content should be implemented. \n\n# EUC","machine_translations":{"bg":"ЕКА препоръчва следното: За да се гарантира, че всеки гражданин има равен достъп до информация, следва да се въведе опция за „лесен език“ на всички уебсайтове на ЕС и правителствени уебсайтове, внимателно цветово кодиране за видимо нарушения, регулируем размер на буквите и аудиодостъпно съдържание. # EUC","cs":"ESA doporučuje následující: S cílem zajistit, aby každý občan měl rovný přístup k informacím, by měla být zavedena možnost „snadného jazyka“ na všech internetových stránkách EU a vládních internetových stránek, uvědomělé barevné kódování pro viditelně postižené, nastavitelná velikost písmen a zvukově přístupný obsah. # EUC","da":"ESA anbefaler følgende: For at sikre, at alle borgere har lige adgang til information, bør der indføres et \"let sprog\" på alle EU-websteder og statslige websteder, en opmærksom farvekodning for synligt svækket, justerbar bogstavstørrelse og lydtilgængeligt indhold. # EUC","de":"Die ESA empfiehlt Folgendes: Um sicherzustellen, dass jeder Bürger gleichberechtigten Zugang zu Informationen hat, sollte auf allen Websites der EU und der Regierung eine „einfache Sprache“-Option, eine aufmerksame Farbcodierung für sichtbar beeinträchtigte, einstellbare Buchstabengröße und audiovisuelle Inhalte eingeführt werden. # EUC","el":"Ο ΕΟΔ συνιστά τα εξής: Προκειμένου να διασφαλιστεί ότι κάθε πολίτης έχει ισότιμη πρόσβαση στις πληροφορίες, θα πρέπει να εφαρμοστεί μια επιλογή «εύκολης γλώσσας» σε όλους τους δικτυακούς τόπους της ΕΕ και της κυβέρνησης, θα πρέπει να εφαρμοστεί συνετή χρωματική κωδικοποίηση για το εμφανώς εξασθενημένο, ρυθμιζόμενο μέγεθος γραμμάτων και ακουστικό προσβάσιμο περιεχόμενο. # EUC","es":"La ESA recomienda lo siguiente: Con el fin de garantizar que todos los ciudadanos tengan igualdad de acceso a la información, debe aplicarse una opción de «lenguaje fácil» en todos los sitios web de la UE y gubernamentales, una codificación de color consciente para las personas con discapacidad visible, un tamaño de letra ajustable y un contenido accesible de audio. # EUC","et":"ESA soovitab järgmist: Selleks et tagada igale kodanikule võrdne juurdepääs teabele, tuleks kasutada lihtsat keelevalikut kõigil ELi ja valitsuste veebisaitidel, tähelepanelikku värvikoodi nägemispuudega inimeste jaoks, kohandatavat tähesuurust ja heli kättesaadavat sisu. # EUC","fi":"ESA suosittelee seuraavaa: Jotta varmistetaan, että kaikilla kansalaisilla on yhtäläiset mahdollisuudet saada tietoa, olisi otettava käyttöön ”helppo kieli” -vaihtoehto kaikilla EU:n ja hallitusten verkkosivustoilla ja otettava huomioon näkyvästi heikentynyt, säädettävä kirjainkoko ja esteetön äänisisältö. # EUC","fr":"L’ESA recommande ce qui suit: Afin de garantir à chaque citoyen un accès égal à l’information, il convient de mettre en œuvre une option de «langue facile» sur tous les sites web de l’UE et du gouvernement, un codage couleur attentif pour les caractères visiblement dépréciés, la taille des lettres réglable et le contenu audio accessible. # CUE","ga":"Molann CEC an méid seo a leanas: Chun a chinntiú go bhfuil rochtain chomhionann ag gach saoránach ar fhaisnéis, ba cheart rogha ‘teanga éasca’ a chur i bhfeidhm ar gach suíomh gréasáin