Transformacja cyfrowa
#TheFutureIsYours Kształtowanie cyfrowej przyszłości Europy
"Network traffic transparency" von Hersteller für Hard- und/oder Software
Hersteller sollten verpflichtet sein bei netzwerkfähigen Hardware-Produkten und/oder Software-Services folgendes anzugeben:
- Benötigte aus- & eingehende Ports samt Protokoll.
- Netzressourcen (IPs/DNS) die benötigt werden.
- Eine Beschreibung wofür dies verwendet/benötigt wird.
Gerne auch in Art eines Firewall-Rulesets:
Source --> Service (Protocol & Port) --> Destination [Description]
Beispiele.:
- IP des Hardware-Produkts --> https (tcp 443) --> company.url [Provides updates]
- IP des Geräts, auf dem die Software installiert ist --> ping (icmp) --> company.url [Check if internet conectivty is available]
Damit soll eine Transparenz des Netzwerkverkehrs gegeben sein und Personen, die dies möchten, eine sinnvolle Möglichkeit bieten nur diesen Netzwerkverkehr freizuschalten.
Zudem liefert es eine Transparenz des "First hops" und kann als Entscheidungsgrundlage zum Kauf dienen (ist ein EU-Land der initiale Verbindungsknoten).
Odcisk palca
Poniższy fragment tekstu jest skrócony i stanowi jedynie zaszyfrowane przedstawienie treści. Należy upewnić się, czy nie doszło ingerencji w treść, ponieważ jedna modyfikacja skutkuje zupełnie odmienną wartością.
Wartość:
fe3852f4d228575c5ef835ef11fbeee98cdf4db1de85aba362e7d20714ab6a51
Źródło:
{"body":{"de":"Hersteller sollten verpflichtet sein bei netzwerkfähigen Hardware-Produkten und/oder Software-Services folgendes anzugeben:\n- Benötigte aus- & eingehende Ports samt Protokoll.\n- Netzressourcen (IPs/DNS) die benötigt werden.\n- Eine Beschreibung wofür dies verwendet/benötigt wird.\nGerne auch in Art eines Firewall-Rulesets:\nSource --> Service (Protocol & Port) --> Destination [Description]\nBeispiele.:\n- IP des Hardware-Produkts --> https (tcp 443) --> company.url [Provides updates]\n- IP des Geräts, auf dem die Software installiert ist --> ping (icmp) --> company.url [Check if internet conectivty is available]\n\nDamit soll eine Transparenz des Netzwerkverkehrs gegeben sein und Personen, die dies möchten, eine sinnvolle Möglichkeit bieten nur diesen Netzwerkverkehr freizuschalten.\nZudem liefert es eine Transparenz des \"First hops\" und kann als Entscheidungsgrundlage zum Kauf dienen (ist ein EU-Land der initiale Verbindungsknoten).","machine_translations":{"bg":"От производителите следва да се изисква да посочат за хардуерни продукти и/или софтуерни услуги, които могат да функционират в мрежа: —заслужено от – и пристигащи пристанища и минути. Необходими са мрежови ресурси (IPs/DNS). описание на това какво се използва/не е необходимо. Подобно на правилата на защитната стена: Източник – > Услуги (Протокол и пристанище) – > Място на получаване [описание] Примери: — IP на хардуерен продукт – > https (TCP 443) – > company.url [доставчици на актуализации] – IP на устройството, на което е инсталиран софтуерът – > ping (ICMP) – > company.url [Check if Internet conectivty has available]. То също така осигурява прозрачност на първия хмел и може да послужи като основа за извършване на покупката (държава от ЕС е първоначалният възел за връзка).","cs":"Výrobci by měli mít povinnost specifikovat hardwarové a/nebo softwarové služby způsobilé pro síť: —zasluhuje se z přístavu a doplutí a zápisy z nich. Potřebné zdroje sítě (IP/DNS). popis toho, co se používá/potřebuje. Stejně jako pravidla firewallu: Zdroj - > Služba (protokol a přístav) - > Místo určení [Description] Příklady: Duševní vlastnictví hardwarového výrobku - > https (TCP 443) - > společnost.url [aktualizace poskytovatele] - IP zařízení, na kterém je software nainstalován - > ping (ICMP) - > společnost.url [Check if Internet conectivty]. Zajišťuje rovněž transparentnost prvního chmele a může sloužit jako základ pro nákup (země EU je výchozím uzlem propojení).","da":"Fabrikanter bør pålægges at specificere følgende for hardwareprodukter og/eller softwaretjenester, der kan tilsluttes netværk: fortjent fra — og ankommende havne og minutter. Behov for netværksressourcer (IP'er/DNS). — en beskrivelse af, hvad der anvendes/er behov for. Som et firewall regelværk: Kilde — > Service (Protocol & Port) — > Destination [Description] Eksempler: — IP for hardwareprodukt — > https (TCP 443) — > company.url [udbyderopdateringer] — IP for det udstyr, som softwaren er installeret på — > ping (ICMP) — > company.url [Check if Internet conectivty available]. Det giver også gennemsigtighed for den første humle og kan tjene som grundlag for købet (et EU-land er det første forbindelsesknudepunkt).","el":"Οι κατασκευαστές θα πρέπει να υποχρεούνται να προσδιορίζουν για τα προϊόντα υλισμικού και/ή λογισμικού με ικανότητα δικτύου: — έχει παραληφθεί από — και εισερχόμενους λιμένες και λεπτά. — Απαιτούνται πόροι δικτύου (IP/DNS). — περιγραφή του τι χρησιμοποιείται/χρειάζεται. Όπως ένα σύνολο κανόνων για τα τείχη προστασίας: Πηγή — > Υπηρεσία (πρωτόκολλο και λιμένας) — > Προορισμός [Περιγραφή] Παραδείγματα: — IP του προϊόντος υλισμικού — > https (TCP 443) — > company.url [επικαιροποιήσεις παρόχου] — IP της συσκευής στην οποία είναι εγκατεστημένο το λογισμικό — > ping (ICMP) — > company.url [Έλεγχος εάν είναι διαθέσιμη η διαδικτυακή ταυτότητα]. Παρέχει επίσης διαφάνεια στον πρώτο λυκίσκο και μπορεί να χρησιμεύσει ως βάση για την αγορά (μια χώρα της ΕΕ είναι ο αρχικός κόμβος σύνδεσης).","en":"Manufacturers should be required to specify for network-capable hardware products and/or software services: — deserved from — & incoming ports and minutes. — Network resources (IPs/DNS) needed. — a description of what this is used/needed. Like a firewall ruleset: Source — > Service (Protocol & Port) — > Destination [Description] Examples: — IP of hardware product — > https (TCP 443) — > company.url [provider updates] — IP of the device on which the software is installed — > ping (ICMP) — > company.url [Check if Internet conectivty is available]. It also provides transparency of the first hops and can serve as a basis for making the purchase (an EU country is the initial link node).","es":"Debe exigirse a los fabricantes que especifiquen, para los productos de hardware o los servicios de software que puedan funcionar en red: — merecido desde puertos y minutos de llegada. Recursos de red (PI/DNS) necesarios. descripción de lo que se utiliza o se necesita. Como un cortafuegos: Fuente — > Servicio (Protocolo y puerto) — > Destino [Descripción] Ejemplos: — IP of hardware product — > https (TCP 443) — > company.url [actualizaciones del proveedor] — IP del dispositivo en el que está instalado el software — > ping (ICMP) — > company.url [comprobar si está disponible la conectividad de Internet]. También proporciona transparencia al primer lúpulo y puede servir de base para realizar la compra (un país de la UE es el nodo de enlace inicial).","et":"Tootjatelt tuleks nõuda, et nad täpsustaksid võrguühendusega riistvaratoodete ja/või tarkvarateenuste puhul järgmist: –vajalik sissetulevatest sadamatest ja protokollidest. Vajalikud võrguressursid (IP/DNS). -kirjeldus selle kohta, mida kasutatakse/vajatakse. Nagu tulemüürireeglid: Allikas – > Teenus (protokoll ja sadam) – > Sihtkoht [kirjeldus] Näited: Riistvaratoote intellektuaalomand – > https (TCP 443) – > company.url [provider updates] – selle seadme intellektuaalomand, millele tarkvara on paigaldatud – > ping (ICMP) – > company.url [Check if Internet conectivty available]. See tagab ka esimese humala läbipaistvuse ja võib olla ostu aluseks (ELi riik on algne ühendussõlm).","fi":"Valmistajat olisi velvoitettava täsmentämään verkkovalmiita laitteistotuotteita