Upozornění: Automatické překlady nemusí být 100% přesné.
Zobrazit automaticky přeložený text
Změny v "Un Président de la Commission directement élu au suffrage universel direct"
Porovnat režim zobrazení:
Název (български)
- +Председател на Комисията, пряко избран чрез всеобщи преки избори
- +Председател на Комисията, пряко избран чрез всеобщи преки избори
Smazáno
Přidáno
- +Председател на Комисията, пряко избран чрез всеобщи преки избори
Smazáno
Přidáno
- +Председател на Комисията, пряко избран чрез всеобщи преки избори
Název (čeština)
- +Předseda Komise přímo volený ve všeobecných a přímých volbách
- +Předseda Komise přímo volený ve všeobecných a přímých volbách
Smazáno
Přidáno
- +Předseda Komise přímo volený ve všeobecných a přímých volbách
Smazáno
Přidáno
- +Předseda Komise přímo volený ve všeobecných a přímých volbách
Název (dansk)
- +En formand for Kommissionen, der vælges direkte ved almindelige direkte valg
- +En formand for Kommissionen, der vælges direkte ved almindelige direkte valg
Smazáno
Přidáno
- +En formand for Kommissionen, der vælges direkte ved almindelige direkte valg
Smazáno
Přidáno
- +En formand for Kommissionen, der vælges direkte ved almindelige direkte valg
Název (Deutsch)
- +Direkt gewählter Präsident der Kommission
- +Direkt gewählter Präsident der Kommission
Smazáno
Přidáno
- +Direkt gewählter Präsident der Kommission
Smazáno
Přidáno
- +Direkt gewählter Präsident der Kommission
Název (ελληνικά)
- +Ένας Πρόεδρος της Επιτροπής που εκλέγεται άμεσα με άμεση και καθολική ψηφοφορία
- +Ένας Πρόεδρος της Επιτροπής που εκλέγεται άμεσα με άμεση και καθολική ψηφοφορία
Smazáno
Přidáno
- +Ένας Πρόεδρος της Επιτροπής που εκλέγεται άμεσα με άμεση και καθολική ψηφοφορία
Smazáno
Přidáno
- +Ένας Πρόεδρος της Επιτροπής που εκλέγεται άμεσα με άμεση και καθολική ψηφοφορία
Název (English)
- +A President of the Commission directly elected by direct universal suffrage
- +A President of the Commission directly elected by direct universal suffrage
Smazáno
Přidáno
- +A President of the Commission directly elected by direct universal suffrage
Smazáno
Přidáno
- +A President of the Commission directly elected by direct universal suffrage
Název (español)
- +Un Presidente de la Comisión elegido directamente por sufragio universal directo
- +Un Presidente de la Comisión elegido directamente por sufragio universal directo
Smazáno
Přidáno
- +Un Presidente de la Comisión elegido directamente por sufragio universal directo
Smazáno
Přidáno
- +Un Presidente de la Comisión elegido directamente por sufragio universal directo
Název (eesti)
- +Otsestel ja üldistel valimistel valitud komisjoni president
- +Otsestel ja üldistel valimistel valitud komisjoni president
Smazáno
Přidáno
- +Otsestel ja üldistel valimistel valitud komisjoni president
Smazáno
Přidáno
- +Otsestel ja üldistel valimistel valitud komisjoni president
Název (suomi)
- +Välittömillä ja yleisillä vaaleilla valittu komission puheenjohtaja
- +Välittömillä ja yleisillä vaaleilla valittu komission puheenjohtaja
Smazáno
Přidáno
- +Välittömillä ja yleisillä vaaleilla valittu komission puheenjohtaja
Smazáno
Přidáno
- +Välittömillä ja yleisillä vaaleilla valittu komission puheenjohtaja
Název (français)
- +Un Président de la Commission directement élu au suffrage universel direct
- +Un Président de la Commission directement élu au suffrage universel direct
Smazáno
Přidáno
- +Un Président de la Commission directement élu au suffrage universel direct
Smazáno
Přidáno
- +Un Président de la Commission directement élu au suffrage universel direct
Název (Gaeilge)
- +Uachtarán ar an gCoimisiún a thoghtar go díreach trí vótáil chomhchoiteann dhíreach
- +Uachtarán ar an gCoimisiún a thoghtar go díreach trí vótáil chomhchoiteann dhíreach
Smazáno
Přidáno
- +Uachtarán ar an gCoimisiún a thoghtar go díreach trí vótáil chomhchoiteann dhíreach
Smazáno
Přidáno
- +Uachtarán ar an gCoimisiún a thoghtar go díreach trí vótáil chomhchoiteann dhíreach
Název (hrvatski)
- +Predsjednik Komisije izravno izabran neposrednim općim izborima
- +Predsjednik Komisije izravno izabran neposrednim općim izborima
Smazáno
Přidáno
- +Predsjednik Komisije izravno izabran neposrednim općim izborima
Smazáno
Přidáno
- +Predsjednik Komisije izravno izabran neposrednim općim izborima
Název (magyar)
- +A Bizottság közvetlen és általános választójog alapján közvetlenül megválasztott elnöke
- +A Bizottság közvetlen és általános választójog alapján közvetlenül megválasztott elnöke
Smazáno
Přidáno
- +A Bizottság közvetlen és általános választójog alapján közvetlenül megválasztott elnöke
Smazáno
Přidáno
- +A Bizottság közvetlen és általános választójog alapján közvetlenül megválasztott elnöke
Název (italiano)
- +Un presidente della Commissione eletto direttamente a suffragio universale diretto
- +Un presidente della Commissione eletto direttamente a suffragio universale diretto
Smazáno
Přidáno
- +Un presidente della Commissione eletto direttamente a suffragio universale diretto
Smazáno
Přidáno
- +Un presidente della Commissione eletto direttamente a suffragio universale diretto
Název (lietuvių)
- +Komisijos pirmininkas, tiesiogiai renkamas remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise
- +Komisijos pirmininkas, tiesiogiai renkamas remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise
Smazáno
Přidáno
- +Komisijos pirmininkas, tiesiogiai renkamas remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise
Smazáno
Přidáno
- +Komisijos pirmininkas, tiesiogiai renkamas remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise
Název (latviešu)
- +Komisijas priekšsēdētājs, kas ievēlēts tiešās vispārējās vēlēšanās
- +Komisijas priekšsēdētājs, kas ievēlēts tiešās vispārējās vēlēšanās
Smazáno
Přidáno
- +Komisijas priekšsēdētājs, kas ievēlēts tiešās vispārējās vēlēšanās
Smazáno
Přidáno
- +Komisijas priekšsēdētājs, kas ievēlēts tiešās vispārējās vēlēšanās
Název (Malti)
- +President tal-Kummissjoni elett direttament b’vot dirett universali
- +President tal-Kummissjoni elett direttament b’vot dirett universali
Smazáno
Přidáno
- +President tal-Kummissjoni elett direttament b’vot dirett universali
Smazáno
Přidáno
- +President tal-Kummissjoni elett direttament b’vot dirett universali
Název (Nederlands)
- +Een rechtstreeks door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen gekozen voorzitter van de Commissie
- +Een rechtstreeks door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen gekozen voorzitter van de Commissie
Smazáno
Přidáno
- +Een rechtstreeks door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen gekozen voorzitter van de Commissie
Smazáno
Přidáno
- +Een rechtstreeks door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen gekozen voorzitter van de Commissie
Název (polski)
- +Przewodniczący Komisji wybierany bezpośrednio w powszechnych wyborach bezpośrednich
- +Przewodniczący Komisji wybierany bezpośrednio w powszechnych wyborach bezpośrednich
Smazáno
Přidáno
- +Przewodniczący Komisji wybierany bezpośrednio w powszechnych wyborach bezpośrednich
Smazáno
Přidáno
- +Przewodniczący Komisji wybierany bezpośrednio w powszechnych wyborach bezpośrednich
Název (português)
- +Um Presidente da Comissão eleito diretamente por sufrágio universal direto
- +Um Presidente da Comissão eleito diretamente por sufrágio universal direto
Smazáno
Přidáno
- +Um Presidente da Comissão eleito diretamente por sufrágio universal direto
Smazáno
Přidáno
- +Um Presidente da Comissão eleito diretamente por sufrágio universal direto
Název (română)
- +Un președinte al Comisiei ales direct prin vot universal direct
- +Un președinte al Comisiei ales direct prin vot universal direct
Smazáno
Přidáno
- +Un președinte al Comisiei ales direct prin vot universal direct
Smazáno
Přidáno
- +Un președinte al Comisiei ales direct prin vot universal direct
Název (slovenčina)
- +Predseda Komisie volený priamo v priamych všeobecných voľbách
- +Predseda Komisie volený priamo v priamych všeobecných voľbách
Smazáno
Přidáno
- +Predseda Komisie volený priamo v priamych všeobecných voľbách
Smazáno
Přidáno
- +Predseda Komisie volený priamo v priamych všeobecných voľbách
Název (slovenščina)
- +Predsednik Komisije, neposredno izvoljen na neposrednih splošnih volitvah
- +Predsednik Komisije, neposredno izvoljen na neposrednih splošnih volitvah
Smazáno
Přidáno
- +Predsednik Komisije, neposredno izvoljen na neposrednih splošnih volitvah
Smazáno
Přidáno
- +Predsednik Komisije, neposredno izvoljen na neposrednih splošnih volitvah
Název (svenska)
- +En ordförande för kommissionen som väljs direkt genom allmänna direkta val
- +En ordförande för kommissionen som väljs direkt genom allmänna direkta val
Smazáno
Přidáno
- +En ordförande för kommissionen som väljs direkt genom allmänna direkta val
Smazáno
Přidáno
- +En ordförande för kommissionen som väljs direkt genom allmänna direkta val
Hlavní text (български)
- +Изборите, независимо дали са президентски или парламентарни, са в основата на демократичния процес в държавите – членки на ЕС. Те създават пряка връзка между администрираните и избраните длъжностни лица, като гарантират, че избраните лица носят отговорност пред гласоподавателите. Европейският съюз често е критикуван за това, че не е достатъчно демократичен, не на последно място поради разстоянието между гражданите и лидерите (независимо дали е реален или възприеман). Избирането на председател на Европейската комисия чрез всеобщи преки избори би спомогнало за създаването на истински европейски демос, с елюирана личност въз основа на ясна изборна програма. Той ще разполага с ясен и неоспорим мандат от страна на европейските граждани да изпълнява своята програма. Подобни избори биха могли също така да увеличат интереса на гражданите към европейските въпроси.
