Informationszugang / Geoblocking
Die Mitgliedslaender sollten animiert werden, oeffentlich rechtliche (TV) Inhalte nur noch unter EU-Lizenz anstatt nationaler Lizenz zugaenglich zu machen. So koennte man vermeiden, dass man nationale Mediathekeninhalte in einem anderen EU Mitgliedland nicht abrufen kann, weil dies durch das "Geo-Blocking" verhindert wird. Diese unsichtbaren Schranken in der Informationsverteilung beeintraechtigen das Gefuehl, in einem freien und grenzenlosen Europa zu leben.
Endorsed by
and 1 more person (see more) (see less)
and 2 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a6f3368d0982e609fd322c4d6725e854bbe19c91c8b19457e8e0259b038c401e
Source:
{"body":{"de":"Die Mitgliedslaender sollten animiert werden, oeffentlich rechtliche (TV) Inhalte nur noch unter EU-Lizenz anstatt nationaler Lizenz zugaenglich zu machen. So koennte man vermeiden, dass man nationale Mediathekeninhalte in einem anderen EU Mitgliedland nicht abrufen kann, weil dies durch das \"Geo-Blocking\" verhindert wird. Diese unsichtbaren Schranken in der Informationsverteilung beeintraechtigen das Gefuehl, in einem freien und grenzenlosen Europa zu leben.","machine_translations":{"bg":"Излъчващите оператори от държавите членки следва да бъдат насърчавани да предоставят законно (телевизия) съдържание само в рамките на лиценза на ЕС вместо национален лиценз. Това би предотвратило извличането на национално медийно съдържание в друга държава – членка на ЕС, тъй като блокирането на географски принцип не позволява това. Тези невидими пречки пред разпространението на информация оказват влияние върху начина на живот в една свободна и без граници Европа.","cs":"Členské subjekty televizního vysílání by měly být vybízeny k tomu, aby zákonný (televizní) obsah zpřístupnily pouze na základě licence EU namísto vnitrostátní licence. To by zabránilo tomu, aby byl vnitrostátní mediální obsah získán v jiném členském státě EU, protože tomu brání zeměpisné blokování. Tyto neviditelné překážky distribuce informací ovlivňují mouku života ve svobodné a bezhraniční Evropě.","da":"Medlemsbaserede radio- og tv-selskaber bør tilskyndes til kun at stille lovligt (TV) indhold til rådighed i henhold til EU-licensen i stedet for en national licens. Dette ville forhindre, at det nationale medieindhold kan hentes i en anden EU-medlemsstat, fordi geoblokering forhindrer dette. Disse usynlige hindringer for informationsformidling påvirker det mel, der lever i et frit og grænseløst Europa.","el":"Οι ραδιοτηλεοπτικοί φορείς που είναι μέλη θα πρέπει να ενθαρρύνονται να καθιστούν διαθέσιμο νόμιμο (τηλεοπτικό) περιεχόμενο μόνο βάσει της άδειας της ΕΕ αντί της εθνικής άδειας. Αυτό θα απέτρεπε την ανάκτηση περιεχομένου εθνικών μέσων ενημέρωσης σε άλλο κράτος μέλος της ΕΕ, επειδή αυτό αποτρέπεται από τον γεωγραφικό αποκλεισμό. Αυτά τα αόρατα εμπόδια στη διάδοση πληροφοριών επηρεάζουν το αλεύρι που ζει σε μια ελεύθερη και χωρίς σύνορα Ευρώπη.","en":"Member broadcasters should be encouraged to make legal (TV) content available only under the EU licence instead of a national licence. This would prevent national media content from being retrieved in another EU Member State because geo-blocking prevents this. These invisible barriers to information distribution affect the flour of living in a free and borderless Europe.","es":"Debe alentarse a los organismos de radiodifusión de los Estados miembros a que pongan a disposición contenidos legales (televisión) únicamente con licencia de la UE en lugar de una licencia nacional. Esto impediría la recuperación de contenidos de los medios de comunicación nacionales en otro Estado miembro de la UE, ya que el bloqueo geográfico lo impide. Estos obstáculos invisibles a la distribución de la información afectan a la harina de vivir en una Europa libre y sin fronteras.","et":"Liikmesringhäälinguorganisatsioone tuleks julgustada tegema seaduslikku (TV) sisu kättesaadavaks üksnes ELi litsentsi, mitte riikliku litsentsi alusel. See takistaks riikliku meediasisu väljaotsimist teises ELi liikmesriigis, sest asukohapõhine piiramine seda takistab. Need nähtamatud takistused teabe levitamisel mõjutavad vabas ja piirideta Euroopas elamise jahu.","fi":"Jäsenlähetystoiminnan harjoittajia olisi kannustettava asettamaan laillinen (TV) sisältö saataville ainoastaan EU:n