ja/tai ohjelmistopalveluja varten: ansaitsee – ja saapuvat satamat ja minuutit. Tarvittavat verkkoresurssit (IPS/DNS). kuvaus siitä, mitä sitä käytetään/tarvitaan. Kuten palomuurin sääntö: Lähde – > Palvelu (protokolla & satama) – > Määräpaikka [kuvaus] Esimerkkejä: — Laitteiston IP – > https (TCP 443) – > company.url [palveluntarjoajan päivitykset] – laitteen, johon ohjelmisto on asennettu, IP – > Ping (ICMP) – > company.url [Tarkista, jos Internet conectivty on saatavilla]. Se myös lisää ensimmäisen humalan avoimuutta ja voi toimia oston perustana (EU-maa on alkuperäinen linkkisolmu).","fr":"Dans le cas de produits matériels et/ou de services logiciels utilisables en réseau, les fabricants devraient être tenus de fournir les informations suivantes: — Bateaux de — & ports entrants et protocole. — les ressources de réseau (IPs/DNS) nécessaires. — une description de ce qui est utilisé/nécessaire. Plaisir également dans le type de jeu de pare-feu: Source — > Service (Protocol & Port) — > Destination [Description] exemples: — IP du produit hardware — > https (TCP 443) — > company.url [provides update] — IP de l’appareil sur lequel le logiciel est installé — > ping (ICMP) — > company.url [Check if Internet conectivty is available] Il s’agit d’assurer la transparence du trafic réseau et d’offrir une possibilité raisonnable aux personnes qui le souhaitent. Il offre également la transparence du «premier guichet» et peut servir de base à l’achat (c’est un pays de l’UE qui est le nœud de liaison initial).","ga":"Ba cheart ceangal a bheith ar mhonaróirí táirgí crua-earraí agus/nó seirbhísí bogearraí atá in ann líonra a shonrú: — tuillte ó – & calafoirt isteach agus nóiméad. — Acmhainní an líonra (IPanna/DNS) atá ag teastáil. — cur síos ar a n-úsáidtear/a bhfuil gá leis seo. Cosúil le rialacha maidir le balla dóiteáin: Foinse – > Seirbhís (Prótacal agus Calafort) – > Ceann Scríbe [Tuairisc] Samplaí: — IP an táirge crua-earraí – > https (TCP 443) – > company.url [Nuashonruithe soláthraí] – IP an gléas ar a bhfuil na bogearraí suiteáilte – > ping (ICMP) – > company.url [Seiceáil má tá conectivty Idirlíon ar fáil]. Chomh maith leis sin, soláthraíonn sé trédhearcacht na gcéad leannlusanna agus is féidir leis a bheith mar bhonn chun an ceannachán a dhéanamh (is é Ballstát an chéad nasc nód).","hr":"Od proizvođača bi se trebalo zahtijevati da za hardverske proizvode i/ili softverske usluge s mrežnim mogućnostima odrede: zaslužuju se od dolaznih luka i zapisnika. —Potrebni mrežni resursi (IP/DNS). — opis onoga što se koristi/potrebno. Poput pravila vatrozida: Izvor – > Service (protokoli i port) – > Destinacija [Opis] Primjeri: Intelektualno vlasništvo hardverskog proizvoda – > https (TCP 443) – > company.url [Ažuriranje pružatelja] – IP uređaja na kojem je softver instaliran – > ping (ICMP) – > company.url [Check if Internet Conectivty is available]. Također osigurava transparentnost prvog hmelja i može poslužiti kao osnova za kupnju (država članica EU-a početni je čvor poveznice).","hu":"A gyártók számára elő kell írni, hogy a hálózatképes hardvertermékek és/vagy szoftverszolgáltatások esetében a következőket határozzák meg: megérdemeltük a bejövő kikötőkből és a bejövő kikötőkből és a jegyzőkönyvekből. Hálózati erőforrásokra (IPs/DNS) van szükség. annak leírása, hogy mi a használata/szükséglete. Tűzfalkészlethez hasonlóan: Forrás – > Szolgáltatás (jegyzőkönyv és kikötő) – > Rendeltetési hely [Leírás] Példák: IP hardvertermék – > https (TCP 443) – > company.url [szolgáltatófrissítések] – IP azon eszköz IP-je, amelyre a szoftvert telepítették – > ping (ICMP) – > company.url [Check if available in Internet conectivty]. Biztosítja továbbá az első komló átláthatóságát, és alapul szolgálhat a vásárláshoz (egy uniós ország a kezdeti kapcsolati csomópont).","it":"I fabbricanti