- +Изборите, независимо дали са президентски или парламентарни, са в основата на демократичния процес в държавите – членки на ЕС. Те създават пряка връзка между администрираните и избраните длъжностни лица, като гарантират, че избраните лица носят отговорност пред гласоподавателите. Европейският съюз често е критикуван за това, че не е достатъчно демократичен, не на последно място поради разстоянието между гражданите и лидерите (независимо дали е реален или възприеман). Избирането на председател на Европейската комисия чрез всеобщи преки избори би спомогнало за създаването на истински европейски демос, с елюирана личност въз основа на ясна изборна програма. Той ще разполага с ясен и неоспорим мандат от страна на европейските граждани да изпълнява своята програма. Подобни избори биха могли също така да увеличат интереса на гражданите към европейските въпроси.
Smazáno
Přidáno
- +Изборите, независимо дали са президентски или парламентарни, са в основата на демократичния процес в държавите – членки на ЕС. Те създават пряка връзка между администрираните и избраните длъжностни лица, като гарантират, че избраните лица носят отговорност пред гласоподавателите. Европейският съюз често е критикуван за това, че не е достатъчно демократичен, не на последно място поради разстоянието между гражданите и лидерите (независимо дали е реален или възприеман). Избирането на председател на Европейската комисия чрез всеобщи преки избори би спомогнало за създаването на истински европейски демос, с елюирана личност въз основа на ясна изборна програма. Той ще разполага с ясен и неоспорим мандат от страна на европейските граждани да изпълнява своята програма. Подобни избори биха могли също така да увеличат интереса на гражданите към европейските въпроси.
Smazáno
Přidáno
- +Изборите, независимо дали са президентски или парламентарни, са в основата на демократичния процес в държавите – членки на ЕС. Те създават пряка връзка между администрираните и избраните длъжностни лица, като гарантират, че избраните лица носят отговорност пред гласоподавателите. Европейският съюз често е критикуван за това, че не е достатъчно демократичен, не на последно място поради разстоянието между гражданите и лидерите (независимо дали е реален или възприеман). Избирането на председател на Европейската комисия чрез всеобщи преки избори би спомогнало за създаването на истински европейски демос, с елюирана личност въз основа на ясна изборна програма. Той ще разполага с ясен и неоспорим мандат от страна на европейските граждани да изпълнява своята програма. Подобни избори биха могли също така да увеличат интереса на гражданите към европейските въпроси.
Hlavní text (čeština)
- +Volby, ať už prezidentské nebo parlamentní, jsou jádrem demokratického procesu členských států EU. Vytvářejí přímou vazbu mezi spravovanými a volenými úředními osobami a zajišťují, aby se volené osoby zodpovídaly svým voličům. Evropská unie je často kritizována za to, že není dostatečně demokratická, v neposlední řadě kvůli vzdálenosti mezi občany a vedoucími představiteli (bez ohledu na to, zda je skutečná nebo vnímaná). Volba předsedy Evropské komise ve všeobecných a přímých volbách by přispěla k vytvoření skutečného evropského demosu s znečištěnou osobností na základě jasného volebního programu. Měl by jasný a nepopiratelný mandát evropských občanů k provádění svého programu. Tyto volby by rovněž mohly zvýšit zájem občanů o evropské otázky.
- +Volby, ať už prezidentské nebo parlamentní, jsou jádrem demokratického procesu členských států EU. Vytvářejí přímou vazbu mezi spravovanými a volenými úředními osobami a zajišťují, aby se volené osoby zodpovídaly svým voličům. Evropská unie je často kritizována za to, že není dostatečně demokratická, v neposlední řadě kvůli vzdálenosti mezi občany a vedoucími představiteli (bez ohledu na to, zda je skutečná nebo vnímaná). Volba předsedy Evropské komise ve všeobecných a přímých volbách by přispěla k vytvoření skutečného evropského demosu s znečištěnou osobností na základě jasného volebního programu. Měl by jasný a nepopiratelný mandát evropských občanů k provádění svého programu. Tyto volby by rovněž mohly zvýšit zájem občanů o evropské otázky.
Smazáno
Přidáno
- +Volby, ať už prezidentské nebo parlamentní, jsou jádrem demokratického procesu členských států EU. Vytvářejí přímou vazbu mezi spravovanými a volenými úředními osobami a zajišťují, aby se volené osoby zodpovídaly svým voličům. Evropská unie je často kritizována za to, že není dostatečně demokratická, v neposlední řadě kvůli vzdálenosti mezi občany a vedoucími představiteli (bez ohledu na to, zda je skutečná nebo vnímaná). Volba předsedy Evropské komise ve všeobecných a přímých volbách by přispěla k vytvoření skutečného evropského demosu s znečištěnou osobností na základě jasného volebního programu. Měl by jasný a nepopiratelný mandát evropských občanů k provádění svého programu. Tyto volby by rovněž mohly zvýšit zájem občanů o evropské otázky.
Smazáno
Přidáno
- +Volby, ať už prezidentské nebo parlamentní, jsou jádrem demokratického procesu členských států EU. Vytvářejí přímou vazbu mezi spravovanými a volenými úředními osobami a zajišťují, aby se volené osoby zodpovídaly svým voličům. Evropská unie je často kritizována za to, že není dostatečně demokratická, v neposlední řadě kvůli vzdálenosti mezi občany a vedoucími představiteli (bez ohledu na to, zda je skutečná nebo vnímaná). Volba předsedy Evropské komise ve všeobecných a přímých volbách by přispěla k vytvoření skutečného evropského demosu s znečištěnou osobností na základě jasného volebního programu. Měl by jasný a nepopiratelný mandát evropských občanů k provádění svého programu. Tyto volby by rovněž mohly zvýšit zájem občanů o evropské otázky.
Hlavní text (dansk)
- +Valg, uanset om de er præsident- eller parlamentsvalg, er kernen i EU-medlemsstaternes demokratiske proces. De skaber en direkte forbindelse mellem administrerede og folkevalgte tjenestemænd og sikrer, at de folkevalgte er ansvarlige over for vælgerne. Den Europæiske Union kritiseres ofte for ikke at være tilstrækkelig demokratisk, ikke mindst på grund af afstanden mellem borgere og ledere (uanset om den er reel eller opfattes). Valget af formanden for Europa-Kommissionen ved almindelige direkte valg vil bidrage til at skabe et ægte europæisk demos med en elueret personlighed på grundlag af et klart valgprogram. Det vil få et klart og ubestrideligt mandat fra de europæiske borgere til at gennemføre programmet. Et sådant valg kunne også øge borgernes interesse for europæiske spørgsmål.
- +Valg, uanset om de er præsident- eller parlamentsvalg, er kernen i EU-medlemsstaternes demokratiske proces. De skaber en direkte forbindelse mellem administrerede og folkevalgte tjenestemænd og sikrer, at de folkevalgte er ansvarlige over for vælgerne. Den Europæiske Union kritiseres ofte for ikke at være tilstrækkelig demokratisk, ikke mindst på grund af afstanden mellem borgere og ledere (uanset om den er reel eller opfattes). Valget af formanden for Europa-Kommissionen ved almindelige direkte valg vil bidrage til at skabe et ægte europæisk demos med en elueret personlighed på grundlag af et klart valgprogram. Det vil få et klart og ubestrideligt mandat fra de europæiske borgere til at gennemføre programmet. Et sådant valg kunne også øge borgernes interesse for europæiske spørgsmål.
Smazáno
Přidáno
- +Valg, uanset om de er præsident- eller parlamentsvalg, er kernen i EU-medlemsstaternes demokratiske proces. De skaber en direkte forbindelse mellem administrerede og folkevalgte tjenestemænd og sikrer, at de folkevalgte er ansvarlige over for vælgerne. Den Europæiske Union kritiseres ofte for ikke at være tilstrækkelig demokratisk, ikke mindst på grund af afstanden mellem borgere og ledere (uanset om den er reel eller opfattes). Valget af formanden for Europa-Kommissionen ved almindelige direkte valg vil bidrage til at skabe et ægte europæisk demos med en elueret personlighed på grundlag af et klart valgprogram. Det vil få et klart og ubestrideligt mandat fra de europæiske borgere til at gennemføre programmet. Et sådant valg kunne også øge borgernes interesse for europæiske spørgsmål.
Smazáno
Přidáno
- +Valg, uanset om de er præsident- eller parlamentsvalg, er kernen i EU-medlemsstaternes demokratiske proces. De skaber en direkte forbindelse mellem administrerede og folkevalgte tjenestemænd og sikrer, at de folkevalgte er ansvarlige over for vælgerne. Den Europæiske Union kritiseres ofte for ikke at være tilstrækkelig demokratisk, ikke mindst på grund af afstanden mellem borgere og ledere (uanset om den er reel eller opfattes). Valget af formanden for Europa-Kommissionen ved almindelige direkte valg vil bidrage til at skabe et ægte europæisk demos med en elueret personlighed på grundlag af et klart valgprogram. Det vil få et klart og ubestrideligt mandat fra de europæiske borgere til at gennemføre programmet. Et sådant valg kunne også øge borgernes interesse for europæiske spørgsmål.
Hlavní text (Deutsch)
- +Die Präsidentschafts- und Parlamentswahlen stehen im Mittelpunkt des demokratischen Prozesses der EU-Mitgliedstaaten. Sie schaffen eine direkte Verbindung zwischen den Bürgern und den gewählten Mandatsträgern, indem sie dafür sorgen, dass die gewählten Personen ihren Wählern gegenüber rechenschaftspflichtig sind. Häufig wird der Europäischen Union vorgeworfen, nicht demokratisch genug zu sein, insbesondere aufgrund der Abgelegenheit zwischen Bürgern und Führungspersönlichkeiten (unabhängig davon, ob es sich um eine echte oder wahrgenommene Entfernung handelt). Die Wahl des Präsidenten der Europäischen Kommission in allgemeinen Direktwahlen würde dazu beitragen, ein echtes europäisches „Demos“ mit einer Persönlichkeit auf der Grundlage eines klaren Wahlprogramms zu schaffen. Sie hätte ein klares und unbestreitbares Mandat der europäischen Bürger, ihr Programm durchzuführen. Eine solche Wahl könnte auch das Interesse der Bürger an europäischen Themen erhöhen.
- +Die Präsidentschafts- und Parlamentswahlen stehen im Mittelpunkt des demokratischen Prozesses der EU-Mitgliedstaaten. Sie schaffen eine direkte Verbindung zwischen den Bürgern und den gewählten Mandatsträgern, indem sie dafür sorgen, dass die gewählten Personen ihren Wählern gegenüber rechenschaftspflichtig sind. Häufig wird der Europäischen Union vorgeworfen, nicht demokratisch genug zu sein, insbesondere aufgrund der Abgelegenheit zwischen Bürgern und Führungspersönlichkeiten (unabhängig davon, ob es sich um eine echte oder wahrgenommene Entfernung handelt). Die Wahl des Präsidenten der Europäischen Kommission in allgemeinen Direktwahlen würde dazu beitragen, ein echtes europäisches „Demos“ mit einer Persönlichkeit auf der Grundlage eines klaren Wahlprogramms zu schaffen. Sie hätte ein klares und unbestreitbares Mandat der europäischen Bürger, ihr Programm durchzuführen. Eine solche Wahl könnte auch das Interesse der Bürger an europäischen Themen erhöhen.
