Teil 12, Der Rat der Europäischen Union (Rat), ehemals Ministerrat
Der Rat behält alle bisherigen exekutiven Aufgaben, insb. die Koordination der europäischen Politik.
Die Kommissare übernehmen entsprechend der fachlichen Zuständigkeiten den Vorsitz der jeweiligen Beratungen der Fachminister im Rat. Sie haben kein Stimmrecht.
Sollten Mitgliedsstaaten eine verstärkte Zusammenarbeit vereinbaren, so ist der zuständige Kommissar ebenfalls Vorsitzender dieser Gruppe von Mitgliedsstaaten. Im Falle der Eurogruppe bedeutet dies, dass der Kommissar für Wirtschaft und Währung ebenfalls den Vorsitz übernimmt.
Zusätzlich erhält der Rat ein Initiativrecht für Gesetze. Gesetze kann er mit einfacher Mehrheit bei den beiden Kammern einreichen. Die KOM besitzt ein Vetorecht gegen Gesetzesinitiativen, welches jedoch vom Europäischen Rat mit qualifizierter Mehrheit überstimmt werden kann. Er kann jedoch auch weiterhin die KOM zu Gesetzesinitiativen auffordern.
Die weiterhin halbjährlich wechselnde Ratspräsidentschaft wird beibehalten. Das jeweilige Land wird die politische Agenda der Sitzungen des Ministerrates bestimmen.
Begründung:
Die Europäische Politik muss nicht nur zwischen den Mitgliedsstaaten koordiniert werden, sondern auch mit der KOM. Den Vorsitz des Rates an die jeweiligen Kommissare zu übergeben, führt zu einer Kontinuität der politischen Arbeit und trägt diesem Umstand Rechnung.
Durch das Initiativrecht wird der Rat in die Lage versetzt, trotz einer politischen Kommission für ihn wichtige Gesetze in die Legislative einzubringen.
Identifikace
Text níže je zkrácená, hašovaná verze obsahu. Je dobré se ujistit, že s obsahem nebylo manipulováno, protože každá jednotlivá modifikace by vedla k naprosto odlišné hodnotě.
Hodnota:
5a1270bffb04194cb50c37d593a1d7fe6d9206d8e92b903a5ec78173075362b9
Zdroj:
{"body":{"de":"Der Rat behält alle bisherigen exekutiven Aufgaben, insb. die Koordination der europäischen Politik.\n\nDie Kommissare übernehmen entsprechend der fachlichen Zuständigkeiten den Vorsitz der jeweiligen Beratungen der Fachminister im Rat. Sie haben kein Stimmrecht.\n\nSollten Mitgliedsstaaten eine verstärkte Zusammenarbeit vereinbaren, so ist der zuständige Kommissar ebenfalls Vorsitzender dieser Gruppe von Mitgliedsstaaten. Im Falle der Eurogruppe bedeutet dies, dass der Kommissar für Wirtschaft und Währung ebenfalls den Vorsitz übernimmt.\n\nZusätzlich erhält der Rat ein Initiativrecht für Gesetze. Gesetze kann er mit einfacher Mehrheit bei den beiden Kammern einreichen. Die KOM besitzt ein Vetorecht gegen Gesetzesinitiativen, welches jedoch vom Europäischen Rat mit qualifizierter Mehrheit überstimmt werden kann. Er kann jedoch auch weiterhin die KOM zu Gesetzesinitiativen auffordern.\n\nDie weiterhin halbjährlich wechselnde Ratspräsidentschaft wird beibehalten. Das jeweilige Land wird die politische Agenda der Sitzungen des Ministerrates bestimmen.\n\nBegründung:\nDie Europäische Politik muss nicht nur zwischen den Mitgliedsstaaten koordiniert werden, sondern auch mit der KOM. Den Vorsitz des Rates an die jeweiligen Kommissare zu übergeben, führt zu einer Kontinuität der politischen Arbeit und trägt diesem Umstand Rechnung.\nDurch das Initiativrecht wird der Rat in die Lage versetzt, trotz einer politischen Kommission für ihn wichtige Gesetze in die Legislative einzubringen.","machine_translations":{"bg":"Съветът запазва всички изпълнителни задачи до момента, по-специално координацията на европейските политики. Членовете на Комисията председателстват съответните обсъждания на министрите в Съвета в съответствие с техните технически отговорности. Нямате право на глас. Ако държавите членки се споразумеят за засилено сътрудничество, отговорният член на Комисията също е председател на тази група от държави членки. Що се отнася до Еврогрупата, това означава, че комисарят по икономическите и паричните въпроси също ще бъде председателстван. Освен това Съветът има право на законодателна инициатива. Той може да внася закони в двете камари с обикновено мнозинство. Комисията има право на вето върху законодателните инициативи, но това може да бъде контролирано от Европейския съвет с квалифицирано мнозинство. Тя обаче може да продължи да приканва Комисията да предприеме законодателни инициативи. Председателството на Съвета, което продължава да се променя на всеки шест месеца, ще бъде запазено. Страната ще определи политическия дневен ред на заседанията на Министерския съвет. Обосновка: Европейската политика трябва да бъде координирана не само между държавите членки, но и с Комисията. Предаването на председателството на Съвета на съответните членове на Комисията води до приемственост в политическата работа и отчита това. Правото на инициатива ще даде възможност на Съвета да включи важно законодателство в законодателния процес, въпреки