lisenssillä kansallisen lisenssin sijasta. Tämä estäisi kansallisen mediasisällön hakemisen toisesta EU:n jäsenvaltiosta, koska maarajoitukset estävät sen. Nämä tiedonjakelun näkymättömät esteet vaikuttavat jauhoon, joka elää vapaassa ja rajattomassa Euroopassa.","fr":"Les États membres devraient être encouragés à ne plus fournir de contenu (télévision) juridique qu’en vertu d’une licence de l’UE plutôt qu’à une licence nationale. Cela permet d’éviter que des contenus médiathiques nationaux ne puissent être consultés dans un autre État membre de l’UE, car cela est évité par le géo-blocage. Ces barrières invisibles dans la distribution de l’information influent sur le fait de vivre dans une Europe libre et sans frontières.","ga":"Ba cheart na craoltóirí a spreagadh chun ábhar dlíthiúil (teilifíse) a chur ar fáil faoi cheadúnas AE amháin seachas faoi cheadúnas náisiúnta. Chuirfeadh sé sin cosc ar aisghabháil ábhar meán náisiúnta i mBallstát eile de chuid an Aontais toisc go gcoisceann geobhlocáil sin. Tá tionchar ag na bacainní dofheicthe sin ar dháileadh faisnéise ar phlúr na beatha in Eoraip atá saor agus gan teorainn.","hr":"Države članice trebalo bi poticati da legalne (televizijske) sadržaje stave na raspolaganje samo na temelju licencije EU-a umjesto nacionalne licencije. Time bi se spriječilo dohvaćanje nacionalnih medijskih sadržaja u drugoj državi članici EU-a jer je to onemogućeno zbog geografskog blokiranja. Te nevidljive prepreke distribuciji informacija utječu na život u slobodnoj Europi bez granica.","hu":"A tagállami műsorszolgáltatókat ösztönözni kell arra, hogy a legális (televíziós) tartalmakat csak az uniós engedély alapján, nemzeti engedély helyett tegyék elérhetővé. Ez megakadályozná a nemzeti médiatartalmak lekérését egy másik uniós tagállamban, mivel a területi alapú tartalomkorlátozás ezt megakadályozza. Az információterjesztés e láthatatlan akadályai hatással vannak az ingyenes és határok nélküli Európában való életre.","it":"Le emittenti aderenti dovrebbero essere incoraggiate a rendere disponibili i contenuti legali (televisivi) solo sulla base della licenza UE anziché di una licenza nazionale. Ciò impedirebbe di recuperare contenuti mediatici nazionali in un altro Stato membro dell'UE perché il geoblocco lo impedisce. Questi ostacoli invisibili alla diffusione dell'informazione colpiscono la farina di vivere in un'Europa libera e senza frontiere.","lt":"Transliuotojai turėtų būti skatinami užtikrinti, kad teisėtu (TV) turiniu būtų galima naudotis tik pagal ES licenciją, o ne nacionalinę licenciją. Tai užkirstų kelią nacionalinės žiniasklaidos turinio paieškai kitoje ES valstybėje narėje, nes tai užkerta kelią geografiniam blokavimui. Šios nematomos informacijos platinimo kliūtys daro poveikį gyvenimo laisvoje ir sienų neturinčioje Europoje milteliams.","lv":"Dalībvalstu raidorganizācijas būtu jāmudina darīt pieejamu likumīgu (TV) saturu tikai saskaņā ar ES licenci, nevis valsts licenci. Tas novērstu to, ka valsts plašsaziņas līdzekļu saturs tiek izgūts citā ES dalībvalstī, jo ģeogrāfiskā bloķēšana to novērš. Šie neredzamie šķēršļi informācijas izplatīšanai ietekmē dzīves apstākļus brīvā un bezrobežu Eiropā.","mt":"Ix-xandara membri għandhom jiġu mħeġġa jagħmlu l-kontenut legali (televiżiv) disponibbli biss taħt il-liċenzja tal-UE minflok liċenzja nazzjonali. Dan jipprevjeni li l-kontenut tal-midja nazzjonali jiġi rkuprat fi Stat Membru ieħor tal-UE minħabba li l-imblukkar ġeografiku jipprevjeni dan. Dawn l-ostakli inviżibbli għad-distribuzzjoni tal-informazzjoni jaffettwaw id-dqiq tal-għajxien f’Ewropa ħielsa u mingħajr fruntieri.","nl":"De aangesloten omroepen moeten worden aangemoedigd om legale (tv) inhoud alleen beschikbaar te stellen op grond van de EU-vergunning in plaats van een nationale vergunning. Dit zou voorkomen dat nationale media-inhoud in een andere EU-lidstaat wordt opgevraagd, omdat geoblocking dit onmogelijk maakt. Deze onzichtbare belemmeringen voor de verspreiding van informatie zijn van invloed op de bloem van een vrij en grenzeloos Europa.","pl":"Należy zachęcać nadawców z państw członkowskich do udostępniania legalnych treści (telewizyjnych) wyłącznie na podstawie licencji UE zamiast licencji krajowej. Uniemożliwiłoby to wyszukiwanie krajowych treści medialnych w innym państwie członkowskim