Smazáno
Přidáno
- +Die Präsidentschafts- und Parlamentswahlen stehen im Mittelpunkt des demokratischen Prozesses der EU-Mitgliedstaaten. Sie schaffen eine direkte Verbindung zwischen den Bürgern und den gewählten Mandatsträgern, indem sie dafür sorgen, dass die gewählten Personen ihren Wählern gegenüber rechenschaftspflichtig sind. Häufig wird der Europäischen Union vorgeworfen, nicht demokratisch genug zu sein, insbesondere aufgrund der Abgelegenheit zwischen Bürgern und Führungspersönlichkeiten (unabhängig davon, ob es sich um eine echte oder wahrgenommene Entfernung handelt). Die Wahl des Präsidenten der Europäischen Kommission in allgemeinen Direktwahlen würde dazu beitragen, ein echtes europäisches „Demos“ mit einer Persönlichkeit auf der Grundlage eines klaren Wahlprogramms zu schaffen. Sie hätte ein klares und unbestreitbares Mandat der europäischen Bürger, ihr Programm durchzuführen. Eine solche Wahl könnte auch das Interesse der Bürger an europäischen Themen erhöhen.
Smazáno
Přidáno
- +Die Präsidentschafts- und Parlamentswahlen stehen im Mittelpunkt des demokratischen Prozesses der EU-Mitgliedstaaten. Sie schaffen eine direkte Verbindung zwischen den Bürgern und den gewählten Mandatsträgern, indem sie dafür sorgen, dass die gewählten Personen ihren Wählern gegenüber rechenschaftspflichtig sind. Häufig wird der Europäischen Union vorgeworfen, nicht demokratisch genug zu sein, insbesondere aufgrund der Abgelegenheit zwischen Bürgern und Führungspersönlichkeiten (unabhängig davon, ob es sich um eine echte oder wahrgenommene Entfernung handelt). Die Wahl des Präsidenten der Europäischen Kommission in allgemeinen Direktwahlen würde dazu beitragen, ein echtes europäisches „Demos“ mit einer Persönlichkeit auf der Grundlage eines klaren Wahlprogramms zu schaffen. Sie hätte ein klares und unbestreitbares Mandat der europäischen Bürger, ihr Programm durchzuführen. Eine solche Wahl könnte auch das Interesse der Bürger an europäischen Themen erhöhen.
Hlavní text (ελληνικά)
- +Οι εκλογές, είτε προεδρικές είτε βουλευτικές, βρίσκονται στο επίκεντρο της δημοκρατικής διαδικασίας των κρατών μελών της ΕΕ. Δημιουργούν άμεσο σύνδεσμο μεταξύ των διοικούμενων και των εκλεγμένων αξιωματούχων, διασφαλίζοντας ότι τα εκλεγμένα άτομα λογοδοτούν στους ψηφοφόρους τους. Η Ευρωπαϊκή Ένωση επικρίνεται συχνά για το γεγονός ότι δεν είναι επαρκώς δημοκρατική, κυρίως λόγω της απόστασης μεταξύ πολιτών και ηγετών (ανεξάρτητα από το αν είναι πραγματική ή αντιληπτή). Η εκλογή του Προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με άμεση καθολική ψηφοφορία θα συμβάλει στη δημιουργία ενός πραγματικού ευρωπαϊκού δήμου, με ξεχωριστή προσωπικότητα βάσει σαφούς εκλογικού προγράμματος. Θα έχει σαφή και αδιαμφισβήτητη εντολή από τους ευρωπαίους πολίτες να υλοποιήσουν το πρόγραμμά της. Μια τέτοια εκλογή θα μπορούσε επίσης να αυξήσει το ενδιαφέρον των πολιτών για ευρωπαϊκά ζητήματα.
- +Οι εκλογές, είτε προεδρικές είτε βουλευτικές, βρίσκονται στο επίκεντρο της δημοκρατικής διαδικασίας των κρατών μελών της ΕΕ. Δημιουργούν άμεσο σύνδεσμο μεταξύ των διοικούμενων και των εκλεγμένων αξιωματούχων, διασφαλίζοντας ότι τα εκλεγμένα άτομα λογοδοτούν στους ψηφοφόρους τους. Η Ευρωπαϊκή Ένωση επικρίνεται συχνά για το γεγονός ότι δεν είναι επαρκώς δημοκρατική, κυρίως λόγω της απόστασης μεταξύ πολιτών και ηγετών (ανεξάρτητα από το αν είναι πραγματική ή αντιληπτή). Η εκλογή του Προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με άμεση καθολική ψηφοφορία θα συμβάλει στη δημιουργία ενός πραγματικού ευρωπαϊκού δήμου, με ξεχωριστή προσωπικότητα βάσει σαφούς εκλογικού προγράμματος. Θα έχει σαφή και αδιαμφισβήτητη εντολή από τους ευρωπαίους πολίτες να υλοποιήσουν το πρόγραμμά της. Μια τέτοια εκλογή θα μπορούσε επίσης να αυξήσει το ενδιαφέρον των πολιτών για ευρωπαϊκά ζητήματα.
Smazáno
Přidáno
- +Οι εκλογές, είτε προεδρικές είτε βουλευτικές, βρίσκονται στο επίκεντρο της δημοκρατικής διαδικασίας των κρατών μελών της ΕΕ. Δημιουργούν άμεσο σύνδεσμο μεταξύ των διοικούμενων και των εκλεγμένων αξιωματούχων, διασφαλίζοντας ότι τα εκλεγμένα άτομα λογοδοτούν στους ψηφοφόρους τους. Η Ευρωπαϊκή Ένωση επικρίνεται συχνά για το γεγονός ότι δεν είναι επαρκώς δημοκρατική, κυρίως λόγω της απόστασης μεταξύ πολιτών και ηγετών (ανεξάρτητα από το αν είναι πραγματική ή αντιληπτή). Η εκλογή του Προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με άμεση καθολική ψηφοφορία θα συμβάλει στη δημιουργία ενός πραγματικού ευρωπαϊκού δήμου, με ξεχωριστή προσωπικότητα βάσει σαφούς εκλογικού προγράμματος. Θα έχει σαφή και αδιαμφισβήτητη εντολή από τους ευρωπαίους πολίτες να υλοποιήσουν το πρόγραμμά της. Μια τέτοια εκλογή θα μπορούσε επίσης να αυξήσει το ενδιαφέρον των πολιτών για ευρωπαϊκά ζητήματα.
Smazáno
Přidáno
- +Οι εκλογές, είτε προεδρικές είτε βουλευτικές, βρίσκονται στο επίκεντρο της δημοκρατικής διαδικασίας των κρατών μελών της ΕΕ. Δημιουργούν άμεσο σύνδεσμο μεταξύ των διοικούμενων και των εκλεγμένων αξιωματούχων, διασφαλίζοντας ότι τα εκλεγμένα άτομα λογοδοτούν στους ψηφοφόρους τους. Η Ευρωπαϊκή Ένωση επικρίνεται συχνά για το γεγονός ότι δεν είναι επαρκώς δημοκρατική, κυρίως λόγω της απόστασης μεταξύ πολιτών και ηγετών (ανεξάρτητα από το αν είναι πραγματική ή αντιληπτή). Η εκλογή του Προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με άμεση καθολική ψηφοφορία θα συμβάλει στη δημιουργία ενός πραγματικού ευρωπαϊκού δήμου, με ξεχωριστή προσωπικότητα βάσει σαφούς εκλογικού προγράμματος. Θα έχει σαφή και αδιαμφισβήτητη εντολή από τους ευρωπαίους πολίτες να υλοποιήσουν το πρόγραμμά της. Μια τέτοια εκλογή θα μπορούσε επίσης να αυξήσει το ενδιαφέρον των πολιτών για ευρωπαϊκά ζητήματα.
Hlavní text (English)
- +Elections, whether presidential or parliamentary, are at the heart of the democratic process of the EU Member States. They create a direct link between administered and elected officials, ensuring that elected persons are accountable to their voters. The European Union is often criticised for not being sufficiently democratic, not least because of the distance between citizens and leaders (regardless of whether it is real or perceived). The election of the President of the European Commission by direct universal suffrage would help to create a genuine European demos, with an eluted personality on the basis of a clear electoral programme. It would have a clear and undeniable mandate from European citizens to carry out its programme. Such an election could also increase citizens’ interest in European issues.
- +Elections, whether presidential or parliamentary, are at the heart of the democratic process of the EU Member States. They create a direct link between administered and elected officials, ensuring that elected persons are accountable to their voters. The European Union is often criticised for not being sufficiently democratic, not least because of the distance between citizens and leaders (regardless of whether it is real or perceived). The election of the President of the European Commission by direct universal suffrage would help to create a genuine European demos, with an eluted personality on the basis of a clear electoral programme. It would have a clear and undeniable mandate from European citizens to carry out its programme. Such an election could also increase citizens’ interest in European issues.
Smazáno
Přidáno
- +Elections, whether presidential or parliamentary, are at the heart of the democratic process of the EU Member States. They create a direct link between administered and elected officials, ensuring that elected persons are accountable to their voters. The European Union is often criticised for not being sufficiently democratic, not least because of the distance between citizens and leaders (regardless of whether it is real or perceived). The election of the President of the European Commission by direct universal suffrage would help to create a genuine European demos, with an eluted personality on the basis of a clear electoral programme. It would have a clear and undeniable mandate from European citizens to carry out its programme. Such an election could also increase citizens’ interest in European issues.
Smazáno
Přidáno
- +Elections, whether presidential or parliamentary, are at the heart of the democratic process of the EU Member States. They create a direct link between administered and elected officials, ensuring that elected persons are accountable to their voters. The European Union is often criticised for not being sufficiently democratic, not least because of the distance between citizens and leaders (regardless of whether it is real or perceived). The election of the President of the European Commission by direct universal suffrage would help to create a genuine European demos, with an eluted personality on the basis of a clear electoral programme. It would have a clear and undeniable mandate from European citizens to carry out its programme. Such an election could also increase citizens’ interest in European issues.
