EU-Wide Referendums on Future Enlargements of the Union
New accession treaties should only be ratified after holding a EU-wide referendum on the accession of any new candidate country.
Candidate countries should only be allowed to become member states if at least two thirds of EU voters in at least two thirds of the member states vote in favor of accession in the enlargement referendum.

Endorsed by
and 8 more people (see more) (see less)
and 9 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
0c218080546615af1bc0135b7c536e6e2b1393fb4a5b38eb7088b2faeed2bebb
Source:
{"body":{"en":"New accession treaties should only be ratified after holding a EU-wide referendum on the accession of any new candidate country. \n\nCandidate countries should only be allowed to become member states if at least two thirds of EU voters in at least two thirds of the member states vote in favor of accession in the enlargement referendum.","machine_translations":{"bg":"Новите договори за присъединяване следва да бъдат ратифицирани само след провеждането на общоевропейски референдум за присъединяването на всяка нова страна кандидатка. Страните кандидатки следва да могат да станат държави членки само ако най-малко две трети от гласоподавателите от ЕС гласуват в поне две трети от държавите членки в полза на присъединяването на референдума за разширяване.","cs":"Nové smlouvy o přistoupení by měly být ratifikovány až po uspořádání celoevropského referenda o přistoupení jakékoli nové kandidátské země. Kandidátským zemím by mělo být umožněno stát se členskými státy pouze tehdy, pokud alespoň dvě třetiny voličů EU v nejméně dvou třetinách členských států hlasují v referendu o rozšíření ve prospěch přistoupení.","da":"Nye tiltrædelsestraktater bør først ratificeres efter afholdelse af en folkeafstemning i hele EU om tiltrædelse af et nyt kandidatland. Kandidatlande bør kun kunne blive medlemsstater, hvis mindst to tredjedele af EU-vælgerne i mindst to tredjedele af medlemsstaterne stemmer for tiltrædelse ved folkeafstemningen om udvidelsen.","de":"Neue Beitrittsverträge sollten erst ratifiziert werden, nachdem ein EU-weites Referendum über den Beitritt jedes neuen Bewerberlandes stattgefunden hat. Beitrittskandidaten sollten nur dann Mitgliedstaaten werden dürfen, wenn mindestens zwei Drittel der EU-Wähler in mindestens zwei Dritteln der Mitgliedstaaten im Erweiterungsreferendum für den Beitritt stimmen.","el":"Οι νέες συνθήκες προσχώρησης θα πρέπει να επικυρωθούν μόνο μετά τη διεξαγωγή δημοψηφίσματος σε επίπεδο ΕΕ για την προσχώρηση οποιασδήποτε νέας υποψήφιας χώρας. Οι υποψήφιες χώρες θα πρέπει να επιτρέπεται να γίνουν κράτη μέλη μόνον εάν τουλάχιστον τα δύο τρίτα των ψηφοφόρων της ΕΕ ψηφίζουν υπέρ των δύο τρίτων τουλάχιστον των κρατών μελών στο δημοψήφισμα για τη διεύρυνση.","es":"Los nuevos tratados de adhesión solo deberían ratificarse tras la celebración de un referéndum a escala de la UE sobre la adhesión de cualquier nuevo país candidato. Los países candidatos solo deberían poder convertirse en Estados miembros si al menos dos tercios de los votantes de la UE en al menos dos tercios de los Estados miembros votan a favor de la adhesión en el referéndum sobre la ampliación.","et":"Uued ühinemislepingud tuleks ratifitseerida alles pärast kogu ELi hõlmava referendumi läbiviimist mis tahes uue kandidaatriigi ühinemise kohta. Kandidaatriikidel peaks olema lubatud saada liikmeks ainult juhul, kui vähemalt kaks kolmandikku ELi valijatest vähemalt kahes kolmandikus liikmesriikidest hääletab laienemise referendumil ühinemise poolt.","fi":"Uudet liittymissopimukset olisi ratifioitava vasta sen jälkeen, kun on järjestetty EU:n laajuinen kansanäänestys minkä tahansa uuden ehdokasmaan liittymisestä. Ehdokasvaltioiden olisi voitava liittyä jäseniksi vain, jos vähintään kaksi kolmasosaa EU:n äänestäjistä vähintään kahdessa kolmasosassa jäsenvaltioista äänestää liittymisen puolesta laajentumista koskevassa kansanäänestyksessä.","fr":"Les nouveaux traités d’adhésion ne devraient être ratifiés qu’après la tenue d’un référendum à l’échelle de l’UE sur l’adhésion de tout nouveau pays candidat. Les pays candidats ne devraient être autorisés