Teil 8, Der Europäische Senat (ES) – Zusammensetzung
- Der ES besteht aus 4 Senatoren pro Mitgliedsstaat.
- Diese werden von den legislativen Kammern der jeweiligen Nationalstaaten gewählt. Wenn zwei Kammern in einem Mitgliedsstaat legislative Aufgaben wahrnehmen, teilen sich die Sitze auf die beiden Kammern gleichmäßig auf.
- Zu beachten ist, dass die Hälfte der Sitze von der Koalition bzw. der politischen Mehrheit sowie die andere Hälfte von der Opposition bzw. der politischen Minderheit zu besetzen sind.
- Die Wahl erfolgt in der Woche nach der Wahl zum EP auf 5 Jahre.
- Senatoren können im Amt bestätigt werden.
Begründung:
Der Rat nimmt aktuell als Länderkammer sowohl exekutive als auch legislative Aufgaben wahr. Die Minister sind in der Regel von ihren Regierungschefs ernannt und diesen rechenschaftspflichtig. Sie sind aber nicht durch eine Wahl demokratisch legitimiert. Vor diesem Hintergrund ist es richtig, die Länderkammer aufzuspalten in einen exekutiven Teil, den Rat, und einen legislativen Teil, den ES.
Die nationalen Parlamente (NP) sind die legislativen Einheiten der EU– ihnen sind die Senatoren rechenschaftspflichtig. Die NP müssen einen stärkeren Einfluss auf die Gesetzgebung und die Kontrolle der EU-Organe haben.
Die Anzahl der Senatoren muss so gewählt sein, dass die legislative Tradition der Mitgliedsstaaten anforderungsgerecht abgebildet werden kann. Um eine Kontinuität auch bei Regierungswechseln zu gewährleisten, sind sowohl die politische Mehrheit als auch die politische Minderheit zu berücksichtigen.
Identifikace
Text níže je zkrácená, hašovaná verze obsahu. Je dobré se ujistit, že s obsahem nebylo manipulováno, protože každá jednotlivá modifikace by vedla k naprosto odlišné hodnotě.
Hodnota:
e6aa53309322b0745ecdf8cddd053dc752cf73bc3cda7cc8234288ece53fa5cf
Zdroj:
{"body":{"de":"-\tDer ES besteht aus 4 Senatoren pro Mitgliedsstaat.\n-\tDiese werden von den legislativen Kammern der jeweiligen Nationalstaaten gewählt. Wenn zwei Kammern in einem Mitgliedsstaat legislative Aufgaben wahrnehmen, teilen sich die Sitze auf die beiden Kammern gleichmäßig auf. \n-\tZu beachten ist, dass die Hälfte der Sitze von der Koalition bzw. der politischen Mehrheit sowie die andere Hälfte von der Opposition bzw. der politischen Minderheit zu besetzen sind. \n-\tDie Wahl erfolgt in der Woche nach der Wahl zum EP auf 5 Jahre. \n-\tSenatoren können im Amt bestätigt werden.\n\nBegründung:\nDer Rat nimmt aktuell als Länderkammer sowohl exekutive als auch legislative Aufgaben wahr. Die Minister sind in der Regel von ihren Regierungschefs ernannt und diesen rechenschaftspflichtig. Sie sind aber nicht durch eine Wahl demokratisch legitimiert. Vor diesem Hintergrund ist es richtig, die Länderkammer aufzuspalten in einen exekutiven Teil, den Rat, und einen legislativen Teil, den ES.\nDie nationalen Parlamente (NP) sind die legislativen Einheiten der EU– ihnen sind die Senatoren rechenschaftspflichtig. Die NP müssen einen stärkeren Einfluss auf die Gesetzgebung und die Kontrolle der EU-Organe haben. \nDie Anzahl der Senatoren muss so gewählt sein, dass die legislative Tradition der Mitgliedsstaaten anforderungsgerecht abgebildet werden kann. Um eine Kontinuität auch bei Regierungswechseln zu gewährleisten, sind sowohl die politische Mehrheit als auch die politische Minderheit zu berücksichtigen.","machine_translations":{"bg":"Испания се състои от четирима сенатори от държава членка. Те се избират от законодателните камари на съответните национални държави. Когато две камари изпълняват законодателни функции в държава членка, местата се разпределят поравно между двете камари. Следва да се отбележи, че половината от местата ще бъдат заемани от коалицията или политическото мнозинство, а другата половина от опозицията или политическото малцинство. Изборите ще се проведат на 5 години през седмицата след изборите за Европейски парламент. Сенаторите могат да бъдат потвърдени на длъжност. Обосновка: Понастоящем Съветът изпълнява както изпълнителни, така и законодателни задачи като държавна камара. Министрите обикновено се назначават от правителствените ръководители и се отчитат пред тях. Но те не са демократично легитимирани от избори. В този контекст е правилно Камарата на държавите да се раздели на изпълнителна част, на Съвета и на законодателна част – на ЕУ. Националните парламенти (НП) са законодателните звена на ЕС, пред които се отчитат сенаторите. НПВ трябва да имат по-силно влияние върху законодателството и контрола на институциите на ЕС. Броят на сенаторите трябва да бъде избран по такъв начин, че законодателната традиция на държавите членки да може да бъде очертана в съответствие с изискванията. Както политическото