The digital EU promise
To many, the membership in the European Union is sometimes seen as a burden.
In the digital society we are building we need to delevop digital services which incentives countries to want to join/stay in the EU.
There are millions of Euros spend every year on digital services in every member state, with almost no coordination or collaboration.
My ideas:
.) EU government software license system, which enables all members states to use and extend others software.
.) Governance framework to specify collaboration rules and access management for all kinds of exchanged information.
.) Central database to visualise software services being built, to encourage collaboration
.) Central digital services registry to understand, consume and extend each others software services
Related Events
Nuoret, digitalisaation ja älykäs maaseutu
Il completamento del Mercato Unico Digitale
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
fc823d6884c6197d4f23a4313bacb5d766c23749b6e7f3a5ad8b2636c311e875
Source:
{"body":{"en":"To many, the membership in the European Union is sometimes seen as a burden.\nIn the digital society we are building we need to delevop digital services which incentives countries to want to join/stay in the EU.\n\nThere are millions of Euros spend every year on digital services in every member state, with almost no coordination or collaboration.\nMy ideas:\n.) EU government software license system, which enables all members states to use and extend others software.\n.) Governance framework to specify collaboration rules and access management for all kinds of exchanged information.\n.) Central database to visualise software services being built, to encourage collaboration\n.) Central digital services registry to understand, consume and extend each others software services","machine_translations":{"bg":"За мнозина членството в Европейския съюз понякога се разглежда като бреме. В цифровото общество ние изграждаме цифрови услуги, които стимулират държавите да се присъединят към ЕС или да останат в него. Всяка година във всяка държава членка се изразходват милиони евро за цифрови услуги, като почти няма координация или сътрудничество. Моите идеи: .) Система на ЕС за лицензиране на държавен софтуер, която дава възможност на всички държави членки да използват и разширяват други софтуер. Рамка за управление за определяне на правила за сътрудничество и управление на достъпа за всички видове обменена информация. Централна база данни за визуализиране на софтуерни услуги, които са в процес на изграждане, за насърчаване на сътрудничеството.) Централен регистър на цифровите услуги за разбиране, потребление и взаимно разширяване на софтуерните услуги","cs":"Pro mnohé z nich je členství v Evropské unii někdy považováno za zátěž. V digitální společnosti budovámeme, že musíme delevovat digitální služby, které motivují země k tomu, aby se v EU připojily/pobývaly. V každém členském státě jsou na digitální služby každoročně vynakládány miliony eur, přičemž téměř neexistuje žádná koordinace ani spolupráce. Moje myšlenky: .) Systém vládních softwarových licencí EU, který umožňuje všem členským státům používat a rozšiřovat další software. .) Správní rámec pro stanovení pravidel spolupráce a správy přístupu pro všechny druhy vyměňovaných informací. .) Centrální databáze pro vizualizaci vytvářených softwarových služeb za účelem podpory spolupráce.) centrální registr digitálních služeb s cílem porozumět softwarovým službám, využívat je a vzájemně se rozšiřovat.","da":"Mange mener, at medlemskab af Den Europæiske Union sommetider betragtes som en byrde. I det digitale samfund er vi nødt til at udvikle digitale tjenester, som tilskynder lande til at tilslutte sig/blive i EU. Der bruges hvert år millioner af euro på