Hlavní text (español)
- +Las elecciones, tanto presidenciales como parlamentarias, ocupan un lugar central en el proceso democrático de los Estados miembros de la UE. Crean un vínculo directo entre los funcionarios administrados y los cargos electos, garantizando que los electos rindan cuentas ante sus votantes. A menudo se critica a la Unión Europea por no ser lo suficientemente democrática, en particular debido a la distancia entre los ciudadanos y los dirigentes (independientemente de que sea real o percibida). La elección del Presidente de la Comisión Europea por sufragio universal directo contribuiría a crear un auténtico demos europeo, con una personalidad eluida sobre la base de un programa electoral claro. Tendría un mandato claro e innegable de los ciudadanos europeos para llevar a cabo su programa. Estas elecciones también podrían aumentar el interés de los ciudadanos por las cuestiones europeas.
- +Las elecciones, tanto presidenciales como parlamentarias, ocupan un lugar central en el proceso democrático de los Estados miembros de la UE. Crean un vínculo directo entre los funcionarios administrados y los cargos electos, garantizando que los electos rindan cuentas ante sus votantes. A menudo se critica a la Unión Europea por no ser lo suficientemente democrática, en particular debido a la distancia entre los ciudadanos y los dirigentes (independientemente de que sea real o percibida). La elección del Presidente de la Comisión Europea por sufragio universal directo contribuiría a crear un auténtico demos europeo, con una personalidad eluida sobre la base de un programa electoral claro. Tendría un mandato claro e innegable de los ciudadanos europeos para llevar a cabo su programa. Estas elecciones también podrían aumentar el interés de los ciudadanos por las cuestiones europeas.
Smazáno
Přidáno
- +Las elecciones, tanto presidenciales como parlamentarias, ocupan un lugar central en el proceso democrático de los Estados miembros de la UE. Crean un vínculo directo entre los funcionarios administrados y los cargos electos, garantizando que los electos rindan cuentas ante sus votantes. A menudo se critica a la Unión Europea por no ser lo suficientemente democrática, en particular debido a la distancia entre los ciudadanos y los dirigentes (independientemente de que sea real o percibida). La elección del Presidente de la Comisión Europea por sufragio universal directo contribuiría a crear un auténtico demos europeo, con una personalidad eluida sobre la base de un programa electoral claro. Tendría un mandato claro e innegable de los ciudadanos europeos para llevar a cabo su programa. Estas elecciones también podrían aumentar el interés de los ciudadanos por las cuestiones europeas.
Smazáno
Přidáno
- +Las elecciones, tanto presidenciales como parlamentarias, ocupan un lugar central en el proceso democrático de los Estados miembros de la UE. Crean un vínculo directo entre los funcionarios administrados y los cargos electos, garantizando que los electos rindan cuentas ante sus votantes. A menudo se critica a la Unión Europea por no ser lo suficientemente democrática, en particular debido a la distancia entre los ciudadanos y los dirigentes (independientemente de que sea real o percibida). La elección del Presidente de la Comisión Europea por sufragio universal directo contribuiría a crear un auténtico demos europeo, con una personalidad eluida sobre la base de un programa electoral claro. Tendría un mandato claro e innegable de los ciudadanos europeos para llevar a cabo su programa. Estas elecciones también podrían aumentar el interés de los ciudadanos por las cuestiones europeas.
Hlavní text (eesti)
- +Valimised, olgu need presidendi- või parlamendivalimised, on ELi liikmesriikide demokraatliku protsessi keskmes. Nad loovad otsese seose hallatavate ja valitud ametiisikute vahel, tagades, et valitud isikud annavad oma valijatele aru. Euroopa Liitu kritiseeritakse sageli selle eest, et ta ei ole piisavalt demokraatlik, eelkõige kodanike ja juhtide vahelise kauguse tõttu (olenemata sellest, kas see on tegelik või tajutav). Euroopa Komisjoni presidendi valimine otsestel ja üldistel valimistel aitaks luua tõelise Euroopa demos’e, millel oleks elustunud isik selge valimisprogrammi alusel. Tal oleks Euroopa kodanike selge ja vaieldamatu mandaat oma programmi elluviimiseks. Sellised valimised võivad suurendada ka kodanike huvi Euroopa küsimuste vastu.
- +Valimised, olgu need presidendi- või parlamendivalimised, on ELi liikmesriikide demokraatliku protsessi keskmes. Nad loovad otsese seose hallatavate ja valitud ametiisikute vahel, tagades, et valitud isikud annavad oma valijatele aru. Euroopa Liitu kritiseeritakse sageli selle eest, et ta ei ole piisavalt demokraatlik, eelkõige kodanike ja juhtide vahelise kauguse tõttu (olenemata sellest, kas see on tegelik või tajutav). Euroopa Komisjoni presidendi valimine otsestel ja üldistel valimistel aitaks luua tõelise Euroopa demos’e, millel oleks elustunud isik selge valimisprogrammi alusel. Tal oleks Euroopa kodanike selge ja vaieldamatu mandaat oma programmi elluviimiseks. Sellised valimised võivad suurendada ka kodanike huvi Euroopa küsimuste vastu.
Smazáno
Přidáno
- +Valimised, olgu need presidendi- või parlamendivalimised, on ELi liikmesriikide demokraatliku protsessi keskmes. Nad loovad otsese seose hallatavate ja valitud ametiisikute vahel, tagades, et valitud isikud annavad oma valijatele aru. Euroopa Liitu kritiseeritakse sageli selle eest, et ta ei ole piisavalt demokraatlik, eelkõige kodanike ja juhtide vahelise kauguse tõttu (olenemata sellest, kas see on tegelik või tajutav). Euroopa Komisjoni presidendi valimine otsestel ja üldistel valimistel aitaks luua tõelise Euroopa demos’e, millel oleks elustunud isik selge valimisprogrammi alusel. Tal oleks Euroopa kodanike selge ja vaieldamatu mandaat oma programmi elluviimiseks. Sellised valimised võivad suurendada ka kodanike huvi Euroopa küsimuste vastu.
Smazáno
Přidáno
- +Valimised, olgu need presidendi- või parlamendivalimised, on ELi liikmesriikide demokraatliku protsessi keskmes. Nad loovad otsese seose hallatavate ja valitud ametiisikute vahel, tagades, et valitud isikud annavad oma valijatele aru. Euroopa Liitu kritiseeritakse sageli selle eest, et ta ei ole piisavalt demokraatlik, eelkõige kodanike ja juhtide vahelise kauguse tõttu (olenemata sellest, kas see on tegelik või tajutav). Euroopa Komisjoni presidendi valimine otsestel ja üldistel valimistel aitaks luua tõelise Euroopa demos’e, millel oleks elustunud isik selge valimisprogrammi alusel. Tal oleks Euroopa kodanike selge ja vaieldamatu mandaat oma programmi elluviimiseks. Sellised valimised võivad suurendada ka kodanike huvi Euroopa küsimuste vastu.
Hlavní text (suomi)
- +Presidentin- tai parlamenttivaalit ovat EU:n jäsenvaltioiden demokraattisen prosessin ytimessä. Ne luovat suoran yhteyden hallinnollisesti valittujen ja valittujen edustajien välille ja varmistavat, että vaaleilla valitut henkilöt ovat vastuussa äänestäjilleen. Euroopan unionia arvostellaan usein siitä, että se ei ole riittävän demokraattinen, mikä johtuu ennen kaikkea kansalaisten ja johtajien välisestä etäisyydestä (riippumatta siitä, onko se todellinen vai kuviteltu). Euroopan komission puheenjohtajan valitseminen yleisillä välittömillä vaaleilla auttaisi luomaan aidon eurooppalaisen demonstraatiota, jonka persoonallisuus on selvän vaaliohjelman pohjalta. Euroopan kansalaisilla olisi selkeä ja kiistaton toimeksianto toteuttaa ohjelmansa. Tällaiset vaalit voisivat myös lisätä kansalaisten kiinnostusta Eurooppa-asioita kohtaan.
- +Presidentin- tai parlamenttivaalit ovat EU:n jäsenvaltioiden demokraattisen prosessin ytimessä. Ne luovat suoran yhteyden hallinnollisesti valittujen ja valittujen edustajien välille ja varmistavat, että vaaleilla valitut henkilöt ovat vastuussa äänestäjilleen. Euroopan unionia arvostellaan usein siitä, että se ei ole riittävän demokraattinen, mikä johtuu ennen kaikkea kansalaisten ja johtajien välisestä etäisyydestä (riippumatta siitä, onko se todellinen vai kuviteltu). Euroopan komission puheenjohtajan valitseminen yleisillä välittömillä vaaleilla auttaisi luomaan aidon eurooppalaisen demonstraatiota, jonka persoonallisuus on selvän vaaliohjelman pohjalta. Euroopan kansalaisilla olisi selkeä ja kiistaton toimeksianto toteuttaa ohjelmansa. Tällaiset vaalit voisivat myös lisätä kansalaisten kiinnostusta Eurooppa-asioita kohtaan.
Smazáno
Přidáno
- +Presidentin- tai parlamenttivaalit ovat EU:n jäsenvaltioiden demokraattisen prosessin ytimessä. Ne luovat suoran yhteyden hallinnollisesti valittujen ja valittujen edustajien välille ja varmistavat, että vaaleilla valitut henkilöt ovat vastuussa äänestäjilleen. Euroopan unionia arvostellaan usein siitä, että se ei ole riittävän demokraattinen, mikä johtuu ennen kaikkea kansalaisten ja johtajien välisestä etäisyydestä (riippumatta siitä, onko se todellinen vai kuviteltu). Euroopan komission puheenjohtajan valitseminen yleisillä välittömillä vaaleilla auttaisi luomaan aidon eurooppalaisen demonstraatiota, jonka persoonallisuus on selvän vaaliohjelman pohjalta. Euroopan kansalaisilla olisi selkeä ja kiistaton toimeksianto toteuttaa ohjelmansa. Tällaiset vaalit voisivat myös lisätä kansalaisten kiinnostusta Eurooppa-asioita kohtaan.
Smazáno
Přidáno
- +Presidentin- tai parlamenttivaalit ovat EU:n jäsenvaltioiden demokraattisen prosessin ytimessä. Ne luovat suoran yhteyden hallinnollisesti valittujen ja valittujen edustajien välille ja varmistavat, että vaaleilla valitut henkilöt ovat vastuussa äänestäjilleen. Euroopan unionia arvostellaan usein siitä, että se ei ole riittävän demokraattinen, mikä johtuu ennen kaikkea kansalaisten ja johtajien välisestä etäisyydestä (riippumatta siitä, onko se todellinen vai kuviteltu). Euroopan komission puheenjohtajan valitseminen yleisillä välittömillä vaaleilla auttaisi luomaan aidon eurooppalaisen demonstraatiota, jonka persoonallisuus on selvän vaaliohjelman pohjalta. Euroopan kansalaisilla olisi selkeä ja kiistaton toimeksianto toteuttaa ohjelmansa. Tällaiset vaalit voisivat myös lisätä kansalaisten kiinnostusta Eurooppa-asioita kohtaan.
