In 2021, womens in Europe still haven't achieved parity in all positions of power and decisions.
And in recent months and years, it seems we are going backwards.
If we pretend to be in a representative democracy, then we MUST have 50% of women's in all positions of power and of decision. We cannot wait 20 more years for this to happen for real.
Therefore it's simple, we need to put a quota.
We need to add it in the European treaties and in the national constitutions.
Only then, will we be able to be more inclusive and a fair continent
Related Events
Youth Conference on the Future of Europe - Problematic Democracy in EU
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
61b0f14aee014a92b153e1bf55fd2fe9cf466ac14c8f2c64b23a69b8e0e12f5f
Source:
{"body":{"en":"In 2021, womens in Europe still haven't achieved parity in all positions of power and decisions. \n\nAnd in recent months and years, it seems we are going backwards.\n\nIf we pretend to be in a representative democracy, then we MUST have 50% of women's in all positions of power and of decision. We cannot wait 20 more years for this to happen for real.\n\nTherefore it's simple, we need to put a quota. \n\nWe need to add it in the European treaties and in the national constitutions. \n\nOnly then, will we be able to be more inclusive and a fair continent","machine_translations":{"bg":"През 2021 г. жените в Европа все още не са постигнали равенство във всички позиции на властта и решенията. А през последните месеци и години изглежда сме назад. Ако твърдим, че се намираме в представителна демокрация, тогава ние ТРЯБВА да имаме 50 % от жените на всички позиции на власт и вземане на решения. Не можем да чакаме още 20 години, за да се случи това. Ето защо е просто да определим квота. Трябва да го включим в европейските договори и в националните конституции. Само тогава ще успеем да бъдем по-приобщаващ и справедлив континент","cs":"V roce 2021 ženy v Evropě stále nedosáhly stejné úrovně ve všech mocenských a rozhodovacích pozicích. A v posledních měsících a letech se zdá, že se zdráháme. Pokud budeme předstírat, že jsme v zastupitelské demokracii, máme 50 % žen ve všech mocenských a rozhodovacích pozicích. Nemůžeme čekat 20 let na to, aby se tak stalo skutečně. Je tedy jednoduché stanovit kvótu. Je třeba jej doplnit do evropských smluv a do ústav členských států. Pouze tehdy budeme moci být inkluzivnější a spravedlivější kontinent","da":"I 2021 har kvinder i Europa stadig ikke opnået ligestilling i alle magtpositioner og beslutninger. Og i de seneste måneder og år ser det ud til, at vi går tilbage. Hvis vi foregiver at være i et repræsentativt demokrati, SKAL vi have 50 % af kvinderne i alle magt- og beslutningstagerstillinger. Vi kan ikke vente mere end 20 år på, at dette sker reelt. Det er derfor enkelt, at vi sætter en kvote. Vi er nødt til at tilføje det i EU-traktaterne og i de nationale forfatninger. Først da vil vi kunne være mere rummelige og et retfærdigt kontinent","de":"Im Jahr 2021 haben Frauen in Europa immer noch nicht in allen Macht- und Entscheidungspositionen Parität erreicht. Und in den letzten Monaten und Jahren scheinen wir Rückschritte zu machen. Wenn wir vorgeben, in einer repräsentativen Demokratie zu sein, MUSS wir 50 % der Frauen in allen Führungspositionen und Entscheidungspositionen haben. Wir können nicht mehr als 20 Jahre warten, bis dies real ist. Deshalb ist es einfach, wir müssen eine Quote festlegen. Wir müssen sie in die europäischen Verträge und in die nationalen Verfassungen aufnehmen. Nur dann können wir inklusiver und gerechter sein.","el":"Το 2021, οι κοσμήτορες στην Ευρώπη εξακολουθούν να μην έχουν επιτύχει ισότητα σε όλες τις θέσεις εξουσίας και λήψης αποφάσεων. Και τους τελευταίους μήνες και χρόνια, φαίνεται ότι κάνουμε οπισθοδρόμηση. Εάν υποστηρίξουμε ότι είμαστε σε αντιπροσωπευτική δημοκρατία, τότε ΠΡΕΠΕΙ να έχουμε το 50 % των γυναικών σε όλες τις θέσεις εξουσίας και λήψης αποφάσεων. Δεν μπορούμε να περιμένουμε 20 ακόμη χρόνια για να συμβεί αυτό πραγματικά. Ως εκ τούτου, είναι απλό, πρέπει να διαθέτουμε ποσόστωση. Πρέπει να το προσθέσουμε στις ευρωπαϊκές συνθήκες και στα εθνικά