Teil 6, Das Europäische Parlament (EP) – Aufgaben
B) Das EP hat alleiniges Initiativrecht in der Fiskal- und Haushaltspolitik der EU, darüber hinaus jedoch kein Initiativrecht.
C) Das EP wählt den Präsidenten der Kommission (KomP).
D) Alle vom Rat, Europäischen Rat oder nationalen Gremien für EU-Institutionen vorgeschlagenen Positionen müssen im EP einzeln mit 2/3 Mehrheit bestätigt werden.
E) Bei einem Fehlverhalten des KomP, der Kommissare oder politischer Beamte kann das EP einen Untersuchungsausschuss einleiten.
Zu a) Das EP behält seine bisherigen Aufgaben und Pflichten
Zu b) Das EP kann weiterhin die Kommission auffordern, Gesetze zu erstellen. Das allgemeine Initiativrecht bleibt bei der Exekutive.
Zu c) Siehe Teil 7
Zu d) und e) Siehe Teil 10
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
2304a1d7e63582631ee0901bafb54770e01194315b8a5e65d71c4dfc17a67a70
Source:
{"body":{"de":"A)\tDas EP übernimmt zusammen mit dem Europäischen Senat die legislative Gesetzgebung. Es entscheidet hierbei mit absoluter Mehrheit.\nB)\tDas EP hat alleiniges Initiativrecht in der Fiskal- und Haushaltspolitik der EU, darüber hinaus jedoch kein Initiativrecht.\nC)\tDas EP wählt den Präsidenten der Kommission (KomP).\nD)\tAlle vom Rat, Europäischen Rat oder nationalen Gremien für EU-Institutionen vorgeschlagenen Positionen müssen im EP einzeln mit 2/3 Mehrheit bestätigt werden. \nE)\tBei einem Fehlverhalten des KomP, der Kommissare oder politischer Beamte kann das EP einen Untersuchungsausschuss einleiten.\n\nBegründung:\nZu a) Das EP behält seine bisherigen Aufgaben und Pflichten\nZu b) Das EP kann weiterhin die Kommission auffordern, Gesetze zu erstellen. Das allgemeine Initiativrecht bleibt bei der Exekutive.\nZu c) Siehe Teil 7\nZu d) und e) Siehe Teil 10","machine_translations":{"bg":"А) ЕП, заедно с Европейския Сенат, поема законодателното законодателство. Той взема решение с абсолютно мнозинство. Б) ЕП има изключително право на инициатива във фискалната и бюджетната политика на ЕС, но също така няма право на инициатива. ЕП избира председателя на Комисията (COMP). Г) Всички позиции, предложени от Съвета, Европейския съвет или националните органи за институциите на ЕС, трябва да бъдат потвърдени поотделно в ЕП с мнозинство от 2/3. В случай на неправомерно поведение от страна на Комисията, членове на Комисията или политически длъжностни лица ЕП може да създаде анкетна комисия. Обосновка: Относно а) ЕП запазва своите отговорности и отговорности до момента. б) ЕП може да продължи да изисква от Комисията да изготви законодателство. Общото право на инициатива остава на изпълнителната власт. Виж част 7—г) и д) виж част 10","cs":"A) EP spolu s Evropským senátem přebírá legislativní legislativu. Rozhoduje absolutní většinou. B) EP má výlučné právo iniciativy v oblasti fiskální a rozpočtové politiky EU, ale nemá také právo iniciativy. EP volí předsedu Komise (COMP). D) Veškeré postoje navržené Radou, Evropskou radou nebo vnitrostátními orgány pro orgány EU musí být v EP potvrzeny 2/3 většinou. V případě pochybení Komise, komisařů nebo politických úředníků může EP zahájit vyšetřovací výbor. Odůvodnění: Re a) EP si dosud zachovává své povinnosti a povinnosti. b) EP může i nadále žádat Komisi o vypracování právních předpisů. Obecné právo iniciativy