dovrebbero essere tenuti a specificare, per i prodotti hardware e/o i servizi software collegabili in rete: meritevoli dai porti e dai porti in arrivo e minuti. — Sono necessarie risorse di rete (IP/DNS). — una descrizione di ciò che è utilizzato/necessario. Come un firewall ruleset: Fonte > Servizio (Protocollo & porto) — > Destinazione [Descrizione] Esempi: — IP del prodotto hardware — > https (TCP 443) — > company.url [aggiornamenti del fornitore] — IP del dispositivo su cui è installato il software — > ping (ICMP) — > company.url [verificare se è disponibile la proprietà di Internet]. Garantisce inoltre la trasparenza del primo luppolo e può servire da base per effettuare l'acquisto (un paese dell'UE è il nodo di collegamento iniziale).","lt":"Turėtų būti reikalaujama, kad gamintojai nurodytų, kokie gali būti tinklo aparatinės įrangos produktai ir (arba) programinės įrangos paslaugos: — nusipelno ateinančių uostų ir protokolų. Reikalingi tinklo ištekliai (IP/DNS). aprašymas, kas yra naudojama ir (arba) reikalinga. Kaip ir užkardos taisyklės: Šaltinis – > Paslauga (Protokolas ir uostas) – > Paskirties vieta [Aprašymas] Pavyzdžiai: Aparatinės įrangos produkto IP – > https (TCP 443) – > company.url [provider updates] – įrenginio, kuriame įdiegta programinė įranga, IP – > ping (ICMP) – > company.url [Patikrink, ar yra interneto sąranka]. Jis taip pat užtikrina pirmųjų apynių skaidrumą ir gali būti pirkimo pagrindas (ES šalis yra pradinis ryšių mazgas).","lv":"Ražotājiem būtu jānosaka pienākums attiecībā uz tīkla aparatūras produktiem un/vai programmatūras pakalpojumiem norādīt: — esmu pelnījis no – un ienākošajām ostām un minūtēm. Vajadzīgi tīkla resursi (IP/DNS). — apraksts par to, kas tas tiek/vajadzīgs. Kā ugunsmūra noteikumi: Avots – > Pakalpojums (protokols un osta) – > Galamērķis [Apraksts] Piemēri: Aparatūras ražojuma IP – > https (TCP 443) – > company.url [piegādātāja atjauninājumi] – tās ierīces IP, kurā ir instalēta programmatūra – > ping (ICMP) – > company.url [Pārbaudiet, vai ir pieejama interneta konekivitāte]. Tas arī nodrošina pirmo apiņu pārredzamību un var kalpot par pamatu pirkuma veikšanai (ES valsts ir sākotnējais saiknes mezglpunkts).","mt":"Il-manifatturi għandhom ikunu meħtieġa jispeċifikaw għal prodotti ta’ hardware u/jew servizzi ta’ software li jistgħu jintużaw għan-netwerk: — mistħoqqa minn — u portijiet u minuti li jidħlu. — Riżorsi tan-netwerk (IPs/DNS) meħtieġa. deskrizzjoni ta’ x’inhu użat/meħtieġ. Bħal regola tal-firewall: Sors — > Servizz (Protokoll u Port) — > Destinazzjoni [Deskrizzjoni] Eżempji: — IP tal-prodott tal-ħardwer — > https (TCP 443) — > company.url [appdejts tal-fornitur] — IP tal-apparat li fuqu huwa installat is-softwer — > ping (ICMP) — > company.url [Check if Internet conectivty is available]. Jipprovdi wkoll trasparenza tal-ewwel ħops u jista’ jservi bħala bażi biex isir ix-xiri (pajjiż tal-UE huwa n-nodu tal-link inizjali).","nl":"Fabrikanten moeten worden verplicht voor hardwareproducten en/of softwarediensten met netwerkcapaciteit te specificeren: — verdiend vanuit — en binnenkomende havens en minuten. — Netwerkmiddelen (IPs/DNS) nodig. — een beschrijving van wat dit wordt/nodig is. Net als een firewall rules set: Bron — > Dienst (protocol & haven) — > Bestemming [Beschrijving] Voorbeelden: — IP van hardware-product — > https (TCP 443) — > company.url [provider updaten] — IP van het apparaat waarop de software is geïnstalleerd — > ping (ICMP) — > company.url [Check of Internet conectivty beschikbaar is]. Het zorgt ook voor transparantie van de eerste hop en kan als basis dienen voor de aankoop (een EU-land is het eerste verbindingsknooppunt).","pl":"Producenci powinni być zobowiązani do określenia w odniesieniu do produktów lub usług związanych ze sprzętem sieciowym: —zasługiwały z - i