Digital transformation
#TheFutureIsYours Shaping Europe’s digital future
GPS a tarify pro děti
A stejně jako je úplně zbytečné aby se dnes děti ztrácely, je úplně zbytečné, aby kdokoli bez pomoci zemřel. Musíme všem lidem umožnit nosit náramky sledující základní životní funkce, které v případě ohrožení života samy zavolají pomoc. Minimálně pro ohrožené skupiny jako jsou kardiaci a podobně.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
119b2fe89fbd31a353ef4e6f45ec0fcfc17d9eb1b1b9ab6b4a0f5bf4e9ea1cf1
Source:
{"body":{"cs":"Stále se ztrácejí děti a probíhají obrovsky rozsáhlá pátrání, přestože je dnes tolik možností jak kohokoli lokalizovat. Mobily, hodinky, náramky... Musí vzniknout povinnost každého nezletilého, který se pohybuje bez dospělých, aby vždy při sobě měl nějaké lokalizační zařízení, které musí být zdarma, dostupné všem. Stejně tak musí být umožněno dětem, aby mohly kdykoliv kontaktovat rodiče, i když nemají tarif. Stejně jako tísňové volání.\nA stejně jako je úplně zbytečné aby se dnes děti ztrácely, je úplně zbytečné, aby kdokoli bez pomoci zemřel. Musíme všem lidem umožnit nosit náramky sledující základní životní funkce, které v případě ohrožení života samy zavolají pomoc. Minimálně pro ohrožené skupiny jako jsou kardiaci a podobně.","machine_translations":{"bg":"Децата все още изчезват и са в ход огромни търсения, въпреки че днес има толкова много възможности за намиране на някого. Мобилни телефони, часовници, гривни... Правото на всяко малолетно или непълнолетно лице, което се движи без пълнолетни лица, трябва да има право да разполага с устройство за локализиране по всяко време. По същия начин децата трябва да имат право да се свързват с родителите си по всяко време, дори ако нямат тарифа. Точно като спешно обаждане. И точно както е напълно безполезно за децата да изчезват днес, е напълно безполезно за всеки да умре без помощ. Трябва да позволим на всички хора да носят гривни, които следят основните жизненоважни функции, които ще призоват за помощ в случай на заплаха за живота. Поне за уязвими групи като сърдечни и други подобни.","da":"Børn forsvinder stadig, og der er enorme søgninger undervejs, selv om der i dag er så mange muligheder for at finde nogen. Mobiltelefoner, ure, armbånd... Retten for enhver mindreårig, der bevæger sig uden voksne, skal gives ret til at have en placering enhed med ham på alle tidspunkter. På samme måde skal børn til enhver tid have lov til at kontakte deres forældre, også selv om de ikke har en takst. Ligesom et nødopkald. Og ligesom det er fuldstændig ubrugeligt for børn at forsvinde i dag, er det fuldstændig ubrugeligt for nogen at dø uden hjælp. Vi skal give alle mennesker mulighed for at bære armbånd, der overvåger grundlæggende vitale funktioner, hvilket vil kræve hjælp i tilfælde af en trussel mod livet. I det mindste for sårbare grupper som hjertekarsygdomme og lignende.","de":"Kinder verschwinden immer noch und riesige Suchanfragen sind im Gange, obwohl es heute so viele Möglichkeiten gibt, jemanden zu finden. Handys, Uhren, Armbänder... Das Recht jedes Minderjährigen, der ohne Erwachsene umzieht, muss jederzeit das Recht haben, mit ihm ein Ortsgerät zu haben. Ebenso müssen Kinder jederzeit mit ihren Eltern Kontakt aufnehmen dürfen, auch wenn sie keinen Tarif haben. Genau wie ein Notruf. Und genauso, wie es für Kinder völlig nutzlos ist, heute zu verschwinden, ist es völlig nutzlos, dass jeder ohne Hilfe stirbt. Wir müssen allen Menschen erlauben, Armbänder zu tragen, die grundlegende lebenswichtige Funktionen überwachen, die im Falle einer Bedrohung für das Leben nach Hilfe rufen werden. Zumindest für gefährdete Gruppen wie Herz und Ähnliches.","el":"Τα παιδιά εξακολουθούν να εξαφανίζονται και βρίσκονται σε εξέλιξη τεράστιες αναζητήσεις, αν και σήμερα υπάρχουν τόσες πολλές δυνατότητες για να εντοπίσετε κάποιον. Κινητά τηλέφωνα, ρολόγια, βραχιόλια... Το δικαίωμα κάθε ανηλίκου που κινείται χωρίς ενήλικες πρέπει να έχει το δικαίωμα να έχει μαζί του ανά πάσα στιγμή συσκευή εντοπισμού θέσης. Ομοίως, τα παιδιά πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να επικοινωνούν με τους γονείς τους ανά πάσα στιγμή, ακόμη και αν δεν διαθέτουν τιμολόγιο. Σαν κλήση έκτακτης ανάγκης. Και ακριβώς όπως είναι εντελώς άχρηστο για τα παιδιά να εξαφανιστούν σήμερα, είναι εντελώς άχρηστο για οποιονδήποτε να πεθάνει χωρίς βοήθεια. Πρέπει να επιτρέψουμε σε όλους τους ανθρώπους να φορούν βραχιόλια που παρακολουθούν βασικές ζωτικές λειτουργίες, οι οποίες θα ζητούν βοήθεια σε περίπτωση απειλής για τη ζωή. Τουλάχιστον για ευάλωτες ομάδες όπως οι καρδιακοί και τα παρόμοια.","en":"Children are still disappearing and huge searches are under way, although today there are so many possibilities to locate anyone. Cell phones, watches, bracelets... The right of every minor who moves without adults must be given the right to have a location device with him at all times. Similarly, children must be allowed to contact their parents at any time, even if they do not have a tariff. Just like an emergency call. And just as it is completely useless for children to disappear today, it is completely useless for anyone to die without help. We must allow all people to wear bracelets that monitor basic vital functions, which will call for help in the event of a threat to life. At least for vulnerable groups such as cardiacs and the like.","es":"Los niños siguen desapareciendo y se están realizando enormes búsquedas, aunque hoy en día hay tantas posibilidades de localizar a cualquiera. Teléfonos celulares, relojes, pulseras... El derecho de todo menor que se mueva sin adultos debe tener derecho a tener un dispositivo de localización con él en todo momento. Del mismo modo, se debe permitir que los niños se pongan en contacto con sus padres en cualquier momento, incluso si no tienen una tarifa. Como una llamada de emergencia. Y así como es completamente inútil que los niños desaparezcan hoy, es completamente inútil que alguien muera sin ayuda. Debemos permitir que todas las personas usen brazaletes que controlan funciones vitales básicas, lo que requerirá ayuda en caso de amenaza para la vida. Al menos para grupos vulnerables como el cardiaco y similares.","et":"Lapsed kaovad ikka veel ja toimuvad tohutud otsingud, kuigi tänapäeval on igaühe leidmiseks nii palju võimalusi. Mobiiltelefonid, kellad, käevõrud... Igal alaealisel, kes liigub ilma täiskasvanuteta, tuleb anda õigus omada igal ajal koos temaga asukohaseadet. Samuti peab lastel olema lubatud igal ajal vanematega ühendust võtta, isegi kui neil ei ole tariifi. Täpselt nagu hädaabikõne. Ja nagu see on täiesti kasutu, et lapsed kaovad täna, on täiesti kasutu, et keegi sureb ilma abita. Me peame lubama kõigil inimestel kanda käevõrusid, mis jälgivad põhilisi elulisi funktsioone, mis nõuavad abi ohu korral elule. Vähemalt haavatavatele