мнозинство, така и политическото малцинство следва да бъдат взети предвид, за да се гарантира приемственост, дори в случай на смяна на правителството.","cs":"— ES se skládá ze čtyř senátorů z každého členského státu. Jsou voleny zákonodárnými komorami příslušných národních států. Vykonávají-li dvě komory legislativní funkce v členském státě, rozdělí se tato místa rovnoměrně mezi obě komory. — Je třeba poznamenat, že polovina křesel má být obsazena koalicí nebo politickou většinou a druhá polovina opozicí nebo politickou menšinou. Volby se budou konat 5 let v týdnu po volbách do Evropského parlamentu. Senátori mohou být potvrzeni ve funkci. Odůvodnění: Rada v současné době plní výkonné i legislativní úkoly jako komora států. Ministři jsou obvykle jmenováni hlavami vlád a jsou jim odpovědní. Nejsou však demokraticky legitimizovány volbami. V této souvislosti je správné rozdělit Komoru států na výkonnou část, Radu a legislativní část ES. Vnitrostátní parlamenty jsou legislativními jednotkami EU, jimž jsou senátoři odpovědní. Nové psychoaktivní látky musí mít silnější vliv na právní předpisy a kontrolu orgánů EU. Počet senátorů musí být zvolen tak, aby legislativní tradice členských států mohla být zmapována v souladu s požadavky. V zájmu zajištění kontinuity by měla být zohledněna jak politická většina, tak politická menšina, a to i v případě změny vlády.","da":"— ES består af 4 senatorer pr. medlemsstat. Disse vælges af de lovgivende forsamlinger i de respektive nationalstater. Når to kamre udøver lovgivende funktioner i en medlemsstat, fordeles pladserne ligeligt mellem de to kamre. Det skal bemærkes, at halvdelen af pladserne skal besættes af koalitionen eller det politiske flertal og den anden halvdel af oppositionen eller det politiske mindretal. — Valget finder sted fem år i ugen efter valget til Europa-Parlamentet. Senatorer kan bekræftes på embedet. Begrundelse: Rådet udfører i øjeblikket både udøvende og lovgivningsmæssige opgaver som et statskammer. Ministrene udnævnes normalt af deres regeringschefer og er ansvarlige over for dem. Men de er ikke demokratisk legitimeret ved et valg. På denne baggrund er det rigtigt at opdele statskammeret i en udøvende del, Rådet og en lovgivende del, Europaskolerne. De nationale parlamenter er de lovgivende enheder i EU, som senatorerne er ansvarlige over for. NPS skal have større indflydelse på EU-institutionernes lovgivning og kontrol. Antallet af senatorer skal vælges på en sådan måde, at medlemsstaternes lovgivningstraditioner kan kortlægges i overensstemmelse med kravene. Både det politiske flertal og det politiske mindretal bør tages i betragtning for at sikre kontinuitet, selv i tilfælde af et regeringsskifte.","el":"— Το ΕΣ αποτελείται από 4 γερουσιαστές ανά κράτος μέλος. — Αυτά εκλέγονται από τα νομοθετικά σώματα των αντίστοιχων εθνικών κρατών. Όταν δύο αίθουσες ασκούν νομοθετικά καθήκοντα σε ένα κράτος μέλος, οι έδρες κατανέμονται ισότιμα μεταξύ των δύο αιθουσών. — Πρέπει να σημειωθεί ότι οι μισές έδρες πρέπει να καταληφθούν από τον συνασπισμό ή την πολιτική πλειοψηφία και οι άλλες μισές από την αντιπολίτευση ή την πολιτική μειονότητα. — Οι εκλογές θα διεξαχθούν σε 5 έτη την εβδομάδα που ακολουθεί τις εκλογές του ΕΚ. Οι γερουσιαστές μπορούν να επιβεβαιωθούν στο αξίωμα. Αιτιολόγηση: Το Συμβούλιο ασκεί επί του παρόντος τόσο εκτελεστικά όσο και νομοθετικά καθήκοντα ως σώμα κρατών. Οι υπουργοί διορίζονται συνήθως από τους αρχηγούς κυβέρνησής τους και λογοδοτούν έναντι αυτών. Αλλά δεν νομιμοποιούνται δημοκρατικά από τις εκλογές. Σε αυτό το πλαίσιο, είναι σωστό να χωριστεί η Βουλή των Κρατών σε ένα εκτελεστικό τμήμα, το Συμβούλιο, και ένα νομοθετικό μέρος, το ΕΣ. Τα εθνικά κοινοβούλια είναι οι νομοθετικές μονάδες της ΕΕ, στις οποίες λογοδοτούν οι γερουσιαστές. Οι ΝΨΟ πρέπει να έχουν μεγαλύτερη επιρροή στη νομοθεσία και τον έλεγχο των θεσμικών οργάνων της ΕΕ. Ο αριθμός των γερουσιαστών πρέπει να επιλέγεται κατά τρόπο ώστε η νομοθετική παράδοση των κρατών μελών να μπορεί να χαρτογραφηθεί σύμφωνα με τις απαιτήσεις. Τόσο η πολιτική πλειοψηφία όσο και η πολιτική μειονότητα θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη προκειμένου να διασφαλιστεί η συνέχεια, ακόμη και σε περίπτωση αλλαγής κυβέρνησης.","en":"— The ES consists of 4 senators per Member State. — These are elected by the legislative chambers of the respective nation states. Where two chambers carry out legislative functions in a Member State, the seats shall be equally divided between the two chambers. — It should be noted that half of the seats are to be occupied by the coalition or the political majority and the other half by the opposition or the political minority. — The election will take place