przychodzące porty i minuty. Potrzebne zasoby sieciowe (IP/DNS). opis tego, co jest stosowane/potrzebne. Jak na przykład przepisy dotyczące zapory sieciowej: Źródło - > Usługa (protokół i port) - > Miejsce przeznaczenia [opis] Przykłady: IP produktu sprzętowego - > https (TCP 443) - > przedsiębiorstwo.url [aktualizacja dostawcy] - IP urządzenia, na którym zainstalowano oprogramowanie - > ping (ICMP) - > przedsiębiorstwo.url [Check if Internet viewty available]. Zapewnia również przejrzystość pierwszego chmielu i może służyć jako podstawa do dokonania zakupu (początkowym węzłem łączącym jest kraj UE).","pt":"Os fabricantes devem ser obrigados a especificar, para os produtos de hardware e/ou serviços de software capazes de ligação em rede: — merecido de — e dos portos e minutos de chegada. Necessidade de recursos de rede (IP/DNS). descrição do que é utilizado/necessário. Tal como um conjunto de regras de proteção: Fonte — > Serviço (Protocolo e porto) — > Destino [Descrição] Exemplos: IP do produto de hardware — > https (TCP 443) — > company.url [Atualizações do fornecedor] — IP do dispositivo em que o software está instalado — > ping (ICMP) — > company.url [Verificar se a conectivação da Internet está disponível]. Além disso, assegura a transparência do primeiro lúpulo e pode servir de base para a aquisição (um país da UE é o nó de ligação inicial).","ro":"Producătorii ar trebui să aibă obligația de a specifica, pentru produsele hardware și/sau serviciile software care pot fi utilizate în rețea: — cu merite din — și care intră în porturi și minute. — Resurse de rețea (PI/DNS) necesare. — o descriere a ceea ce este utilizat/necesar. La fel ca o riglă de protecție: Sursa — > Serviciu (Protocol & Port) — > Destinație [Descriere] Exemple: — IP a produsului hardware — > https (TCP 443) — > company.url [actualizări ale furnizorului] — IP al dispozitivului pe care este instalat software-ul — > ping (ICMP) — > company.url [Check if Internet conectivty is available]. De asemenea, asigură transparența primului hamei și poate servi drept bază pentru efectuarea achiziției (un stat membru al UE este nodul de legătură inițial).","sk":"Od výrobcov by sa malo vyžadovať, aby pre hardvérové produkty a/alebo softvérové služby, ktoré sú schopné siete, špecifikovali: —zaslúžený z – a prichádzajúcich prístavov a minút. —Potrebné sieťové zdroje (IP/DNS). opis toho, čo sa používa/potrebuje. Rovnako ako firewall ruleset: Zdroj – > Service (Protokol a prístav) – > Miesto určenia [opis] Príklady: IP hardvérového výrobku – > https (TCP 443) – > company.url [aktualizácia poskytovateľa] – IP zariadenia, na ktorom je softvér nainštalovaný – > ping (ICMP) – > company.url [kontrola, ak je k dispozícii internetová kombinéza]. Zabezpečuje tiež transparentnosť prvého chmeľu a môže slúžiť ako základ pre nákup (krajina EÚ je počiatočným uzlom prepojenia).","sl":"Od proizvajalcev bi bilo treba zahtevati, da za omrežne proizvode strojne opreme in/ali storitve programske opreme navedejo: —smiselno od - in vhodnih pristanišč in zapisnikov. Potrebni so omrežni viri (IPs/DNS). —opis tega, kaj se uporablja/potreba. Kot požarni zid: Vir - > Služba (Protokol & pristanišče) - > Namembni kraj [Description] Primeri: IP izdelka strojne opreme - > https (TCP 443) - > podjetje.url [posodobitve ponudnika] - IP naprave, na kateri je nameščena programska oprema - > Ping (ICMP) - > company.url [Check if Internet conectivty]. Zagotavlja tudi preglednost prvega hmelja in je lahko podlaga za nakup (država EU je začetno vozlišče povezave).","sv":"Tillverkarna bör åläggas att specificera följande för nätbaserade hårdvaruprodukter och/eller programvarutjänster: — förtjänta från – och inkommande hamnar och minuter. — Nätresurser (IP/DNS) behövs. en beskrivning av vad som används/behövs. På samma sätt som en brandväggskorpa: Källa – > tjänst (protokoll och hamn) – > Bestämmelseort [Description] Exempel: — IP för hårdvara – > https (TCP 443) – > compy.url [leverantörsuppdateringar] – IP för den enhet på vilken programvaran är installerad – > ping (ICMP) – > compy.url [check if Internet conectivty is available]. Det ger också insyn i det första humlet och kan ligga till grund för köpet (ett EU-land är den första länknoden)."