rühmadele, nagu südamed jms.","fi":"Lapset ovat edelleen katoamassa ja valtavat haut ovat käynnissä, vaikka nykyään on niin paljon mahdollisuuksia löytää ketään. Kännykät, kellot, rannekkeet... Jokaisella alaikäisellä, joka liikkuu ilman aikuisia, on aina oltava oikeus saada paikannuslaite mukanaan. Vastaavasti lasten on voitava ottaa yhteyttä vanhempiinsa milloin tahansa, vaikka heillä ei olisikaan tariffia. Aivan kuin hätäpuhelu. Ja aivan kuten lasten on täysin hyödytöntä kadota tänään, on täysin hyödytöntä, että kuka tahansa kuolee ilman apua. Meidän on annettava kaikille ihmisille mahdollisuus käyttää rannerenkaita, jotka valvovat elintärkeitä perustoimintoja, jotka vaativat apua hengen uhatessa. Ainakin heikossa asemassa oleville ryhmille, kuten sydän- ja muille.","fr":"Les enfants disparaissent encore et d’énormes recherches sont en cours, bien qu’il existe aujourd’hui tant de possibilités de localiser n’importe qui. Téléphones portables, montres, bracelets... Le droit de tout mineur qui se déplace sans adultes doit avoir le droit d’avoir un dispositif de localisation avec lui en tout temps. De même, les enfants doivent être autorisés à contacter leurs parents à tout moment, même s’ils n’ont pas de tarif. Comme un appel d’urgence. Et tout comme il est complètement inutile que les enfants disparaissent aujourd’hui, il est tout à fait inutile pour quiconque de mourir sans aide. Nous devons permettre à tous de porter des bracelets qui surveillent les fonctions vitales de base, ce qui nécessitera de l’aide en cas de menace pour la vie. Au moins pour les groupes vulnérables tels que les cardiaques et autres.","ga":"Tá leanaí fós ag imeacht agus tá cuardaigh ollmhóra ar siúl, cé go bhfuil an oiread sin deiseanna ann faoi láthair chun duine ar bith a aimsiú. Fóin phóca, uaireadóirí, bráisléid... Ní mór an ceart ag gach mionaoiseach a bhogann gan daoine fásta a thabhairt don cheart go mbeadh gléas suíomh leis i gcónaí. Mar an gcéanna, ní mór cead a thabhairt do leanaí dul i dteagmháil lena dtuismitheoirí ag am ar bith, fiú mura bhfuil taraif acu. Díreach cosúil le glao éigeandála. Agus díreach mar go bhfuil sé go hiomlán useless do pháistí a imíonn lá atá inniu ann, tá sé useless go hiomlán do dhuine ar bith chun bás gan chabhair. Ní mór dúinn a cheadú do gach duine bráisléid a chaitheamh a dhéanann monatóireacht ar fheidhmeanna bunúsacha ríthábhachtach, a mbeidh gá le cabhair i gcás bagairt ar an saol. Ar a laghad do ghrúpaí leochaileacha ar nós cardiacs agus a leithéid.","hr":"Djeca još uvijek nestaju i u tijeku su velike pretrage, iako danas postoji toliko mnogo mogućnosti za lociranje bilo koga. Mobiteli, satovi, narukvice... Pravo svakog maloljetnika koji se kreće bez odraslih osoba mora imati pravo da u svakom trenutku ima uređaj za lociranje. Slično tome, djeci se mora dopustiti da u bilo kojem trenutku stupe u kontakt sa svojim roditeljima, čak i ako nemaju tarifu. Baš kao hitni poziv. I baš kao što je potpuno beskorisno da djeca danas nestanu, potpuno je beskorisno da bilo tko umre bez pomoći. Moramo omogućiti svim ljudima da nose narukvice koje prate osnovne vitalne funkcije, koje će zahtijevati pomoć u slučaju prijetnje životu. Barem za ranjive skupine kao što su srce i slično.","hu":"A gyerekek még mindig eltűnnek, és hatalmas keresések folynak, bár ma már olyan sok lehetőség van arra, hogy bárkit megtaláljunk. Mobiltelefonok, órák, karkötők... Minden