политическата комисия.","cs":"Rada si zachovává všechny dosud výkonné úkoly, zejména koordinaci evropských politik. Komisaři předsedá příslušným jednáním ministrů v Radě v souladu se svými technickými povinnostmi. Nemáte hlasovací právo. Pokud se členské státy dohodnou na posílené spolupráci, je odpovědný komisař rovněž předsedou této skupiny členských států. V případě Euroskupiny to znamená, že bude předsedat i komisaři pro hospodářské a měnové záležitosti. Kromě toho má Rada právo iniciativy v oblasti právních předpisů. Může těmto dvěma komorám předložit zákony prostou většinou. Komise má právo veta nad legislativními iniciativami, ale na to může dohlížet Evropská rada kvalifikovanou většinou. Může však i nadále vyzvat Komisi, aby přijala legislativní iniciativy. Předsednictví Rady, které se mění každých šest měsíců, bude zachováno. Země určí politický program zasedání Rady ministrů. Odůvodnění: Evropská politika musí být koordinována nejen mezi členskými státy, ale také s Komisí. Předání předsednictví Rady příslušným komisařům vede k kontinuitě politické práce a zohledňuje to. Právo iniciativy umožní Radě začlenit důležité právní předpisy do legislativního procesu, a to i přes politickou komisi.","da":"Rådet har indtil videre bevaret alle de udøvende opgaver, navnlig samordningen af de europæiske politikker. Kommissærerne leder ministrenes respektive forhandlinger i Rådet i overensstemmelse med deres tekniske ansvar. Du har ingen stemmeret. Hvis medlemsstaterne bliver enige om et forstærket samarbejde, er den ansvarlige kommissær også formand for denne gruppe af medlemsstater. For Eurogruppens vedkommende betyder det, at kommissæren med ansvar for økonomiske og monetære anliggender også vil blive ledet. Desuden har Rådet initiativret til lovgivning. Han kan indgive love til de to kamre med simpelt flertal. Kommissionen har vetoret over lovgivningsinitiativer, men det kan Det Europæiske Råd føre tilsyn med med kvalificeret flertal. Det kan dog fortsat opfordre Kommissionen til at tage lovgivningsinitiativer. Formandskabet for Rådet, som fortsætter med at ændre sig hvert halve år, vil blive opretholdt. Landet fastsætter den politiske dagsorden for ministerrådets møder. Begrundelse: Den europæiske politik skal koordineres ikke blot mellem medlemsstaterne, men også med Kommissionen. Overdragelse af formandskabet for Rådet til de respektive kommissærer fører til kontinuitet i det politiske arbejde og tager højde herfor. Initiativretten vil gøre det muligt for Rådet at indarbejde vigtig lovgivning i lovgivningsprocessen på trods af en politisk kommission.","el":"Το Συμβούλιο διατηρεί μέχρι στιγμής όλα τα εκτελεστικά καθήκοντα, ιδίως το συντονισμό των ευρωπαϊκών πολιτικών. Οι Επίτροποι προεδρεύουν στις αντίστοιχες συζητήσεις των υπουργών στο Συμβούλιο, σύμφωνα με τις τεχνικές αρμοδιότητές τους. Δεν έχεις δικαίωμα ψήφου. Σε περίπτωση που τα κράτη μέλη συμφωνήσουν σε ενισχυμένη συνεργασία, ο αρμόδιος Επίτροπος είναι επίσης πρόεδρος αυτής της ομάδας κρατών μελών. Στην περίπτωση της Ευρωομάδας, αυτό σημαίνει ότι θα προεδρεύει και ο Επίτροπος Οικονομικών και Νομισματικών Θεμάτων. Επιπλέον, το Συμβούλιο έχει δικαίωμα νομοθετικής πρωτοβουλίας. Μπορεί να υποβάλει νόμους στα δύο σώματα με απλή πλειοψηφία. Η Επιτροπή έχει δικαίωμα αρνησικυρίας όσον αφορά τις νομοθετικές πρωτοβουλίες, αλλά αυτό μπορεί να εποπτεύεται από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο με ειδική πλειοψηφία. Ωστόσο, μπορεί να συνεχίσει να καλεί την Επιτροπή να αναλάβει νομοθετικές πρωτοβουλίες. Η Προεδρία του Συμβουλίου, η οποία εξακολουθεί να αλλάζει κάθε έξι μήνες, θα διατηρηθεί. Η χώρα θα καθορίσει την πολιτική ημερήσια διάταξη των συνόδων του Συμβουλίου Υπουργών. Αιτιολόγηση: Η ευρωπαϊκή πολιτική πρέπει να συντονίζεται όχι μόνο μεταξύ των κρατών μελών, αλλά και με την Επιτροπή. Η παράδοση της Προεδρίας του Συμβουλίου στους αντίστοιχους Επιτρόπους οδηγεί σε συνέχεια του πολιτικού έργου και λαμβάνει υπόψη το γεγονός αυτό. Το δικαίωμα πρωτοβουλίας θα επιτρέψει στο Συμβούλιο να εισαγάγει σημαντική νομοθεσία στη νομοθετική διαδικασία, παρά την ύπαρξη πολιτικής επιτροπής.","en":"The Council retains all the executive tasks so far, particularly the coordination of European policies. The Commissioners shall chair the respective deliberations of the Ministers in the Council, in accordance with their technical responsibilities. You have no voting rights. Should Member States agree on enhanced cooperation, the Commissioner responsible is also Chair of this group of Member States. In the case of the Eurogroup, this means that the Commissioner for Economic and Monetary Affairs will also be chaired. In addition, the Council has a right of initiative for legislation. He can submit laws to the two chambers by simple majority. The Commission has a right of veto over