at 5 years in the week following the EP elections. Senators can be confirmed in office. Justification: The Council is currently carrying out both executive and legislative tasks as a chamber of states. Ministers are usually appointed by their Heads of Government and accountable to them. But they are not democratically legitimised by an election. Against this background, it is right to split the Chamber of States into an executive part, the Council, and a legislative part, the ES. The national parliaments (NPs) are the legislative units of the EU- to which the senators are accountable. NPs must have a stronger influence on the legislation and control of the EU institutions. The number of senators must be chosen in such a way that the legislative tradition of the Member States can be mapped in accordance with the requirements. Both the political majority and the political minority should be taken into account in order to ensure continuity, even in the event of a change of government.","es":"— La ES está compuesta por cuatro senadores por Estado miembro. — Estos son elegidos por las cámaras legislativas de los respectivos estados nacionales. Cuando dos cámaras desempeñen funciones legislativas en un Estado miembro, los escaños se dividirán por igual entre las dos cámaras. — Cabe señalar que la mitad de los escaños serán ocupados por la coalición o la mayoría política y la otra mitad por la oposición o la minoría política. — Las elecciones tendrán lugar a los cinco años de la semana siguiente a las elecciones al PE. Los senadores pueden ser confirmados en el cargo. Justificación: En la actualidad, el Consejo está desempeñando funciones ejecutivas y legislativas como cámara de Estados. Por lo general, los ministros son nombrados por sus Jefes de Gobierno y rinden cuentas ante ellos. Pero no son legitimados democráticamente por una elección. En este contexto, es correcto dividir la Cámara de Estados en una parte ejecutiva, el Consejo, y una parte legislativa, la ES. Los parlamentos nacionales son las unidades legislativas de la UE, de las que los senadores son responsables. Las NPS deben tener una mayor influencia en la legislación y el control de las instituciones de la UE. El número de senadores debe elegirse de manera que la tradición legislativa de los Estados miembros pueda determinarse de acuerdo con los requisitos. Tanto la mayoría política como la minoría política deben tenerse en cuenta para garantizar la continuidad, incluso en caso de cambio de gobierno.","et":"- ES koosneb neljast senaatorist iga liikmesriigi kohta. - Need valivad vastavate rahvusriikide seadusandlikud kojad. Kui liikmesriigis täidavad seadusandja ülesandeid kaks koda, jagatakse kohad võrdselt kahe koja vahel. - Tuleb märkida, et pooled kohtadest peavad olema täidetud koalitsiooni või poliitilise enamusega ning teine pool opositsiooni või poliitilise vähemusega. - Valimised toimuvad 5 aastat Euroopa Parlamendi valimistele järgneval nädalal. Senaatoreid saab ametisse kinnitada. Põhjendus: Nõukogu täidab praegu nii täidesaatvaid kui ka seadusandlikke ülesandeid riikide kojana. Ministrid määravad tavaliselt ametisse nende valitsusjuhid ja annavad neile aru. Kuid valimised ei seadusta neid demokraatlikult. Seda arvesse võttes on õige jagada riikide koda täitevorganiks, nõukoguks ja seadusandlikuks osaks ES. Liikmesriikide parlamendid on ELi seadusandlikud üksused, mille ees senaatorid vastutavad. Uutel psühhoaktiivsetel ainetel peab olema suurem mõju ELi institutsioonide õigusaktidele ja kontrollile. Senaatorite arv tuleb valida nii, et liikmesriikide õigusloometraditsioone oleks võimalik vastavalt nõuetele kaardistada. Järjepidevuse tagamiseks tuleks arvesse võtta nii poliitilist enamust kui ka poliitilist vähemust, isegi valitsuse vahetumise korral.","fi":"— Eurooppa-neuvostoon kuuluu neljä senaattoria jäsenvaltiota kohden. — Kunkin kansallisvaltion lainsäädäntökamarit valitsevat heidät. Jos kaksi kamaria hoitaa lainsäädäntötehtäviä jossakin jäsenvaltiossa, paikat jaetaan tasan näiden kahden jaoston kesken. — On huomattava, että puolet paikoista kuuluu koalitiolle tai poliittiselle enemmistölle ja toinen puolille oppositiolle tai poliittiselle vähemmistölle. — Vaalit järjestetään viideksi vuodeksi Euroopan parlamentin vaaleja seuraavan viikon aikana. Senaattorit voidaan vahvistaa virassa. Perustelut: Neuvosto hoitaa tällä hetkellä sekä toimeenpano- että lainsäädäntötehtäviä valtiokamarina. Ministerit nimittävät yleensä hallitusten päämiehet ja ovat heille vastuussa. Vaalit eivät kuitenkaan oikeuta heitä demokraattisesti. Tätä taustaa vasten on oikein jakaa valtioiden kamari toimeenpanevaan osaan, neuvostoon ja lainsäädäntöosaan, Eurooppa-neuvostoon. Kansalliset