má i nadále výkonná moc. Viz část 7 až d) a e) Viz část 10","da":"A) EP overtager sammen med det europæiske senat lovgivning. Det træffer afgørelse med absolut flertal. B) EP har den eneste initiativret i EU's finans- og budgetpolitik, men har heller ingen initiativret. Europa-Parlamentet vælger formanden for Kommissionen (COMP). D) Alle holdninger foreslået af Rådet, Det Europæiske Råd eller nationale organer for EU-institutionerne skal bekræftes individuelt i Europa-Parlamentet med et flertal på 2/3. I tilfælde af forseelser begået af Kommissionen, kommissærer eller politiske embedsmænd kan Europa-Parlamentet nedsætte et undersøgelsesudvalg. Begrundelse: Ad a) EP bevarer sit ansvar og sit ansvar til dato. b) EP kan fortsat anmode Kommissionen om at udarbejde lovgivning. Den generelle initiativret ligger fortsat hos den udøvende magt. Se del 7 til d) og e) Se del 10.","el":"Α) Το ΕΚ, μαζί με την Ευρωπαϊκή Γερουσία, αναλαμβάνει τη νομοθετική νομοθεσία. Αποφασίζει με απόλυτη πλειοψηφία. Β) Το ΕΚ έχει το αποκλειστικό δικαίωμα πρωτοβουλίας στις δημοσιονομικές και δημοσιονομικές πολιτικές της ΕΕ, αλλά δεν έχει ούτε δικαίωμα πρωτοβουλίας. Το ΕΚ εκλέγει τον Πρόεδρο της Επιτροπής (COMP). Δ) Όλες οι θέσεις που προτείνονται από το Συμβούλιο, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ή τα εθνικά όργανα για τα θεσμικά όργανα της ΕΕ πρέπει να επιβεβαιώνονται μεμονωμένα στο ΕΚ με πλειοψηφία 2/3. Σε περίπτωση παραπτώματος της Επιτροπής, των Επιτρόπων ή των πολιτικών αξιωματούχων, το ΕΚ μπορεί να συστήσει εξεταστική επιτροπή. Αιτιολόγηση: Όσον αφορά α) Το ΕΚ διατηρεί τις αρμοδιότητες και τις αρμοδιότητές του μέχρι σήμερα. β) Το ΕΚ μπορεί να συνεχίσει να ζητεί από την Επιτροπή να καταρτίσει νομοθεσία. Το γενικό δικαίωμα πρωτοβουλίας παραμένει στην εκτελεστική εξουσία. Βλέπε μέρος 7 έως δ) και ε) Βλ. μέρος 10","en":"A) The EP, together with the European Senate, takes over legislative legislation. It decides by an absolute majority. B) The EP has the sole right of initiative in the EU’s fiscal and budgetary policies, but also has no right of initiative. The EP elects the President of the Commission (ComP). D) All positions proposed by the Council, European Council or national bodies for EU institutions must be confirmed individually in the EP by a 2/3 majority. In the event of misconduct by the Commission, Commissioners or political officials, the EP may initiate a committee of inquiry. Justification: Re (a) The EP retains its responsibilities and responsibilities to date. b) The EP can continue to ask the Commission to draw up legislation. The general right of initiative remains with the executive. See Part 7 to (d) and (e) See Part 10","es":"A) El PE, junto con el Senado Europeo, asume la legislación legislativa. Decide por mayoría absoluta. B) El PE tiene el único derecho de iniciativa en las políticas presupuestarias y presupuestarias de la UE, pero tampoco tiene derecho de iniciativa. El PE elige al presidente de la Comisión (COMP). D) Todas las posiciones propuestas por el Consejo, el Consejo Europeo u organismos nacionales para las instituciones de la UE deben confirmarse individualmente en el PE por mayoría de dos tercios. En caso de falta cometida por la Comisión, los comisarios o los funcionarios políticos, el PE podrá