legislative initiatives, but this can be overseen by the European Council by qualified majority. However, it can continue to invite the Commission to take legislative initiatives. The Presidency of the Council, which continues to change every six months, will be maintained. The country will determine the political agenda of the meetings of the Council of Ministers. Justification: European policy must be coordinated not only between the Member States, but also with the Commission. Handing over the Presidency of the Council to the respective Commissioners leads to continuity of political work and takes account of this. The right of initiative will enable the Council to bring important legislation into the legislative process, despite a political commission.","es":"El Consejo mantiene hasta ahora todas las tareas ejecutivas, en particular la coordinación de las políticas europeas. Los Comisarios presidirán las deliberaciones respectivas de los ministros en el Consejo, de conformidad con sus responsabilidades técnicas. No tienes derecho de voto. En caso de que los Estados miembros acuerden una cooperación reforzada, el Comisario responsable es también presidente de este grupo de Estados miembros. En el caso del Eurogrupo, esto significa que el Comisario de Asuntos Económicos y Monetarios también estará presidido. Además, el Consejo tiene derecho de iniciativa en materia de legislación. Puede presentar leyes a las dos cámaras por mayoría simple. La Comisión tiene derecho de veto sobre las iniciativas legislativas, pero esto puede ser supervisado por el Consejo Europeo por mayoría cualificada. No obstante, puede seguir invitando a la Comisión a adoptar iniciativas legislativas. Se mantendrá la Presidencia del Consejo, que sigue cambiando cada seis meses. El país determinará la agenda política de las reuniones del Consejo de Ministros. Justificación: La política europea debe coordinarse no solo entre los Estados miembros, sino también con la Comisión. La entrega de la Presidencia del Consejo a los respectivos Comisarios conduce a la continuidad del trabajo político y tiene en cuenta esto. El derecho de iniciativa permitirá al Consejo introducir legislación importante en el proceso legislativo, a pesar de una comisión política.","et":"Nõukogu säilitab siiani kõik täitevülesanded, eelkõige Euroopa poliitika koordineerimise. Volinikud juhatavad ministrite vastavaid arutelusid nõukogus vastavalt nende tehnilistele kohustustele. Teil ei ole hääleõigust. Kui liikmesriigid lepivad kokku tõhustatud koostöös, on vastutav volinik ka selle liikmesriikide rühma esimees. Eurorühma puhul tähendab see, et eesistujaks on ka majandus- ja rahandusvolinik. Lisaks on nõukogul õigus algatada õigusakte. Ta võib esitada seadused mõlemale kojale lihthäälteenamusega. Komisjonil on seadusandlike algatuste suhtes vetoõigus, kuid Euroopa Ülemkogu võib seda kontrollida kvalifitseeritud häälteenamusega. Komisjon võib siiski jätkuvalt kutsuda komisjoni üles tegema seadusandlikke algatusi. Nõukogu eesistujariik, mis muutub jätkuvalt iga kuue kuu järel, jääb kehtima. Riik määrab kindlaks ministrite nõukogu istungite poliitilise päevakorra. Põhjendus: Euroopa poliitikat tuleb kooskõlastada mitte ainult liikmesriikide vahel, vaid ka komisjoniga. Nõukogu eesistuja üleandmine asjaomastele volinikele toob kaasa poliitilise töö järjepidevuse ja võtab seda arvesse. Algatusõigus võimaldab nõukogul poliitilisest komisjonist hoolimata tuua õigusloomeprotsessi olulised õigusaktid.","fi":"Neuvostolla on edelleen kaikki tähänastiset toimeenpanotehtävät, erityisesti EU:n politiikkojen koordinointi. Komission jäsenet toimivat neuvostossa ministerien keskustelujen puheenjohtajana heidän teknisten tehtäviensä mukaisesti. Sinulla ei ole äänioikeutta. Jos jäsenvaltiot sopivat tiiviimmästä yhteistyöstä, asiasta vastaava komission jäsen on myös tämän jäsenvaltioiden ryhmän puheenjohtaja. Euroryhmän tapauksessa tämä tarkoittaa, että puheenjohtajana toimii myös talous- ja raha-asioista vastaava komission jäsen. Lisäksi neuvostolla on lainsäädäntöaloiteoikeus. Hän voi antaa lait kummallekin kamarille yksinkertaisella enemmistöllä. Komissiolla on veto-oikeus lainsäädäntöaloitteisiin, mutta Eurooppa-neuvosto voi valvoa sitä määräenemmistöllä. Se voi kuitenkin edelleen pyytää komissiota tekemään lainsäädäntöaloitteita. Neuvoston puheenjohtajavaltio, joka muuttuu edelleen kuuden kuukauden välein, pysyy ennallaan. Maa päättää ministerineuvoston kokousten poliittisesta asialistasta. Perustelut: EU:n politiikkaa on koordinoitava jäsenvaltioiden lisäksi myös komission kanssa. Neuvoston puheenjohtajuuden luovuttaminen asianomaisille komission jäsenille johtaa poliittisen työn jatkumiseen ja ottaa sen huomioon. Aloiteoikeus antaa neuvostolle mahdollisuuden tuoda tärkeää lainsäädäntöä lainsäädäntöprosessiin