}},"title":{"de":"\"Network traffic transparency\" von Hersteller für Hard- und/oder Software","machine_translations":{"bg":"Прозрачност на мрежовия трафик на производителите на хардуер и/или софтуер","cs":"Transparentnost síťového provozu výrobců hardwaru a/nebo softwaru","da":"Nettrafikgennemsigtighed for hardware- og/eller softwareproducenter","el":"Διαφάνεια της κίνησης δικτύου των κατασκευαστών υλισμικού και/ή λογισμικού","en":"Network traffic transparency of hardware and/or software manufacturers","es":"Transparencia del tráfico en la red de los fabricantes de hardware o software","et":"Riistvara ja/või tarkvara tootjate võrguliikluse läbipaistvus","fi":"Laitteiston ja/tai ohjelmiston valmistajien verkkoliikenteen avoimuus","fr":"«Network traffic transparence» des fabricants de matériel et/ou de logiciels","ga":"Trédhearcacht thrácht an ghréasáin i gcás monaróirí crua-earraí agus/nó bogearraí","hr":"Transparentnost mrežnog prometa proizvođača hardvera i/ili softvera","hu":"A hardver- és/vagy szoftvergyártók hálózati forgalmának átláthatósága","it":"Trasparenza del traffico di rete dei fabbricanti di hardware e/o software","lt":"Aparatinės ir (arba) programinės įrangos gamintojų tinklo srauto skaidrumas","lv":"Datortehnikas un/vai programmatūras ražotāju tīkla datplūsmas pārredzamība","mt":"Trasparenza fit-traffiku tan-netwerk tal-manifatturi tal-ħardwer u/jew tas-softwer","nl":"Transparantie van het netwerkverkeer van hardware- en/of softwarefabrikanten","pl":"Przejrzystość ruchu sieciowego producentów sprzętu lub oprogramowania","pt":"Transparência do tráfego de rede dos fabricantes de hardware e/ou software","ro":"Transparența traficului de rețea al producătorilor de hardware și/sau software","sk":"Transparentnosť prevádzky sietí výrobcov hardvéru a/alebo softvéru","sl":"Preglednost omrežnega prometa proizvajalcev strojne in/ali programske opreme","sv":"Insyn i nätverkstrafiken för tillverkare av hårdvara och/eller programvara"}}}
Ten odcisk palca jest liczony przy pomocy algorytmu mieszającego SHA256. Aby samodzielnie go zreplikować, można skorzystać z Internetowy kalkulator MD5 i skopiować oraz wkleić dane źródłowe.
Udostępnij:
Link udostępniania:
Prosimy o wklejenie tego kodu na swoją stronę:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/20627/embed.js?locale=pl"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/20627/embed.html?locale=pl" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Zgłoś niestosowną treść
Czy ta treść jest niestosowna?
- Zadzwoń do nas pod numer 00 800 6 7 8 9 10 11
- Skorzystaj z innych form kontaktu telefonicznego
- Napisz do nas, korzystając z formularza
- Spotkaj się z nami w lokalnym biurze UE
- Parlament Europejski
- Rada Europejska
- Rada Unii Europejskiej
- Komisja Europejska
- Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej
- Europejski Bank Centralny (EBC)
- Europejski Trybunał Obrachunkowy
- Europejska Służba Działań Zewnętrznych (ESDZ)
- Europejski Komitet Ekonomiczno-Społeczny (EKES)
- Europejski Komitet Regionów (KR)
- Europejski Bank Inwestycyjny (EBI)
- Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich
- Europejski Inspektor Ochrony Danych (EIOD)
- Europejska Rada Ochrony Danych
- Europejski Urząd Doboru Kadr
- Urząd Publikacji Unii Europejskiej
- Agencje
Proszę się zalogować
Możesz uzyskać dostęp do platformy z konta zewnętrznego
Liczba komentarzy: 0
Ładowanie komentarzy...