iniciar una comisión de investigación. Justificación: El PE mantiene sus responsabilidades y responsabilidades hasta la fecha. b) El PE puede seguir pidiendo a la Comisión que elabore legislación. El derecho general de iniciativa sigue correspondiendo al poder ejecutivo. Véanse las partes 7 a d) y e) Véase la parte 10","et":"A) Euroopa Parlament võtab koos Euroopa Senatiga üle seadusandlikud õigusaktid. Nõukogu teeb otsuse absoluutse häälteenamusega. B) EP-l on ELi eelarve- ja eelarvepoliitikas ainualgatusõigus, kuid tal ei ole ka algatusõigust. Euroopa Parlament valib komisjoni presidendi. D) Kõik nõukogu, Euroopa Ülemkogu või ELi institutsioonide riiklike organite esitatud seisukohad tuleb Euroopa Parlamendis eraldi kinnitada 2/3 häälteenamusega. Euroopa Komisjoni, volinike või poliitiliste ametnike väärkäitumise korral võib Euroopa Parlament algatada uurimiskomisjoni. Põhjendus: Punkt a) Euroopa Parlament säilitab oma kohustused ja kohustused seni. b) Euroopa Parlament võib jätkuvalt paluda komisjonil koostada õigusakte. Üldine algatusõigus jääb täidesaatvale võimule. Vt 7. osa, punktid d ja e, vt 10. osa.","fi":"A) Euroopan parlamentti ja EU:n senaatti ottavat lainsäädäntölainsäädännön vastuulleen. Se tekee päätöksensä ehdottomalla enemmistöllä. B) Euroopan parlamentilla on yksinomainen aloiteoikeus EU:n finanssi- ja finanssipolitiikassa, mutta sillä ei myöskään ole aloiteoikeutta. Euroopan parlamentti valitsee komission puheenjohtajan. D) Kaikki neuvoston, Eurooppa-neuvoston tai kansallisten elinten EU:n toimielimille ehdottamat kannat on vahvistettava erikseen Euroopan parlamentissa kahden kolmasosan enemmistöllä. Jos komissio, komission jäsenet tai poliittiset virkamiehet ovat syyllistyneet väärinkäytöksiin, Euroopan parlamentti voi käynnistää tutkintavaliokunnan. Perustelut: A) Euroopan parlamentti on tähän mennessä säilyttänyt vastuunsa ja vastuunsa. b) Euroopan parlamentti voi edelleen pyytää komissiota laatimaan lainsäädäntöä. Yleinen aloiteoikeus säilyy toimeenpanovallalla. Katso 7-d ja e osa, ks. osa 10.","fr":"A) Le PE, en collaboration avec le Sénat européen, reprend la législation législative. Il décide à la majorité absolue. B) Le PE a le seul droit d’initiative dans les politiques budgétaires et budgétaires de l’Union, mais il n’a pas non plus de droit d’initiative. Le PE élit le président de la Commission (COMP). D) Toutes les positions proposées par le Conseil, le Conseil européen ou les organes nationaux des institutions de l’UE doivent être confirmées individuellement au PE à la majorité des deux tiers. En cas de faute commise par la Commission, les commissaires ou les fonctionnaires politiques, le PE peut initier une commission d’enquête. Justification: Re (a) Le PE conserve ses responsabilités et ses responsabilités à ce jour. b) Le PE peut continuer à demander à la Commission d’élaborer une législation. Le droit général d’initiative reste du ressort de l’exécutif. Voir les parties 7 à d) et e) Voir partie 10","ga":"A) Gabhann Parlaimint na hEorpa, i gcomhar leis an Seanad Eorpach, an reachtaíocht reachtach i gceannas. Déanann sí cinneadh trí thromlach glan. B) Is ag PE amháin atá an ceart tionscnaimh i mbeartais fhioscacha agus bhuiséadacha AE, ach níl aon cheart tionscnaimh aici ach oiread. Toghann