Digital transformation
#TheFutureIsYours Shaping Europe’s digital future
Ein freier digitaler Markt
Related Events
Il completamento del Mercato Unico Digitale
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
c0000d2eea590787183b9aa063abd694ad8c52e3d6fa603f69b3ffa223e02be4
Source:
{"body":{"de":"Digitale Dienstleistungen sollten in der ganzen EU für alle Verfügbar sein, zum selben Preis!\n\nDas trifft sowohl geoblocking als auch die Preispolitik von großen Konzernen wie Steam, die für ohne fundierte Grundlage unterschiedliche Preise in unterschiedlichen Ländern haben.","machine_translations":{"bg":"Цифровите услуги следва да бъдат достъпни за всички в целия ЕС на една и съща цена! Това се отразява както на блокирането на географски принцип, така и на ценовите политики на големи групи, като например парата, които имат различни цени в различните държави по необосновани причини.","cs":"Digitální služby by měly být dostupné všem v celé EU za stejnou cenu! To má dopad jak na zeměpisné blokování, tak na cenovou politiku velkých skupin, jako je Steam, které mají z neopodstatněných důvodů rozdílné ceny v různých zemích.","da":"Digitale tjenester bør være tilgængelige for alle i hele EU til samme pris! Dette påvirker både geografisk blokering og prispolitik for store koncerner som Steam, som af ubegrundede årsager har forskellige priser i forskellige lande.","el":"Οι ψηφιακές υπηρεσίες θα πρέπει να είναι διαθέσιμες σε όλους σε ολόκληρη την ΕΕ, με το ίδιο τίμημα! Αυτό επηρεάζει τόσο τον γεωγραφικό αποκλεισμό όσο και τις πολιτικές τιμολόγησης μεγάλων ομίλων όπως ο ατμός, οι οποίοι έχουν διαφορετικές τιμές στις διάφορες χώρες για αστήρικτους λόγους.","en":"Digital services should be available to everyone across the EU, at the same price! This affects both geo-blocking and pricing policies of large groups such as Steam, which have different prices in different countries for unsubstantiated reasons.","es":"¡Los servicios digitales deberían estar disponibles para todos en toda la UE, al mismo precio! Esto afecta tanto al bloqueo geográfico como a las políticas de precios de grandes grupos como Steam, que tienen precios diferentes en los distintos países por motivos infundados.","et":"Digiteenused peaksid olema kõigile kättesaadavad kogu ELis sama hinnaga! See mõjutab nii asukohapõhist piiramist kui ka hinnapoliitikat selliste suurte kontsernide puhul nagu Steam, kelle hinnad on eri riikides põhjendamatutel põhjustel erinevad.","fi":"Digitaalisten palvelujen olisi oltava kaikkien saatavilla kaikkialla eu:ssa samaan hintaan! Tämä vaikuttaa sekä maarajoituksiin että hinnoittelupolitiikkaan suurissa ryhmissä, kuten Steamissa, joiden hinnat vaihtelevat eri maissa perusteettomista syistä.","fr":"Les services numériques devraient être accessibles à tous dans l’ensemble de l’UE, au même prix! C’est le cas à la fois du blocage et de la politique des prix de grands groupes, tels que Steam, dont les prix varient d’un pays à l’autre pour des raisons non fondées.","ga":"Ba cheart seirbhísí digiteacha a bheith ar fáil do gach duine ar fud an Aontais, ar an bpraghas céanna! Tá tionchar aige sin ar gheobhlocáil agus ar bheartais phraghsála grúpaí móra amhail Gaile, a bhfuil praghsanna difriúla acu i dtíortha éagsúla ar chúiseanna nach bhfuil bunús leo.","hr":"Digitalne usluge trebale bi biti dostupne svima diljem EU-a po istoj cijeni! To utječe i na geografsko blokiranje i na politike određivanja cijena velikih skupina kao što je Steam, koje zbog nepotkrijepljenih razloga imaju različite cijene u različitim zemljama.","hu":"A digitális szolgáltatásoknak EU-szerte mindenki számára elérhetőnek kell lenniük, azonos áron! Ez érinti mind a területi alapú tartalomkorlátozást, mind az olyan nagy csoportok árpolitikáját, mint a Steam, amelyek alaptalan okokból eltérő árakat alkalmaznak a különböző országokban.","it":"I servizi