parlamentit ovat EU:n lainsäädäntöyksiköitä, joille senaattorit ovat vastuussa. Uusilla psykoaktiivisilla aineilla on oltava voimakkaampi vaikutus EU:n toimielinten lainsäädäntöön ja valvontaan. Senaattien lukumäärä on valittava siten, että jäsenvaltioiden lainsäädäntöperinteet voidaan kartoittaa vaatimusten mukaisesti. Sekä poliittinen enemmistö että poliittinen vähemmistö olisi otettava huomioon jatkuvuuden varmistamiseksi myös hallituksen vaihtuessa.","fr":"— Le SE est composé de 4 sénateurs par État membre. — Celles-ci sont élues par les chambres législatives des États-nations respectifs. Lorsque deux chambres exercent des fonctions législatives dans un État membre, les sièges sont répartis de manière égale entre les deux chambres. — Il convient de noter que la moitié des sièges sont occupés par la coalition ou la majorité politique et l’autre moitié par l’opposition ou la minorité politique. — Les élections auront lieu cinq ans au cours de la semaine suivant les élections au Parlement européen. Les sénateurs peuvent être confirmés au pouvoir. Justification: Le Conseil s’acquitte actuellement de tâches exécutives et législatives en tant que chambre des États. Les ministres sont généralement nommés par leurs chefs de gouvernement et sont responsables devant eux. Mais ils ne sont pas démocratiquement légitimés par une élection. Dans ce contexte, il est juste de diviser la Chambre des États en une partie exécutive, le Conseil, et une partie législative, l’ES. Les parlements nationaux (NP) sont les unités législatives de l’UE, dont les sénateurs sont responsables. Les NPS doivent avoir une influence plus forte sur la législation et le contrôle des institutions de l’UE. Le nombre de sénateurs doit être choisi de telle sorte que la tradition législative des États membres puisse être cartographiée conformément aux exigences. La majorité politique et la minorité politique devraient être prises en compte afin d’assurer la continuité, même en cas de changement de gouvernement.","ga":"— Tá 4 seanadóir in aghaidh an Bhallstáit in ES. — Toghann seomraí reachtacha na náisiúnstát faoi seach iad sin. I gcás ina gcomhlíonfaidh dhá sheomra feidhmeanna reachtacha i mBallstát, déanfar na suíocháin a roinnt go cothrom idir an dá sheomra. — Ba cheart a thabhairt faoi deara go bhfuil leath na suíochán á áitiú ag an gcomhrialtas nó ag an tromlach polaitiúil agus ag an leath eile ag an bhfreasúra nó ag an mionlach polaitiúil. — Beidh an toghchán ar siúl ar feadh 5 bliana sa tseachtain tar éis thoghcháin Pharlaimint na hEorpa. Is féidir Seanadóirí a dheimhniú in oifig. Réasúnú: Tá an Chomhairle i mbun cúraimí feidhmiúcháin agus reachtacha araon mar sheomra stát faoi láthair. Is iondúil gurb iad na Cinn Rialtais a cheapann na hairí agus bíonn siad freagrach dóibh. Ach nach bhfuil siad dlisteanaithe go daonlathach ag toghchán. I bhfianaise an méid sin, tá sé de cheart aige Seomra na Stát a roinnt ina chuid feidhmiúcháin, an Chomhairle, agus cuid reachtach, an ES. Is iad na parlaimintí náisiúnta (NPanna) aonaid reachtacha an AE- dá bhfuil na seanóirí cuntasach. Ní mór tionchar níos láidre a bheith ag SSNanna ar reachtaíocht agus ar rialú institiúidí an Aontais. Ní mór líon na seanóirí a roghnú ar shlí a fhágfaidh gur féidir traidisiún reachtach na mBallstát a mhapáil i gcomhréir leis na ceanglais. Ba cheart an tromlach polaitiúil agus an mionlach polaitiúil araon a chur san áireamh chun leanúnachas a áirithiú, fiú amháin i gcás athrú rialtais.","hr":"— ES se sastoji od četiri senatora iz svake države članice. — Oni su izabrani od strane zakonodavnih domova odgovarajućih nacionalnih država. Ako dva doma obavljaju zakonodavne funkcije u državi članici, mjesta su jednako podijeljena između dvaju domova. — Treba napomenuti da polovinu mjesta zauzimaju koalicija ili politička većina, a drugu polovinu oporba ili politička manjina. — Izbori će se održati pet godina u tjednu nakon izbora za EP. Senatori mogu biti potvrđeni na dužnosti. Obrazloženje: Vijeće trenutačno izvršava izvršne i zakonodavne zadaće kao dom država. Ministre obično imenuju njihovi šefovi vlada i odgovaraju im. Ali oni nisu demokratski legitimirani na izborima. U tom je kontekstu ispravno podijeliti Dom država na izvršnu dio, Vijeće i zakonodavni dio, ES. Nacionalni parlamenti zakonodavni su odjeli EU-a prema kojima su senatori odgovorni. Nove psihoaktivne tvari moraju imati snažniji utjecaj na zakonodavstvo i kontrolu institucija EU-a. Broj senatora mora se odabrati tako da se zakonodavna tradicija država članica može mapirati u skladu sa zahtjevima. Kako bi se osigurao kontinuitet, trebalo bi uzeti u obzir i političku većinu i političku manjinu, čak