Assetto istituzionale dell'UE: verso gli Stati Uniti d'Europa
In questo contesto è fondamentale la costituzione di un bilancio federale, con entrate proprie parametrate in funzione della quantità/qualità delle competenze devolute.
Endorsed by
and 2 more people (see more) (see less)
and 3 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
dee82f3e4fb245788b4372750137ec8619f984a054a3ca27e3c699cf3edeb8a0
Source:
{"body":{"it":"Le istituzioni dell'Unione Europea devono adottare rapidamente un assetto federale, con il contestuale e definitivo passaggio di alcune competenze dai singoli Stati alle Istituzioni dell'Unione: politica estera (unico Corpo diplomatico e unica Rappresentanza in seno all'ONU), politica della difesa (Esercito europeo) , politica economica, fiscale e monetaria (Unione bancaria), politica sociale (Sanità, Lavoro e Formazione).\nIn questo contesto è fondamentale la costituzione di un bilancio federale, con entrate proprie parametrate in funzione della quantità/qualità delle competenze devolute.","machine_translations":{"bg":"Институциите на Европейския съюз трябва бързо да приемат федерална рамка с едновременното и окончателно прехвърляне на определени правомощия от отделните държави към институциите на Съюза: външна политика (единен дипломатически корпус и единно представителство в ООН), отбранителна политика (Европейска армия), икономическа, фискална и парична политика (Банков съюз), социална политика (здравеопазване, труд и обучение). В този контекст е от съществено значение да се създаде федерален бюджет със собствени приходи, коригирани в зависимост от количеството/качеството на децентрализираните правомощия.","cs":"Orgány Evropské unie musí rychle přijmout federální rámec a současně a definitivně přenést určité pravomoci z jednotlivých států na orgány Unie: zahraniční politika (jednotný diplomatický sbor a jednotné zastoupení v OSN), obranná politika (Evropská armáda), hospodářská, fiskální a měnová politika (bankovní unie), sociální politika (zdraví, práce a odborná příprava). V této souvislosti je nezbytné vytvořit federální rozpočet s vlastními příjmy upravenými podle množství/kvality přenesených pravomocí.","da":"EU-institutionerne skal hurtigt vedtage en føderal ramme med samtidig og endelig overførsel af visse kompetencer fra de enkelte stater til EU-institutionerne: udenrigspolitik (fælles diplomatisk korps og fælles repræsentation i FN), forsvarspolitik (Den Europæiske Hær), økonomisk, finanspolitisk og monetær politik (Bankunionen), socialpolitik (sundhed, arbejde og uddannelse). I den forbindelse er det vigtigt at oprette et føderalt budget med egne indtægter justeret efter kvantiteten/kvaliteten af de uddelegerede kompetencer.","de":"Die Organe der Europäischen Union müssen rasch einen föderalen Rahmen annehmen, wobei bestimmte Zuständigkeiten gleichzeitig und endgültig von den einzelnen Staaten auf die Organe der Union übertragen werden: Außenpolitik (einheitliches diplomatisches Korps und einheitliche Vertretung in den Vereinten Nationen), Verteidigungspolitik (Europäische Armee), Wirtschafts-, Finanz- und Währungspolitik (Bankenunion), Sozialpolitik (Gesundheit, Arbeit und Ausbildung). In diesem Zusammenhang ist es unerlässlich, einen Bundeshaushalt zu schaffen, der seine eigenen Einnahmen entsprechend der Quantität/Qualität der übertragenen Zuständigkeiten angepasst hat.","el":"Τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης πρέπει να υιοθετήσουν γρήγορα ένα ομοσπονδιακό πλαίσιο, με ταυτόχρονη και οριστική μεταβίβαση ορισμένων αρμοδιοτήτων από τα επιμέρους κράτη στα θεσμικά όργανα της Ένωσης: εξωτερική πολιτική (ενιαίο διπλωματικό σώμα και ενιαία εκπροσώπηση στα Ηνωμένα Έθνη), αμυντική πολιτική (Ευρωπαϊκός Στρατός), οικονομική, δημοσιονομική και νομισματική πολιτική (Τραπεζική Ένωση), κοινωνική πολιτική (υγεία, εργασία και κατάρτιση). Στο πλαίσιο αυτό, είναι απαραίτητο να καταρτιστεί ένας ομοσπονδιακός προϋπολογισμός, με τα δικά του έσοδα να προσαρμόζονται ανάλογα με την ποσότητα/ποιότητα των αποκεντρωμένων αρμοδιοτήτων.","en":"The institutions of the