digitale tjenester i alle medlemsstater, og der er næsten ingen koordinering eller samarbejde. Mine idéer: EU's statslige softwarelicensordning, som gør det muligt for alle medlemsstater at anvende og udvide anden software. Forvaltningsramme med henblik på at fastlægge samarbejdsregler og adgangsstyring for alle former for udvekslede oplysninger. Central database til visualisering af softwaretjenester, der er under opbygning, for at tilskynde til samarbejde.) Det centrale register over digitale tjenester med henblik på at forstå, forbruge og udvide hinandens softwaretjenester.","de":"Für viele wird die Mitgliedschaft in der Europäischen Union manchmal als Belastung angesehen. In der digitalen Gesellschaft bauen wir auf, digitale Dienste zu entlasten, die die Länder dazu anregen, sich der EU anzuschließen bzw. dort zu bleiben. In jedem Mitgliedstaat werden jedes Jahr Millionen Euro für digitale Dienste ausgegeben, und es gibt fast keine Koordinierung oder Zusammenarbeit. Meine Ideen: Staatliche Software-Lizenzsysteme der EU, die es allen Mitgliedstaaten ermöglichen, andere Software zu nutzen und zu erweitern. Governance-Rahmen zur Festlegung von Regeln für die Zusammenarbeit und Zugangsverwaltung für alle Arten von ausgetauschten Informationen. Zentrale Datenbank zur Visualisierung der in Aufbau befindlichen Softwaredienste, um die Zusammenarbeit zu fördern.) Zentrales Register für digitale Dienste, um die anderen Softwaredienste zu verstehen, zu nutzen und zu erweitern.","el":"Σε πολλούς, η ιδιότητα του μέλους στην Ευρωπαϊκή Ένωση θεωρείται ενίοτε επιβάρυνση. Στην ψηφιακή κοινωνία οικοδομούμε την ανάγκη να διαγραφούν οι ψηφιακές υπηρεσίες που ενθαρρύνουν τις χώρες να προσχωρήσουν στην ΕΕ/να παραμείνουν στην ΕΕ. Κάθε χρόνο δαπανώνται εκατομμύρια ευρώ για ψηφιακές υπηρεσίες σε κάθε κράτος μέλος, χωρίς σχεδόν καθόλου συντονισμό ή συνεργασία. Οι ιδέες μου: .) Το κρατικό σύστημα αδειοδότησης λογισμικού της ΕΕ, το οποίο επιτρέπει σε όλα τα κράτη μέλη να χρησιμοποιούν και να επεκτείνουν άλλα λογισμικά. Πλαίσιο διακυβέρνησης για τον καθορισμό κανόνων συνεργασίας και διαχείρισης πρόσβασης για κάθε είδους ανταλλασσόμενες πληροφορίες. Κεντρική βάση δεδομένων για την απεικόνιση των υπηρεσιών λογισμικού που κατασκευάζονται, για την ενθάρρυνση της συνεργασίας.) Κεντρικό μητρώο ψηφιακών υπηρεσιών για την κατανόηση, την κατανάλωση και την αμοιβαία επέκταση των υπηρεσιών λογισμικού.","es":"Para muchos, la pertenencia a la Unión Europea se considera a veces una carga. En la sociedad digital estamos construyendo servicios digitales que incentivan a los países a adherirse a la UE o permanecer en ella. Cada año se gastan millones de euros en servicios digitales en todos los Estados miembros, sin casi ninguna coordinación ni colaboración. Mis ideas: .) Sistema de licencias de software de las administraciones públicas de la UE, que permite a todos los Estados miembros utilizar y ampliar otros programas informáticos. Un marco de gobernanza que especifique las normas de colaboración y la gestión del acceso para todo tipo de información intercambiada. .) Base de datos central para visualizar los servicios de software que se están construyendo, para fomentar la colaboración.) Registro de servicios digitales centrales para comprender, consumir y ampliar los servicios de software de los demás.","et":"Paljude jaoks nähakse Euroopa Liidu liikmesust mõnikord koormana. Digiühiskonnas peame me kaotama digiteenused, mis motiveerivad riike soovima ELiga ühineda või seal püsida. Igas liikmesriigis kulutatakse igal aastal digitaalsetele teenustele miljoneid eurosid ning koordineerimine ja koostöö on peaaegu olematu. Minu ideed: .) ELi valitsuse tarkvaralitsentside süsteem, mis võimaldab kõigil liikmesriikidel kasutada ja laiendada muud