de chuid an Aontais agus de chuid an rialtais, códú dathanna aireach don mhéid litreach inchoigeartaithe agus don ábhar atá inrochtana ó thaobh fuaime de. # EUC","hr":"ESA preporučuje sljedeće: Kako bi se osiguralo da svaki građanin ima jednak pristup informacijama, trebalo bi uvesti mogućnost „jednostavnog jezika” na svim web-mjestima EU-a i vladinim stranicama, pažljivim kodiranjem boja za vidljivo oštećene, prilagodljive veličine slova i sadržaj koji je pristupačan zvukom. # EUC","hu":"Az ESA a következőket javasolja: Annak biztosítása érdekében, hogy minden polgár egyenlő mértékben férhessen hozzá az információkhoz, valamennyi uniós és kormányzati webhelyen egy „könnyű nyelv” opciót kell bevezetni, a láthatóan károsodott személyek szembetűnő színkódolását, az állítható betűméretet és a hanghoz hozzáférhető tartalmakat. # EUC","it":"L'ESA raccomanda quanto segue: Al fine di garantire che ogni cittadino abbia parità di accesso alle informazioni, dovrebbe essere attuata un'opzione di \"lingua facile\" su tutti i siti web dell'UE e governativi, una codifica a colori consapevole per le dimensioni delle lettere e i contenuti audio accessibili visibilmente alterati e regolabili. # EUC","lt":"EKA rekomenduoja: Siekiant užtikrinti, kad kiekvienas pilietis turėtų vienodas galimybes susipažinti su informacija, visose ES ir vyriausybinėse interneto svetainėse turėtų būti įdiegta „lengvos kalbos“ parinktis, taip pat turėtų būti įdiegtas apgalvotas spalvų kodavimas akivaizdžiai silpnaregiams, reguliuojamam raidžių dydžiui ir prieinamam garso turiniui. # EUC","lv":"EKA iesaka: Lai nodrošinātu, ka ikvienam iedzīvotājam ir vienlīdzīga piekļuve informācijai, visās ES un valdību tīmekļa vietnēs būtu jāievieš “vieglās valodas” iespēja, pārdomāta krāsu kodēšana attiecībā uz redzami vājredzīgiem, regulējamiem burtu izmēriem un audiopieejamu saturu. # EUC","mt":"L-ESA tirrakkomanda dan li ġej: Sabiex jiġi żgurat li kull ċittadin ikollu aċċess ugwali għall-informazzjoni, għandha tiġi implimentata għażla ta’ “lingwa faċli” fuq is-siti web kollha tal-UE u tal-gvern, għandha tiġi implimentata l-kodifikazzjoni konxja tal-kuluri għad-daqs tal-ittri aġġustabbli u viżibbli u l-kontenut awdjo aċċessibbli. # EUC","nl":"Het ESA beveelt het volgende aan: Om ervoor te zorgen dat elke burger gelijke toegang tot informatie heeft, moet op alle websites van de EU en de overheid een „gemakkelijke taal”-optie worden ingevoerd, waarbij rekening moet worden gehouden met kleurcodering voor zichtbaar aangetaste, regelbare lettergrootte en voor audio toegankelijke inhoud. # EUC","pl":"ESA zaleca, co następuje: Aby zapewnić każdemu obywatelowi równy dostęp do informacji, należy wprowadzić opcję „łatwy język” na wszystkich unijnych i rządowych stronach internetowych, uważne kodowanie kolorów dla widocznych, regulowanych rozmiarów liter i dostępnych treści dźwiękowych. # EUC","pt":"A ESA recomenda o seguinte: A fim de garantir que todos os cidadãos tenham igualdade de acesso à informação, deve ser aplicada uma opção de «língua fácil» em todos os sítios Web da UE e governamentais, uma codificação de cores consciente para o tamanho das letras visivelmente prejudicado e ajustável e para conteúdos áudio acessíveis. # EUC","ro":"ESA recomandă