kiskorúnak, aki felnőtt nélkül költözik, jogot kell biztosítani arra, hogy vele legyen a helymeghatározó eszköz. Hasonlóképpen, a gyermekek számára lehetővé kell tenni, hogy bármikor kapcsolatba léphessenek szüleikkel, még akkor is, ha nem rendelkeznek díjszabással. Mint egy segélyhívás. És ahogy a gyerekek ma teljesen haszontalanok, teljesen haszontalan bárkinek, hogy segítség nélkül haljon meg. Meg kell engednünk, hogy minden ember viseljen karkötőt, amely figyelemmel kíséri az alapvető létfontosságú funkciókat, ami segítséget fog kérni az életveszély esetén. Legalábbis a sérülékeny csoportok, mint a szív és hasonlók.","it":"I bambini stanno ancora scomparendo e sono in corso ricerche enormi, anche se oggi ci sono così tante possibilità di individuare chiunque. Cellulari, orologi, bracciali... Il diritto di ogni minore che si muove senza adulti deve avere sempre il diritto di avere un dispositivo di localizzazione con lui. Analogamente, i bambini devono essere autorizzati a contattare i genitori in qualsiasi momento, anche se non hanno una tariffa. Proprio come una chiamata d'emergenza. E proprio come è completamente inutile per i bambini scomparire oggi, è completamente inutile per chiunque morire senza aiuto. Dobbiamo permettere a tutte le persone di indossare braccialetti che monitorino le funzioni vitali di base, che richiederanno aiuto in caso di minaccia per la vita. Almeno per gruppi vulnerabili come i cardiaci e simili.","lt":"Vaikai vis dar dingsta ir vyksta didžiulės paieškos, nors šiandien yra tiek daug galimybių surasti bet ką. Mobilieji telefonai, laikrodžiai, apyrankės... Kiekvienam nepilnamečiui, kuris juda be suaugusiųjų, turi būti suteikta teisė visada turėti buvimo vietos įrenginį. Be to, vaikams turi būti leidžiama bet kuriuo metu susisiekti su savo tėvais, net jei jie neturi tarifo. Visai kaip skubios pagalbos skambutis. Ir kaip tai visiškai nenaudinga vaikams išnykti šiandien, tai yra visiškai nenaudinga visiems mirti be pagalbos. Turime leisti visiems žmonėms dėvėti apyrankes, kurios stebi pagrindines gyvybines funkcijas, kurios reikalauja pagalbos kilus pavojui gyvybei. Bent jau pažeidžiamoms grupėms, pvz., širdžiai ir pan.","lv":"Bērni joprojām pazūd, un notiek milzīgi meklējumi, lai gan šodien ir tik daudz iespēju atrast ikvienu. Mobilie telefoni, pulksteņi, aproces... Ikviena nepilngadīgā tiesībām, kas pārvietojas bez pieaugušajiem, ir jādod tiesības uz atrašanās vietas ierīci ar viņu visu laiku. Tāpat bērniem ir jāļauj jebkurā laikā sazināties ar saviem vecākiem, pat ja viņiem nav tarifa. Tāpat kā ārkārtas zvans. Un tāpat kā tas ir pilnīgi bezjēdzīgi, lai bērni šodien pazustu, tas ir pilnīgi bezjēdzīgi ikvienam mirt bez palīdzības. Mums ir jāļauj visiem cilvēkiem valkāt rokassprādzes, kas uzrauga būtiskas pamatfunkcijas, kas prasīs palīdzību gadījumā, ja tiks apdraudēta dzīvība. Vismaz neaizsargātām grupām, piemēram, sirds un tamlīdzīgām grupām.","mt":"It-tfal għadhom qed jisparixxu u qed isiru tfittxijiet kbar, għalkemm illum hemm ħafna possibbiltajiet biex jinstab xi ħadd. Telefowns ċellulari, arloġġi tal-idejn, brazzuletti... Id-dritt ta’ kull minorenni li jiċċaqlaq mingħajr adulti għandu jingħata d-dritt li jkollu apparat ta’ lokazzjoni miegħu f’kull ħin. Bl-istess mod, it-tfal għandhom jitħallew jikkuntattjaw lill-ġenituri tagħhom fi kwalunkwe ħin, anke jekk ma jkollhomx tariffa. Eżatt bħal sejħa ta ‘emerġenza. U