Qualified majority voting in the Council of EU
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
0e7a64875b490d2f6875dab2f18e68db1efe9a19e528271866be6a5228658f0d
Source:
{"body":{"en":"In some fields of foreign policy, decision making should be by a qualified majority without veto right. For example when deciding on sanctions or standpoints about human rights violations, such as in Belarus or China.","machine_translations":{"bg":"В някои области на външната политика вземането на решения следва да бъде с квалифицирано мнозинство без право на вето. Например при вземането на решения относно санкции или становища относно нарушения на правата на човека, като например в Беларус или Китай.","cs":"V některých oblastech zahraniční politiky by rozhodování mělo probíhat kvalifikovanou většinou bez práva veta. Například při rozhodování o sankcích nebo názorech na porušování lidských práv, například v Bělorusku nebo Číně.","da":"På visse udenrigspolitiske områder bør beslutningstagningen ske med kvalificeret flertal uden vetoret. F.eks. når der træffes beslutning om sanktioner eller holdninger til krænkelser af menneskerettighederne, f.eks. i Hviderusland eller Kina.","de":"In einigen Bereichen der Außenpolitik sollte die Entscheidungsfindung mit qualifizierter Mehrheit ohne Vetorecht erfolgen. Zum Beispiel bei der Entscheidung über Sanktionen oder Standpunkte über Menschenrechtsverletzungen, wie z. B. in Belarus oder China.","el":"Σε ορισμένους τομείς της εξωτερικής πολιτικής, η λήψη αποφάσεων θα πρέπει να γίνεται με ειδική πλειοψηφία χωρίς δικαίωμα αρνησικυρίας. Για παράδειγμα, κατά τη λήψη αποφάσεων σχετικά με κυρώσεις ή απόψεις σχετικά με παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, όπως στη Λευκορωσία ή την Κίνα.","es":"En algunos ámbitos de la política exterior, la toma de decisiones debe ser por mayoría cualificada sin derecho de veto. Por ejemplo, a la hora de decidir sobre sanciones o puntos de vista sobre violaciones de los derechos humanos, como en Belarús o China.","et":"Mõnes välispoliitika valdkonnas peaks otsuste tegemine toimuma kvalifitseeritud häälteenamusega ilma vetoõiguseta. Näiteks kui otsustatakse sanktsioonide või seisukohtade üle seoses inimõiguste rikkumisega, näiteks Valgevenes või Hiinas.","fi":"Joillakin ulkopolitiikan aloilla päätöksenteon olisi tapahduttava määräenemmistöllä ilman veto-oikeutta. Esimerkiksi päätettäessä pakotteista tai ihmisoikeusloukkauksiin liittyvistä näkökulmista esimerkiksi Valko-Venäjällä tai Kiinassa.","fr":"Dans certains domaines de la politique étrangère, la prise de décision devrait se faire à la majorité qualifiée sans droit de veto. Par exemple, lorsqu’il s’agit de décider de sanctions ou de points de vue sur des violations des droits de l’homme, comme au Bélarus ou en Chine.","ga":"I réimsí áirithe den bheartas eachtrach, ba cheart gur trí thromlach cáilithe, gan ceart crosta, a dhéanfaí an chinnteoireacht. Mar shampla, nuair a bhíonn cinneadh á dhéanamh maidir le smachtbhannaí nó seasamh faoi sháruithe ar chearta an duine, amhail sa Bhealarúis nó sa tSín.","hr":"U nekim područjima vanjske politike donošenje odluka trebalo bi biti kvalificiranom većinom bez prava veta. Na primjer, pri odlučivanju o sankcijama ili stajalištima o kršenjima ljudskih prava, primjerice u Bjelarusu ili Kini.","hu":"A külpolitika egyes területein a döntéshozatalnak vétójog nélküli minősített többséggel kell történnie. Például amikor az emberi jogok megsértésével kapcsolatos szankciókról vagy álláspontokról döntenek, például Belaruszban vagy Kínában.","it":"In alcuni settori della politica estera, il processo decisionale dovrebbe avvenire a maggioranza qualificata senza diritto di veto. Ad esempio, quando si decide in merito a sanzioni o punti di vista sulle violazioni dei diritti umani, come in Bielorussia o in Cina.","lt":"Kai kuriose užsienio politikos srityse sprendimai turėtų būti priimami kvalifikuota balsų dauguma be veto teisės. Pavyzdžiui, priimant sprendimus dėl sankcijų ar požiūrių dėl žmogaus teisių pažeidimų, pvz., Baltarusijoje