poliittisesta valiokunnasta huolimatta.","fr":"Le Conseil conserve toutes les tâches exécutives jusqu’à présent, notamment la coordination des politiques européennes. Les commissaires président les délibérations respectives des ministres au sein du Conseil, conformément à leurs responsabilités techniques. Vous n’avez pas de droit de vote. Si les États membres s’accordent sur une coopération renforcée, le commissaire responsable préside également ce groupe d’États membres. Dans le cas de l’Eurogroupe, cela signifie que le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires sera également présidé. En outre, le Conseil dispose d’un droit d’initiative législative. Il peut soumettre des lois aux deux chambres à la majorité simple. La Commission dispose d’un droit de veto sur les initiatives législatives, mais celui-ci peut être supervisé par le Conseil européen à la majorité qualifiée. Toutefois, il peut continuer à inviter la Commission à prendre des initiatives législatives. La présidence du Conseil, qui continue de changer tous les six mois, sera maintenue. Le pays déterminera l’ordre du jour politique des réunions du Conseil des ministres. Justification: La politique européenne doit être coordonnée non seulement entre les États membres, mais aussi avec la Commission. Le transfert de la présidence du Conseil aux commissaires respectifs conduit à la continuité des travaux politiques et en tient compte. Le droit d’initiative permettra au Conseil d’intégrer une législation importante dans le processus législatif, en dépit d’une commission politique.","ga":"Coinníonn an Chomhairle na cúraimí feidhmiúcháin uile go dtí seo, go háirithe comhordú beartas Eorpach. Is iad na Coimisinéirí a bheidh i gceannas ar phléití na nAirí faoi seach sa Chomhairle, de réir a bhfreagrachtaí teicniúla. Níl aon chearta vótála agat. Más rud é go dtagann na Ballstáit ar chomhaontú maidir le comhar feabhsaithe, tá an Coimisinéir atá freagrach ina Chathaoirleach ar an ngrúpa seo Ballstát freisin. I gcás an Ghrúpa Euro, ciallaíonn sé sin go mbeidh an Coimisinéir um Ghnóthaí Eacnamaíochta agus Airgeadaíochta ina chathaoirleach freisin. Ina theannta sin, tá ceart tionscnaimh le haghaidh reachtaíochta ag an gComhairle. Is féidir leis dlíthe a chur faoi bhráid an dá sheomra trí thromlach simplí. Tá ceart crosta ag an gCoimisiún maidir le tionscnaimh reachtacha, ach is féidir leis an gComhairle Eorpach maoirseacht a dhéanamh air trí thromlach cáilithe. Mar sin féin, is féidir léi leanúint d’iarraidh ar an gCoimisiún tionscnaimh reachtacha a dhéanamh. Coinneofar Uachtaránacht na Comhairle, a leanann de bheith ag athrú gach sé mhí. Is í an tír a chinnfidh clár oibre polaitiúil chruinnithe Chomhairle na nAirí. Réasúnú: Ní mór beartas Eorpach a chomhordú ní hamháin idir na Ballstáit ach leis an gCoimisiún freisin. Is é an toradh a bhíonn ar Uachtaránacht na Comhairle a thabhairt do na Coimisinéirí faoi seach go leanfar leis an obair pholaitiúil agus cuirtear an obair sin san áireamh. Cuirfidh an ceart tionscnaimh ar chumas na Comhairle reachtaíocht thábhachtach a thabhairt isteach sa phróiseas reachtach, in ainneoin coimisiún polaitiúil.","hr":"Vijeće do sada zadržava sve izvršne zadaće, posebno koordinaciju europskih politika. Povjerenici predsjedaju raspravama ministara u Vijeću u skladu sa svojim tehničkim odgovornostima. Nemaš pravo glasa. Ako se države članice dogovore o pojačanoj suradnji, nadležni povjerenik također je predsjednik te skupine država članica. U slučaju Euroskupine to znači da će predsjedati i povjerenikom za ekonomsku i monetarnu politiku. Osim toga, Vijeće ima pravo inicijative za donošenje zakonodavstva. On može podnijeti zakone u dva vijeća običnom većinom. Komisija ima pravo veta na zakonodavne inicijative, ali to može nadzirati Europsko vijeće kvalificiranom većinom. Međutim, može nastaviti pozivati Komisiju da poduzme zakonodavne inicijative. Predsjedništvo Vijeća, koje se nastavlja mijenjati svakih šest mjeseci, zadržat će se. Zemlja će odrediti politički dnevni red sastanaka Vijeća ministara. Obrazloženje: Europska politika mora se koordinirati ne samo među državama članicama, već i s Komisijom. Predaja predsjedništva Vijeća odgovarajućim povjerenicima vodi do kontinuiteta političkog rada i to uzima u obzir. Pravo inicijative omogućit će Vijeću da, unatoč političkom povjerenstvu, donese važno zakonodavstvo u zakonodavni postupak.","hu":"A Tanács mindeddig megtartja a végrehajtási feladatokat, különösen az európai politikák összehangolását. Technikai felelősségüknek megfelelően a biztosok látják el a miniszterek Tanácsban folytatott tanácskozásainak elnöki tisztét. Nincs szavazati joga. Amennyiben a tagállamok megállapodnak a megerősített együttműködésről, az illetékes biztos egyben a tagállamok e csoportjának elnöke is. Az