European Union must quickly adopt a federal framework, with the simultaneous and definitive transfer of certain competences from individual States to the institutions of the Union: foreign policy (single diplomatic corps and single representation in the UN), defence policy (European Army), economic, fiscal and monetary policy (Banking Union), social policy (Health, Labour and Training). In this context, it is essential to establish a federal budget, with its own revenue adjusted according to the quantity/quality of the devolved competences.","es":"Las instituciones de la Unión Europea deben adoptar rápidamente un marco federal, con la transferencia simultánea y definitiva de determinadas competencias de cada Estado a las instituciones de la Unión: política exterior (cuerpo diplomático único y representación única en las Naciones Unidas), política de defensa (Ejército Europeo), política económica, fiscal y monetaria (Unión Bancaria), política social (salud, trabajo y formación). En este contexto, es esencial establecer un presupuesto federal, con sus propios ingresos ajustados en función de la cantidad/calidad de las competencias descentralizadas.","et":"Euroopa Liidu institutsioonid peavad kiiresti vastu võtma föderaalse raamistiku, millega samaaegselt ja lõplikult antakse teatavad pädevused üksikutelt riikidelt üle liidu institutsioonidele: välispoliitika (ühtne diplomaatiline korpus ja ühtne esindus ÜROs), kaitsepoliitika (Euroopa armee), majandus-, eelarve- ja rahapoliitika (pangandusliit), sotsiaalpoliitika (tervishoid, töö ja koolitus). Sellega seoses on oluline luua föderaalne eelarve, mille tulud oleksid kohandatud vastavalt detsentraliseeritud pädevuste kogusele/kvaliteedile.","fi":"Euroopan unionin toimielinten on nopeasti hyväksyttävä liittovaltiokehys ja siirrettävä samanaikaisesti ja lopullisesti tiettyjä toimivaltuuksia yksittäisiltä valtioilta unionin toimielimille: ulkopolitiikka (yhteinen diplomaattikunta ja yhtenäinen edustus YK:ssa), puolustuspolitiikka (Euroopan armeija), talous-, finanssi- ja rahapolitiikka (pankkiunioni), sosiaalipolitiikka (terveys, työ ja koulutus). Tässä yhteydessä on olennaisen tärkeää laatia liittovaltion talousarvio, jonka omia tuloja mukautetaan siirretyn toimivallan määrän tai laadun mukaan.","fr":"Les institutions de l’Union européenne doivent rapidement adopter un cadre fédéral, avec le transfert simultané et définitif de certaines compétences des différents États aux institutions de l’Union: politique étrangère (corps diplomatique unique et représentation unique aux Nations unies), politique de défense (Armée européenne), politique économique, budgétaire et monétaire (Union bancaire), politique sociale (santé, travail et formation). Dans ce contexte, il est essentiel d’établir un budget fédéral, avec ses propres recettes ajustées en fonction de la quantité/qualité des compétences décentralisées.","ga":"Ní mór d’institiúidí an Aontais Eorpaigh creat cónaidhme a ghlacadh go tapa, agus inniúlachtaí áirithe ó Stáit aonair á n-aistriú go comhuaineach agus go cinntitheach chuig institiúidí an Aontais: beartas eachtrach (cór aonair taidhleoireachta agus ionadaíocht aonair sna Náisiúin Aontaithe), beartas cosanta (Arm na hEorpa), beartas eacnamaíoch, fioscach agus airgeadaíochta (an tAontas Baincéireachta), beartas sóisialta (Sláinte, Saothar agus Oiliúint). Sa chomhthéacs sin, tá sé ríthábhachtach buiséad cónaidhme a bhunú, agus a ioncam féin coigeartaithe de réir chainníocht/cháilíocht na n-inniúlachtaí cineachta.","hr":"Institucije Europske unije moraju brzo donijeti savezni okvir, uz istovremen i konačan prijenos određenih nadležnosti s pojedinačnih država na institucije Unije: vanjska politika (jedinstveni diplomatski zbor i jedinstveno predstavništvo u UN-u), obrambena politika (Europska vojska), gospodarska, fiskalna i monetarna politika (bankarska unija), socijalna politika (zdravlje, rad i osposobljavanje). U tom je kontekstu ključno utvrditi savezni proračun, s vlastitim prihodima prilagođenim količini/kvaliteti prenesenih nadležnosti.","hu":"Az