hekk kif huwa kompletament inutli għat-tfal li jisparixxu llum, huwa kompletament inutli għal kulħadd li jmutu mingħajr għajnuna. Irridu nħallu lin-nies kollha jilbsu brazzuletti li jimmonitorjaw il-funzjonijiet vitali bażiċi, li se jitolbu l-għajnuna f’każ ta’ theddida għall-ħajja. Għall-inqas għall-gruppi vulnerabbli bħall-qalb u simili.","nl":"Kinderen zijn nog steeds aan het verdwijnen en er zijn enorme zoekopdrachten aan de gang, hoewel er vandaag de dag zoveel mogelijkheden zijn om iedereen te vinden. Mobiele telefoons, horloges, armbanden... Het recht van elke minderjarige die beweegt zonder volwassenen moet het recht krijgen om te allen tijde een locatieapparaat bij hem te hebben. Evenzo moeten kinderen te allen tijde contact kunnen opnemen met hun ouders, ook al hebben zij geen tarief. Net als een noodoproep. En net zoals het volledig nutteloos is voor kinderen om vandaag te verdwijnen, is het volledig nutteloos voor iedereen om zonder hulp te sterven. We moeten alle mensen toestaan armbanden te dragen die vitale basisfuncties bewaken, die hulp zullen vragen in geval van een bedreiging voor het leven. In ieder geval voor kwetsbare groepen zoals harten en dergelijke.","pl":"Dzieci wciąż znikają i trwają ogromne poszukiwania, chociaż dziś istnieje tak wiele możliwości zlokalizowania każdego. Telefony komórkowe, zegarki, bransoletki... Prawo każdego małoletniego, który porusza się bez dorosłych, musi mieć prawo do posiadania urządzenia lokalizacyjnego z nim przez cały czas. Podobnie dzieci muszą mieć możliwość skontaktowania się z rodzicami w dowolnym momencie, nawet jeśli nie mają taryfy. Tak jak w nagłych wypadkach. I tak jak to jest całkowicie bezużyteczne dla dzieci zniknąć dzisiaj, to jest całkowicie bezużyteczne dla każdego, aby umrzeć bez pomocy. Musimy pozwolić wszystkim ludziom nosić bransoletki monitorujące podstawowe funkcje życiowe, które będą wymagały pomocy w przypadku zagrożenia życia. Przynajmniej dla słabszych grup społecznych, takich jak serca i tym podobne.","pt":"As crianças ainda estão desaparecendo e grandes buscas estão em andamento, embora hoje existam tantas possibilidades de localizar qualquer um. Telemóveis, relógios, pulseiras... O direito de cada mais pequeno que se move sem adultos deve ter o direito de ter um dispositivo de localização com ele em todos os momentos. Do mesmo modo, as crianças devem ser autorizadas a contactar os seus pais a qualquer momento, mesmo que não tenham uma tarifa. Tal como uma chamada de emergência. E assim como é completamente inútil para as crianças desaparecerem hoje, é completamente inútil para qualquer pessoa morrer sem ajuda. Devemos permitir que todas as pessoas usem pulseiras que monitorem funções vitais básicas, o que exigirá ajuda em caso de ameaça à vida. Pelo menos para grupos vulneráveis, como cardíacos e similares.","ro":"Copiii încă dispar și sunt în curs de desfășurare căutări uriașe, deși astăzi există atât de multe posibilități de a localiza pe oricine. Telefoane mobile, ceasuri, brățări... Dreptul fiecărui minor care se deplasează fără adulți trebuie să aibă dreptul de a avea un dispozitiv de localizare cu el în orice moment. În mod similar, copiilor trebuie să li se permită să își contacteze părinții în orice moment, chiar dacă nu au un tarif. La fel ca un apel de urgență. Și așa cum este complet inutil pentru copii să dispară astăzi, este complet inutil pentru oricine să moară