PE Uachtarán an Choimisiúin (COMP). D) Ní mór gach seasamh arna mholadh ag an gComhairle, ag an gComhairle Eorpach nó ag comhlachtaí náisiúnta d’institiúidí AE a dheimhniú ina n-aonar i bParlaimint na hEorpa trí thromlach 2/3. I gcás mí-iompar ag an gCoimisiún, ag na Coimisinéirí nó ag oifigigh pholaitiúla, féadfaidh PE coiste fiosrúcháin a thionscnamh. Réasúnú: Maidir le (a) Coinníonn Parlaimint na hEorpa a freagrachtaí agus a freagrachtaí go dtí seo. b) Féadfaidh Parlaimint na hEorpa leanúint ar aghaidh ag iarraidh ar an gCoimisiún reachtaíocht a tharraingt suas. Tá an ceart ginearálta tionscnaimh fós ag an bhfeidhmeannas. Féach Cuid 7 go (d) agus (e) Féach Cuid 10","hr":"A) Europski parlament, zajedno s Europskim Senatom, preuzima zakonodavstvo. Odlučuje apsolutnom većinom. B) EP ima isključivo pravo inicijative u fiskalnim i proračunskim politikama EU-a, ali nema ni pravo inicijative. Europski parlament bira predsjednika Komisije (COMP). D) Sva stajališta koja su predložili Vijeće, Europsko vijeće ili nacionalna tijela za institucije EU-a moraju se pojedinačno potvrditi u EP-u dvotrećinskom većinom. U slučaju povrede dužnosti Komisije, povjerenika ili političkih dužnosnika, EP može pokrenuti istražni odbor. Obrazloženje: (A) EP zadržava svoje dosadašnje odgovornosti i odgovornosti. b) EP može nastaviti tražiti od Komisije da izradi zakonodavstvo. Opće pravo inicijative ostaje na izvršnoj vlasti. Vidjeti dio 7. do (d) i (e) Vidjeti dio 10.","hu":"A) Az EP az Európai Szenátussal együtt átveszi a jogalkotást. Abszolút többséggel határoz. B) Az Európai Parlamentnek kizárólagos kezdeményezési joga van az EU költségvetési és költségvetési politikájában, de kezdeményezési joga sincs. Az EP megválasztja a Bizottság elnökét (COMP). D) A Tanács, az Európai Tanács vagy az uniós intézmények nemzeti szervei által javasolt álláspontokat az EP-ben egyenként, kétharmados többséggel kell megerősíteni. A Bizottság, a biztosok vagy a politikai tisztviselők kötelességszegése esetén az EP vizsgálóbizottságot kezdeményezhet. Indokolás: A) Az EP mindeddig megőrzi feladatait és kötelezettségeit. b) Az EP továbbra is felkérheti a Bizottságot jogszabályok kidolgozására. Az általános kezdeményezési jog továbbra is a végrehajtó hatalomé. Lásd a 7. rész d) és e) pontját Lásd az 10. részt.","it":"A) Il Parlamento europeo, insieme al Senato europeo, riprende la legislazione legislativa. Decide a maggioranza assoluta. B) Il PE ha l'unico diritto di iniziativa nelle politiche di bilancio e di bilancio dell'UE, ma non ha nemmeno il diritto di iniziativa. Il PE elegge il Presidente della Commissione (COMP). D) Tutte le posizioni proposte dal Consiglio, dal Consiglio europeo o dagli organi nazionali per le istituzioni dell'UE devono essere confermate individualmente nel PE a maggioranza di 2/3. In caso di cattiva condotta da parte della Commissione, dei commissari o dei funzionari politici, il PE può avviare una commissione d'inchiesta. Motivazione: Re (a) Il PE mantiene le proprie responsabilità e responsabilità fino ad oggi. b) Il PE può continuare a chiedere alla Commissione di elaborare una legislazione. Il diritto generale di iniziativa resta di competenza dell'esecutivo. Cfr. le parti da 7 a d) ed e) cfr. parte 10","lt":"A) EP kartu su Europos Senatu