Európai Unió intézményeinek gyorsan el kell fogadniuk egy szövetségi keretet, amely egyes hatásköröknek az egyes államokról az Unió intézményeire történő egyidejű és végleges átruházásával jár: külpolitika (egységes diplomáciai testület és egyetlen képviselet az ENSZ-ben), védelmi politika (Európai Hadsereg), gazdasági, fiskális és monetáris politika (Banking Union), szociálpolitika (egészségügy, munka és képzés). Ebben az összefüggésben alapvető fontosságú egy szövetségi költségvetés létrehozása, amelynek saját bevételeit a decentralizált hatáskörök mennyisége/minősége szerint kell kiigazítani.","lt":"Europos Sąjungos institucijos turi greitai priimti federalinį pagrindą, tuo pačiu metu ir galutinai perduodant tam tikrą atskirų valstybių kompetenciją Sąjungos institucijoms: užsienio politika (bendras diplomatinis korpusas ir bendras atstovavimas JT), gynybos politika (Europos armija), ekonominė, fiskalinė ir pinigų politika (bankų sąjunga), socialinė politika (sveikatos, darbo ir mokymo). Atsižvelgiant į tai, labai svarbu sudaryti federalinį biudžetą, kurio pajamos būtų pakoreguotos atsižvelgiant į perduotų kompetencijų kiekį ir (arba) kokybę.","lv":"Eiropas Savienības iestādēm ir ātri jāpieņem federāla sistēma, vienlaicīgi un galīgi nododot atsevišķas valstu kompetences Savienības iestādēm: ārpolitika (vienots diplomātiskais korpuss un vienota pārstāvība ANO), aizsardzības politika (Eiropas armija), ekonomikas, fiskālā un monetārā politika (banku savienība), sociālā politika (veselība, nodarbinātība un apmācība). Šajā kontekstā ir svarīgi izveidot federālu budžetu, kurā savus ieņēmumus pielāgotu atbilstoši nodoto kompetenču daudzumam/kvalitātei.","mt":"L-istituzzjonijiet tal-Unjoni Ewropea għandhom jadottaw malajr qafas federali, bit-trasferiment simultanju u definittiv ta’ ċerti kompetenzi minn Stati individwali għall-istituzzjonijiet tal-Unjoni: politika barranija (korp diplomatiku uniku u rappreżentanza unika fin-NU), politika ta’ difiża (Armata Ewropea), politika ekonomika, fiskali u monetarja (Unjoni Bankarja), politika soċjali (Saħħa, Xogħol u Taħriġ). F’dan il-kuntest, huwa essenzjali li jiġi stabbilit baġit federali, bid-dħul tiegħu stess aġġustat skont il-kwantità/kwalità tal-kompetenzi devoluti.","nl":"De instellingen van de Europese Unie moeten snel een federaal kader vaststellen met de gelijktijdige en definitieve overdracht van bepaalde bevoegdheden van de afzonderlijke staten aan de instellingen van de Unie: buitenlands beleid (één diplomatiek korps en één vertegenwoordiging in de VN), defensiebeleid (Europees leger), economisch, fiscaal en monetair beleid (Bankenunie), sociaal beleid (gezondheid, arbeid en opleiding). In dit verband is het van essentieel belang een federale begroting op te stellen, waarbij de eigen ontvangsten worden aangepast aan de kwantiteit/kwaliteit van de overgedragen bevoegdheden.","pl":"Instytucje Unii Europejskiej muszą szybko przyjąć ramy federalne, z jednoczesnym i ostatecznym przeniesieniem pewnych kompetencji z poszczególnych państw na instytucje Unii: polityka zagraniczna (jednolity korpus dyplomatyczny i jedno przedstawicielstwo w ONZ), polityka obronna (armia europejska), polityka gospodarcza, fiskalna i pieniężna (Unia Bankowa), polityka społeczna (zdrowie, praca i szkolenia). W tym kontekście zasadnicze znaczenie ma ustanowienie budżetu federalnego, z własnym dochodem dostosowanym do ilości/jakości zdecentralizowanych kompetencji.","pt":"As instituições da União Europeia devem adotar rapidamente um quadro federal, com a transferência simultânea e definitiva de certas competências de cada Estado-Membro para as instituições da União: política externa (corpo diplomático único e representação única na ONU), política de defesa (Exército Europeu), política económica, orçamental e monetária (União Bancária), política social (saúde, trabalho e formação). Neste contexto, é essencial estabelecer um orçamento federal, com as suas próprias receitas ajustadas em função da quantidade/qualidade das competências delegadas.","ro":"Instituțiile Uniunii Europene trebuie