συντάγματα. Μόνο τότε θα μπορέσουμε να είμαστε πιο συμμετοχικοί και δίκαιος ήπειρος","es":"En 2021, las mujeres en Europa seguían sin alcanzar la paridad en todas las posiciones de poder y decisiones. Y en los últimos meses y años, parece que estamos retrocediendo. Si pretendemos estar en una democracia representativa, DEBERÁN tener el 50 % de las mujeres en todos los puestos de poder y de decisión. No podemos esperar 20 años más para que esto ocurra realmente. Por lo tanto, es sencillo establecer una cuota. Tenemos que añadirla a los Tratados europeos y a las constituciones nacionales. Solo entonces podremos ser más inclusivos y un continente justo","et":"2021. aastal ei ole naised Euroopas ikka veel saavutanud võrdsust kõigil võimupositsioonidel ja otsuste tegemisel. Viimastel kuudel ja aastatel näib, et me liigume tagasi. Kui me eeldame, et oleme esindusdemokraatias, PEAB meil olema 50 % naistest kõigil võimu- ja otsustustasandi ametikohtadel. Me ei saa oodata 20 aastat, et see teoks saaks. Seetõttu on lihtne, et peame kehtestama kvoodi. Me peame lisama selle Euroopa aluslepingutesse ja liikmesriikide põhiseadustesse. Ainult sel juhul saame olla kaasavamad ja õiglasem.","fi":"Vuonna 2021 naiset eivät Euroopassa vieläkään saavuttaneet tasa-arvoa kaikissa valta- ja päätöksentekotehtävissä. Viime kuukausina ja vuosina näyttää siltä, että olemme taantumassa. Jos uskomme olevansa edustuksellisessa demokratiassa, naisten osuus on 50 prosenttia kaikissa valta- ja päätöksentekotehtävissä. Emme voi odottaa 20 vuoden lisäaikaa, jotta tämä toteutuisi todellisina. Tämä on yksinkertaista, joten meidän on asetettava kiintiö. Se on lisättävä EU:n perussopimuksiin ja kansallisiin perustuslakeihin. Vain näin voimme olla osallistavampi ja oikeudenmukaisempi maanosa","fr":"En 2021, les femmes en Europe n’ont toujours pas atteint la parité dans toutes les positions de pouvoir et de décision. Et ces derniers mois et ces dernières années, il semble que nous soyons en recul. Si nous supposons être dans une démocratie représentative, alors nous DOIT avoir 50 % des femmes dans tous les postes de pouvoir et de décision. Nous ne pouvons attendre 20 années supplémentaires pour que cela se produise réellement. C’est donc simple, nous devons fixer un quota. Nous devons l’ajouter dans les traités européens et dans les constitutions nationales. Ce n’est qu’alors que nous pourrons être plus inclusifs et équitables sur un continent","ga":"In 2021, níl cothrom bainte amach ag mná san Eoraip i ngach post cumhachta agus cinntí. Agus le míonna agus blianta beaga anuas, is cosúil go bhfuilimid ag dul siar. Má chuirimid i gcéill go bhfuilimid i ndaonlathas ionadaíoch, ní MÓR dúinn 50 % de na mná a bheith i ngach post cumhachta agus cinnidh. Ní féidir linn fanacht 20 mbliana eile chun go dtarlóidh sé sin dáiríre. Dá bhrí sin, tá sé simplí, ní mór dúinn cuóta a chur. Ní mór dúinn é a chur leis na conarthaí Eorpacha agus leis na bunreachtanna náisiúnta. Go dtí sin, an mbeidh muid in ann a bheith níos cuimsithí agus mór-roinn chothrom","hr":"U 2021. žene u Europi još uvijek nisu postigle jednakost na svim položajima moći i odlukama. A posljednjih mjeseci i godina čini se da nazadujemo. Ako se pretvaramo u predstavničku demokraciju, mi MORAJU na svim položajima moći i odlučivanja imati 50 % žena. Ne možemo čekati još 20 godina da bi se to dogodilo u stvarnosti. Stoga je to jednostavno, potrebno je odrediti kvotu. Moramo je dodati u europske ugovore i nacionalne ustave. Tek ćemo tada moći biti uključiviji i pravedniji kontinent","hu":"Az európai nők 2021-ben még mindig nem értek el paritást minden hatalmi pozícióban és döntésben. És úgy tűnik, hogy az elmúlt hónapokban és években visszafelé haladunk. Ha úgy véljük, hogy képviseleti demokráciában élünk, akkor a nők 50 %-a minden hatalmi és döntéshozó pozícióban KELL, hogy legyen. Nem várhatunk további 20 évet arra, hogy ez valóban megtörténjen. Ezért egyszerű, kvótát kell szabnunk. Ezt be kell építeni az európai szerződésekbe és a nemzeti alkotmányokba. Csak így leszünk képesek inkluzívabb és méltányosabb kontinensre","it":"Nel 2021 le donne in Europa non hanno ancora