priima teisės aktus. Sprendimas priimamas absoliučia balsų dauguma. B) EP turi išimtinę iniciatyvos teisę ES fiskalinėje ir biudžeto politikoje, tačiau taip pat neturi iniciatyvos teisės. EP renka Komisijos pirmininką (COMP). D) Visos Tarybos, Europos Vadovų Tarybos ar nacionalinių ES institucijų organų pasiūlytos pozicijos turi būti atskirai patvirtintos EP 2/3 balsų dauguma. Komisijos, Komisijos narių ar politinių pareigūnų nusižengimo atveju EP gali inicijuoti tyrimo komitetą. Pagrindimas: Dėl a) EP išlaiko savo pareigas ir pareigas iki šiol. b) EP gali ir toliau prašyti Komisijos parengti teisės aktus. Bendroji iniciatyvos teisė lieka vykdomajai valdžiai. Žr. 7-d ir e dalis. Žr. 10 dalį.","lv":"A) EP kopā ar Eiropas Senātu pārņem tiesību aktus. Tā pieņem lēmumu ar absolūtu balsu vairākumu. B) EP ir tikai iniciatīvas tiesības ES fiskālajā un budžeta politikā, bet tam nav arī iniciatīvas tiesību. EP ievēl Komisijas priekšsēdētāju (COMP). D) Visas Padomes, Eiropadomes vai valstu struktūru ierosinātās nostājas attiecībā uz ES iestādēm ir individuāli jāapstiprina Eiropas Parlamentā ar 2/3 balsu vairākumu. Ja Komisija, komisāri vai politiskās amatpersonas izdara pārkāpumus, EP var ierosināt izmeklēšanas komiteju. Pamatojums: Par a) EP līdz šim saglabā savus pienākumus un pienākumus. b) EP var turpināt lūgt Komisiju izstrādāt tiesību aktus. Vispārējās iniciatīvas tiesības paliek izpildvaras ziņā. Skatīt 7. līdz d) un e) daļu, sk. 10. daļu.","mt":"A) Il-PE, flimkien mas-Senat Ewropew, jieħu f’idejh il-leġiżlazzjoni leġiżlattiva. Huwa jiddeċiedi b’maġġoranza assoluta. B) Il-PE għandu d-dritt uniku ta’ inizjattiva fil-politiki fiskali u baġitarji tal-UE, iżda wkoll m’għandu l-ebda dritt ta’ inizjattiva. Il-PE jeleġġi l-President tal-Kummissjoni (COMP). D) Il-pożizzjonijiet kollha proposti mill-Kunsill, il-Kunsill Ewropew jew il-korpi nazzjonali għall-istituzzjonijiet tal-UE għandhom jiġu kkonfermati individwalment fil-PE b’maġġoranza ta’ 2/3. F’każ ta’ mġiba ħażina mill-Kummissjoni, mill-Kummissarji jew mill-uffiċjali politiċi, il-PE jista’ jagħti bidu għal kumitat ta’ inkjesta. Ġustifikazzjoni: Il-PE jibqa’ jżomm ir-responsabbiltajiet u r-responsabbiltajiet tiegħu sal-lum. b) Il-PE jista’ jkompli jitlob lill-Kummissjoni tfassal leġiżlazzjoni. Id-dritt ġenerali ta’ inizjattiva jibqa’ f’idejn l-eżekuttiv. Ara l-Parti 7 sa (d) u (e) Ara l-Parti 10","nl":"A) Het EP neemt samen met de Europese senaat wetgeving over. Het besluit met een absolute meerderheid. B) Het EP heeft het enige initiatiefrecht in het begrotings- en begrotingsbeleid van de EU, maar heeft ook geen initiatiefrecht. Het EP kiest de voorzitter van de Commissie (COMP). D) Alle standpunten die door de Raad, de Europese Raad of de nationale organen voor de EU-instellingen worden voorgesteld, moeten afzonderlijk in het EP worden bevestigd met een tweederdemeerderheid. In geval van wangedrag van de Commissie, commissarissen of politieke ambtenaren kan het EP een enquêtecommissie inleiden. Motivering: Re a) Het EP behoudt zijn verantwoordelijkheden en verantwoordelijkheden tot op heden. b) Het EP kan de Commissie blijven verzoeken wetgeving op te stellen. Het algemene initiatiefrecht blijft bij de uitvoerende macht berusten. Zie deel 7 tot en met d) en e) Zie deel 