Hlavní text (français)
- +Les élections, qu'elles soient présidentielles ou législatives, sont au coeur du processus démocratique des Etats membres de l'UE. Elles créent un lien direct entre administrés et élus, en assurant que les personnes élues sont responsables devant leurs électeurs.
- +
- +Il est souvent reproché à l'Union européenne de n'être pas suffisamment démocratique, notamment du fait de l'éloignement entre citoyens et dirigeants (peu importe qu'elle soit réelle ou perçue).
- +
- +L'élection du Président de la Commission européenne au suffrage universel direct contribuerait à créer un véritable "demos" européen, avec une personnalité elue sur la base d'un programme électoral clair. Celle-ci aurait un mandat légitime et indéniable des citoyens européens pour mener à bien son programme.
- +
- +Une telle élection pourrait également accroître l'intérêt des citoyens pour les questions européennes.
- +Les élections, qu'elles soient présidentielles ou législatives, sont au coeur du processus démocratique des Etats membres de l'UE. Elles créent un lien direct entre administrés et élus, en assurant que les personnes élues sont responsables devant leurs électeurs.
- +
- +Il est souvent reproché à l'Union européenne de n'être pas suffisamment démocratique, notamment du fait de l'éloignement entre citoyens et dirigeants (peu importe qu'elle soit réelle ou perçue).
- +
- +L'élection du Président de la Commission européenne au suffrage universel direct contribuerait à créer un véritable "demos" européen, avec une personnalité elue sur la base d'un programme électoral clair. Celle-ci aurait un mandat légitime et indéniable des citoyens européens pour mener à bien son programme.
- +
- +Une telle élection pourrait également accroître l'intérêt des citoyens pour les questions européennes.
Smazáno
Přidáno
- +Les élections, qu'elles soient présidentielles ou législatives, sont au coeur du processus démocratique des Etats membres de l'UE. Elles créent un lien direct entre administrés et élus, en assurant que les personnes élues sont responsables devant leurs électeurs.
- +
- +Il est souvent reproché à l'Union européenne de n'être pas suffisamment démocratique, notamment du fait de l'éloignement entre citoyens et dirigeants (peu importe qu'elle soit réelle ou perçue).
- +
- +L'élection du Président de la Commission européenne au suffrage universel direct contribuerait à créer un véritable "demos" européen, avec une personnalité elue sur la base d'un programme électoral clair. Celle-ci aurait un mandat légitime et indéniable des citoyens européens pour mener à bien son programme.
- +
- +Une telle élection pourrait également accroître l'intérêt des citoyens pour les questions européennes.
Smazáno
Přidáno
- +Les élections, qu'elles soient présidentielles ou législatives, sont au coeur du processus démocratique des Etats membres de l'UE. Elles créent un lien direct entre administrés et élus, en assurant que les personnes élues sont responsables devant leurs électeurs.
- +
- +Il est souvent reproché à l'Union européenne de n'être pas suffisamment démocratique, notamment du fait de l'éloignement entre citoyens et dirigeants (peu importe qu'elle soit réelle ou perçue).
- +
- +L'élection du Président de la Commission européenne au suffrage universel direct contribuerait à créer un véritable "demos" européen, avec une personnalité elue sur la base d'un programme électoral clair. Celle-ci aurait un mandat légitime et indéniable des citoyens européens pour mener à bien son programme.
- +
- +Une telle élection pourrait également accroître l'intérêt des citoyens pour les questions européennes.
Hlavní text (Gaeilge)
- +Tá na toghcháin, cibé acu toghcháin uachtaránachta nó toghcháin pharlaiminteacha, i gcroílár phróiseas daonlathach Bhallstáit an Aontais Eorpaigh. Cruthaíonn siad nasc díreach idir oifigigh riaracháin agus oifigigh thofa, ag cinntiú go bhfuil daoine tofa freagrach dá vótálaithe. Is minic a cháintear an tAontas Eorpach toisc nach bhfuil sé sách daonlathach, go háirithe mar gheall ar an achar idir saoránaigh agus ceannairí (beag beann ar cé acu fíor nó braite). Dá dtoghfaí Uachtarán an Choimisiúin Eorpaigh trí vótáil chomhchoiteann dhíreach d’fhéadfaí fíordhaonla Eorpach a chruthú, le pearsantacht bhláthach ar bhonn clár toghchánach soiléir. Bheadh sainordú soiléir dochreidte aige ó shaoránaigh na hEorpa chun a clár a chur i gcrích. D’fhéadfadh toghchán den sórt sin spéis na saoránach i saincheisteanna Eorpacha a mhéadú freisin.
- +Tá na toghcháin, cibé acu toghcháin uachtaránachta nó toghcháin pharlaiminteacha, i gcroílár phróiseas daonlathach Bhallstáit an Aontais Eorpaigh. Cruthaíonn siad nasc díreach idir oifigigh riaracháin agus oifigigh thofa, ag cinntiú go bhfuil daoine tofa freagrach dá vótálaithe. Is minic a cháintear an tAontas Eorpach toisc nach bhfuil sé sách daonlathach, go háirithe mar gheall ar an achar idir saoránaigh agus ceannairí (beag beann ar cé acu fíor nó braite). Dá dtoghfaí Uachtarán an Choimisiúin Eorpaigh trí vótáil chomhchoiteann dhíreach d’fhéadfaí fíordhaonla Eorpach a chruthú, le pearsantacht bhláthach ar bhonn clár toghchánach soiléir. Bheadh sainordú soiléir dochreidte aige ó shaoránaigh na hEorpa chun a clár a chur i gcrích. D’fhéadfadh toghchán den sórt sin spéis na saoránach i saincheisteanna Eorpacha a mhéadú freisin.
Smazáno
Přidáno
- +Tá na toghcháin, cibé acu toghcháin uachtaránachta nó toghcháin pharlaiminteacha, i gcroílár phróiseas daonlathach Bhallstáit an Aontais Eorpaigh. Cruthaíonn siad nasc díreach idir oifigigh riaracháin agus oifigigh thofa, ag cinntiú go bhfuil daoine tofa freagrach dá vótálaithe. Is minic a cháintear an tAontas Eorpach toisc nach bhfuil sé sách daonlathach, go háirithe mar gheall ar an achar idir saoránaigh agus ceannairí (beag beann ar cé acu fíor nó braite). Dá dtoghfaí Uachtarán an Choimisiúin Eorpaigh trí vótáil chomhchoiteann dhíreach d’fhéadfaí fíordhaonla Eorpach a chruthú, le pearsantacht bhláthach ar bhonn clár toghchánach soiléir. Bheadh sainordú soiléir dochreidte aige ó shaoránaigh na hEorpa chun a clár a chur i gcrích. D’fhéadfadh toghchán den sórt sin spéis na saoránach i saincheisteanna Eorpacha a mhéadú freisin.
Smazáno
Přidáno
- +Tá na toghcháin, cibé acu toghcháin uachtaránachta nó toghcháin pharlaiminteacha, i gcroílár phróiseas daonlathach Bhallstáit an Aontais Eorpaigh. Cruthaíonn siad nasc díreach idir oifigigh riaracháin agus oifigigh thofa, ag cinntiú go bhfuil daoine tofa freagrach dá vótálaithe. Is minic a cháintear an tAontas Eorpach toisc nach bhfuil sé sách daonlathach, go háirithe mar gheall ar an achar idir saoránaigh agus ceannairí (beag beann ar cé acu fíor nó braite). Dá dtoghfaí Uachtarán an Choimisiúin Eorpaigh trí vótáil chomhchoiteann dhíreach d’fhéadfaí fíordhaonla Eorpach a chruthú, le pearsantacht bhláthach ar bhonn clár toghchánach soiléir. Bheadh sainordú soiléir dochreidte aige ó shaoránaigh na hEorpa chun a clár a chur i gcrích. D’fhéadfadh toghchán den sórt sin spéis na saoránach i saincheisteanna Eorpacha a mhéadú freisin.
Hlavní text (hrvatski)
- +Izbori, bilo predsjednički ili parlamentarni, u središtu su demokratskog procesa država članica EU-a. Oni stvaraju izravnu vezu između dužnosnika kojima se upravlja i izabranih dužnosnika, osiguravajući da izabrane osobe odgovaraju svojim biračima. Europska unija često se kritizira zbog nedovoljne demokracije, osobito zbog udaljenosti između građana i vođa (neovisno o tome je li ona stvarna ili percipirana). Izbor predsjednika Europske komisije neposrednim općim izborima pomogao bi u stvaranju istinskog europskog demosa s eluiranom osobom na temelju jasnog izbornog programa. Europski građani imali bi jasan i neosporan mandat za provedbu svojeg programa. Takvim bi se izborima također moglo povećati zanimanje građana za europska pitanja.
- +Izbori, bilo predsjednički ili parlamentarni, u središtu su demokratskog procesa država članica EU-a. Oni stvaraju izravnu vezu između dužnosnika kojima se upravlja i izabranih dužnosnika, osiguravajući da izabrane osobe odgovaraju svojim biračima. Europska unija često se kritizira zbog nedovoljne demokracije, osobito zbog udaljenosti između građana i vođa (neovisno o tome je li ona stvarna ili percipirana). Izbor predsjednika Europske komisije neposrednim općim izborima pomogao bi u stvaranju istinskog europskog demosa s eluiranom osobom na temelju jasnog izbornog programa. Europski građani imali bi jasan i neosporan mandat za provedbu svojeg programa. Takvim bi se izborima također moglo povećati zanimanje građana za europska pitanja.
Smazáno
Přidáno
- +Izbori, bilo predsjednički ili parlamentarni, u središtu su demokratskog procesa država članica EU-a. Oni stvaraju izravnu vezu između dužnosnika kojima se upravlja i izabranih dužnosnika, osiguravajući da izabrane osobe odgovaraju svojim biračima. Europska unija često se kritizira zbog nedovoljne demokracije, osobito zbog udaljenosti između građana i vođa (neovisno o tome je li ona stvarna ili percipirana). Izbor predsjednika Europske komisije neposrednim općim izborima pomogao bi u stvaranju istinskog europskog demosa s eluiranom osobom na temelju jasnog izbornog programa. Europski građani imali bi jasan i neosporan mandat za provedbu svojeg programa. Takvim bi se izborima također moglo povećati zanimanje građana za europska pitanja.
Smazáno
Přidáno
- +Izbori, bilo predsjednički ili parlamentarni, u središtu su demokratskog procesa država članica EU-a. Oni stvaraju izravnu vezu između dužnosnika kojima se upravlja i izabranih dužnosnika, osiguravajući da izabrane osobe odgovaraju svojim biračima. Europska unija često se kritizira zbog nedovoljne demokracije, osobito zbog udaljenosti između građana i vođa (neovisno o tome je li ona stvarna ili percipirana). Izbor predsjednika Europske komisije neposrednim općim izborima pomogao bi u stvaranju istinskog europskog demosa s eluiranom osobom na temelju jasnog izbornog programa. Europski građani imali bi jasan i neosporan mandat za provedbu svojeg programa. Takvim bi se izborima također moglo povećati zanimanje građana za europska pitanja.