tarkvara. .) Juhtimisraamistik, et määrata kindlaks koostööeeskirjad ja juurdepääsu haldamine igat liiki vahetatava teabe puhul. Keskandmebaas loodavate tarkvarateenuste visualiseerimiseks, koostöö soodustamiseks.) Digitaalteenuste keskregister, et teineteise tarkvarateenuseid mõista, tarbida ja laiendada.","fi":"Monille Euroopan unionin jäsenyyttä pidetään toisinaan taakkana. Digitaaliyhteiskunnassa meidän on kehitettävä digitaalisia palveluja, jotka kannustavat maita liittymään eu:hun tai oleskelemaan siellä. Digitaalisiin palveluihin käytetään joka vuosi miljoonia euroja kaikissa jäsenvaltioissa. Koordinointi tai yhteistyö on lähes olematonta. Omat ideani: .) EU:n hallituksen ohjelmistolisenssijärjestelmä, jonka avulla kaikki jäsenvaltiot voivat käyttää ja laajentaa muita ohjelmistoja. .) Hallinnointikehys, jossa määritellään yhteistyösäännöt ja pääsynhallinta kaikentyyppisille vaihdetuille tiedoille. .) Keskustietokanta rakennettavien ohjelmistopalvelujen visualisoimiseksi ja yhteistyön edistämiseksi.) Digitaalisten palvelujen keskusrekisteri, jonka avulla voidaan ymmärtää, kuluttaa ja laajentaa toistensa ohjelmistopalveluja","fr":"Pour beaucoup, l’appartenance à l’Union européenne est parfois considérée comme un fardeau. Dans la société numérique, nous devons supprimer les services numériques qui incitent les pays à vouloir adhérer à l’UE ou à y rester. Chaque État membre consacre chaque année des millions d’euros aux services numériques, sans coordination ou collaboration. Mes idées: Système d’octroi de licences logicielles par les pouvoirs publics de l’UE, qui permet à tous les États membres d’utiliser et d’étendre d’autres logiciels. .) Cadre de gouvernance visant à préciser les règles de collaboration et la gestion de l’accès pour tous les types d’informations échangées. Une base de données centrale permettant de visualiser les services logiciels en cours de construction, d’encourager la collaboration.) Le registre central des services numériques pour comprendre, consommer et étendre mutuellement les services logiciels","ga":"Le go leor daoine, feictear uaireanta gur ualach í an bhallraíocht san Aontas Eorpach. Sa tsochaí dhigiteach, ní mór dúinn seirbhísí digiteacha a chur chun cinn a spreagann tíortha le bheith páirteach san Aontas Eorpach. Caitear na milliúin Euro gach bliain ar sheirbhísí digiteacha i ngach Ballstát, gan comhordú ná comhoibriú ar bith ann. Mo chuid smaointe: .) Córas ceadúnais bogearra rialtais AE, a chuireann ar chumas na mBallstát uile bogearraí eile a úsáid agus a leathnú. .) Creat rialachais chun rialacha comhoibrithe agus bainistíocht rochtana a shonrú le haghaidh gach cineál faisnéise malartaithe. .) Bunachar sonraí lárnach chun amharcléiriú ar sheirbhísí bogearraí atá á dtógáil, chun comhoibriú a spreagadh.) Clárlann lárnach seirbhísí digiteacha chun na seirbhísí bogearraí eile a thuiscint, a thomhailt agus a leathnú","hr":"Za mnoge se članstvo u Europskoj uniji ponekad smatra opterećenjem. U digitalnom društvu gradimo digitalne usluge koje potiču zemlje da se pridruže EU-u ili ostanu u EU-u. Milijuni eura svake godine troše na digitalne usluge u svakoj državi članici, gotovo bez koordinacije ili suradnje. Moje ideje: .) Sustav dozvola za softver vlade EU-a kojim se svim državama članicama omogućuje da upotrebljavaju i prošire druge softvere. .) Upravljačkim okvirom za utvrđivanje pravila suradnje i upravljanja pristupom za sve vrste razmijenjenih informacija. . Središnja baza podataka za vizualizaciju softverskih usluga koje se grade, poticanje suradnje.) središnji registar digitalnih usluga za međusobno razumijevanje, potrošnju i širenje softverskih usluga","hu":"Sokak számára az európai uniós tagságot néha tehernek tekintik. A digitális társadalomban kiépítenünk kell a digitális