à devenir des États membres que si au moins deux tiers des électeurs de l’UE dans au moins deux tiers des États membres votent en faveur de l’adhésion lors du référendum sur l’élargissement.","ga":"Níor cheart conarthaí aontachais nua a dhaingniú ach amháin tar éis reifreann ar aontachas aon tíre iarrthóra nua a thionól ar fud an Aontais. Níor cheart cead a thabhairt do thíortha is iarrthóirí a bheith ina mBallstáit ach amháin má vótálann ar a laghad dhá thrian de vótálaithe AE in dhá thrian de na Ballstáit ar a laghad i bhfabhar aontachais sa reifreann um méadú.","hr":"Nove ugovore o pristupanju trebalo bi ratificirati tek nakon održavanja referenduma na razini EU-a o pristupanju bilo koje nove države kandidatkinje. Zemljama kandidatkinjama trebalo bi dopustiti da postanu države članice samo ako na referendumu o proširenju najmanje dvije trećine glasača iz EU-a u najmanje dvije trećine država članica glasuje za pristupanje.","hu":"Az új csatlakozási szerződéseket csak akkor lehet ratifikálni, ha uniós szintű népszavazást tartanak bármely új tagjelölt ország csatlakozásáról. A tagjelölt országok csak akkor válhatnak tagállammá, ha a bővítési népszavazáson a tagállamok legalább kétharmadában az uniós szavazók legalább kétharmada szavaz a csatlakozás mellett.","it":"I nuovi trattati di adesione dovrebbero essere ratificati solo dopo aver tenuto un referendum a livello dell'UE sull'adesione di qualsiasi nuovo paese candidato. I paesi candidati dovrebbero poter diventare Stati membri solo se almeno due terzi degli elettori dell'UE votano a favore dell'adesione in almeno due terzi degli Stati membri nel referendum sull'allargamento.","lt":"Naujos stojimo sutartys turėtų būti ratifikuotos tik po ES masto referendumo dėl bet kurios naujos šalies kandidatės stojimo. Šalims kandidatėms turėtų būti leidžiama tapti valstybėmis narėmis tik tuo atveju, jei bent du trečdaliai ES rinkėjų bent dviejuose trečdaliuose valstybių narių balsuoja už stojimą plėtros referendume.","lv":"Jauni pievienošanās līgumi būtu jāratificē tikai pēc ES mēroga referenduma par jebkuras jaunas kandidātvalsts pievienošanos. Kandidātvalstīm būtu jāļauj kļūt par dalībvalstīm tikai tad, ja vismaz divas trešdaļas ES vēlētāju vismaz divās trešdaļās dalībvalstu nobalso par pievienošanos referendumā par paplašināšanos.","mt":"Trattati ġodda ta’ adeżjoni għandhom jiġu ratifikati biss wara li jsir referendum fl-UE kollha dwar l-adeżjoni ta’ kwalunkwe pajjiż kandidat ġdid. Il-pajjiżi kandidati għandhom jitħallew isiru Stati Membri biss jekk mill-inqas żewġ terzi tal-votanti tal-UE f’mill-inqas żewġ terzi tal-Istati Membri jivvutaw favur l-adeżjoni fir-referendum dwar it-tkabbir.","nl":"Nieuwe toetredingsverdragen mogen pas worden geratificeerd nadat in de hele EU een referendum over de toetreding van nieuwe kandidaat-lidstaten is gehouden. Kandidaat-lidstaten mogen alleen lid worden als ten minste twee derde van de EU-kiezers in ten minste twee derde van de lidstaten vóór de toetreding in het uitbreidingsreferendum stemt.","pl":"Nowe traktaty akcesyjne powinny zostać ratyfikowane dopiero po przeprowadzeniu ogólnounijnego referendum w sprawie przystąpienia każdego nowego kraju kandydującego. Kraje kandydujące powinny mieć możliwość stania się państwami członkowskimi tylko wtedy, gdy co najmniej dwie trzecie głosujących w UE w co najmniej dwóch trzecich państw członkowskich głosuje za przystąpieniem w referendum w sprawie rozszerzenia.","pt":"Os novos tratados de adesão só devem ser ratificados após a realização de um referendo à escala da UE sobre a adesão de qualquer novo país candidato. Os países candidatos só deverão ser autorizados a tornar-se Estados-Membros se pelo menos dois terços dos eleitores da UE em pelo menos dois terços dos Estados-Membros votarem a favor da adesão no referendo sobre o alargamento.","ro":"Noile tratate de aderare ar trebui să fie ratificate numai după organizarea unui referendum la nivelul UE privind aderarea oricărei noi țări candidate. Țărilor candidate ar trebui să li se permită să devină state membre numai dacă cel puțin două treimi dintre alegătorii din UE din cel puțin două treimi din statele membre votează