Hlavní text (magyar)
- +Az elnökválasztás – legyen szó akár elnöki, akár parlamenti választásokról van szó – az uniós tagállamok demokratikus folyamatának középpontjában áll. Közvetlen kapcsolatot hoznak létre az igazgatással rendelkező és a választott tisztviselők között, biztosítva, hogy a választott személyek elszámoltathatók legyenek választóik felé. Az Európai Uniót gyakran kritizálják amiatt, hogy nem kellően demokratikus, nem utolsósorban a polgárok és a vezetők közötti távolság miatt (függetlenül attól, hogy valódi vagy érzékelt). Az Európai Bizottság elnökének közvetlen és általános választójog alapján történő megválasztása segítene egy valódi európai demosz létrejöttében, amely egy világos választási program alapján elhanyagolt személyiséggel rendelkezik. Az európai polgárok egyértelmű és tagadhatatlan mandátummal rendelkeznének a program végrehajtására. Egy ilyen választás növelheti a polgárok érdeklődését az európai kérdések iránt.
- +Az elnökválasztás – legyen szó akár elnöki, akár parlamenti választásokról van szó – az uniós tagállamok demokratikus folyamatának középpontjában áll. Közvetlen kapcsolatot hoznak létre az igazgatással rendelkező és a választott tisztviselők között, biztosítva, hogy a választott személyek elszámoltathatók legyenek választóik felé. Az Európai Uniót gyakran kritizálják amiatt, hogy nem kellően demokratikus, nem utolsósorban a polgárok és a vezetők közötti távolság miatt (függetlenül attól, hogy valódi vagy érzékelt). Az Európai Bizottság elnökének közvetlen és általános választójog alapján történő megválasztása segítene egy valódi európai demosz létrejöttében, amely egy világos választási program alapján elhanyagolt személyiséggel rendelkezik. Az európai polgárok egyértelmű és tagadhatatlan mandátummal rendelkeznének a program végrehajtására. Egy ilyen választás növelheti a polgárok érdeklődését az európai kérdések iránt.
Smazáno
Přidáno
- +Az elnökválasztás – legyen szó akár elnöki, akár parlamenti választásokról van szó – az uniós tagállamok demokratikus folyamatának középpontjában áll. Közvetlen kapcsolatot hoznak létre az igazgatással rendelkező és a választott tisztviselők között, biztosítva, hogy a választott személyek elszámoltathatók legyenek választóik felé. Az Európai Uniót gyakran kritizálják amiatt, hogy nem kellően demokratikus, nem utolsósorban a polgárok és a vezetők közötti távolság miatt (függetlenül attól, hogy valódi vagy érzékelt). Az Európai Bizottság elnökének közvetlen és általános választójog alapján történő megválasztása segítene egy valódi európai demosz létrejöttében, amely egy világos választási program alapján elhanyagolt személyiséggel rendelkezik. Az európai polgárok egyértelmű és tagadhatatlan mandátummal rendelkeznének a program végrehajtására. Egy ilyen választás növelheti a polgárok érdeklődését az európai kérdések iránt.
Smazáno
Přidáno
- +Az elnökválasztás – legyen szó akár elnöki, akár parlamenti választásokról van szó – az uniós tagállamok demokratikus folyamatának középpontjában áll. Közvetlen kapcsolatot hoznak létre az igazgatással rendelkező és a választott tisztviselők között, biztosítva, hogy a választott személyek elszámoltathatók legyenek választóik felé. Az Európai Uniót gyakran kritizálják amiatt, hogy nem kellően demokratikus, nem utolsósorban a polgárok és a vezetők közötti távolság miatt (függetlenül attól, hogy valódi vagy érzékelt). Az Európai Bizottság elnökének közvetlen és általános választójog alapján történő megválasztása segítene egy valódi európai demosz létrejöttében, amely egy világos választási program alapján elhanyagolt személyiséggel rendelkezik. Az európai polgárok egyértelmű és tagadhatatlan mandátummal rendelkeznének a program végrehajtására. Egy ilyen választás növelheti a polgárok érdeklődését az európai kérdések iránt.
Hlavní text (italiano)
- +Le elezioni presidenziali o parlamentari sono al centro del processo democratico degli Stati membri dell'UE. Creano un legame diretto tra funzionari amministrati e funzionari eletti, garantendo che i rappresentanti eletti siano responsabili dinanzi ai loro elettori. L'Unione europea è spesso criticata per non essere sufficientemente democratica, non da ultimo a causa della distanza tra i cittadini e i leader (indipendentemente dal fatto che sia reale o percepita). L'elezione del presidente della Commissione europea a suffragio universale diretto contribuirebbe a creare un vero e proprio demos europeo, con personalità elusa sulla base di un chiaro programma elettorale. Avrebbe un mandato chiaro e innegabile da parte dei cittadini europei per realizzare il suo programma. Tale elezione potrebbe anche aumentare l'interesse dei cittadini per le questioni europee.
- +Le elezioni presidenziali o parlamentari sono al centro del processo democratico degli Stati membri dell'UE. Creano un legame diretto tra funzionari amministrati e funzionari eletti, garantendo che i rappresentanti eletti siano responsabili dinanzi ai loro elettori. L'Unione europea è spesso criticata per non essere sufficientemente democratica, non da ultimo a causa della distanza tra i cittadini e i leader (indipendentemente dal fatto che sia reale o percepita). L'elezione del presidente della Commissione europea a suffragio universale diretto contribuirebbe a creare un vero e proprio demos europeo, con personalità elusa sulla base di un chiaro programma elettorale. Avrebbe un mandato chiaro e innegabile da parte dei cittadini europei per realizzare il suo programma. Tale elezione potrebbe anche aumentare l'interesse dei cittadini per le questioni europee.
Smazáno
Přidáno
- +Le elezioni presidenziali o parlamentari sono al centro del processo democratico degli Stati membri dell'UE. Creano un legame diretto tra funzionari amministrati e funzionari eletti, garantendo che i rappresentanti eletti siano responsabili dinanzi ai loro elettori. L'Unione europea è spesso criticata per non essere sufficientemente democratica, non da ultimo a causa della distanza tra i cittadini e i leader (indipendentemente dal fatto che sia reale o percepita). L'elezione del presidente della Commissione europea a suffragio universale diretto contribuirebbe a creare un vero e proprio demos europeo, con personalità elusa sulla base di un chiaro programma elettorale. Avrebbe un mandato chiaro e innegabile da parte dei cittadini europei per realizzare il suo programma. Tale elezione potrebbe anche aumentare l'interesse dei cittadini per le questioni europee.
Smazáno
Přidáno
- +Le elezioni presidenziali o parlamentari sono al centro del processo democratico degli Stati membri dell'UE. Creano un legame diretto tra funzionari amministrati e funzionari eletti, garantendo che i rappresentanti eletti siano responsabili dinanzi ai loro elettori. L'Unione europea è spesso criticata per non essere sufficientemente democratica, non da ultimo a causa della distanza tra i cittadini e i leader (indipendentemente dal fatto che sia reale o percepita). L'elezione del presidente della Commissione europea a suffragio universale diretto contribuirebbe a creare un vero e proprio demos europeo, con personalità elusa sulla base di un chiaro programma elettorale. Avrebbe un mandato chiaro e innegabile da parte dei cittadini europei per realizzare il suo programma. Tale elezione potrebbe anche aumentare l'interesse dei cittadini per le questioni europee.
Hlavní text (lietuvių)
- +Prezidento ar parlamento rinkimai yra ES valstybių narių demokratinio proceso pagrindas. Jie sukuria tiesioginį ryšį tarp administruojamų ir išrinktų pareigūnų, užtikrinant, kad išrinkti asmenys būtų atskaitingi savo rinkėjams. Europos Sąjunga dažnai kritikuojama dėl nepakankamos demokratijos, ypač dėl atstumo tarp piliečių ir vadovų (neatsižvelgiant į tai, ar jis realus, ar suvokiamas). Europos Komisijos pirmininko rinkimai remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise padėtų sukurti tikrą europietišką demosą, turinčią slapstą asmenybę remiantis aiškia rinkimų programa. Ji turėtų aiškius ir neginčijamus Europos piliečių įgaliojimus vykdyti savo programą. Tokie rinkimai taip pat galėtų padidinti piliečių susidomėjimą Europos klausimais.
- +Prezidento ar parlamento rinkimai yra ES valstybių narių demokratinio proceso pagrindas. Jie sukuria tiesioginį ryšį tarp administruojamų ir išrinktų pareigūnų, užtikrinant, kad išrinkti asmenys būtų atskaitingi savo rinkėjams. Europos Sąjunga dažnai kritikuojama dėl nepakankamos demokratijos, ypač dėl atstumo tarp piliečių ir vadovų (neatsižvelgiant į tai, ar jis realus, ar suvokiamas). Europos Komisijos pirmininko rinkimai remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise padėtų sukurti tikrą europietišką demosą, turinčią slapstą asmenybę remiantis aiškia rinkimų programa. Ji turėtų aiškius ir neginčijamus Europos piliečių įgaliojimus vykdyti savo programą. Tokie rinkimai taip pat galėtų padidinti piliečių susidomėjimą Europos klausimais.
Smazáno
Přidáno
- +Prezidento ar parlamento rinkimai yra ES valstybių narių demokratinio proceso pagrindas. Jie sukuria tiesioginį ryšį tarp administruojamų ir išrinktų pareigūnų, užtikrinant, kad išrinkti asmenys būtų atskaitingi savo rinkėjams. Europos Sąjunga dažnai kritikuojama dėl nepakankamos demokratijos, ypač dėl atstumo tarp piliečių ir vadovų (neatsižvelgiant į tai, ar jis realus, ar suvokiamas). Europos Komisijos pirmininko rinkimai remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise padėtų sukurti tikrą europietišką demosą, turinčią slapstą asmenybę remiantis aiškia rinkimų programa. Ji turėtų aiškius ir neginčijamus Europos piliečių įgaliojimus vykdyti savo programą. Tokie rinkimai taip pat galėtų padidinti piliečių susidomėjimą Europos klausimais.