eurócsoport esetében ez azt jelenti, hogy a gazdasági és monetáris ügyekért felelős biztos is elnököl. Emellett a Tanácsnak joga van jogalkotási kezdeményezésre. Egyszerű többséggel törvényeket terjeszthet a két kamarába. A Bizottságnak vétójoga van a jogalkotási kezdeményezésekkel szemben, de ezt az Európai Tanács minősített többséggel felügyelheti. Továbbra is felkérheti azonban a Bizottságot, hogy tegyen jogalkotási kezdeményezéseket. A Tanács elnöksége, amely továbbra is hathavonta változik, megmarad. Az ország határozza meg a Miniszterek Tanácsa üléseinek politikai napirendjét. Indokolás: Az európai politikát nemcsak a tagállamok között, hanem a Bizottsággal is össze kell hangolni. A Tanács elnökségének az érintett biztosoknak történő átadása a politikai munka folytonosságához vezet, és ezt figyelembe veszi. A kezdeményezési jog lehetővé teszi a Tanács számára, hogy a politikai bizottság ellenére fontos jogszabályokat hozzon a jogalkotási folyamatba.","it":"Il Consiglio mantiene finora tutti i compiti esecutivi, in particolare il coordinamento delle politiche europee. I commissari presiedono le rispettive deliberazioni dei ministri in sede di Consiglio, conformemente alle loro responsabilità tecniche. Lei non ha diritto di voto. Qualora gli Stati membri concordino sulla cooperazione rafforzata, anche il commissario responsabile è presidente di questo gruppo di Stati membri. Nel caso dell'Eurogruppo, ciò significa che anche il Commissario per i problemi economici e monetari sarà presieduto. Inoltre, il Consiglio ha un diritto di iniziativa per la legislazione. Egli può sottoporre le leggi alle due camere a maggioranza semplice. La Commissione ha il diritto di veto sulle iniziative legislative, ma questo può essere supervisionato dal Consiglio europeo a maggioranza qualificata. Può tuttavia continuare a invitare la Commissione ad adottare iniziative legislative. La presidenza del Consiglio, che continua a cambiare ogni sei mesi, sarà mantenuta. Il paese determinerà l'ordine del giorno politico delle riunioni del Consiglio dei ministri. Motivazione: La politica europea deve essere coordinata non solo tra gli Stati membri, ma anche con la Commissione. La consegna della presidenza del Consiglio ai rispettivi commissari conduce alla continuità del lavoro politico e ne tiene conto. Il diritto d'iniziativa consentirà al Consiglio di inserire nel processo legislativo importanti atti legislativi, nonostante una commissione politica.","lt":"Iki šiol Taryba išlaiko visas vykdomąsias užduotis, visų pirma Europos politikos koordinavimą. Komisijos nariai pirmininkauja atitinkamiems ministrų svarstymams Taryboje pagal jų technines pareigas. Jūs neturite balsavimo teisės. Jei valstybės narės susitaria dėl tvirtesnio bendradarbiavimo, atsakingas Komisijos narys taip pat yra šios valstybių narių grupės pirmininkas. Euro grupės atveju tai reiškia, kad taip pat pirmininkaus už ekonomiką ir pinigų reikalus atsakingas Komisijos narys. Be to, Taryba turi teisę inicijuoti teisės aktus. Jis gali pateikti įstatymus abiem rūmams paprasta balsų dauguma. Komisija turi veto teisę dėl teisėkūros iniciatyvų, tačiau ją gali prižiūrėti Europos Vadovų Taryba kvalifikuota balsų dauguma. Tačiau ji gali ir toliau raginti Komisiją imtis teisėkūros iniciatyvų. Tarybai pirmininkaujanti valstybė narė, kuri toliau keičiasi kas šešis mėnesius, bus išlaikyta. Šalis nustatys Ministrų Tarybos posėdžių politinę darbotvarkę. Pagrindimas: Europos politika turi būti koordinuojama ne tik tarp valstybių narių, bet ir su Komisija. Tarybai pirmininkaujančios valstybės narės perdavimas atitinkamiems Komisijos nariams lemia politinio darbo tęstinumą ir į tai atsižvelgia. Iniciatyvos teisė leis Tarybai, nepaisant politinės komisijos, į teisėkūros procesą įtraukti svarbius teisės aktus.","lv":"Padome saglabā visus līdz šim uzticētos izpildes uzdevumus, jo īpaši Eiropas politikas koordināciju. Komisāri vada attiecīgās ministru apspriedes Padomē saskaņā ar to tehniskajiem pienākumiem. Jums nav balsstiesību. Ja dalībvalstis vienojas par ciešāku sadarbību, atbildīgais komisārs ir arī šīs dalībvalstu grupas priekšsēdētājs. Eurogrupas gadījumā tas nozīmē, ka vadīs arī ekonomikas un monetāro lietu komisāru. Turklāt Padomei ir likumdošanas iniciatīvas tiesības. Viņš var iesniegt likumus abām palātām ar vienkāršu balsu vairākumu. Komisijai ir veto tiesības attiecībā uz likumdošanas iniciatīvām, bet to var pārraudzīt Eiropadome ar kvalificētu balsu vairākumu. Tomēr tā var arī turpmāk aicināt Komisiju uzņemties likumdošanas iniciatīvas. Padomes prezidentūra, kas turpina mainīties ik pēc sešiem mēnešiem, tiks saglabāta. Valsts noteiks Ministru padomes sanāksmju politisko darba kārtību. Pamatojums: Eiropas politika ir jākoordinē ne tikai starp dalībvalstīm, bet arī ar Komisiju. Padomes prezidentūras