digitali dovrebbero essere accessibili a tutti in tutta l'UE, allo stesso prezzo! Ciò si ripercuote sia sui blocchi geografici che sulle politiche dei prezzi di grandi gruppi come Steam, che hanno prezzi diversi nei vari paesi per ragioni non comprovate.","lt":"Skaitmeninės paslaugos turėtų būti prieinamos visiems visoje ES už tą pačią kainą! Tai turi įtakos ir didelių grupių, pvz., „Stamo“, kurių kainos skirtingose šalyse skiriasi dėl nepagrįstų priežasčių, geografinio blokavimo ir kainodaros politikai.","lv":"Digitālajiem pakalpojumiem vajadzētu būt pieejamiem ikvienam visā ES par vienādu cenu! Tas ietekmē gan ģeogrāfisko bloķēšanu, gan cenu politiku lielām grupām, piemēram, Steam, kuru cenas dažādās valstīs ir atšķirīgas nepamatotu iemeslu dēļ.","mt":"Is-servizzi diġitali għandhom ikunu disponibbli għal kulħadd madwar l-UE, bl-istess prezz! Dan jaffettwa kemm il-politiki tal-imblukkar ġeografiku kif ukoll tal-ipprezzar ta’ gruppi kbar bħal Steam, li għandhom prezzijiet differenti f’pajjiżi differenti għal raġunijiet mhux sostanzjati.","nl":"Digitale diensten moeten voor iedereen in de hele EU beschikbaar zijn, tegen dezelfde prijs! Dit heeft gevolgen voor zowel geoblocking als prijsbeleid van grote groepen zoals Steam, die om ongefundeerde redenen verschillende prijzen hanteren in verschillende landen.","pl":"Usługi cyfrowe powinny być dostępne dla wszystkich w całej UE, za taką samą cenę! Ma to wpływ zarówno na blokowanie geograficzne, jak i na politykę cenową dużych grup, takich jak Steam, które z nieuzasadnionych powodów mają różne ceny w różnych krajach.","pt":"Os serviços digitais devem estar disponíveis para todos em toda a UE, ao mesmo preço! Esta situação afeta tanto o bloqueio geográfico como as políticas de preços de grandes grupos, como Steam, que, por razões não fundamentadas, têm preços diferentes em diferentes países.","ro":"Serviciile digitale ar trebui să fie disponibile pentru toți cetățenii din întreaga UE, la același preț! Acest lucru afectează atât geoblocarea, cât și politicile de stabilire a prețurilor ale marilor grupuri, cum ar fi Steam, care au prețuri diferite în diferite țări din motive nefondate.","sk":"Digitálne služby by mali byť dostupné pre všetkých v celej EÚ za rovnakú cenu! To má vplyv na politiku geografického blokovania aj cenovú politiku veľkých skupín, ako je para, ktoré majú rozdielne ceny v rôznych krajinách z neopodstatnených dôvodov.","sl":"Digitalne storitve bi morale biti na voljo vsem po vsej EU po enaki ceni! To vpliva na geografsko blokiranje in cenovno politiko velikih skupin, kot je Steam, ki imajo zaradi neutemeljenih razlogov različne cene v različnih državah.","sv":"Digitala tjänster bör vara tillgängliga för alla i hela EU till samma pris! Detta påverkar både geoblockering och prispolitik för stora koncerner som Steam, som har olika priser i olika länder av ogrundade skäl."}},"title":{"de":"Ein freier digitaler Markt","machine_translations":{"bg":"Свободен цифров пазар","cs":"Volný digitální trh","da":"Et frit digitalt marked","el":"Μια ελεύθερη ψηφιακή αγορά","en":"A free digital market","es":"Un mercado digital libre","et":"Vaba digitaalne turg","fi":"Vapaat digitaaliset markkinat","fr":"Un marché numérique libre","ga":"Margadh digiteach saor in aisce","hr":"Slobodno digitalno tržište","hu":"Szabad digitális piac","it":"Un mercato digitale libero","lt":"Laisva skaitmeninė rinka","lv":"Brīvs digitālais tirgus","mt":"Suq diġitali ħieles","nl":"Een vrije digitale markt","pl":"Wolny rynek cyfrowy","pt":"Um mercado digital livre","ro":"O piață digitală liberă","sk":"Voľný digitálny trh","sl":"Prosti digitalni trg","sv":"En fri digital marknad"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/11553/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Digital/f/15/proposals/11553/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...