raggiunto la parità in tutte le posizioni di potere e di decisione. E negli ultimi mesi e anni sembra andare indietro. Se si pretende di essere in una democrazia rappresentativa, riusciamo ad avere il 50 % delle donne in tutte le posizioni di potere e di decisione. Non possiamo aspettare 20 anni in più perché ciò accada in modo reale. Pertanto, è semplice, dobbiamo fissare una quota. Dobbiamo aggiungerlo nei trattati europei e nelle costituzioni nazionali. Solo così potremo essere più inclusivi e un continente equo","lt":"2021 m. moterys Europoje vis dar nepasiekė lygybės visose valdžioje ir priimant sprendimus. Be to, atrodo, kad pastaraisiais mėnesiais ir metais žengiame atgal. Jei preziumuojame, kad esame atstovaujamojoje demokratijoje, mes PRIVALOme, kad 50 proc. moterų užima visas valdžios ir sprendimų priėmimo pareigas. Negalime dar 20 metų laukti, kol tai tikrai įvyks. Todėl mums paprasta nustatyti kvotą. Turime ją įtraukti į Europos sutartis ir nacionalines konstitucijas. Tik tada galėsime tapti įtraukesniu ir teisingesniu žemynu","lv":"2021. gadā sievietes Eiropā joprojām nav sasniegušas paritāti visos varas un lēmumu amatos. Un pēdējos mēnešos un gados, šķiet, mēs atgriezīsimies atpakaļ. Ja izliksimies, ka esam pārstāvības demokrātijā, mums ir jābūt 50 % sieviešu visos varas un lēmumu pieņemšanas amatos. Mēs nevaram gaidīt vēl 20 gadus, lai tas notiktu īsti. Tāpēc tas ir vienkārši, mums ir jānosaka kvota. Tas ir jāiekļauj Eiropas līgumos un valstu konstitūcijās. Tikai tad mēs spēsim būt iekļaujošākiem un taisnīgākiem kontinentiem","mt":"Fl-2021, in-nisa fl-Ewropa għadhom ma kisbux parità fil-pożizzjonijiet kollha tal-poter u d-deċiżjonijiet. U f’dawn l-aħħar xhur u snin, jidher li mexjin lura. Jekk nippretendu li ninsabu f’demokrazija rappreżentattiva, allura rridu jkollna 50 % tan-nisa fil-pożizzjonijiet kollha ta’ poter u ta’ deċiżjoni. Ma nistgħux nistennew 20 snin oħra biex dan iseħħ fir-realtà. Għalhekk huwa sempliċi, jeħtieġ li npoġġu kwota. Jeħtieġ li nżiduh fit-Trattati Ewropej u fil-kostituzzjonijiet nazzjonali. Imbagħad biss, se nkunu nistgħu nkunu aktar inklużivi u kontinent ġust","nl":"In 2021 hebben vrouwen in Europa nog steeds niet op voet van gelijkheid in alle machtsposities en besluitvormingsposities bereikt. En in de afgelopen maanden en jaren lijken we achteruit te gaan. Als we de voorkeur geven aan een representatieve democratie, DIENT we 50 % van de vrouwen in alle machtsposities en besluitvormingsposities te hebben. We kunnen niet meer dan 20 jaar wachten om dit echt te doen. Daarom is het eenvoudig om een quotum vast te stellen. We moeten dit opnemen in de Europese verdragen en in de nationale grondwetten. Alleen dan kunnen we inclusiever en rechtvaardiger continent zijn","pl":"W 2021 r. kobiety w Europie nadal nie osiągnęły parytetu na wszystkich stanowiskach władzy i decyzjach. W ostatnich miesiącach i latach wydaje się, że wracamy do przodu. Jeżeli mamy do czynienia z demokracją przedstawicielską, MUSIśmy mieć 50 % kobiet na wszystkich stanowiskach kierowniczych i decyzyjnych. Nie możemy czekać jeszcze 20 lat, aby tak się stało. Dlatego też jest to proste, musimy ustalić kwotę. Musimy ją dodać do traktatów europejskich i do konstytucji krajowych. Dopiero wtedy będziemy mogli być bardziej pluralistyczny i sprawiedliwy kontynent.","pt":"Em 2021, as mulheres na Europa ainda não alcançaram a paridade em todas as posições de poder e decisões. E nos últimos meses e anos, parece que estamos a recuar. Se pretendemos estar numa democracia representativa, temos de ter 50 % das mulheres em todos os cargos de poder e de decisão. Não podemos esperar mais 20 anos para que tal aconteça. Por conseguinte, é simples, temos de estabelecer uma quota. É necessário incluí-la nos Tratados europeus e nas constituições nacionais. Só assim poderemos ser mais inclusivos e um continente justo","ro":"În 2021, uomenii din Europa încă nu au ajuns la paritate în toate pozițiile de putere și de decizie. Iar în ultimele luni și ani, se pare că mergem înapoi. Dacă susținem că suntem într-o democrație reprezentativă, atunci suntem femei în proporție de 50 % în toate