nodošana attiecīgajiem komisāriem noved pie politiskā darba nepārtrauktības un ņem to vērā. Iniciatīvas tiesības dos Padomei iespēju likumdošanas procesā iekļaut svarīgus tiesību aktus, neraugoties uz politisko komisiju.","mt":"Il-Kunsill iżomm il-kompiti eżekuttivi kollha s’issa, b’mod partikolari l-koordinazzjoni tal-politiki Ewropej. Il-Kummissarji għandhom jippresjedu d-deliberazzjonijiet rispettivi tal-Ministri fil-Kunsill, skont ir-responsabbiltajiet tekniċi tagħhom. M’għandekx drittijiet tal-vot. Jekk l-Istati Membri jaqblu dwar kooperazzjoni msaħħa, il-Kummissarju responsabbli huwa wkoll il-President ta’ dan il-grupp ta’ Stati Membri. Fil-każ tal-Grupp tal-Euro, dan ifisser li l-Kummissarju għall-Affarijiet Ekonomiċi u Monetarji ser ikun ippresedut ukoll. Barra minn hekk, il-Kunsill għandu d-dritt ta’ inizjattiva għal-leġiżlazzjoni. Huwa jista’ jissottometti liġijiet liż-żewġ kmamar b’maġġoranza sempliċi. Il-Kummissjoni għandha d-dritt tal-veto fuq inizjattivi leġiżlattivi, iżda dan jista’ jiġi ssorveljat mill-Kunsill Ewropew b’maġġoranza kwalifikata. Madankollu, jista’ jkompli jistieden lill-Kummissjoni biex tieħu inizjattivi leġiżlattivi. Il-Presidenza tal-Kunsill, li tkompli tinbidel kull sitt xhur, ser tinżamm. Il-pajjiż se jiddetermina l-aġenda politika tal-laqgħat tal-Kunsill tal-Ministri. Ġustifikazzjoni: Il-politika Ewropea għandha tkun ikkoordinata mhux biss bejn l-Istati Membri, iżda wkoll mal-Kummissjoni. It-trasferiment tal-Presidenza tal-Kunsill lill-Kummissarji rispettivi jwassal għall-kontinwità tal-ħidma politika u jieħu kont ta’ dan. Id-dritt ta’ inizjattiva se jippermetti lill-Kunsill li jdaħħal leġiżlazzjoni importanti fil-proċess leġiżlattiv, minkejja kummissjoni politika.","nl":"De Raad behoudt tot dusver alle uitvoerende taken, met name de coördinatie van het Europese beleid. De commissarissen zitten de respectieve beraadslagingen van de ministers in de Raad voor, overeenkomstig hun technische verantwoordelijkheden. U hebt geen stemrecht. Indien de lidstaten het eens worden over nauwere samenwerking, is de verantwoordelijke commissaris ook voorzitter van deze groep lidstaten. In het geval van de Eurogroep betekent dit dat ook de commissaris voor Economische en Monetaire Zaken zal worden voorgezeten. Bovendien heeft de Raad een initiatiefrecht voor wetgeving. Hij kan wetten voorleggen aan de twee kamers met gewone meerderheid. De Commissie heeft een vetorecht over wetgevingsinitiatieven, maar hierop kan de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid toezicht houden. Zij kan de Commissie echter blijven verzoeken wetgevingsinitiatieven te nemen. Het voorzitterschap van de Raad, dat om de zes maanden blijft veranderen, zal worden gehandhaafd. Het land bepaalt de politieke agenda van de zittingen van de Raad van Ministers. Motivering: Het Europees beleid moet niet alleen tussen de lidstaten, maar ook met de Commissie worden gecoördineerd. De overdracht van het voorzitterschap van de Raad aan de respectieve commissarissen leidt tot continuïteit van de politieke werkzaamheden en houdt hiermee rekening. Het initiatiefrecht zal de Raad in staat stellen belangrijke wetgeving in het wetgevingsproces op te nemen, ondanks een politieke commissie.","pl":"Rada zachowuje dotychczas wszystkie zadania wykonawcze, w szczególności koordynację polityk europejskich. Komisarze przewodniczą odpowiednim obradom ministrów w Radzie, zgodnie ze swoimi obowiązkami technicznymi. Nie masz prawa głosu. Jeżeli państwa członkowskie uzgodnią wzmocnioną współpracę, przewodniczącym tej grupy państw członkowskich jest również właściwy komisarz. W przypadku Eurogrupy oznacza to, że przewodniczyć będzie również komisarz do spraw gospodarczych i walutowych. Ponadto Rada ma prawo inicjatywy ustawodawczej. Może przedkładać prawa obu izbom zwykłą większością głosów. Komisja ma prawo weta w odniesieniu do inicjatyw ustawodawczych, ale może to być nadzorowane przez Radę Europejską większością kwalifikowaną. Komisja może jednak nadal zwracać się do Komisji o podjęcie inicjatyw ustawodawczych. Prezydencja Rady, która nadal zmienia się co sześć miesięcy, zostanie utrzymana. Kraj ten określi program polityczny posiedzeń Rady Ministrów. Uzasadnienie: Polityka europejska musi być koordynowana nie tylko między państwami członkowskimi, ale także z Komisją. Przekazanie prezydencji Rady odpowiednim komisarzom prowadzi do ciągłości prac politycznych i bierze to pod uwagę. Prawo inicjatywy umożliwi Radzie wprowadzenie ważnych aktów prawnych do procesu legislacyjnego, pomimo powołania komisji politycznej.","pt":"Até à data, o Conselho mantém todas as funções executivas, nomeadamente a coordenação das políticas europeias. Os Comissários presidem às deliberações respetivas dos Ministros no Conselho, de acordo com as suas responsabilidades