szolgáltatásokat, amelyek arra ösztönzik az országokat, hogy csatlakozzanak/tartózkodjanak az EU-ban. Minden tagállamban évente több millió eurót költenek digitális szolgáltatásokra, szinte semmilyen koordináció vagy együttműködés nélkül. Ötleteim: .) Uniós kormányzati szoftverlicenciarendszer, amely minden tagállam számára lehetővé teszi más szoftverek használatát és bővítését. .) Irányítási keret, amely meghatározza az együttműködési szabályokat és a hozzáférés kezelését a kicserélt információk valamennyi típusára vonatkozóan. Központi adatbázis a kiépített szoftverszolgáltatások megjelenítésére, az együttműködés ösztönzésére.) Központi digitális szolgáltatások nyilvántartása a szoftverszolgáltatások megértése, fogyasztása és kiterjesztése érdekében.","it":"A molti, l'appartenenza all'Unione europea è talvolta considerata un onere. Nella società digitale dobbiamo rafforzare i servizi digitali che incentivano i paesi ad aderire o a rimanere nell'UE. Ogni anno in ogni Stato membro vengono spesi milioni di euro per servizi digitali, senza quasi alcun coordinamento o collaborazione. Le mie idee: Il sistema di licenze di software governativo dell'UE, che consente a tutti gli Stati membri di utilizzare e ampliare altri software. Quadro di governance per specificare le regole di collaborazione e la gestione dell'accesso per tutti i tipi di informazioni scambiate. Banca dati centrale per visualizzare i servizi software in corso di costruzione, incoraggiare la collaborazione.) Registro centrale dei servizi digitali per comprendere, consumare e ampliare reciprocamente i servizi software.","lt":"Daugelio nuomone, narystė Europos Sąjungoje kartais laikoma našta. Skaitmeninėje visuomenėje turime panaikinti skaitmenines paslaugas, kuriomis šalys skatinamos prisijungti prie ES ir joje pasilikti. Kiekvienoje valstybėje narėje skaitmeninėms paslaugoms kasmet išleidžiama milijonai eurų, beveik nekoordinuojant ir nendradarbiaujant. Mano idėjos: .) ES vyriausybės programinės įrangos licencijavimo sistema, pagal kurią visos valstybės narės gali naudoti ir plėsti kitą programinę įrangą. .) Valdymo sistema, skirta nustatyti bendradarbiavimo taisykles ir prieigos prie visų rūšių informacijos, kuria keičiamasi, valdymą. .) Centrinė duomenų bazė kuriamai programinei įrangai vizualizuoti, bendradarbiavimui skatinti.) Centrinis skaitmeninių paslaugų registras, kad būtų galima suprasti, vartoti ir išplėsti viena kitos programinės įrangos paslaugas.","lv":"Daudzi uzskata, ka dalība Eiropas Savienībā dažkārt tiek uzskatīta par slogu. Digitālajā sabiedrībā mums ir jāuzlabo digitālie pakalpojumi, kas mudina valstis vēlēties pievienoties/uzturēties Eiropas Savienībā. Katrā dalībvalstī ik gadu digitāliem pakalpojumiem tiek tērēti miljoni euro, gandrīz bez koordinācijas vai sadarbības. Manas idejas: .) ES valdības programmatūras licencēšanas sistēma, kas ļauj visām dalībvalstīm izmantot un paplašināt citas programmatūras. .) Pārvaldības sistēmu, lai precizētu sadarbības noteikumus un piekļuves pārvaldību attiecībā uz visa veida apmainīto informāciju. Centrālā datu bāze programmatūras pakalpojumu vizualizācijai, sadarbības veicināšanai) centrālajam digitālo pakalpojumu reģistram, lai saprastu, patērētu un paplašinātu programmatūras pakalpojumus.","mt":"Għal ħafna, is-sħubija fl-Unjoni Ewropea xi drabi titqies bħala piż. Fis-soċjetà diġitali qed nibnu għandna bżonn niddelevaw is-servizzi diġitali li jinċentivaw lill-pajjiżi biex jissieħbu/jibqgħu fl-UE. Kull sena jintefqu miljuni ta’ Euro fuq is-servizzi diġitali f’kull Stat Membru, bi kważi l-ebda koordinazzjoni jew kollaborazzjoni. L-ideat tiegħi: .) Sistema ta’ liċenzji tas-softwer tal-gvern tal-UE, li tippermetti lill-Istati Membri kollha jużaw u jestendu softwer ieħor. Qafas ta’ governanza biex