10","pl":"A) Parlament Europejski wraz z Senatem Europejskim przejmuje prawodawstwo ustawodawcze. Podejmuje decyzję bezwzględną większością głosów. B) PE ma wyłączne prawo inicjatywy w zakresie polityki fiskalnej i budżetowej UE, ale także nie ma prawa inicjatywy. PE wybiera przewodniczącego Komisji (COMP). D) Wszystkie stanowiska zaproponowane przez Radę, Radę Europejską lub organy krajowe dla instytucji UE muszą zostać indywidualnie potwierdzone w PE większością 2/3 głosów. W przypadku uchybienia ze strony Komisji, komisarzy lub urzędników politycznych PE może wszcząć komisję śledczą. Uzasadnienie: Do dnia dzisiejszego PE zachowuje swoje obowiązki i obowiązki. b) PE może nadal zwracać się do Komisji o opracowanie przepisów. Ogólne prawo inicjatywy pozostaje w gestii władzy wykonawczej. Zob. część 7–d) i e) Zob. część 10.","pt":"A) O PE, juntamente com o Senado Europeu, assume a legislação legislativa. Decide por maioria absoluta. B) O PE tem o único direito de iniciativa nas políticas orçamentais e orçamentais da UE, mas também não tem direito de iniciativa. O PE elege o Presidente da Comissão (COMP). D) Todas as posições propostas pelo Conselho, pelo Conselho Europeu ou pelos órgãos nacionais das instituições da UE devem ser confirmadas individualmente no PE por maioria de 2/3. Em caso de má conduta por parte da Comissão, dos Comissários ou dos funcionários políticos, o PE pode dar início a uma comissão de inquérito. Justificação: Re a) O PE mantém as suas responsabilidades e responsabilidades até à data. b) O PE pode continuar a solicitar à Comissão que elabore legislação. O direito geral de iniciativa continua a ser da competência do executivo. Ver parte 7 a d) e e) Ver parte 10","ro":"A) PE, împreună cu Senatul European, preia legislația legislativă. Acesta decide cu majoritate absolută. B) PE are singurul drept de inițiativă în ceea ce privește politicile bugetare și bugetare ale UE, dar nu are nici un drept de inițiativă. Pe îl alege pe președintele Comisiei (COMP). D) Toate pozițiile propuse de Consiliu, Consiliul European sau organismele naționale pentru instituțiile UE trebuie confirmate individual în PE cu o majoritate de 2/3. În caz de abatere din partea Comisiei, a comisarilor sau a funcționarilor politici, PE poate iniția o comisie de anchetă. Justificare: Cu privire la (a) PE își păstrează responsabilitățile și responsabilitățile până în prezent. b) PE poate continua să solicite Comisiei să elaboreze acte legislative. Dreptul general de inițiativă aparține executivului. A se vedea partea 7-d) și (e) A se vedea partea 10","sk":"A) Európsky parlament spolu s Európskym senátom preberá legislatívne právne predpisy. Rozhoduje absolútnou väčšinou. B) Európsky parlament má výlučné právo iniciatívy vo fiškálnej a rozpočtovej politike EÚ, ale nemá ani právo iniciatívy. EP volí predsedu Komisie (COMP). D) Všetky pozície navrhnuté Radou, Európskou radou alebo vnútroštátnymi orgánmi pre inštitúcie EÚ musia byť v EP potvrdené jednotlivo dvojtretinovou väčšinou. V prípade pochybenia zo strany Komisie, komisárov alebo politických úradníkov môže EP iniciovať vyšetrovací výbor. Odôvodnenie: EP si zachováva svoje povinnosti a povinnosti do dnešného dňa. b) EP môže aj naďalej žiadať Komisiu, aby vypracovala právne predpisy. Všeobecné právo