pozițiile de putere și de decizie. Nu putem aștepta încă 20 ani pentru ca acest lucru să se întâmple în realitate. Prin urmare, este simplu să punem o cotă. Trebuie să adăugăm acest lucru în tratatele europene și în constituțiile naționale. Numai atunci vom putea fi un continent mai favorabil incluziunii și mai echitabil","sk":"V roku 2021 ženy v Európe stále nedosiahli rovnosť vo všetkých pozíciách moci a rozhodovania. A v posledných mesiacoch a rokoch sa zdá, že ide o krok späť. Ak budeme žiť v zastupiteľskej demokracii, MUSÍme mať 50 % žien na všetkých pozíciách s rozhodovacou právomocou. Na to, aby sa to skutočne stalo, nemôžeme čakať ďalších 20 rokov. Preto je jednoduché stanoviť kvótu. Musíme ho doplniť v európskych zmluvách a vo vnútroštátnych ústavách. Až potom budeme môcť byť inkluzívnejší a spravodlivejší kontinent","sl":"Leta 2021 ženske v Evropi še vedno niso dosegle enakosti na vseh položajih moči in odločitev. Zdi se, da v zadnjih mesecih in letih prihaja do nazadovanja. Če domnevamo, da smo v predstavniški demokraciji, MORAmo imeti 50 % žensk na vseh položajih moči in odločanja. Da bi se to zgodilo, ne moremo čakati še 20 let. Zato je to preprosto, zato moramo določiti kvoto. To je treba dodati v evropske pogodbe in nacionalne ustave. Samo tako bomo lahko postali bolj vključujoča in pravična celina","sv":"Under 2021 har kvinnor i Europa fortfarande inte uppnått lika villkor i alla maktpositioner och beslutsfattande. Och under de senaste månaderna och åren verkar vi gå bakåt. Om vi tenderar att vara i en representativ demokrati MÅSTE vi ha 50 % av kvinnorna på alla makt- och beslutspositioner. Vi kan inte vänta ytterligare 20 år på att detta ska bli verklighet. Därför är det enkelt att sätta en kvot. Vi måste lägga till den i EU-fördragen och i de nationella konstitutionerna. Först då kommer vi att kunna bli mer inkluderande och rättvisa"}},"title":{"en":"50% of women in all positions of power, at all levels in Europe","machine_translations":{"bg":"50 % от жените на всички позиции на властта, на всички равнища в Европа","cs":"50 % žen ve všech mocenských pozicích na všech úrovních v Evropě","da":"50 % af kvinderne i alle magtpositioner på alle niveauer i Europa","de":"50 % der Frauen in allen Führungspositionen auf allen Ebenen in Europa","el":"50 % των γυναικών σε όλες τις θέσεις εξουσίας, σε όλα τα επίπεδα στην Ευρώπη","es":"El 50 % de las mujeres en todos los puestos de poder, a todos los niveles en Europa","et":"50 % naistest kõigil juhtivatel ametikohtadel, kõigil tasanditel Euroopas","fi":"50 prosenttia naisista kaikissa valta-asemissa kaikilla tasoilla Euroopassa","fr":"50 % des femmes dans tous les postes de pouvoir, à tous les niveaux en Europe","ga":"50 % de mhná i ngach post cumhachta, ar gach leibhéal san Eoraip","hr":"50 % žena na svim položajima na vlasti, na svim razinama u Europi","hu":"A nők 50 %-a minden hatalmi pozícióban, minden szinten Európában","it":"Il 50 % delle donne in tutte le posizioni di potere, a tutti i livelli in Europa","lt":"50 proc. moterų, einančių visas valdžios pareigas, visais lygmenimis Europoje","lv":"50 % sieviešu visos varas amatos Eiropā visos līmeņos","mt":"50 % tan-nisa fil-pożizzjonijiet kollha ta’ poter, fil-livelli kollha fl-Ewropa","nl":"50 % van de vrouwen in alle machtsfuncties, op alle niveaus in Europa","pl":"50 % kobiet na wszystkich stanowiskach kierowniczych na wszystkich szczeblach w Europie","pt":"50 % das mulheres em todos os cargos de poder, a todos os níveis na Europa","ro":"50 % dintre femeile din toate posturile de putere, la toate nivelurile din Europa","sk":"50 % žien vo všetkých výkonných pozíciách na všetkých úrovniach v Európe","sl":"50 % žensk na vseh položajih moči na vseh ravneh v Evropi","sv":"50 % av kvinnorna i alla maktpositioner, på alla nivåer i Europa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/9703/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/9703/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
an please consider women
- not focussed on classical traditional women topics
- not bypassed by giving them topics with no room for decissions
Loading comments ...