i u slučaju promjene vlade.","hu":"Az ES tagállamonként 4 szenátorból áll. Ezeket az adott nemzetállamok törvényhozó kamarái választják. Ha egy tagállamban két kamarát látnak el jogalkotási feladatokat, a képviselői helyeket egyenlően kell elosztani a két kamara között. Meg kell jegyezni, hogy a helyek felét a koalíció vagy a politikai többség, a másik felét pedig az ellenzék vagy a politikai kisebbség tölti be. A választásra az európai parlamenti választásokat követő héten 5 évvel kerül sor. A szenátorok hivatalba léphetnek. Indokolás: A Tanács jelenleg mind a végrehajtási, mind a jogalkotási feladatokat állami kamaraként látja el. A minisztereket általában a kormányfők nevezik ki, és a minisztereknek tartoznak felelősséggel. De nem demokratikusan legitimálják őket egy választással. Mindezek alapján helyes, ha az államok kamaráját a végrehajtó hatalomra, a Tanácsra és egy jogalkotási részre, az ES-re bontják. A nemzeti parlamentek az EU jogalkotási egységei, amelyeknek a szenátorok elszámoltathatók. Az új pszichoaktív anyagoknak nagyobb befolyással kell rendelkezniük az uniós intézmények jogalkotására és ellenőrzésére. A szenátorok számát úgy kell megválasztani, hogy a tagállamok jogalkotási hagyományait a követelményeknek megfelelően lehessen feltérképezni. Mind a politikai többséget, mind a politikai kisebbséget figyelembe kell venni a folytonosság biztosítása érdekében, még kormányváltás esetén is.","it":"— L'ES è composta da 4 senatori per Stato membro. — Questi sono eletti dalle camere legislative dei rispettivi Stati nazionali. Quando due camere esercitano funzioni legislative in uno Stato membro, i seggi sono equamente suddivisi tra le due sezioni. — Va notato che la metà dei seggi deve essere occupata dalla coalizione o dalla maggioranza politica e l'altra metà dall'opposizione o dalla minoranza politica. — Le elezioni si svolgeranno a 5 anni nella settimana successiva alle elezioni del PE. I senatori possono essere confermati in carica. Motivazione: Il Consiglio sta attualmente svolgendo compiti sia esecutivi che legislativi in qualità di camera degli Stati. I ministri sono generalmente nominati dai loro capi di governo e responsabili nei loro confronti. Ma non sono democraticamente legittimati da un'elezione. In questo contesto, è giusto suddividere la Camera degli Stati in una parte esecutiva, il Consiglio, e una parte legislativa, l'ES. I parlamenti nazionali sono le unità legislative dell'UE, di cui i senatori sono responsabili. Le NPS devono avere un'influenza più forte sulla legislazione e sul controllo delle istituzioni dell'UE. Il numero dei senatori deve essere scelto in modo tale che la tradizione legislativa degli Stati membri possa essere mappata conformemente ai requisiti. Sia la maggioranza politica che la minoranza politica dovrebbero essere prese in considerazione al fine di garantire la continuità, anche in caso di cambiamento di governo.","lt":"— ĮS sudaro po 4 senatorius iš kiekvienos valstybės narės. — Juos renka atitinkamų nacionalinių valstybių įstatymų leidžiamieji rūmai. Jei valstybėje narėje teisėkūros funkcijas atlieka du rūmai, vietos lygiomis dalimis paskirstomos abiems rūmams. — Reikėtų pažymėti, kad pusę vietų turi užimti koalicija arba politinė dauguma, o kitą pusę – opozicija arba politinė mažuma. — Rinkimai vyks 5 metus per savaitę po EP rinkimų. Senatoriai gali būti patvirtinti biure. Pagrindimas: Šiuo metu Taryba, kaip valstybių rūmai, vykdo vykdomąsias ir teisėkūros užduotis. Ministrus paprastai skiria jų vyriausybių vadovai ir jiems atskaitingi. Tačiau rinkimai nėra demokratiškai įteisinti. Atsižvelgiant į tai, teisinga padalyti valstybių rūmus į vykdomąją dalį, Tarybą ir teisėkūros dalį – į ES. Nacionaliniai parlamentai (NP) yra ES teisėkūros padaliniai, kuriems atskaitingi senatoriai. Naujos psichoaktyviosios medžiagos turi turėti didesnę įtaką ES institucijų teisės aktams ir kontrolei. Senatorių skaičius turi būti pasirenkamas taip, kad valstybių narių teisėkūros tradicijas būtų galima nustatyti pagal reikalavimus. Siekiant užtikrinti tęstinumą, net ir pasikeitus vyriausybei, reikėtų atsižvelgti ir į politinę daugumą, ir į politinę mažumą.","lv":"ES sastāv no 4 senatoriem no katras dalībvalsts. Tos ievēl attiecīgo nacionālo valstu likumdošanas palātas. Ja divas palātas veic likumdošanas funkcijas kādā dalībvalstī, vietas ir vienādi sadalītas starp abām palātām. Jāatzīmē, ka pusi vietu ieņem koalīcija vai politiskais vairākums, bet otru pusi – opozīcija vai politiskā minoritāte. — Vēlēšanas notiks 5 gadu laikā pēc EP vēlēšanām. Senatorus var apstiprināt amatā. Pamatojums: Padome kā valstu palāta pašlaik veic gan izpildvaras, gan likumdošanas uzdevumus. Ministrus