Smazáno
Přidáno
- +Prezidento ar parlamento rinkimai yra ES valstybių narių demokratinio proceso pagrindas. Jie sukuria tiesioginį ryšį tarp administruojamų ir išrinktų pareigūnų, užtikrinant, kad išrinkti asmenys būtų atskaitingi savo rinkėjams. Europos Sąjunga dažnai kritikuojama dėl nepakankamos demokratijos, ypač dėl atstumo tarp piliečių ir vadovų (neatsižvelgiant į tai, ar jis realus, ar suvokiamas). Europos Komisijos pirmininko rinkimai remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise padėtų sukurti tikrą europietišką demosą, turinčią slapstą asmenybę remiantis aiškia rinkimų programa. Ji turėtų aiškius ir neginčijamus Europos piliečių įgaliojimus vykdyti savo programą. Tokie rinkimai taip pat galėtų padidinti piliečių susidomėjimą Europos klausimais.
Hlavní text (latviešu)
- +Vēlēšanas – gan prezidenta, gan parlamenta vēlēšanas – ir ES dalībvalstu demokrātiskā procesa pamatā. Tie rada tiešu saikni starp administrētajām un ievēlētajām amatpersonām, nodrošinot, ka ievēlētās personas ir atbildīgas saviem vēlētājiem. Eiropas Savienība bieži tiek kritizēta par to, ka tā nav pietiekami demokrātiska, it īpaši tāpēc, ka tā ir distancēta starp iedzīvotājiem un vadītājiem (neatkarīgi no tā, vai tā ir reāla vai uztverama). Eiropas Komisijas priekšsēdētāja ievēlēšana tiešās vispārējās vēlēšanās palīdzētu izveidot īstu Eiropas demos ar eluētu personību, pamatojoties uz skaidru vēlēšanu programmu. Tai būtu skaidras un nenoliedzamas Eiropas pilsoņu pilnvaras īstenot savu programmu. Šādas vēlēšanas varētu arī palielināt pilsoņu interesi par Eiropas jautājumiem.
- +Vēlēšanas – gan prezidenta, gan parlamenta vēlēšanas – ir ES dalībvalstu demokrātiskā procesa pamatā. Tie rada tiešu saikni starp administrētajām un ievēlētajām amatpersonām, nodrošinot, ka ievēlētās personas ir atbildīgas saviem vēlētājiem. Eiropas Savienība bieži tiek kritizēta par to, ka tā nav pietiekami demokrātiska, it īpaši tāpēc, ka tā ir distancēta starp iedzīvotājiem un vadītājiem (neatkarīgi no tā, vai tā ir reāla vai uztverama). Eiropas Komisijas priekšsēdētāja ievēlēšana tiešās vispārējās vēlēšanās palīdzētu izveidot īstu Eiropas demos ar eluētu personību, pamatojoties uz skaidru vēlēšanu programmu. Tai būtu skaidras un nenoliedzamas Eiropas pilsoņu pilnvaras īstenot savu programmu. Šādas vēlēšanas varētu arī palielināt pilsoņu interesi par Eiropas jautājumiem.
Smazáno
Přidáno
- +Vēlēšanas – gan prezidenta, gan parlamenta vēlēšanas – ir ES dalībvalstu demokrātiskā procesa pamatā. Tie rada tiešu saikni starp administrētajām un ievēlētajām amatpersonām, nodrošinot, ka ievēlētās personas ir atbildīgas saviem vēlētājiem. Eiropas Savienība bieži tiek kritizēta par to, ka tā nav pietiekami demokrātiska, it īpaši tāpēc, ka tā ir distancēta starp iedzīvotājiem un vadītājiem (neatkarīgi no tā, vai tā ir reāla vai uztverama). Eiropas Komisijas priekšsēdētāja ievēlēšana tiešās vispārējās vēlēšanās palīdzētu izveidot īstu Eiropas demos ar eluētu personību, pamatojoties uz skaidru vēlēšanu programmu. Tai būtu skaidras un nenoliedzamas Eiropas pilsoņu pilnvaras īstenot savu programmu. Šādas vēlēšanas varētu arī palielināt pilsoņu interesi par Eiropas jautājumiem.
Smazáno
Přidáno
- +Vēlēšanas – gan prezidenta, gan parlamenta vēlēšanas – ir ES dalībvalstu demokrātiskā procesa pamatā. Tie rada tiešu saikni starp administrētajām un ievēlētajām amatpersonām, nodrošinot, ka ievēlētās personas ir atbildīgas saviem vēlētājiem. Eiropas Savienība bieži tiek kritizēta par to, ka tā nav pietiekami demokrātiska, it īpaši tāpēc, ka tā ir distancēta starp iedzīvotājiem un vadītājiem (neatkarīgi no tā, vai tā ir reāla vai uztverama). Eiropas Komisijas priekšsēdētāja ievēlēšana tiešās vispārējās vēlēšanās palīdzētu izveidot īstu Eiropas demos ar eluētu personību, pamatojoties uz skaidru vēlēšanu programmu. Tai būtu skaidras un nenoliedzamas Eiropas pilsoņu pilnvaras īstenot savu programmu. Šādas vēlēšanas varētu arī palielināt pilsoņu interesi par Eiropas jautājumiem.
Hlavní text (Malti)
- +L-elezzjonijiet, kemm presidenzjali kif ukoll parlamentari, huma fil-qalba tal-proċess demokratiku tal-Istati Membri tal-UE. Huma joħolqu rabta diretta bejn l-uffiċjali amministrati u dawk eletti, filwaqt li jiżguraw li l-persuni eletti jkunu responsabbli lejn il-votanti tagħhom. L-Unjoni Ewropea spiss tiġi kkritikata li mhijiex demokratika biżżejjed, mhux l-inqas minħabba d-distanza bejn iċ-ċittadini u l-mexxejja (irrispettivament minn jekk hijiex reali jew perċepita). L-elezzjoni tal-President tal-Kummissjoni Ewropea b’vot dirett universali tgħin biex jinħoloq demos Ewropew ġenwin, b’personalità eluża abbażi ta’ programm elettorali ċar. Ikollha mandat ċar u inkontestabbli miċ-ċittadini Ewropej biex twettaq il-programm tagħha. Elezzjoni bħal din tista’ wkoll iżżid l-interess taċ-ċittadini fi kwistjonijiet Ewropej.
- +L-elezzjonijiet, kemm presidenzjali kif ukoll parlamentari, huma fil-qalba tal-proċess demokratiku tal-Istati Membri tal-UE. Huma joħolqu rabta diretta bejn l-uffiċjali amministrati u dawk eletti, filwaqt li jiżguraw li l-persuni eletti jkunu responsabbli lejn il-votanti tagħhom. L-Unjoni Ewropea spiss tiġi kkritikata li mhijiex demokratika biżżejjed, mhux l-inqas minħabba d-distanza bejn iċ-ċittadini u l-mexxejja (irrispettivament minn jekk hijiex reali jew perċepita). L-elezzjoni tal-President tal-Kummissjoni Ewropea b’vot dirett universali tgħin biex jinħoloq demos Ewropew ġenwin, b’personalità eluża abbażi ta’ programm elettorali ċar. Ikollha mandat ċar u inkontestabbli miċ-ċittadini Ewropej biex twettaq il-programm tagħha. Elezzjoni bħal din tista’ wkoll iżżid l-interess taċ-ċittadini fi kwistjonijiet Ewropej.
Smazáno
Přidáno
- +L-elezzjonijiet, kemm presidenzjali kif ukoll parlamentari, huma fil-qalba tal-proċess demokratiku tal-Istati Membri tal-UE. Huma joħolqu rabta diretta bejn l-uffiċjali amministrati u dawk eletti, filwaqt li jiżguraw li l-persuni eletti jkunu responsabbli lejn il-votanti tagħhom. L-Unjoni Ewropea spiss tiġi kkritikata li mhijiex demokratika biżżejjed, mhux l-inqas minħabba d-distanza bejn iċ-ċittadini u l-mexxejja (irrispettivament minn jekk hijiex reali jew perċepita). L-elezzjoni tal-President tal-Kummissjoni Ewropea b’vot dirett universali tgħin biex jinħoloq demos Ewropew ġenwin, b’personalità eluża abbażi ta’ programm elettorali ċar. Ikollha mandat ċar u inkontestabbli miċ-ċittadini Ewropej biex twettaq il-programm tagħha. Elezzjoni bħal din tista’ wkoll iżżid l-interess taċ-ċittadini fi kwistjonijiet Ewropej.
Smazáno
Přidáno
- +L-elezzjonijiet, kemm presidenzjali kif ukoll parlamentari, huma fil-qalba tal-proċess demokratiku tal-Istati Membri tal-UE. Huma joħolqu rabta diretta bejn l-uffiċjali amministrati u dawk eletti, filwaqt li jiżguraw li l-persuni eletti jkunu responsabbli lejn il-votanti tagħhom. L-Unjoni Ewropea spiss tiġi kkritikata li mhijiex demokratika biżżejjed, mhux l-inqas minħabba d-distanza bejn iċ-ċittadini u l-mexxejja (irrispettivament minn jekk hijiex reali jew perċepita). L-elezzjoni tal-President tal-Kummissjoni Ewropea b’vot dirett universali tgħin biex jinħoloq demos Ewropew ġenwin, b’personalità eluża abbażi ta’ programm elettorali ċar. Ikollha mandat ċar u inkontestabbli miċ-ċittadini Ewropej biex twettaq il-programm tagħha. Elezzjoni bħal din tista’ wkoll iżżid l-interess taċ-ċittadini fi kwistjonijiet Ewropej.
Hlavní text (Nederlands)
- +Verkiezingen, hetzij presidentsverkiezingen, hetzij parlementsverkiezingen, staan centraal in het democratische proces van de EU-lidstaten. Zij creëren een rechtstreekse band tussen bestuursleden en gekozen ambtenaren, zodat de gekozen personen verantwoording afleggen aan hun kiezers. De Europese Unie wordt vaak bekritiseerd omdat zij niet voldoende democratisch is, niet in de laatste plaats vanwege de afstand tussen burgers en leiders (ongeacht of zij reëel of gepercipieerd is). De verkiezing van de voorzitter van de Europese Commissie door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen zou bijdragen tot de totstandkoming van een echte Europese demos met een geëluchte persoonlijkheid op basis van een duidelijk verkiezingsprogramma. Het zou een duidelijk en onmiskenbaar mandaat van de Europese burgers hebben om zijn programma uit te voeren. Een dergelijke verkiezing kan ook de belangstelling van de burgers voor Europese aangelegenheden vergroten.
- +Verkiezingen, hetzij presidentsverkiezingen, hetzij parlementsverkiezingen, staan centraal in het democratische proces van de EU-lidstaten. Zij creëren een rechtstreekse band tussen bestuursleden en gekozen ambtenaren, zodat de gekozen personen verantwoording afleggen aan hun kiezers. De Europese Unie wordt vaak bekritiseerd omdat zij niet voldoende democratisch is, niet in de laatste plaats vanwege de afstand tussen burgers en leiders (ongeacht of zij reëel of gepercipieerd is). De verkiezing van de voorzitter van de Europese Commissie door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen zou bijdragen tot de totstandkoming van een echte Europese demos met een geëluchte persoonlijkheid op basis van een duidelijk verkiezingsprogramma. Het zou een duidelijk en onmiskenbaar mandaat van de Europese burgers hebben om zijn programma uit te voeren. Een dergelijke verkiezing kan ook de belangstelling van de burgers voor Europese aangelegenheden vergroten.