următoarele: Pentru a se asigura că fiecare cetățean are acces egal la informații, ar trebui pusă în aplicare o opțiune de „limbaj ușor” pe toate site-urile web ale UE și guvernamentale, codarea culorilor conștientă pentru persoanele afectate în mod vizibil, dimensiunea reglabilă a literelor și conținutul audio accesibil. # EUC","sk":"ESA odporúča: S cieľom zabezpečiť, aby mal každý občan rovnaký prístup k informáciám, by sa mala zaviesť možnosť „ľahkého jazyka“ na všetkých webových sídlach EÚ a vlád, pričom by sa malo dbať na farebné kódovanie pre viditeľne poškodenú, nastaviteľnú veľkosť písmen a audiodostupný obsah. # EUC","sl":"ESA priporoča naslednje: Da bi vsakemu državljanu zagotovili enak dostop do informacij, bi bilo treba na vseh spletnih straneh EU in vladnih spletnih straneh uvesti možnost „lahkega jezika“, premišljeno barvno kodiranje za vidno oslabljeno, prilagodljivo velikost črk in avdio dostopno vsebino. # EUC","sv":"ESA rekommenderar följande: För att säkerställa att alla medborgare har lika tillgång till information bör man införa ett ”lätt språk”-alternativ på alla EU-webbplatser och statliga webbplatser, uppmärksam färgkodning för synbart nedsatta bokstäver, justerbar bokstavsstorlek och ljudtillgängligt innehåll. # EUC"}},"title":{"en":"EUC | ESA 2022 Enhancing inclusivity by expanding options","machine_translations":{"bg":"EUC | ESA 2022 Подобряване на приобщаването чрез разширяване на възможностите","cs":"EUC | ESA 2022 Posílení inkluzivnosti rozšířením možností","da":"EUC | ESA 2022 Øget inklusivitet ved at udvide mulighederne","de":"EUC | ESVG 2022 Verbesserung der Inklusivität durch Erweiterung der Optionen","el":"EUC | ESA 2022 Ενίσχυση της συμμετοχικότητας μέσω της επέκτασης των επιλογών","es":"EUC | SEC 2022 Mejorar la inclusividad mediante la ampliación de las opciones","et":"EUC | ESA 2022 Kaasavuse suurendamine valikuvõimaluste laiendamise kaudu","fi":"EUC | EKT 2022 Osallistumisen lisääminen laajentamalla vaihtoehtoja","fr":"EUC | SEC 2022 Améliorer l’inclusivité en élargissant les options","ga":"EUC | CEC 2022 Feabhas a chur ar chuimsitheacht trí roghanna a leathnú","hr":"EUC | ESA 2022 Povećanje uključivosti proširenjem mogućnosti","hu":"EUC | ESA 2022 Az inkluzivitás növelése a lehetőségek bővítésével","it":"EUC | SEC 2022 Migliorare l'inclusività ampliando le opzioni","lt":"EUC | EKA 2022 m. Įtraukumo didinimas išplečiant galimybes","lv":"EUC | EKS 2022 Palielināt iekļautību, paplašinot iespējas","mt":"EUC | ESA 2022 It-tisħiħ tal-inklużività permezz tal-espansjoni tal-għażliet","nl":"EUC | ESA 2022 De inclusiviteit vergroten door opties uit te breiden","pl":"EUC | ESA 2022 Wzmocnienie integracji poprzez rozszerzenie możliwości","pt":"EUC | SEC 2022 Reforçar a inclusividade através da expansão das opções","ro":"EUC | ESA 2022 Consolidarea incluziunii prin extinderea opțiunilor","sk":"EUC | ESA 2022 Zlepšenie inkluzívnosti rozšírením možností","sl":"EUC | ESA 2022 Izboljšanje vključenosti z razširitvijo možnosti","sv":"EUC | ENS 2022 Förbättra delaktigheten genom att utöka alternativen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/280931/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/280931/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...