Transformacja cyfrowa
#TheFutureIsYours Kształtowanie cyfrowej przyszłości Europy
Europa: construyendo inclusión. La Europa de las personas, una esperanza compartida #FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa
Powiązane wydarzenia
La Transizione digitale
Odcisk palca
Poniższy fragment tekstu jest skrócony i stanowi jedynie zaszyfrowane przedstawienie treści. Należy upewnić się, czy nie doszło ingerencji w treść, ponieważ jedna modyfikacja skutkuje zupełnie odmienną wartością.
Wartość:
a377fb329297dabcb028ac55e2ffd9082a7ff9e1723eed809989da2c1740b72e
Źródło:
{"body":{"es":"La transformación digital solamente puede ser social. Los datos, las tecnologías y las infraestructuras que ayudan a construir esa década digital deben tener presente a las personas con discapacidad. El futuro digital debe ofrecer respuestas a las personas con discapacidad, porque las personas están primero. \n\nEl diseño y la accesibilidad universales son claves a la hora de construir tecnologías al servicio de todas las personas, también de las personas con discapacidad. La formación para el acceso y manejo de los soportes y materiales es básica tanto para las personas con discapacidad como para sus educadores y formadores.\n\nReclamamos tecnologías accesibles: acceso a soportes y a contenidos para servir a todas las personas, garantizando sus derechos, favoreciendo el acceso a la formación, eliminando la brecha digital, evitando el sesgo en los datos, preservando la protección de datos personales, teniendo presente el papel de los usuarios finales en el proceso de diseño de tecnología, que garantice la experiencia de usuario con un enfoque inclusivo. \n\nReclamamos protección específica que evite los riesgos discriminatorios de los sistemas de Inteligencia Artificial.\n\nhttps://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","machine_translations":{"bg":"Цифровата трансформация може да бъде само социална. Данните, технологиите и инфраструктурата, които спомагат за изграждането на това цифрово десетилетие, трябва да вземат предвид хората с увреждания. Цифровото бъдеще трябва да даде отговори на хората с увреждания, защото хората са на първо място. Универсалният дизайн и достъпността са от ключово значение за строителните технологии в услуга на всички хора, включително хората с увреждания. Обучението за достъп до медии и материали и боравене с тях е от съществено значение както за хората с увреждания, така и за техните преподаватели и обучители. Призоваваме за достъпни технологии: достъп до медии и съдържание в услуга на всички лица, гарантиране на техните права, насърчаване на достъпа до обучение, премахване на цифровото разделение, избягване на предубеждения в данните, запазване на защитата на личните данни, отчитане на ролята на крайните ползватели в процеса на проектиране на технологиите, осигуряване на потребителски опит чрез приобщаващ подход. Призоваваме за специална защита, за да се избегнат дискриминационните рискове, свързани със системите за изкуствен интелект. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","cs":"Digitální transformace může být pouze sociální. Údaje, technologie a infrastruktura, které pomáhají budovat digitální desetiletí, musí brát v úvahu osoby se zdravotním postižením. Digitální budoucnost musí lidem se zdravotním postižením poskytnout odpovědi, protože lidé jsou první. Univerzální design a přístupnost jsou klíčem ke stavebním technologiím ve službách všech osob, včetně osob se zdravotním postižením. Odborná příprava pro přístup k médiím a materiálům a zacházení s nimi je nezbytná jak pro osoby se zdravotním postižením, tak pro jejich pedagogy a školitele. Požadujeme přístupné technologie: přístup k médiím a obsahu pro všechny jednotlivce, zaručení jejich práv, podpora přístupu k odborné přípravě, odstranění digitální propasti, zabránění zkreslení údajů, zachování ochrany osobních údajů, zohlednění úlohy koncových uživatelů v procesu navrhování technologií, zajištění zkušeností uživatelů s inkluzivním přístupem. Požadujeme zvláštní ochranu, aby se zabránilo diskriminačním rizikům systémů umělé inteligence. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","da":"Den digitale omstilling kan kun være social. De data, teknologier og infrastrukturer, der bidrager til at opbygge dette digitale årti, skal tage hensyn til personer med handicap. Den digitale fremtid skal give svar til personer med handicap, fordi folk er de første. Universelt design og tilgængelighed er nøglen til at opbygge teknologier til gavn for alle, herunder personer med handicap. Uddannelse i adgang til og håndtering af medier og materialer er af afgørende betydning for både handicappede og deres undervisere og undervisere. Vi opfordrer til tilgængelige teknologier: adgang til medier og indhold, der kan tjene alle personer, garantere deres rettigheder, fremme adgangen til uddannelse, fjerne den digitale kløft, undgå skævheder i data, bevare beskyttelsen af personoplysninger, tage hensyn til slutbrugernes rolle i teknologiudformningsprocessen og sikre brugeroplevelse med en inklusiv tilgang. Vi opfordrer til særlig beskyttelse for at undgå diskriminerende risici i forbindelse med systemer for kunstig intelligens. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","de":"Der digitale Wandel kann nur sozial sein. Bei den Daten, Technologien und Infrastrukturen, die zum Aufbau dieses digitalen Jahrzehnts beitragen, müssen Menschen mit Behinderungen berücksichtigt werden. Die digitale Zukunft muss Menschen mit Behinderungen Antworten geben, da die Menschen an erster Stelle stehen. Universelles Design und Barrierefreiheit sind der Schlüssel zu Bautechnologien, die allen Menschen, einschließlich Menschen mit Behinderungen, zur Verfügung stehen. Schulungen für den Zugang zu und den Umgang mit Medien und Materialien sind sowohl für Menschen mit Behinderungen als auch für ihre Erzieher und Ausbilder von wesentlicher Bedeutung. Wir fordern barrierefreie Technologien: Zugang zu Medien und Inhalten zum Nutzen aller Personen, Gewährleistung ihrer Rechte, Förderung des Zugangs zu Schulungen, Beseitigung der digitalen Kluft, Vermeidung von Verzerrungen bei Daten, Wahrung des Schutzes personenbezogener Daten unter Berücksichtigung der Rolle der Endnutzer im Prozess der Technologieentwicklung und Gewährleistung der Nutzererfahrung mit einem inklusiven Ansatz. Wir fordern besonderen Schutz, um diskriminierende Risiken künstlicher Intelligenz zu vermeiden. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","el":"Ο ψηφιακός μετασχηματισμός μπορεί να είναι μόνο κοινωνικός. Τα δεδομένα, οι τεχνολογίες και οι υποδομές που συμβάλλουν στην οικοδόμηση αυτής της ψηφιακής δεκαετίας πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τα άτομα με αναπηρία. Το ψηφιακό μέλλον πρέπει να δίνει απαντήσεις στα άτομα με αναπηρία, διότι οι άνθρωποι είναι πρώτοι. Ο καθολικός σχεδιασμός και η προσβασιμότητα είναι καίριας σημασίας για τις οικοδομικές τεχνολογίες στην υπηρεσία όλων των ανθρώπων, συμπεριλαμβανομένων των ατόμων με αναπηρία. Η κατάρτιση για την πρόσβαση και τον χειρισμό των μέσων ενημέρωσης και του υλικού είναι απαραίτητη τόσο για τα άτομα με αναπηρίες όσο και για τους εκπαιδευτές και τους εκπαιδευτές τους. Ζητούμε προσβάσιμες τεχνολογίες: πρόσβαση σε μέσα και περιεχόμενο για την εξυπηρέτηση όλων των ατόμων, διασφάλιση των δικαιωμάτων τους, προώθηση της πρόσβασης στην κατάρτιση, εξάλειψη του ψηφιακού χάσματος, αποφυγή μεροληψίας στα δεδομένα, διαφύλαξη της προστασίας των δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, συνεκτίμηση του ρόλου των τελικών χρηστών στη διαδικασία τεχνολογικού σχεδιασμού, διασφάλιση της εμπειρίας των χρηστών με μια προσέγγιση χωρίς αποκλεισμούς. Ζητούμε ειδική προστασία για την αποφυγή των κινδύνων διακριτικής μεταχείρισης των συστημάτων τεχνητής νοημοσύνης. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","en":"The digital transformation can only be social. The data, technologies and infrastructure that help build this digital decade must take people with disabilities into account. The digital future must provide answers to people with disabilities, because people are first. Universal design and accessibility are key to building technologies at the service of all people, including persons with disabilities. Training for access to and handling of media and materials is essential for both people with disabilities and their educators and trainers. We call for accessible technologies: access to media and content to serve all individuals, guaranteeing their rights, promoting access to training, eliminating the digital divide, avoiding bias in data, preserving the protection of personal data, taking into account the role of end-users in the technology design process, ensuring user experience with an inclusive approach. We call for specific protection to avoid discriminatory risks of Artificial Intelligence systems. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","et":"Digiüleminek saab olla ainult sotsiaalne. Andmed, tehnoloogia ja taristu, mis aitavad seda digitaalset kümnendit üles ehitada, peavad puuetega inimesi arvesse võtma. Digitaalne tulevik peab pakkuma puuetega inimestele lahendusi, sest inimesed on esikohal. Universaaldisain ja juurdepääsetavus on kõigi inimeste, sealhulgas puuetega inimeste teenistuses olevate tehnoloogiate arendamisel keskse tähtsusega. Meediale ja materjalidele juurdepääsu ja nende käitlemise alane koolitus on oluline nii puuetega inimestele kui ka nende koolitajatele ja koolitajatele. Me nõuame kättesaadavaid tehnoloogiaid: juurdepääs meediale ja infosisule, et teenida kõiki üksikisikuid, tagades nende õigused, edendades juurdepääsu koolitusele, kaotades digitaalse lõhe, vältides andmete kallutatust, säilitades isikuandmete kaitse, võttes arvesse lõppkasutajate rolli tehnoloogia kujundamise protsessis, tagades kasutajakogemuse kaasava lähenemisviisi abil. Me nõuame erikaitset, et vältida tehisintellektisüsteemide diskrimineerivaid riske. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","fi":"Digitalisaatio voi olla vain sosiaalista. Vammaiset on otettava huomioon datassa, teknologiassa ja infrastruktuurissa, jotka auttavat tämän digitaalisen vuosikymmenen rakentamisessa. Digitaalisen tulevaisuuden on tarjottava vastauksia vammaisille henkilöille, koska ihmiset ovat ensimmäisiä. Yleismaailmallinen suunnittelu ja saavutettavuus ovat avainasemassa, kun kehitetään teknologioita kaikkien ihmisten, myös vammaisten, hyväksi. Tiedotusvälineiden ja materiaalien saatavuutta ja käsittelyä koskeva koulutus on olennaisen tärkeää sekä vammaisille että heidän kouluttajilleen ja kouluttajilleen. Vaadimme esteettömiä teknologioita: tiedotusvälineiden ja sisällön saatavuus kaikkia yksilöitä varten, heidän oikeuksiensa takaaminen, koulutukseen pääsyn edistäminen, digitaalisen kuilun poistaminen, datan vääristymisen välttäminen, henkilötietojen suojan säilyttäminen, loppukäyttäjien rooli teknologian suunnitteluprosessissa ja käyttäjäkokemuksen varmistaminen osallistavalla lähestymistavalla. Vaadimme erityistä suojelua tekoälyjärjestelmiin liittyvien syrjivien riskien välttämiseksi. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","fr":"La transformation numérique ne peut être que sociale. Les données, les technologies et les infrastructures qui contribuent à la construction de cette décennie numérique doivent tenir compte des personnes handicapées. L’avenir numérique doit apporter des réponses aux personnes handicapées, car elles sont les premières. La conception universelle et l’accessibilité sont essentielles aux technologies de construction au service de toutes les personnes, y compris les personnes handicapées. La formation à l’accès aux médias et au matériel et à leur gestion est essentielle tant pour les personnes handicapées que pour leurs éducateurs et formateurs. Nous appelons à des technologies accessibles: l’accès aux médias et au contenu au service de toutes les personnes, la garantie de leurs droits, la promotion de l’accès à la formation, l’élimination de la fracture numérique, la prévention des biais dans les données, la préservation de la protection des données à caractère personnel, la prise en compte du rôle des utilisateurs finaux dans le processus de conception des technologies, et la garantie d’une expérience utilisateur dans le cadre d’une approche inclusive. Nous demandons une protection spécifique afin d’éviter les risques discriminatoires des systèmes d’intelligence artificielle. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","ga":"Ní féidir leis an gclaochlú digiteach ach a bheith sóisialta. Ní mór daoine faoi mhíchumas a chur san áireamh sna sonraí, sna teicneolaíochtaí agus sa bhonneagar lena gcabhraítear leis na deich mbliana digiteacha seo a thógáil. Ní mór don todhchaí dhigiteach freagraí a thabhairt do dhaoine faoi mhíchumas, ós rud é gur daoine iad ar dtús. Tá dearadh uilíoch agus inrochtaineacht uilíoch ríthábhachtach chun teicneolaíochtaí a thógáil ar mhaithe le gach duine, lena n-áirítear daoine faoi mhíchumas. Tá oiliúint chun rochtain a fháil ar na meáin agus ar ábhair agus chun iad a láimhseáil riachtanach do dhaoine faoi mhíchumas agus dá n-oideoirí agus dá n-oiliúnóirí araon. Iarraimid go mbeadh teicneolaíochtaí inrochtana ann: rochtain ar na meáin agus ar an ábhar chun freastal ar gach duine aonair, chun a gcearta a ráthú, rochtain ar oiliúint a chur chun cinn, deireadh a chur leis an deighilt dhigiteach, claonadh i sonraí a sheachaint, cosaint sonraí pearsanta a chaomhnú, agus ról na n-úsáideoirí deiridh sa phróiseas deartha teicneolaíochta á chur san áireamh, agus taithí úsáideoirí a áirithiú le cur chuige cuimsitheach. Teastaíonn cosaint shonrach uainn chun rioscaí idirdhealaitheacha chórais na hintleachta saorga a sheachaint. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","hr":"Digitalna transformacija može biti samo društvena. Podaci, tehnologije i infrastruktura koji pomažu u izgradnji tog digitalnog desetljeća moraju uzeti u obzir osobe s invaliditetom. Digitalna budućnost mora pružiti odgovore osobama s invaliditetom jer su osobe prve. Univerzalni dizajn i pristupačnost ključni su za izgradnju tehnologija u službi svih ljudi, uključujući osobe s invaliditetom. Osposobljavanje za pristup medijima i materijalima te rukovanje njima ključno je za osobe s invaliditetom i njihove edukatore i voditelje osposobljavanja. Pozivamo na dostupne tehnologije: pristup medijima i sadržajima u službi svih pojedinaca, jamčenje njihovih prava, promicanje pristupa osposobljavanju, uklanjanje digitalnog jaza, izbjegavanje pristranosti u podacima, očuvanje zaštite osobnih podataka, uzimanje u obzir uloge krajnjih korisnika u postupku oblikovanja tehnologije, osiguravanje korisničkog iskustva s uključivim pristupom. Pozivamo na posebnu zaštitu kako bi se izbjegli diskriminirajući rizici povezani sa sustavima umjetne inteligencije. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","hu":"A digitális átalakulás csak szociális lehet. A digitális évtized felépítését segítő adatoknak, technológiáknak és infrastruktúrának figyelembe kell venniük a fogyatékkal élőket. A digitális jövőnek válaszokat kell adnia a fogyatékossággal élők számára, mivel az emberek az elsők. Az egyetemes tervezés és hozzáférhetőség kulcsfontosságú ahhoz, hogy minden ember, köztük a fogyatékossággal élő személyek szolgálatában álló technológiákat építsenek ki. A médiához és az anyagokhoz való hozzáférésre és azok kezelésére vonatkozó képzés alapvető fontosságú mind a fogyatékossággal élő személyek, mind oktatóik és oktatóik számára. Akadálymentes technológiákra van szükségünk: a valamennyi egyént szolgáló médiához és tartalomhoz való hozzáférés, jogaik garantálása, a képzéshez való hozzáférés előmozdítása, a digitális szakadék megszüntetése, az adatok torzításának elkerülése, a személyes adatok védelmének megőrzése, a végfelhasználók technológiai tervezési folyamatban betöltött szerepének figyelembevétele, a felhasználói tapasztalatok inkluzív megközelítéssel való biztosítása. Külön védelmet kérünk a mesterségesintelligencia-rendszerek diszkriminatív kockázatainak elkerülése érdekében. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","it":"La trasformazione digitale può essere solo sociale. I dati, le tecnologie e le infrastrutture che contribuiscono alla costruzione di questo decennio digitale devono tenere conto delle persone con disabilità. Il futuro digitale deve fornire risposte alle persone con disabilità, perché le persone sono le prime. La progettazione universale e l'accessibilità sono fondamentali per le tecnologie edilizie al servizio di tutte le persone, comprese le persone con disabilità. La formazione per l'accesso e la gestione dei media e dei materiali è essenziale sia per le persone con disabilità che per i loro educatori e formatori. Chiediamo tecnologie accessibili: accesso ai media e ai contenuti al servizio di tutte le persone, garantendo i loro diritti, promuovendo l'accesso alla formazione, eliminando il divario digitale, evitando distorsioni nei dati, preservando la protezione dei dati personali, tenendo conto del ruolo degli utenti finali nel processo di progettazione tecnologica e garantendo l'esperienza degli utenti con un approccio inclusivo. Chiediamo una protezione specifica per evitare rischi discriminatori dei sistemi di intelligenza artificiale. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","lt":"Skaitmeninė transformacija gali būti tik socialinė. Rengiant duomenis, technologijas ir infrastruktūrą, kurie padeda kurti šį skaitmeninį dešimtmetį, turi būti atsižvelgiama į neįgaliuosius. Skaitmeninė ateitis turi padėti žmonėms su negalia, nes pirmiausia jie yra žmonės. Universalus projektavimas ir prieinamumas yra labai svarbūs siekiant, kad statybos technologijos būtų naudingos visiems žmonėms, įskaitant neįgaliuosius. Tiek neįgaliesiems, tiek jų pedagogams ir instruktoriams labai svarbu rengti mokymus, susijusius su galimybe naudotis žiniasklaidos priemonėmis ir medžiaga ir su jomis elgtis. Raginame kurti prieinamas technologijas: galimybė naudotis žiniasklaidos priemonėmis ir turiniu, kad jie galėtų tarnauti visiems asmenims, jų teisių užtikrinimas, galimybių mokytis skatinimas, skaitmeninės atskirties panaikinimas, duomenų šališkumo vengimas, asmens duomenų apsaugos išsaugojimas, atsižvelgiant į galutinių naudotojų vaidmenį technologijų kūrimo procese, užtikrinant, kad naudotojai turėtų įtraukaus požiūrio. Raginame užtikrinti specialią apsaugą, kad būtų išvengta dirbtinio intelekto sistemų diskriminacinio pavojaus. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","lv":"Digitālā pārveide var būt tikai sociāla. Datos, tehnoloģijās un infrastruktūrā, kas palīdz veidot šo digitālo desmitgadi, ir jāņem vērā cilvēki ar invaliditāti. Digitālajai nākotnei ir jāsniedz atbildes cilvēkiem ar invaliditāti, jo cilvēki ir pirmie. Universālais dizains un pieejamība ir būtiski svarīgi, lai veidotu tehnoloģijas, kas kalpo visiem cilvēkiem, tostarp personām ar invaliditāti. Apmācība par piekļuvi plašsaziņas līdzekļiem un materiāliem un rīkošanos ar tiem ir būtiska gan cilvēkiem ar invaliditāti, gan viņu pedagogiem un pasniedzējiem. Mēs aicinām ieviest pieejamas tehnoloģijas: piekļuvi plašsaziņas līdzekļiem un saturam, kas kalpo visām personām, garantējot viņu tiesības, veicinot piekļuvi apmācībai, novēršot digitālo plaisu, izvairoties no neobjektivitātes datos, saglabājot personas datu aizsardzību, ņemot vērā galalietotāju lomu tehnoloģiju izstrādes procesā, nodrošinot lietotāju pieredzi ar iekļaujošu pieeju. Mēs aicinām nodrošināt īpašu aizsardzību, lai izvairītos no mākslīgā intelekta sistēmu diskriminējošiem riskiem. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","mt":"It-trasformazzjoni diġitali tista’ tkun biss soċjali. Id-data, it-teknoloġiji u l-infrastruttura li jgħinu fil-bini ta’ dan id-deċennju diġitali għandhom iqisu l-persuni b’diżabilità. Il-futur diġitali għandu jipprovdi tweġibiet lill-persuni b’diżabilità, għaliex in-nies huma l-ewwel. Id-disinn universali u l-aċċessibbiltà huma essenzjali għall-bini ta’ teknoloġiji għas-servizz tal-persuni kollha, inklużi l-persuni b’diżabilità. It-taħriġ għall-aċċess u l-ġestjoni tal-midja u l-materjali huwa essenzjali kemm għall-persuni b’diżabilità kif ukoll għall-edukaturi u l-ħarrieġa tagħhom. Aħna nappellaw għal teknoloġiji aċċessibbli: l-aċċess għall-midja u l-kontenut biex jaqdu lill-individwi kollha, jiggarantixxu d-drittijiet tagħhom, jippromwovu l-aċċess għat-taħriġ, jeliminaw id-distakk diġitali, jevitaw il-preġudizzju fid-data, jippreservaw il-protezzjoni tad-data personali, filwaqt li jqisu r-rwol tal-utenti finali fil-proċess tad-disinn tat-teknoloġija, jiżguraw l-esperjenza tal-utent b’approċċ inklużiv. Aħna nappellaw għal protezzjoni speċifika biex jiġu evitati riskji diskriminatorji tas-sistemi tal-Intelliġenza Artifiċjali. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","nl":"De digitale transformatie kan alleen sociaal zijn. De gegevens, technologieën en infrastructuur die dit digitale decennium helpen opbouwen, moeten rekening houden met mensen met een handicap. De digitale toekomst moet antwoorden bieden aan mensen met een handicap, omdat mensen de eerste plaats innemen. Universeel ontwerp en universele toegankelijkheid zijn essentieel voor de ontwikkeling van technologieën die ten dienste staan van alle mensen, met inbegrip van personen met een handicap. Opleiding voor de toegang tot en het omgaan met media en materiaal is van essentieel belang voor zowel personen met een handicap als hun opvoeders en opleiders. We roepen op tot toegankelijke technologieën: toegang tot media en inhoud voor iedereen, waarborging van hun rechten, bevordering van toegang tot opleiding, opheffing van de digitale kloof, voorkoming van vertekening in gegevens, behoud van de bescherming van persoonsgegevens, rekening houdend met de rol van eindgebruikers in het proces voor het ontwerpen van technologie, en waarborging van een inclusieve gebruikerservaring. Wij vragen om specifieke bescherming om discriminerende risico’s van kunstmatige intelligentie te voorkomen. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","pl":"Transformacja cyfrowa może mieć jedynie charakter społeczny. Dane, technologie i infrastruktura, które pomagają budować dekadę cyfrową, muszą uwzględniać osoby niepełnosprawne. Cyfrowa przyszłość musi być odpowiedzią na potrzeby osób niepełnosprawnych, ponieważ ludzie są w pierwszej kolejności. Projektowanie uniwersalne i dostępność mają kluczowe znaczenie dla budowania technologii z korzyścią dla wszystkich ludzi, w tym osób niepełnosprawnych. Szkolenie w zakresie dostępu do mediów i materiałów oraz postępowania z nimi ma zasadnicze znaczenie zarówno dla osób niepełnosprawnych, jak i dla ich wychowawców i osób prowadzących szkolenia. Wzywamy do stosowania dostępnych technologii: dostęp do mediów i treści służących wszystkim osobom, gwarantowanie ich praw, promowanie dostępu do szkoleń, eliminacja przepaści cyfrowej, unikanie stronniczości w danych, zachowanie ochrony danych osobowych, uwzględnienie roli użytkowników końcowych w procesie projektowania technologii, zapewnienie użytkownikom doświadczenia w stosowaniu podejścia integracyjnego. Apelujemy o szczególną ochronę, aby uniknąć dyskryminującego ryzyka związanego ze sztuczną inteligencją. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","pt":"A transformação digital só pode ser social. Os dados, tecnologias e infraestruturas que ajudam a construir esta década digital devem ter em conta as pessoas com deficiência. O futuro digital deve dar respostas às pessoas com deficiência, uma vez que as pessoas são as primeiras. A conceção universal e a acessibilidade são essenciais para a construção de tecnologias ao serviço de todas as pessoas, incluindo as pessoas com deficiência. A formação para o acesso e a manipulação dos meios de comunicação social e dos materiais é essencial tanto para as pessoas com deficiência como para os seus educadores e formadores. Apelamos a tecnologias acessíveis: acesso aos meios de comunicação social e aos conteúdos para servir todas as pessoas, garantindo os seus direitos, promovendo o acesso à formação, eliminando o fosso digital, evitando distorções nos dados, preservando a proteção dos dados pessoais, tendo em conta o papel dos utilizadores finais no processo de conceção tecnológica, assegurando a experiência dos utilizadores com uma abordagem inclusiva. Apelamos a uma proteção específica para evitar riscos discriminatórios dos sistemas de inteligência artificial. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","ro":"Transformarea digitală poate fi doar socială. Datele, tehnologiile și infrastructura care contribuie la construirea acestui deceniu digital trebuie să țină seama de persoanele cu handicap. Viitorul digital trebuie să ofere răspunsuri persoanelor cu handicap, deoarece acestea sunt primele. Proiectarea universală și accesibilitatea sunt esențiale pentru tehnologiile de construcție aflate în serviciul tuturor persoanelor, inclusiv al persoanelor cu handicap. Formarea pentru accesul la mass-media și la materiale și pentru manipularea acestora este esențială atât pentru persoanele cu handicap, cât și pentru educatorii și formatorii acestora. Solicităm tehnologii accesibile: accesul la mass-media și la conținut pentru a servi tuturor persoanelor, garantarea drepturilor acestora, promovarea accesului la formare, eliminarea decalajului digital, evitarea prejudecăților în ceea ce privește datele, păstrarea protecției datelor cu caracter personal, luarea în considerare a rolului utilizatorilor finali în procesul de proiectare tehnologică, asigurarea experienței utilizatorilor finali cu o abordare incluzivă. Solicităm o protecție specifică pentru a evita riscurile discriminatorii ale sistemelor de inteligență artificială. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","sk":"Digitálna transformácia môže byť len sociálna. Údaje, technológie a infraštruktúra, ktoré pomáhajú vybudovať toto digitálne desaťročie, musia zohľadňovať osoby so zdravotným postihnutím. Digitálna budúcnosť musí poskytovať odpovede osobám so zdravotným postihnutím, pretože ľudia sú na prvom mieste. Univerzálny dizajn a prístupnosť sú kľúčom k budovaniu technológií, ktoré slúžia všetkým ľuďom vrátane osôb so zdravotným postihnutím. Odborná príprava zameraná na prístup k médiám a materiálom a zaobchádzanie s nimi je nevyhnutná pre ľudí so zdravotným postihnutím, ako aj pre ich pedagógov a školiteľov. Požadujeme dostupné technológie: prístup k médiám a obsahu slúžiaci všetkým jednotlivcom, zaručenie ich práv, podpora prístupu k odbornej príprave, odstránenie digitálnej priepasti, zabránenie zaujatosti v údajoch, zachovanie ochrany osobných údajov, zohľadnenie úlohy koncových používateľov v procese navrhovania technológií, zabezpečenie skúseností používateľov s inkluzívnym prístupom. Vyzývame na osobitnú ochranu s cieľom zabrániť diskriminačným rizikám systémov umelej inteligencie. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza","sl":"Digitalna preobrazba je lahko le družbena. Pri podatkih, tehnologijah in infrastrukturi, ki prispevajo k izgradnji tega digitalnega desetletja, je treba upoštevati invalide. Digitalna prihodnost mora zagotoviti odgovore invalidom, saj so ljudje na prvem mestu. Univerzalno oblikovanje in dostopnost sta ključna za gradnjo tehnologij, ki bodo služile vsem ljudem, tudi invalidom. Usposabljanje za dostop do medijev in gradiva ter ravnanje z njimi je bistvenega pomena tako za invalidne osebe kot za njihove pedagoge in vodje usposabljanja. Pozivamo k dostopnim tehnologijam: dostop do medijev in vsebin za pomoč vsem posameznikom, zagotavljanje njihovih pravic, spodbujanje dostopa do usposabljanja, odprava digitalnega razkoraka, izogibanje pristranskosti v podatkih, ohranjanje varstva osebnih podatkov, upoštevanje vloge končnih uporabnikov v procesu oblikovanja tehnologije, zagotavljanje uporabniške izkušnje z vključujočim pristopom. Pozivamo k posebni zaščiti, da bi preprečili diskriminacijska tveganja sistemov umetne inteligence. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza.","sv":"Den digitala omvandlingen kan endast vara social. De data, den teknik och den infrastruktur som bidrar till att bygga upp detta digitala årtionde måste ta hänsyn till personer med funktionsnedsättning. Den digitala framtiden måste ge svar till personer med funktionsnedsättning, eftersom människor är först. Universell utformning och tillgänglighet är avgörande för att bygga upp teknik till förmån för alla människor, även personer med funktionsnedsättning. Utbildning om tillgång till och hantering av medier och material är av avgörande betydelse för både personer med funktionsnedsättning och deras lärare och utbildare. Vi efterlyser tillgänglig teknik: tillgång till medier och innehåll för att betjäna alla individer, garantera deras rättigheter, främja tillgång till utbildning, undanröja den digitala klyftan, undvika partiskhet i data, bevara skyddet av personuppgifter, ta hänsyn till slutanvändarnas roll i teknikdesignprocessen och säkerställa användarnas erfarenhet med ett inkluderande tillvägagångssätt. Vi efterlyser särskilt skydd för att undvika diskriminerande risker för system för artificiell intelligens. https://www.cermi.es/es/colecciones/libro-n%C2%BA-31-europa-construyendo-inclusi%C3%B3n-la-europa-de-las-personas-una-esperanza"}},"title":{"es":"Europa: construyendo inclusión. La Europa de las personas, una esperanza compartida gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","machine_translations":{"bg":"Европа: включване в процеса на изграждане. Европа на хората, споделена надежда gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","cs":"Evropa: budování inkluze. Evropa lidí, sdílená naděje gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","da":"Europa: inklusion af bygninger. Borgernes Europa, et fælles håb gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","de":"Europa: Einbeziehung des Gebäudes. Europa der Menschen, eine gemeinsame Hoffnung gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","el":"Ευρώπη: ένταξη των κτιρίων. Η Ευρώπη των πολιτών, μια κοινή ελπίδα gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","en":"Europe: building inclusion. People’s Europe, a shared hope gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","et":"Euroopa: kaasamine hoonetesse. Inimeste Euroopa, ühine lootus gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","fi":"Eurooppa: rakennusten osallistaminen. Kansalaisten Eurooppa, yhteinen toivo gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","fr":"Europe: inclusion dans le bâtiment. L’Europe des citoyens, un espoir partagé gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","ga":"An Eoraip: cuimsiú foirgneamh. Eoraip an Phobail, dóchas comhroinnte gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","hr":"Europa: uključivanje u gradnju. Europa građana, zajednička nada gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","hu":"Európa: az épületek integrációja. People’s Europe, a közös remény gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","it":"Europa: inclusione nell'edilizia. L'Europa dei cittadini, una speranza condivisa gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","lt":"Europa: pastatų įtraukimas. Žmonių Europa – bendra viltis gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","lv":"Eiropa: ēku iekļaušana. Tautas Eiropa, kopīga cerība gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","mt":"L-Ewropa: il-bini tal-inklużjoni. L-Ewropa tan-nies, tama komuni gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","nl":"Europa: inclusie van gebouwen. Europa van de burgers, een gedeelde hoop gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","pl":"Europa: włączenie do budynków. Europa ludowa, wspólna nadzieja gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","pt":"Europa: inclusão de edifícios. Europa dos cidadãos, uma esperança partilhada gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","ro":"Europa: incluziunea clădirilor. Europa cetățenilor, o speranță comună gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","sk":"Európa: začlenenie do budov. Európa ľudí, spoločná nádej gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","sl":"Evropa: vključitev v stavbe. Evropa državljanov, skupno upanje gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa","sv":"Europa: integrering av byggnader. Medborgarnas Europa, ett gemensamt hopp gid://decidim-dife/Decidim::Hashtag/232/FuturoDeEuropa#sininclusionnohayEuropa"}}}
Ten odcisk palca jest liczony przy pomocy algorytmu mieszającego SHA256. Aby samodzielnie go zreplikować, można skorzystać z Internetowy kalkulator MD5 i skopiować oraz wkleić dane źródłowe.
Udostępnij:
Link udostępniania:
Prosimy o wklejenie tego kodu na swoją stronę:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/2714/embed.js?locale=pl"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/2714/embed.html?locale=pl" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Zgłoś niestosowną treść
Czy ta treść jest niestosowna?
- Zadzwoń do nas pod numer 00 800 6 7 8 9 10 11
- Skorzystaj z innych form kontaktu telefonicznego
- Napisz do nas, korzystając z formularza
- Spotkaj się z nami w lokalnym biurze UE
- Parlament Europejski
- Rada Europejska
- Rada Unii Europejskiej
- Komisja Europejska
- Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej
- Europejski Bank Centralny (EBC)
- Europejski Trybunał Obrachunkowy
- Europejska Służba Działań Zewnętrznych (ESDZ)
- Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny (EKES)
- Europejski Komitet Regionów (KR)
- Europejski Bank Inwestycyjny (EBI)
- Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich
- Europejski Inspektor Ochrony Danych (EIOD)
- Europejska Rada Ochrony Danych
- Europejski Urząd Doboru Kadr
- Urząd Publikacji Unii Europejskiej
- Agencje
Proszę się zalogować
Możesz uzyskać dostęp do platformy z konta zewnętrznego
Liczba komentarzy: 0
Ładowanie komentarzy...
Ładowanie komentarzy...