técnicas. Não tem direito de voto. Se os Estados-Membros chegarem a acordo sobre uma cooperação reforçada, o Comissário responsável também é presidente deste grupo de Estados-Membros. No caso do Eurogrupo, isto significa que o Comissário para os Assuntos Económicos e Monetários também será presidido. Além disso, o Conselho tem o direito de iniciativa legislativa. Ele pode submeter leis às duas câmaras por maioria simples. A Comissão tem direito de veto sobre as iniciativas legislativas, mas isso pode ser supervisionado pelo Conselho Europeu por maioria qualificada. No entanto, pode continuar a convidar a Comissão a tomar iniciativas legislativas. Manter-se-á a Presidência do Conselho, que continua a mudar de seis em seis meses. O país determinará a agenda política das reuniões do Conselho de Ministros. Justificação: A política europeia deve ser coordenada não só entre os Estados-Membros, mas também com a Comissão. A entrega da Presidência do Conselho aos respetivos Comissários conduz à continuidade do trabalho político e tem em conta este facto. O direito de iniciativa permitirá ao Conselho introduzir legislação importante no processo legislativo, apesar de uma comissão política.","ro":"Până în prezent, Consiliul păstrează toate sarcinile executive, în special coordonarea politicilor europene. Comisarii prezidează deliberările miniștrilor din cadrul Consiliului, în conformitate cu responsabilitățile lor tehnice. Nu ai drept de vot. În cazul în care statele membre convin asupra cooperării consolidate, comisarul responsabil este, de asemenea, președintele acestui grup de state membre. În cazul Eurogrupului, aceasta înseamnă că și comisarul pentru afaceri economice și monetare va fi prezidat. În plus, Consiliul are un drept de inițiativă în materie de legislație. El poate prezenta legi celor două camere cu majoritate simplă. Comisia are drept de veto asupra inițiativelor legislative, dar acest lucru poate fi supravegheat de Consiliul European cu majoritate calificată. Cu toate acestea, Comisia poate continua să invite Comisia să ia inițiative legislative. Președinția Consiliului, care continuă să se schimbe o dată la șase luni, va fi menținută. Țara va stabili agenda politică a reuniunilor Consiliului de Miniștri. Justificare: Politica europeană trebuie coordonată nu numai între statele membre, ci și cu Comisia. Predarea președinției Consiliului către comisarii respectivi conduce la continuitatea activității politice și ține seama de aceasta. Dreptul de inițiativă va permite Consiliului să introducă o legislație importantă în procesul legislativ, în ciuda unei comisii politice.","sk":"Rada si zachováva všetky výkonné úlohy, najmä koordináciu európskych politík. Komisári predsedajú príslušným rokovaniam ministrov v Rade v súlade s ich technickými povinnosťami. Nemáte žiadne hlasovacie práva. Ak sa členské štáty dohodnú na posilnenej spolupráci, zodpovedný komisár je tiež predsedom tejto skupiny členských štátov. V prípade Euroskupiny to znamená, že bude predsedať aj komisár pre hospodárske a menové záležitosti. Okrem toho má Rada právo iniciatívy v oblasti právnych predpisov. Môže predkladať zákony obom komorám jednoduchou väčšinou. Komisia má právo veta nad legislatívnymi iniciatívami, na čo však môže dohliadať Európska rada kvalifikovanou väčšinou. Môže však aj naďalej vyzvať Komisiu, aby prijala legislatívne iniciatívy. Predsedníctvo Rady, ktoré sa každých šesť mesiacov mení, sa zachová. Krajina určí politický program zasadnutí Rady ministrov. Odôvodnenie: Európska politika sa musí koordinovať nielen medzi členskými štátmi, ale aj s Komisiou. Odovzdanie predsedníctva Rady príslušným komisárom vedie k kontinuite politickej práce a zohľadňuje to. Právo iniciatívy umožní Rade začleniť dôležité právne predpisy do legislatívneho procesu, a to aj napriek politickej komisii.","sl":"Svet ohranja vse dosedanje izvršilne naloge, zlasti usklajevanje evropskih politik. Komisarji predsedujejo zadevnim razpravam ministrov v Svetu v skladu z njihovimi tehničnimi odgovornostmi. Nimate glasovalnih pravic. Če se države članice dogovorijo o okrepljenem sodelovanju, je pristojni komisar tudi predsednik te skupine držav članic. V primeru Euroskupine to pomeni, da bo predsedoval tudi komisar za ekonomske in monetarne zadeve. Poleg tega ima Svet pravico do pobude za zakonodajo. Zakon lahko predloži obema domovoma z navadno večino. Komisija ima pravico veta na zakonodajne pobude, vendar lahko to nadzoruje Evropski svet s kvalificirano večino. Vendar lahko še naprej poziva Komisijo, naj sprejme zakonodajne pobude. Predsedstvo Sveta, ki se še naprej spreminja vsakih šest mesecev, se bo ohranilo. Država bo določila politični dnevni red sej Sveta ministrov. Utemeljitev: Evropska politika mora biti usklajena ne le med državami članicami, ampak tudi s