ar Kinijoje.","lv":"Dažās ārpolitikas jomās lēmumu pieņemšanai būtu jānotiek ar kvalificētu balsu vairākumu bez veto tiesībām. Piemēram, lemjot par sankcijām vai nostāju attiecībā uz cilvēktiesību pārkāpumiem, piemēram, Baltkrievijā vai Ķīnā.","mt":"F’xi oqsma tal-politika barranija, it-teħid tad-deċiżjonijiet għandu jsir b’maġġoranza kwalifikata mingħajr id-dritt tal-veto. Pereżempju meta tittieħed deċiżjoni dwar sanzjonijiet jew fehmiet dwar ksur tad-drittijiet tal-bniedem, bħal fil-Bjelorussja jew fiċ-Ċina.","nl":"Op sommige gebieden van het buitenlands beleid moet de besluitvorming plaatsvinden met een gekwalificeerde meerderheid zonder vetorecht. Bijvoorbeeld bij het nemen van besluiten over sancties of standpunten over mensenrechtenschendingen, zoals in Wit-Rusland of China.","pl":"W niektórych dziedzinach polityki zagranicznej podejmowanie decyzji powinno odbywać się większością kwalifikowaną bez prawa weta. Na przykład przy podejmowaniu decyzji o sankcjach lub stanowiskach dotyczących łamania praw człowieka, np. na Białorusi lub w Chinach.","pt":"Em alguns domínios da política externa, a tomada de decisões deve ser tomada por maioria qualificada, sem direito de veto. Por exemplo, ao decidir sobre sanções ou pontos de vista sobre violações dos direitos humanos, como na Bielorrússia ou na China.","ro":"În unele domenii ale politicii externe, procesul decizional ar trebui să se facă cu majoritate calificată, fără drept de veto. De exemplu, atunci când se iau decizii cu privire la sancțiuni sau puncte de vedere cu privire la încălcările drepturilor omului, cum ar fi în Belarus sau China.","sk":"V niektorých oblastiach zahraničnej politiky by sa rozhodovanie malo uskutočniť kvalifikovanou väčšinou bez práva veta. Napríklad pri rozhodovaní o sankciách alebo stanoviskách k porušovaniu ľudských práv, napríklad v Bielorusku alebo Číne.","sl":"Na nekaterih področjih zunanje politike bi bilo treba odločanje sprejemati s kvalificirano večino brez pravice veta. Na primer pri odločanju o sankcijah ali stališčih o kršitvah človekovih pravic, na primer v Belorusiji ali na Kitajskem.","sv":"På vissa utrikespolitiska områden bör beslutsfattandet ske med kvalificerad majoritet utan vetorätt. Till exempel när man beslutar om sanktioner eller ståndpunkter om kränkningar av de mänskliga rättigheterna, t.ex. i Vitryssland eller Kina."}},"title":{"en":"Qualified majority voting in the Council of EU","machine_translations":{"bg":"Гласуване с квалифицирано мнозинство в Съвета на ЕС","cs":"Hlasování kvalifikovanou většinou v Radě EU","da":"Afstemning med kvalificeret flertal i Rådet for Den Europæiske Union","de":"Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rat der EU","el":"Ψηφοφορία με ειδική πλειοψηφία στο Συμβούλιο της ΕΕ","es":"Votación por mayoría cualificada en el Consejo de la UE","et":"Kvalifitseeritud häälteenamusega hääletamine Euroopa Liidu Nõukogus","fi":"Määräenemmistöpäätökset EU:n neuvostossa","fr":"Vote à la majorité qualifiée au Conseil de l’UE","ga":"Vótáil trí thromlach cáilithe i gComhairle an Aontais Eorpaigh","hr":"Glasovanje kvalificiranom većinom u Vijeću EU-a","hu":"Minősített többségi szavazás az EU Tanácsában","it":"Voto a maggioranza qualificata in seno al Consiglio dell'UE","lt":"Kvalifikuota balsų dauguma ES Taryboje","lv":"Kvalificēts balsu vairākums ES Padomē","mt":"Votazzjoni b’maġġoranza kwalifikata fil-Kunsill tal-UE","nl":"Stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad van EU","pl":"Głosowanie większością kwalifikowaną w Radzie UE","pt":"Votação por maioria qualificada no Conselho da UE","ro":"Votul cu majoritate calificată în cadrul Consiliului UE","sk":"Hlasovanie kvalifikovanou väčšinou v Rade EÚ","sl":"Glasovanje s kvalificirano večino v Svetu EU","sv":"Omröstning med kvalificerad majoritet i Europeiska unionens råd"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/66564/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/66564/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
3 comments
Loading comments ...
Loading comments ...