jiġu speċifikati r-regoli ta’ kollaborazzjoni u l-ġestjoni tal-aċċess għal kull tip ta’ informazzjoni skambjata. .) Bażi tad-data ċentrali biex jiġu viżwalizzati s-servizzi tas-softwer li qed jinbnew, biex titħeġġeġ il-kollaborazzjoni.) Ir-reġistru ċentrali tas-servizzi diġitali biex jifhem, jikkonsma u jestendi s-servizzi tas-softwer ta’ xulxin","nl":"Voor velen wordt het lidmaatschap van de Europese Unie soms als een last beschouwd. In de digitale samenleving bouwen we aan digitale diensten die landen ertoe aanzetten om toe te treden tot de EU of er te blijven. Er worden jaarlijks miljoenen euro’s uitgegeven aan digitale diensten in elke lidstaat, met bijna geen coördinatie of samenwerking. Mijn ideeën: EU-systeem voor softwarelicenties voor de overheid, dat alle lidstaten in staat stelt andere software te gebruiken en uit te breiden. Governancekader voor het specificeren van samenwerkingsregels en toegangsbeheer voor alle soorten uitgewisselde informatie. Centrale databank voor het visualiseren van softwarediensten, om samenwerking aan te moedigen.) centraal register van digitale diensten om elkaars softwarediensten te begrijpen, te consumeren en uit te breiden.","pl":"Dla wielu członków członkostwo w Unii Europejskiej jest czasem postrzegane jako obciążenie. W społeczeństwie cyfrowym budujemy usługi cyfrowe, które zachęcają państwa do przyłączenia się do UE i pobytu w niej. Każdego roku miliony euro wydają na usługi cyfrowe w każdym państwie członkowskim, bez prawie żadnej koordynacji lub współpracy. Moje pomysły: .) Unijny system licencjonowania oprogramowania rządowego, który umożliwia wszystkim państwom członkowskim korzystanie z innego oprogramowania i rozszerzanie go. Ramy zarządzania w celu określenia zasad współpracy i zarządzania dostępem w odniesieniu do wszelkiego rodzaju wymienianych informacji. .) Centralna baza danych służąca wizualizowaniu tworzonych usług oprogramowania, zachęcająca do współpracy.) Centralny Rejestr Usług Cyfrowych w celu zrozumienia, wykorzystania i rozszerzenia wzajemnych usług w zakresie oprogramowania.","pt":"Para muitos, a adesão à União Europeia é por vezes considerada um fardo. Na sociedade digital, estamos a construir a necessidade de desincentivar os serviços digitais que incentivam os países a aderir/permanecer na UE. Todos os anos, são gastos milhões de euros em serviços digitais em todos os Estados-Membros, quase sem coordenação ou colaboração. As minhas ideias: Sistema de licenças de software do governo da UE, que permite a todos os Estados-Membros utilizar e alargar outros programas informáticos. Quadro de governação para especificar as regras de colaboração e a gestão do acesso a todos os tipos de informações trocadas. Base de dados central para visualizar serviços de software em construção, a fim de incentivar a colaboração.) Registo central de serviços digitais para compreender, consumir e alargar entre si os serviços de software","ro":"Pentru mulți, apartenența la Uniunea Europeană este considerată uneori o povară. În societatea digitală, trebuie să eliminăm serviciile digitale care stimulează țările să se alăture/să rămână în UE. În fiecare an, milioane de euro cheltuiesc pentru servicii digitale în fiecare stat membru, aproape fără coordonare sau colaborare. Ideile mele: Sistemul UE de licențe pentru programe informatice guvernamentale, care permite tuturor statelor membre să utilizeze și să extindă alte programe informatice. Un cadru de guvernanță care să specifice normele de colaborare și gestionarea accesului pentru toate tipurile de informații care fac obiectul schimburilor. Bază de date centrală pentru vizualizarea serviciilor software în curs de construire, pentru a încuraja colaborarea.) Registrul central al serviciilor digitale pentru a înțelege, a