parasti ieceļ to valdību vadītāji, un viņi ir viņiem atbildīgi. Bet tās nav demokrātiski leģitimētas ar vēlēšanām. Ņemot vērā iepriekš minēto, ir pareizi sadalīt Valstu palātu izpildu daļā – Padomē un likumdošanas daļā – ES. Valstu parlamenti ir ES likumdošanas vienības, kurām senatori ir atbildīgi. NPS jābūt spēcīgākai ietekmei uz ES iestāžu tiesību aktiem un kontroli. Senatoru skaits jāizvēlas tā, lai dalībvalstu likumdošanas tradīcijas varētu noteikt saskaņā ar prasībām. Lai nodrošinātu nepārtrauktību pat valdības maiņas gadījumā, būtu jāņem vērā gan politiskais vairākums, gan politiskā minoritāte.","mt":"— L-ES tikkonsisti f’ 4 senaturi għal kull Stat Membru. — Dawn huma eletti mill-kmamar leġiżlattivi tal-istati nazzjon rispettivi. Meta żewġ kmamar iwettqu funzjonijiet leġislattivi fi Stat Membru, is-siġġijiet għandhom jinqasmu b’mod ugwali bejn iż-żewġ kmamar. — Ta’ min jinnota li nofs is-siġġijiet għandhom ikunu okkupati mill-koalizzjoni jew mill-maġġoranza politika u n-nofs l-ieħor mill-oppożizzjoni jew il-minoranza politika. — L-elezzjoni se ssir 5 snin fil-ġimgħa wara l-elezzjonijiet tal-PE. Is-Senaturi jistgħu jiġu kkonfermati fil-kariga. Ġustifikazzjoni: Il-Kunsill bħalissa qed iwettaq kemm kompiti eżekuttivi kif ukoll dawk leġislattivi bħala kamra ta’ stati. Il-ministri normalment jinħatru mill-Kapijiet ta’ Gvern tagħhom u jagħtu kont tagħhom. Iżda m’humiex leġittimizzati demokratikament b’elezzjoni. F’dan l-isfond, huwa tajjeb li l-Kamra tal-Istati tinqasam f’parti eżekuttiva, il-Kunsill, u parti leġiżlattiva, l-ES. Il-parlamenti nazzjonali (NPs) huma l-unitajiet leġiżlattivi tal-UE – li għalihom huma responsabbli s-senaturi. Is-SPĠ irid ikollhom influwenza aktar b’saħħitha fuq il-leġiżlazzjoni u l-kontroll tal-istituzzjonijiet tal-UE. In-numru ta’ senaturi għandu jintgħażel b’tali mod li t-tradizzjoni leġiżlattiva tal-Istati Membri tista’ tiġi mmappjata skont ir-rekwiżiti. Kemm il-maġġoranza politika kif ukoll il-minoranza politika għandhom jitqiesu sabiex tiġi żgurata l-kontinwità, anke fil-każ ta’ bidla fil-gvern.","nl":"— De ES bestaat uit 4 senatoren per lidstaat. — Deze worden gekozen door de wetgevende kamers van de respectieve natiestaten. Wanneer twee kamers wetgevende taken vervullen in een lidstaat, worden de zetels gelijkelijk over de twee kamers verdeeld. — Er zij op gewezen dat de helft van de zetels zal worden bezet door de coalitie of de politieke meerderheid en de andere helft door de oppositie of de politieke minderheid. — De verkiezingen vinden plaats om vijf jaar in de week na de verkiezingen voor het Europees Parlement. Senatoren kunnen in kantoor worden bevestigd. Motivering: De Raad voert momenteel zowel uitvoerende als wetgevende taken uit als kamer van staten. De ministers worden gewoonlijk benoemd door hun regeringsleiders en verantwoording verschuldigd aan hen. Maar ze worden niet democratisch gelegitimeerd door een verkiezing. Tegen deze achtergrond is het terecht om de Kamer van Staten op te splitsen in een uitvoerend deel, de Raad en een wetgevingsgedeelte, de ES. De nationale parlementen (NP’s) zijn de wetgevende eenheden van de EU – waaraan de senatoren verantwoording moeten afleggen. NPS moet een grotere invloed hebben op de wetgeving en de controle van de EU-instellingen. Het aantal senatoren moet zodanig worden gekozen dat de wetgevingstraditie van de lidstaten overeenkomstig de vereisten in kaart kan worden gebracht. Er moet rekening worden gehouden met zowel de politieke meerderheid als de politieke minderheid om de continuïteit te waarborgen, zelfs in geval van regeringswisseling.","pl":"ES składa się z 4 senatorów z każdego państwa członkowskiego. — Są one wybierane przez izbę ustawodawczą poszczególnych państw narodowych. W przypadku gdy dwie izby pełnią funkcje prawodawcze w państwie członkowskim, miejsca są w równym stopniu podzielone między obie izby. Należy zauważyć, że połowa miejsc ma być zajmowana przez koalicję lub większość polityczną, a drugą połowę przez opozycję lub mniejszość polityczną. Wybory odbędą się w ciągu 5 lat w tygodniu następującym po wyborach do PE. Senatorów można potwierdzić w biurze. Uzasadnienie: Rada wykonuje obecnie zarówno zadania wykonawcze, jak i ustawodawcze jako izba państw. Ministrowie są zazwyczaj mianowani przez szefów rządów i odpowiedzialni przed nimi. Nie są one jednak demokratycznie uzasadnione przez wybory. W tym kontekście słusznie podzielić Izbę Państw na część wykonawczą, Radę i część ustawodawczą ES. Parlamenty narodowe są jednostkami ustawodawczymi UE, przed którymi odpowiadają senatorzy. NPS muszą mieć większy wpływ na prawodawstwo i kontrolę instytucji UE. Liczbę senatorów należy wybrać w taki sposób, aby