fără ajutor. Trebuie să permitem tuturor oamenilor să poarte brățări care monitorizează funcțiile vitale de bază, ceea ce va necesita ajutor în cazul unei amenințări la adresa vieții. Cel puțin pentru grupurile vulnerabile, cum ar fi cardiace și altele asemenea.","sk":"Deti stále zmiznú a prebiehajú obrovské vyhľadávanie, aj keď dnes existuje toľko možností, ako nájsť kohokoľvek. Mobilné telefóny, hodinky, náramky... Právo každého maloletého, ktorý sa pohybuje bez dospelých, musí mať právo mať vždy so sebou lokalizačné zariadenie. Podobne sa deťom musí umožniť kedykoľvek kontaktovať svojich rodičov, aj keď nemajú tarifu. Presne ako pri núdzovom hovore. A rovnako ako je pre deti úplne zbytočné, aby dnes zmizli, je úplne zbytočné, aby niekto zomrel bez pomoci. Musíme umožniť všetkým ľuďom nosiť náramky, ktoré monitorujú základné životne dôležité funkcie, ktoré si vyžiadajú pomoc v prípade ohrozenia života. Aspoň pre zraniteľné skupiny, ako sú srdce a podobne.","sl":"Otroci še vedno izginjajo in potekajo ogromna iskanja, čeprav danes obstaja toliko možnosti za iskanje kogarkoli. Mobilni telefoni, ure, zapestnice... Pravica vsakega mladoletnika, ki se preseli brez odraslih, mora imeti pravico, da ima vedno pri sebi napravo za lokacijo. Prav tako je treba otrokom omogočiti, da kadar koli stopijo v stik s starši, tudi če nimajo tarife. Tako kot klic v sili. In tako kot je danes popolnoma neuporabno, da otroci izginejo, je za vsakogar popolnoma neuporabno, da umre brez pomoči. Vsem ljudem moramo dovoliti, da nosijo zapestnice, ki nadzirajo osnovne vitalne funkcije, ki bodo zahtevale pomoč v primeru ogrožanja življenja. Vsaj za ranljive skupine, kot so srca in podobno.","sv":"Barn försvinner fortfarande och stora sökningar pågår, även om det i dag finns så många möjligheter att hitta vem som helst. Mobiltelefoner, klockor, armband... Rätten för varje minderårig som rör sig utan vuxna måste ges rätt att alltid ha en platsanordning med sig. På samma sätt måste barn ha rätt att när som helst kontakta sina föräldrar, även om de inte har någon taxa. Precis som ett nödsamtal. Och precis som det är helt värdelöst för barn att försvinna idag, är det helt meningslöst för någon att dö utan hjälp. Vi måste tillåta alla människor att bära armband som övervakar grundläggande vitala funktioner, som kommer att kräva hjälp i händelse av ett hot mot livet. Åtminstone för utsatta grupper som hjärter och liknande."}},"title":{"cs":"GPS a tarify pro děti","machine_translations":{"bg":"GPS и тарифи за деца","da":"GPS og takster for børn","de":"GPS und Tarife für Kinder","el":"GPS και τιμολόγια για παιδιά","en":"GPS and tariffs for children","es":"GPS y tarifas para niños","et":"GPS ja tariifid lastele","fi":"GPS ja lasten tariffit","fr":"GPS et tarifs pour les enfants","ga":"GPS agus taraifí do leanaí","hr":"GPS i tarife za djecu","hu":"GPS és tarifák gyerekeknek","it":"GPS e tariffe per bambini","lt":"GPS ir tarifai vaikams","lv":"GPS un tarifi bērniem","mt":"GPS u tariffi għat-tfal","nl":"GPS en tarieven voor kinderen","pl":"GPS i taryfy dla dzieci","pt":"GPS e tarifas para crianças","ro":"GPS și tarife pentru copii","sk":"GPS a tarify pre deti","sl":"GPS in tarife za otroke","sv":"GPS och taxor för barn"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/119198/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/119198/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...