în favoarea aderării la referendumul privind extinderea.","sk":"Nové zmluvy o pristúpení by sa mali ratifikovať až po uskutočnení celoeurópskeho referenda o pristúpení ktorejkoľvek novej kandidátskej krajiny. Kandidátskym krajinám by sa malo umožniť stať sa členskými štátmi len vtedy, ak aspoň dve tretiny voličov EÚ v najmenej dvoch tretinách členských štátov budú hlasovať v prospech pristúpenia v referende o rozšírení.","sl":"Nove pristopne pogodbe bi bilo treba ratificirati šele po referendumu na ravni EU o pristopu katere koli nove države kandidatke. Državam kandidatkam bi moralo biti dovoljeno, da postanejo države članice le, če vsaj dve tretjini volivcev EU v vsaj dveh tretjinah držav članic glasujeta za pristop na referendumu o širitvi.","sv":"Nya anslutningsfördrag bör ratificeras först efter det att en EU-omfattande folkomröstning om anslutningen av ett nytt kandidatland har hållits. Kandidatländer bör endast tillåtas bli medlemsstater om minst två tredjedelar av EU-väljarna i minst två tredjedelar av medlemsstaterna röstar för anslutning i folkomröstningen om utvidgningen."}},"title":{"en":"EU-Wide Referendums on Future Enlargements of the Union","machine_translations":{"bg":"Wide Referendums on EU-Wide Referendum on Future Enlargements of the Union","cs":"Všeobecná referenda o budoucím rozšíření Unie","da":"EU-dækkende høringer om fremtidige udvidelser af Den Europæiske Union","de":"EU-weite Referenden über künftige Erweiterungen der Union","el":"Πανευρωπαϊκά δημοψηφίσματα σχετικά με τις μελλοντικές διευρύνσεις της Ένωσης","es":"Referencias a escala de la UE sobre futuras ampliaciones de la Unión","et":"ELi kaugreferendumid liidu tulevaste laienemiste kohta","fi":"EU:n ja sen lähialueiden kansanäänestys unionin tulevista laajentumisista","fr":"Referendums à l’échelle de l’UE sur les élargissements futurs de l’Union","ga":"Reifrinn AE-Dlúithe ar Mhéadú an Aontais sa Todhchaí","hr":"Referendumi EU-a i Švicarske o budućim proširenjima Unije","hu":"EU-szerte tartott népszavazások az Unió jövőbeli bővítéséről","it":"Referendum a livello dell'UE sui futuri allargamenti dell'Unione","lt":"ES referendumai dėl būsimos Sąjungos plėtros","lv":"ES mēroga referendumi par Eiropas Savienības paplašināšanos nākotnē","mt":"Referenzi għall-UE kollha dwar Tkabbiriet Futuri tal-Unjoni","nl":"EU-brede referenda over toekomstige uitbreidingen van de Unie","pl":"Ogólnounijne referendy w sprawie przyszłych rozszerzeń Unii","pt":"Referendos à escala da UE sobre os futuros alargamentos da União","ro":"Referendumuri la nivelul UE privind extinderile viitoare ale Uniunii","sk":"Celoúnijné referendá o budúcich rozšíreniach Únie","sl":"Obširna referenduma EU o prihodnjih širitvah Unije","sv":"EU-omfattande folkomröstningar om unionens framtida utvidgningar"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/829/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/829/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
This is a great idea and one that really does need to be implemented as soon as possible. As a democratic institution the EU must take the wishes of its citizens into account. The accession of new countries is a fundamental change and hence MUST be agreed and endorsed by a vote open to all voting citizens. A referendum is the proper and correct way to do that.
Probably I had put my comment under the wrong chapter - here my comment on EU referendum issues / cross-reference: https://futureu.europa.eu/processes/EUInTheWorld/f/17/meetings/68906#comments-for-Meeting-68906
The main points again:
Is a simple majority of 50,01% vs. 49,99% also expressing a representative / sufficient majority? Is the sometimes mentioned idea on a repetition of the Brexit vote proof enough, that higher thresholds would deliver more convincing results?
What would be a sufficient result then - a majority of 66.6%?
And how would we consider the Scottish vote to stay in UK with a majority of 55.3 % vs. 44.7 % then?
Which influence will pose the bias of the question: Shall xy leave in... vs. Shall xy stay in ...
Here the request to develop a guide line on which a future referendum shall be implemented.
Loading comments ...