iniciatívy zostáva na výkonnej moci. Pozri časť 7 až d) a e) Pozri časť 10.","sl":"A) Evropski parlament skupaj z Evropskim senatom prevzame zakonodajno zakonodajo. Odloča z absolutno večino. B) Evropski parlament ima izključno pravico do pobude v fiskalni in proračunski politiki EU, vendar tudi nima pravice do pobude. Evropski parlament izvoli predsednika Komisije (COMP). D) Vsa stališča, ki jih predlagajo Svet, Evropski svet ali nacionalni organi za institucije EU, je treba potrditi v Evropskem parlamentu z dvotretjinsko večino. V primeru kršitev Komisije, komisarjev ali političnih uradnikov lahko Evropski parlament sproži preiskovalni odbor. Utemeljitev: (A) Evropski parlament do danes ohranja svoje odgovornosti in odgovornosti. b) Evropski parlament lahko še naprej poziva Komisijo, naj pripravi zakonodajo. Splošna pravica do pobude ostaja v pristojnosti izvršilne oblasti. Glej del 7 do (d) in (e) Glej del 10.","sv":"A) Europaparlamentet tar tillsammans med den europeiska senaten över lagstiftning. Den fattar beslut med absolut majoritet. B) Europaparlamentet har ensam initiativrätt i EU:s skatte- och budgetpolitik, men har inte heller någon initiativrätt. Europaparlamentet väljer kommissionens ordförande. D) Alla ståndpunkter som föreslås av rådet, Europeiska rådet eller nationella organ för EU-institutionerna måste bekräftas individuellt i Europaparlamentet med två tredjedelars majoritet. Om kommissionen, kommissionsledamöterna eller de politiska tjänstemännen begår tjänstefel får Europaparlamentet inleda en undersökningskommitté. Motivering: Europaparlamentet behåller sitt ansvar och sitt ansvar hittills. b) Europaparlamentet kan fortsätta att uppmana kommissionen att utarbeta lagstiftning. Den allmänna initiativrätten ligger kvar hos den verkställande makten. Se del 7 till d och e, se del 10"}},"title":{"de":"Teil 6, Das Europäische Parlament (EP) – Aufgaben","machine_translations":{"bg":"Част 6, Европейският парламент (ЕП) – Задачи","cs":"Část 6, Evropský parlament (EP) - Úkoly","da":"Del 6, Europa-Parlamentet (EP) – Opgaver","el":"Μέρος 6, Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (ΕΚ) – Καθήκοντα","en":"Part 6, The European Parliament (EP) – Tasks","es":"Parte 6, El Parlamento Europeo (PE) – Tareas","et":"Osa – Euroopa Parlament – ülesanded","fi":"Osa 6, Euroopan parlamentti (EP) – Tehtävät","fr":"Partie 6, Le Parlement européen (PE) – Tâches","ga":"Cuid 6, Parlaimint na hEorpa (PE) – Cúraimí","hr":"Dio 6., Europski parlament (EP) – Zadaće","hu":"6. rész, Az Európai Parlament (EP) – Feladatok","it":"Parte 6, Parlamento europeo (PE) – Compiti","lt":"6 dalis. Europos Parlamentas (EP). Užduotys","lv":"6. daļa. Eiropas Parlaments (EP) – Uzdevumi","mt":"Parti 6, Il-Parlament Ewropew (PE) – Kompiti","nl":"Deel 6, Het Europees Parlement (EP) – Taken","pl":"Część 6, Parlament Europejski (PE) - Zadania","pt":"Parte 6, Parlamento Europeu (PE) - Tarefas","ro":"Partea 6, Parlamentul European (PE) – Sarcini","sk":"Časť 6, Európsky parlament (EP) – Úlohy","sl":"Del 6, Evropski parlament (EP) - Naloge","sv":"Del 6, Europaparlamentet – Uppgifter"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/75609/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/75609/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...