można było określić tradycję legislacyjną państw członkowskich zgodnie z wymogami. Należy wziąć pod uwagę zarówno większość polityczną, jak i mniejszość polityczną, aby zapewnić ciągłość, nawet w przypadku zmiany rządu.","pt":"— O ES é composto por quatro senadores por Estado-Membro. — Estes são eleitos pelas câmaras legislativas dos respetivos Estados-nação. Se duas câmaras exercerem funções legislativas num Estado-Membro, os lugares são divididos em partes iguais entre as duas câmaras. — Note-se que metade dos coxias devem ser ocupados pela coligação ou pela maioria política e a outra metade pela oposição ou pela minoria política. — As eleições terão lugar cinco anos na semana seguinte às eleições para o PE. Os senadores podem ser confirmados no cargo. Justificação: O Conselho está atualmente a desempenhar funções executivas e legislativas enquanto câmara de Estados. Os ministros são geralmente nomeados pelos seus Chefes de Governo e responsáveis perante eles. Mas eles não são democraticamente legitimados por uma eleição. Neste contexto, é correto dividir a Câmara dos Estados numa parte executiva, no Conselho e numa parte legislativa, a ES. Os parlamentos nacionais (PN) são as unidades legislativas da UE - perante as quais os senadores são responsáveis. As NPS devem ter uma influência mais forte na legislação e no controlo das instituições da UE. O número de senadores deve ser escolhido de modo a que a tradição legislativa dos Estados-Membros possa ser mapeada de acordo com os requisitos. Tanto a maioria política como a minoria política devem ser tidas em conta para assegurar a continuidade, mesmo em caso de mudança de governo.","ro":"— ES este format din 4 senatori pentru fiecare stat membru. — Acestea sunt alese de camerele legislative ale statelor naționale respective. În cazul în care două camere exercită funcții legislative într-un stat membru, locurile sunt împărțite în mod egal între cele două camere. Ar trebui remarcat faptul că jumătate din locuri urmează să fie ocupate de coaliție sau de majoritatea politică, iar cealaltă jumătate de opoziție sau de minoritatea politică. Alegerile vor avea loc la 5 ani în săptămâna care urmează alegerilor pentru PE. Senatorii pot fi confirmați în funcție. Justificare: În prezent, Consiliul îndeplinește atât sarcini executive, cât și sarcini legislative în calitate de cameră a statelor. Miniștrii sunt, de obicei, numiți de șefii lor de guvern și răspund în fața lor. Dar ei nu sunt legitimați democratic de alegeri. În acest context, este corect să se împartă Camera Statelor într-o parte executivă, Consiliul și o parte legislativă, ES. Parlamentele naționale (NP) sunt unitățile legislative ale UE – față de care senatorii sunt responsabili. Noile substanțe psihoactive trebuie să aibă o influență mai puternică asupra legislației și controlului instituțiilor UE. Numărul de senatori trebuie ales astfel încât tradiția legislativă a statelor membre să poată fi cartografiată în conformitate cu cerințele. Atât majoritatea politică, cât și minoritatea politică ar trebui să fie luate în considerare pentru a asigura continuitatea, chiar și în cazul unei schimbări de guvernare.","sk":"— ES pozostáva zo štyroch senátorov za každý členský štát. — Tie sú volené zákonodarnými komorami príslušných národných štátov. Ak dve komory vykonávajú legislatívne funkcie v členskom štáte, kreslá sa rovnomerne rozdelia medzi tieto dve komory. — Je potrebné poznamenať, že polovicu kresiel má obsadiť koalícia alebo politická väčšina a druhá polovica opozícia alebo politická menšina. — Voľby sa uskutočnia o 5 rokov v týždni po voľbách do EP. Senátorov je možné potvrdiť v úrade. Odôvodnenie: Rada v súčasnosti vykonáva výkonné aj legislatívne úlohy ako komora štátov. Ministrov zvyčajne vymenúvajú ich predsedovia vlád a zodpovedajú sa im. Nie sú však demokraticky legitimizované voľbami. Za týchto okolností je správne rozdeliť komoru štátov na výkonnú časť, Radu a legislatívnu časť ES. Národné parlamenty (NP) sú legislatívne jednotky EÚ, ktorým sa senátori zodpovedajú. NPL musia mať silnejší vplyv na právne predpisy a kontrolu inštitúcií EÚ. Počet senátorov sa musí zvoliť tak, aby bolo možné zmapovať legislatívnu tradíciu členských štátov v súlade s požiadavkami. Politická väčšina aj politická menšina by sa mali zohľadniť, aby sa zabezpečila kontinuita, a to aj v prípade zmeny vlády.","sl":"— ES sestavljajo štirje senatorji na državo članico. — Ti so izvoljeni v zakonodajni zbornici zadevnih nacionalnih držav. Če dva domova opravljata zakonodajno funkcijo v državi članici, se sedeži enakomerno razdelijo med dvorane. — Treba je opozoriti, da polovico sedežev zaseda koalicija ali politična večina, drugo