UE, ponieważ blokowanie geograficzne tego uniemożliwia. Te niewidoczne bariery w dystrybucji informacji mają wpływ na mąkę mieszkającą w wolnej i bez granic Europy.","pt":"Os organismos de radiodifusão membros devem ser incentivados a disponibilizar conteúdos legais (TV) apenas ao abrigo da licença da UE, em vez de uma licença nacional. Tal impediria a recolha de conteúdos dos meios de comunicação social nacionais noutro Estado-Membro da UE, uma vez que o bloqueio geográfico o impede. Estas barreiras invisíveis à distribuição da informação afetam a farinha de viver numa Europa livre e sem fronteiras.","ro":"Organismele de radiodifuziune membre ar trebui încurajate să pună la dispoziție conținut legal (TV) numai în baza licenței UE, în locul unei licențe naționale. Acest lucru ar împiedica recuperarea conținuturilor media naționale într-un alt stat membru al UE, deoarece geoblocarea împiedică acest lucru. Aceste bariere invizibile în calea difuzării informațiilor afectează făina de a trăi într-o Europă liberă și fără frontiere.","sk":"Členské vysielacie spoločnosti by sa mali nabádať k tomu, aby namiesto vnútroštátnej licencie sprístupňovali legálny (TV) obsah len na základe licencie EÚ. Tým by sa zabránilo tomu, aby sa vnútroštátny mediálny obsah získal v inom členskom štáte EÚ, pretože tomu bráni geografické blokovanie. Tieto neviditeľné prekážky šírenia informácií ovplyvňujú múku žijúcu v Európe bez hraníc.","sl":"Izdajatelje televizijskih programov bi bilo treba spodbujati, da zakonite (televizijo) vsebine namesto nacionalne licence dajo na voljo samo na podlagi licence EU. To bi preprečilo pridobivanje nacionalnih medijskih vsebin v drugi državi članici EU, saj to preprečuje geografsko blokiranje. Te nevidne ovire za razširjanje informacij vplivajo na življenje v svobodni Evropi brez meja.","sv":"Medlemsstaternas programföretag bör uppmuntras att göra lagligt (TV) innehåll tillgängligt endast inom ramen för EU-licens i stället för en nationell licens. Detta skulle förhindra att nationellt medieinnehåll hämtas i en annan EU-medlemsstat eftersom geoblockering förhindrar detta. Dessa osynliga hinder för informationsspridning påverkar det mjöl som lever i ett fritt och gränslöst Europa."}},"title":{"de":"Informationszugang / Geoblocking","machine_translations":{"bg":"Достъп до информация/блокиране на географски принцип","cs":"Přístup k informacím/geoblokování","da":"Adgang til oplysninger/geografisk blokering","el":"Πρόσβαση σε πληροφορίες/γεωγραφικός αποκλεισμός","en":"Access to information/geo-blocking","es":"Acceso a la información/bloqueo geográfico","et":"Juurdepääs teabele/geoblokeerimine","fi":"Tiedonsaanti/geoblokkaus","fr":"Accès à l’information/blocage géographique","ga":"Rochtain ar fhaisnéis/geobhlocáil","hr":"Pristup informacijama/geografsko blokiranje","hu":"Információhoz való hozzáférés/földrajzi alapú tartalomkorlátozás","it":"Accesso alle informazioni/blocchi geografici","lt":"Prieiga prie informacijos/geografinis blokavimas","lv":"Piekļuve informācijai/ģeogrāfiskā bloķēšana","mt":"Aċċess għall-informazzjoni/imblukkar ġeografiku","nl":"Toegang tot informatie/geoblocking","pl":"Dostęp do informacji/blokowanie geograficzne","pt":"Acesso à informação/bloqueio geográfico","ro":"Accesul la informații/geoblocare","sk":"Prístup k informáciám/geografické blokovanie","sl":"Dostop do informacij/geografsko blokiranje","sv":"Tillgång till information/geoblockering"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/11762/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/11762/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Keine Geoblocking mehr von nationalen EU Medienunternehmen in der EU. Alle Inhalte frei für alle EU Bürger
Die Tatsache, dass jedes Land innerhalb der EU eigene Lizenzgebühren zahlen muss, verteuert den Einkauf von Inhalten zu Lasten der ohnehin im internationalen Vergleich benachteiligten Kulturindustrie des Films. Dies führt dazu, dass zunehmend private Anbieter ihren Marktauftritt inklusive Eigenproduktionen ausbauen können, da diese Paneuropäisch agieren. Im Grunde wird hier die gleiche Entwicklung wie die Marktpräsenz von Amazon im Einzelhandel erfolgen. Anders gefragt: Wird einem US Bürger in Colorado Inhalt aus New York geblockt, da es hier andere Lizenzgebühren gibt?
Loading comments ...