consuma și a extinde reciproc servicii software","sk":"Pre mnohých sa členstvo v Európskej únii niekedy považuje za záťaž. V digitálnej spoločnosti, ktorú budujeme, musíme uvoľniť digitálne služby, ktoré motivujú krajiny k tomu, aby sa chceli pripojiť/zotrvávať v EÚ. V každom členskom štáte sa každoročne vynakladajú milióny eur na digitálne služby bez takmer žiadnej koordinácie alebo spolupráce. Moje nápady: ..) Systém vládnych licencií EÚ pre softvér, ktorý umožňuje všetkým členským štátom používať a rozširovať iný softvér. ..) Rámec riadenia na špecifikovanie pravidiel spolupráce a riadenia prístupu pre všetky druhy vymieňaných informácií. ..) Centrálna databáza na vizualizáciu softvérových služieb, ktoré sa vytvárajú, na podporu spolupráce.) Centrálny register digitálnych služieb na pochopenie, spotrebúvanie a vzájomné rozšírenie softvérových služieb","sl":"Pogosto se članstvo v Evropski uniji včasih obravnava kot breme. V digitalni družbi gradimo, da moramo razviti digitalne storitve, ki bodo spodbudile države, da se pridružijo EU ali ostanejo v njej. Vsako leto v vsaki državi članici za digitalne storitve porabi na milijone evrov, pri čemer skoraj ni usklajevanja ali sodelovanja. Moje zamisli: .) Sistem licenc za programsko opremo vlade EU, ki vsem državam članicam omogoča uporabo in razširitev druge programske opreme. .) Okvir upravljanja za določitev pravil sodelovanja in upravljanja dostopa za vse vrste izmenjanih informacij. Osrednja zbirka podatkov za vizualizacijo storitev programske opreme, ki se gradijo, za spodbujanje sodelovanja.) centralni register digitalnih storitev za razumevanje, uporabo in širjenje storitev programske opreme drug drugega","sv":"Många anser att medlemskapet i Europeiska unionen ibland betraktas som en börda. I det digitala samhället måste vi bygga upp digitala tjänster som uppmuntrar länder att ansluta sig till eller stanna kvar i EU. Miljontals euro spenderas varje år på digitala tjänster i varje medlemsstat, nästan utan samordning eller samarbete. Mina idéer: EU:s myndighets licenssystem för programvara, som gör det möjligt för alla medlemsstater att använda och utvidga annan programvara. En styrningsram för att specificera samarbetsregler och åtkomsthantering för alla typer av information som utbyts. Central databas för att visualisera programvarutjänster som håller på att byggas, för att uppmuntra samarbete.) Det centrala registret för digitala tjänster för att förstå, konsumera och utvidga varandras programvarutjänster."}},"title":{"en":"The digital EU promise","machine_translations":{"bg":"Обещанието на ЕС в областта на цифровите технологии","cs":"Příslib digitální EU","da":"EU's digitale løfte","de":"Das Versprechen der digitalen EU","el":"Η ΔΕΣΜΕΥΣΗ ΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΕΕ","es":"La promesa digital de la UE","et":"ELi digitaalsed lubadused","fi":"Digitaalista EU:ta koskeva lupaus","fr":"La promesse numérique pour l’UE","ga":"An gealltanas a thug an tAontas Eorpach maidir le cúrsaí digiteacha","hr":"Obećanje EU-a u području digitalizacije","hu":"A digitális EU ígérete","it":"La promessa digitale dell'UE","lt":"Skaitmeninės ES pažadas","lv":"ES digitālais solījums","mt":"Il-wegħda diġitali tal-UE","nl":"De digitale EU-belofte","pl":"Cyfrowa obietnica UE","pt":"A promessa digital da UE","ro":"Promisiunea digitală a UE","sk":"Digitálny sľub EÚ","sl":"Digitalna obljuba EU","sv":"Det digitala EU-löftet"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/2557/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/2557/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Conversation
Could you provide a practical example?
every capability/service offered by every government agency, I guess we talk about thousands :)
Loading comments ...