polovico pa opozicija ali politična manjšina. — Volitve bodo potekale ob petih letih v tednu po volitvah v Evropski parlament. Senatorje lahko potrdite v pisarni. Utemeljitev: Svet trenutno opravlja izvršilne in zakonodajne naloge kot zbornica držav. Ministre običajno imenujejo njihovi voditelji vlad in jim odgovarjajo. Vendar z volitvami niso demokratično legitimirane. Glede na to je prav, da se zbornica držav razdeli na izvršilni del, Svet in zakonodajni del ES. Nacionalni parlamenti so zakonodajne enote EU, za katere so odgovorni senatorji. Nove psihoaktivne snovi morajo imeti večji vpliv na zakonodajo in nadzor institucij EU. Število senatorjev je treba izbrati tako, da se lahko zakonodajna tradicija držav članic določi v skladu z zahtevami. Za zagotovitev kontinuitete, tudi v primeru zamenjave vlade, je treba upoštevati politično večino in politično manjšino.","sv":"— Spanien består av fyra senatorer per medlemsstat. — Dessa väljs av de lagstiftande kamrarna i respektive nationalstater. Om två kammare utövar lagstiftande uppgifter i en medlemsstat ska platserna fördelas lika mellan de två kamrarna. — Det bör noteras att hälften av platserna ska innehas av koalitionen eller den politiska majoriteten och den andra hälften av oppositionen eller den politiska minoriteten. — Valet kommer att äga rum fem år efter valet till Europaparlamentet. Senatorer kan bekräftas på kontoret. Motivering: Rådet utför för närvarande både verkställande och lagstiftande uppgifter i egenskap av statskammare. Ministrarna utses vanligtvis av sina regeringschefer och är ansvariga inför dem. Men de är inte demokratiskt legitimerade genom ett val. Mot denna bakgrund är det rätt att dela upp statskammaren i en verkställande del, rådet och en lagstiftande del, Spanien. De nationella parlamenten är EU:s lagstiftande enheter – som senatorerna är ansvariga inför. Nya psykoaktiva ämnen måste ha ett starkare inflytande på EU-institutionernas lagstiftning och kontroll. Antalet senatorer måste väljas på ett sådant sätt att medlemsstaternas lagstiftningstradition kan kartläggas i enlighet med kraven. Både den politiska majoriteten och den politiska minoriteten bör beaktas för att säkerställa kontinuitet, även vid regeringsbyte."}},"title":{"de":"Teil 8, Der Europäische Senat (ES) – Zusammensetzung","machine_translations":{"bg":"Част 8, Европейският Сенат (ES) – Състав","cs":"Část 8, Evropský senát (ES) - složení","da":"Del 8, Det Europæiske Senat (ES) – Sammensætning","el":"Μέρος 8, Ευρωπαϊκή Γερουσία (ES) – Σύνθεση","en":"Part 8, The European Senate (ES) – Composition","es":"Parte 8, El Senado Europeo (ES) – Composición","et":"Osa – Euroopa Senat (ES) – koosseis","fi":"Osa 8, Euroopan senaatti (ES) – kokoonpano","fr":"Partie 8, Le Sénat européen (ES) – Composition","ga":"Cuid 8, Seanad na hEorpa (ES) – Comhdhéanamh","hr":"Dio 8. Europski Senat (ES) – Sastav","hu":"8. rész, Az Európai Szenátus (ES) – Összetétel","it":"Parte 8, Il Senato europeo (ES) – Composizione","lt":"8 dalis. Europos Senatas (ES). Sudėtis","lv":"8. daļa, Eiropas Senāts (ES) – Sastāvs","mt":"Parti 8, Is-Senat Ewropew (ES) – Kompożizzjoni","nl":"Deel 8, De Europese Senaat (ES) – Samenstelling","pl":"Część 8, Senat Europejski (ES) - Skład","pt":"Parte 8, Senado Europeu (ES) - Composição","ro":"Partea 8, Senatul European (ES) – Componență","sk":"Časť 8, Európsky senát (ES) – Zloženie","sl":"Del 8, Evropski senat (ES) - Sestava","sv":"Del 8, Den europeiska senaten (ES) – Sammansättning"}}}
Tato identifikace počítá s využitím SHA256 hašovacího algoritmu. Chcete-li ji replikovat sami, můžete použít MD5 online kalkulačka a kopírovat a vložit zdrojová data.
Sdílet:
Sdílet odkaz:
Vložte tento kód na svou stránku:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/75637/embed.js?locale=cs"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/75637/embed.html?locale=cs" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Nahlásit nevhodný obsah
Je tento obsah nevhodný?
- Zavolejte nám na linku 00 800 6 7 8 9 10 11
- Kontaktujte nás na jiném čísle
- Napište nám pomocí kontaktního formuláře
- Přijďte osobně do nejbližší kanceláře EU
- Evropský parlament
- Evropská rada
- Rada Evropské unie
- Evropská komise
- Soudní dvůr Evropské unie
- Evropská centrální banka (ECB)
- Evropský účetní dvůr (EÚD)
- Evropská služba pro vnější činnost (ESVČ)
- Evropský hospodářský a sociální výbor (EHSV)
- Evropský výbor regionů
- Evropská investiční banka (EIB)
- Evropský veřejný ochránce práv
- Evropský inspektor ochrany údajů
- Evropský sbor pro ochranu osobních údajů
- Úřad pro výběr personálu Evropských společenství
- Úřad pro publikace Evropské unie
- Agentury
0 komentářů
Načítání komentářů ...