să adopte rapid un cadru federal, cu transferul simultan și definitiv al anumitor competențe de la un stat la altul către instituțiile Uniunii: politica externă (corpul diplomatic unic și reprezentarea unică în cadrul ONU), politica de apărare (armata europeană), politica economică, fiscală și monetară (Uniunea bancară), politica socială (sănătate, muncă și formare). În acest context, este esențial să se stabilească un buget federal, cu venituri proprii ajustate în funcție de cantitatea/calitatea competențelor descentralizate.","sk":"Inštitúcie Európskej únie musia rýchlo prijať federálny rámec a súčasne a definitívne preniesť určité právomoci z jednotlivých štátov na inštitúcie Únie: zahraničná politika (jednotný diplomatický zbor a jednotné zastúpenie v OSN), obranná politika (Európska armáda), hospodárska, fiškálna a menová politika (banková únia), sociálna politika (zdravie, práca a odborná príprava). V tejto súvislosti je nevyhnutné vytvoriť federálny rozpočet s vlastnými príjmami upravenými podľa množstva/kvality prenesených právomocí.","sl":"Institucije Evropske unije morajo hitro sprejeti zvezni okvir s hkratnim in dokončnim prenosom nekaterih pristojnosti s posameznih držav na institucije Unije: zunanja politika (enotna diplomatska enota in enotno predstavništvo v ZN), obrambna politika (Evropska vojska), ekonomska, fiskalna in monetarna politika (bančna unija), socialna politika (zdravje, delo in usposabljanje). V zvezi s tem je bistveno, da se oblikuje zvezni proračun z lastnimi prihodki, prilagojenimi glede na količino/kakovost prenesenih pristojnosti.","sv":"Europeiska unionens institutioner måste snabbt anta en federal ram, med samtidig och slutgiltig överföring av vissa befogenheter från enskilda stater till unionens institutioner: utrikespolitik (en gemensam diplomatkår och gemensam representation i FN), försvarspolitik (den europeiska armén), ekonomisk politik, finanspolitik och penningpolitik (bankunionen), socialpolitik (hälsa, arbete och utbildning). I detta sammanhang är det viktigt att upprätta en federal budget, med egna inkomster anpassade efter de tilldelade befogenheternas kvantitet/kvalitet."}},"title":{"it":"Assetto istituzionale dell'UE: verso gli Stati Uniti d'Europa","machine_translations":{"bg":"Институционална структура на ЕС: към Съединените европейски щати","cs":"Institucionální uspořádání EU: směrem ke Spojeným státům evropským","da":"EU's institutionelle struktur: mod Europas Forenede Stater","de":"Institutioneller Aufbau der EU: in Richtung der Vereinigten Staaten von Europa","el":"Θεσμικό πλαίσιο της ΕΕ: προς τις Ηνωμένες Πολιτείες της Ευρώπης","en":"EU institutional set-up: towards the United States of Europe","es":"Estructura institucional de la UE: hacia los Estados Unidos de Europa","et":"ELi institutsiooniline ülesehitus: Euroopa Ühendriikide suunas","fi":"EU:n toimielinrakenne: kohti Euroopan Yhdysvaltoja","fr":"Structure institutionnelle de l’UE: vers les États-Unis d’Europe","ga":"Leagan amach institiúideach AE: i dtreo Stáit Aontaithe na hEorpa","hr":"Institucijski ustroj EU-a: prema Sjedinjenim Američkim Državama Europe","hu":"Az EU intézményi felépítése: az Európai Egyesült Államok felé","lt":"ES institucinė struktūra: Jungtinių Europos Valstijų link","lv":"ES institucionālā struktūra: ceļā uz Eiropas Savienotajām Valstīm","mt":"Struttura istituzzjonali tal-UE: lejn l-Istati Uniti tal-Ewropa","nl":"Institutionele structuur van de EU: naar de Verenigde Staten van Europa","pl":"Struktura instytucjonalna UE: w kierunku Stanów Zjednoczonych Europy","pt":"Quadro institucional da UE: rumo aos Estados Unidos da Europa","ro":"Structura instituțională a UE: către Statele Unite ale Europei","sk":"Inštitucionálna štruktúra EÚ: smerom k Spojeným štátom Európy","sl":"Institucionalna ureditev EU: v smeri Združenih držav Evrope","sv":"EU:s institutionella struktur: mot Europas förenta stater"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/83887/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/83887/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...