Komisijo. Predaja predsedovanja Svetu zadevnim komisarjem vodi k kontinuiteti političnega dela in to upošteva. Pravica do pobude bo Svetu omogočila, da kljub politični komisiji vključi pomembno zakonodajo v zakonodajni postopek.","sv":"Rådet behåller hittills alla verkställande uppgifter, särskilt samordningen av EU:s politik. Kommissionsledamöterna ska leda ministrarnas respektive överläggningar i rådet i enlighet med deras tekniska ansvarsområden. Du har ingen rösträtt. Om medlemsstaterna kommer överens om ett fördjupat samarbete är den ansvarige kommissionsledamoten också ordförande för denna grupp av medlemsstater. När det gäller Eurogruppen innebär detta att även kommissionsledamoten med ansvar för ekonomiska och monetära frågor kommer att vara ordförande. Dessutom har rådet initiativrätt till lagstiftning. Han kan lägga fram lagar för de två kamrarna med enkel majoritet. Kommissionen har vetorätt mot lagstiftningsinitiativ, men detta kan övervakas av Europeiska rådet med kvalificerad majoritet. Den kan dock fortsätta att uppmana kommissionen att ta lagstiftningsinitiativ. Rådets ordförandeskap, som fortsätter att förändras var sjätte månad, kommer att behållas. Landet kommer att fastställa den politiska dagordningen för ministerrådets möten. Motivering: EU:s politik måste samordnas inte bara mellan medlemsstaterna utan också med kommissionen. Överlämnandet av rådets ordförandeskap till respektive kommissionsledamöter leder till kontinuitet i det politiska arbetet och tar hänsyn till detta. Initiativrätten kommer att göra det möjligt för rådet att införa viktig lagstiftning i lagstiftningsprocessen, trots en politisk kommission."}},"title":{"de":"Teil 12, Der Rat der Europäischen Union (Rat), ehemals Ministerrat","machine_translations":{"bg":"Част 12 Съвет на Европейския съюз (Съвет), бивш Съвет на министрите","cs":"Část 12, Rada Evropské unie (Rada), bývalá Rada ministrů","da":"Del 12, Rådet for Den Europæiske Union (Rådet), tidligere ministerråd","el":"Μέρος 12, Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Συμβούλιο), πρώην Συμβούλιο Υπουργών","en":"Part 12, The Council of the European Union (Council), former Council of Ministers","es":"Parte 12, Consejo de la Unión Europea (Consejo), antiguo Consejo de Ministros","et":"Osa: Euroopa Liidu Nõukogu (nõukogu), endine ministrite nõukogu","fi":"Osa 12, Euroopan unionin neuvosto (neuvosto), entinen ministerineuvosto","fr":"Partie 12, Conseil de l’Union européenne (Conseil), ancien Conseil des ministres","ga":"Cuid 12, Comhairle an Aontais Eorpaigh (an Chomhairle), iar-Chomhairle na nAirí","hr":"Dio 12., Vijeće Europske unije (Vijeće), bivši Vijeće ministara","hu":"12. rész, Az Európai Unió Tanácsa (Tanács), volt Miniszterek Tanácsa","it":"Parte 12, Il Consiglio dell'Unione europea (Consiglio), ex Consiglio dei ministri","lt":"12 dalis. Europos Sąjungos Taryba (Taryba), buvusi Ministrų Taryba","lv":"12. daļa, Eiropas Savienības Padome (Padome), bijusī Ministru padome","mt":"Parti 12, Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (Kunsill), eks Kunsill tal-Ministri","nl":"Deel 12, De Raad van de Europese Unie (Raad), voormalige Raad van Ministers","pl":"Część 12, Rada Unii Europejskiej (Rada), była Rada Ministrów","pt":"Parte 12, O Conselho da União Europeia (Conselho), antigo Conselho de Ministros","ro":"Partea 12, Consiliul Uniunii Europene (Consiliul), fostul Consiliu de Miniștri","sk":"Časť 12, Rada Európskej únie (Rada), bývalá Rada ministrov","sl":"Del 12, Svet Evropske unije (Svet), nekdanji Svet ministrov","sv":"Del 12, Europeiska unionens råd (rådet), f.d. ministerrådet"}}}
Tato identifikace počítá s využitím SHA256 hašovacího algoritmu. Chcete-li ji replikovat sami, můžete použít MD5 online kalkulačka a kopírovat a vložit zdrojová data.
Sdílet:
Sdílet odkaz:
Vložte tento kód na svou stránku:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/75670/embed.js?locale=cs"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/75670/embed.html?locale=cs" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Nahlásit nevhodný obsah
Je tento obsah nevhodný?
- Zavolejte nám na linku 00 800 6 7 8 9 10 11
- Kontaktujte nás na jiném čísle
- Napište nám pomocí kontaktního formuláře
- Přijďte osobně do nejbližší kanceláře EU
- Evropský parlament
- Evropská rada
- Rada Evropské unie
- Evropská komise
- Soudní dvůr Evropské unie
- Evropská centrální banka (ECB)
- Evropský účetní dvůr (EÚD)
- Evropská služba pro vnější činnost (ESVČ)
- Evropský hospodářský a sociální výbor (EHSV)
- Evropský výbor regionů
- Evropská investiční banka (EIB)
- Evropský veřejný ochránce práv
- Evropský inspektor ochrany údajů
- Evropský sbor pro ochranu osobních údajů
- Úřad pro výběr personálu Evropských společenství
- Úřad pro publikace Evropské unie
- Agentury
0 komentářů
Načítání komentářů ...