Smazáno
Přidáno
- +Verkiezingen, hetzij presidentsverkiezingen, hetzij parlementsverkiezingen, staan centraal in het democratische proces van de EU-lidstaten. Zij creëren een rechtstreekse band tussen bestuursleden en gekozen ambtenaren, zodat de gekozen personen verantwoording afleggen aan hun kiezers. De Europese Unie wordt vaak bekritiseerd omdat zij niet voldoende democratisch is, niet in de laatste plaats vanwege de afstand tussen burgers en leiders (ongeacht of zij reëel of gepercipieerd is). De verkiezing van de voorzitter van de Europese Commissie door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen zou bijdragen tot de totstandkoming van een echte Europese demos met een geëluchte persoonlijkheid op basis van een duidelijk verkiezingsprogramma. Het zou een duidelijk en onmiskenbaar mandaat van de Europese burgers hebben om zijn programma uit te voeren. Een dergelijke verkiezing kan ook de belangstelling van de burgers voor Europese aangelegenheden vergroten.
Smazáno
Přidáno
- +Verkiezingen, hetzij presidentsverkiezingen, hetzij parlementsverkiezingen, staan centraal in het democratische proces van de EU-lidstaten. Zij creëren een rechtstreekse band tussen bestuursleden en gekozen ambtenaren, zodat de gekozen personen verantwoording afleggen aan hun kiezers. De Europese Unie wordt vaak bekritiseerd omdat zij niet voldoende democratisch is, niet in de laatste plaats vanwege de afstand tussen burgers en leiders (ongeacht of zij reëel of gepercipieerd is). De verkiezing van de voorzitter van de Europese Commissie door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen zou bijdragen tot de totstandkoming van een echte Europese demos met een geëluchte persoonlijkheid op basis van een duidelijk verkiezingsprogramma. Het zou een duidelijk en onmiskenbaar mandaat van de Europese burgers hebben om zijn programma uit te voeren. Een dergelijke verkiezing kan ook de belangstelling van de burgers voor Europese aangelegenheden vergroten.
Hlavní text (polski)
- +Wybory, zarówno prezydenckie, jak i parlamentarne, leżą u podstaw demokratycznego procesu państw członkowskich UE. Tworzą one bezpośrednie powiązanie między urzędnikami administrowanymi a urzędnikami wybranymi w wyborach, co gwarantuje, że wyborcy będą rozliczani przed swoimi wyborcami. Unia Europejska jest często krytykowana za brak wystarczającej demokracji, m.in. ze względu na odległość między obywatelami a przywódcami (niezależnie od tego, czy jest ona prawdziwa czy postrzegana). Wybór przewodniczącego Komisji Europejskiej w powszechnych wyborach bezpośrednich pomógłby w stworzeniu prawdziwego europejskiego demosu o eluującej osobowości na podstawie jasnego programu wyborczego. Miałby jasne i niezaprzeczalne uprawnienia obywateli europejskich do realizacji swojego programu. Takie wybory mogłyby również zwiększyć zainteresowanie obywateli kwestiami europejskimi.
- +Wybory, zarówno prezydenckie, jak i parlamentarne, leżą u podstaw demokratycznego procesu państw członkowskich UE. Tworzą one bezpośrednie powiązanie między urzędnikami administrowanymi a urzędnikami wybranymi w wyborach, co gwarantuje, że wyborcy będą rozliczani przed swoimi wyborcami. Unia Europejska jest często krytykowana za brak wystarczającej demokracji, m.in. ze względu na odległość między obywatelami a przywódcami (niezależnie od tego, czy jest ona prawdziwa czy postrzegana). Wybór przewodniczącego Komisji Europejskiej w powszechnych wyborach bezpośrednich pomógłby w stworzeniu prawdziwego europejskiego demosu o eluującej osobowości na podstawie jasnego programu wyborczego. Miałby jasne i niezaprzeczalne uprawnienia obywateli europejskich do realizacji swojego programu. Takie wybory mogłyby również zwiększyć zainteresowanie obywateli kwestiami europejskimi.
Smazáno
Přidáno
- +Wybory, zarówno prezydenckie, jak i parlamentarne, leżą u podstaw demokratycznego procesu państw członkowskich UE. Tworzą one bezpośrednie powiązanie między urzędnikami administrowanymi a urzędnikami wybranymi w wyborach, co gwarantuje, że wyborcy będą rozliczani przed swoimi wyborcami. Unia Europejska jest często krytykowana za brak wystarczającej demokracji, m.in. ze względu na odległość między obywatelami a przywódcami (niezależnie od tego, czy jest ona prawdziwa czy postrzegana). Wybór przewodniczącego Komisji Europejskiej w powszechnych wyborach bezpośrednich pomógłby w stworzeniu prawdziwego europejskiego demosu o eluującej osobowości na podstawie jasnego programu wyborczego. Miałby jasne i niezaprzeczalne uprawnienia obywateli europejskich do realizacji swojego programu. Takie wybory mogłyby również zwiększyć zainteresowanie obywateli kwestiami europejskimi.
Smazáno
Přidáno
- +Wybory, zarówno prezydenckie, jak i parlamentarne, leżą u podstaw demokratycznego procesu państw członkowskich UE. Tworzą one bezpośrednie powiązanie między urzędnikami administrowanymi a urzędnikami wybranymi w wyborach, co gwarantuje, że wyborcy będą rozliczani przed swoimi wyborcami. Unia Europejska jest często krytykowana za brak wystarczającej demokracji, m.in. ze względu na odległość między obywatelami a przywódcami (niezależnie od tego, czy jest ona prawdziwa czy postrzegana). Wybór przewodniczącego Komisji Europejskiej w powszechnych wyborach bezpośrednich pomógłby w stworzeniu prawdziwego europejskiego demosu o eluującej osobowości na podstawie jasnego programu wyborczego. Miałby jasne i niezaprzeczalne uprawnienia obywateli europejskich do realizacji swojego programu. Takie wybory mogłyby również zwiększyć zainteresowanie obywateli kwestiami europejskimi.
Hlavní text (português)
- +As eleições, presidenciais ou parlamentares, estão no cerne do processo democrático dos Estados-Membros da UE. Criam uma relação direta entre funcionários administrados e eleitos, assegurando que as pessoas eleitas são responsáveis perante os seus eleitores. A União Europeia é frequentemente criticada por não ser suficientemente democrática, nomeadamente devido à distância entre os cidadãos e os dirigentes (independentemente de ser real ou percetível). A eleição do Presidente da Comissão Europeia por sufrágio universal direto ajudaria a criar um verdadeiro demos Europeu, dotado de uma personalidade eludida, com base num programa eleitoral claro. Teria um mandato claro e inegável dos cidadãos europeus para levar a cabo o seu programa. Esta eleição poderia também aumentar o interesse dos cidadãos pelas questões europeias.
- +As eleições, presidenciais ou parlamentares, estão no cerne do processo democrático dos Estados-Membros da UE. Criam uma relação direta entre funcionários administrados e eleitos, assegurando que as pessoas eleitas são responsáveis perante os seus eleitores. A União Europeia é frequentemente criticada por não ser suficientemente democrática, nomeadamente devido à distância entre os cidadãos e os dirigentes (independentemente de ser real ou percetível). A eleição do Presidente da Comissão Europeia por sufrágio universal direto ajudaria a criar um verdadeiro demos Europeu, dotado de uma personalidade eludida, com base num programa eleitoral claro. Teria um mandato claro e inegável dos cidadãos europeus para levar a cabo o seu programa. Esta eleição poderia também aumentar o interesse dos cidadãos pelas questões europeias.
Smazáno
Přidáno
- +As eleições, presidenciais ou parlamentares, estão no cerne do processo democrático dos Estados-Membros da UE. Criam uma relação direta entre funcionários administrados e eleitos, assegurando que as pessoas eleitas são responsáveis perante os seus eleitores. A União Europeia é frequentemente criticada por não ser suficientemente democrática, nomeadamente devido à distância entre os cidadãos e os dirigentes (independentemente de ser real ou percetível). A eleição do Presidente da Comissão Europeia por sufrágio universal direto ajudaria a criar um verdadeiro demos Europeu, dotado de uma personalidade eludida, com base num programa eleitoral claro. Teria um mandato claro e inegável dos cidadãos europeus para levar a cabo o seu programa. Esta eleição poderia também aumentar o interesse dos cidadãos pelas questões europeias.
Smazáno
Přidáno
- +As eleições, presidenciais ou parlamentares, estão no cerne do processo democrático dos Estados-Membros da UE. Criam uma relação direta entre funcionários administrados e eleitos, assegurando que as pessoas eleitas são responsáveis perante os seus eleitores. A União Europeia é frequentemente criticada por não ser suficientemente democrática, nomeadamente devido à distância entre os cidadãos e os dirigentes (independentemente de ser real ou percetível). A eleição do Presidente da Comissão Europeia por sufrágio universal direto ajudaria a criar um verdadeiro demos Europeu, dotado de uma personalidade eludida, com base num programa eleitoral claro. Teria um mandato claro e inegável dos cidadãos europeus para levar a cabo o seu programa. Esta eleição poderia também aumentar o interesse dos cidadãos pelas questões europeias.
Hlavní text (română)
- +Alegerile prezidențiale sau parlamentare se află în centrul procesului democratic al statelor membre ale UE. Acestea creează o legătură directă între funcționarii administrați și cei aleși, asigurându-se că persoanele alese răspund în fața alegătorilor lor. Uniunea Europeană este adesea criticată pentru că nu este suficient de democratică, nu în ultimul rând din cauza distanței dintre cetățeni și lideri (indiferent dacă este reală sau percepută). Alegerea președintelui Comisiei Europene prin vot universal direct ar contribui la crearea unui demos european veritabil, cu o personalitate eludată, pe baza unui program electoral clar. Ar avea un mandat clar și incontestabil din partea cetățenilor europeni pentru a-și desfășura programul. Astfel de alegeri ar putea, de asemenea, să sporească interesul cetățenilor față de chestiunile europene.
- +Alegerile prezidențiale sau parlamentare se află în centrul procesului democratic al statelor membre ale UE. Acestea creează o legătură directă între funcționarii administrați și cei aleși, asigurându-se că persoanele alese răspund în fața alegătorilor lor. Uniunea Europeană este adesea criticată pentru că nu este suficient de democratică, nu în ultimul rând din cauza distanței dintre cetățeni și lideri (indiferent dacă este reală sau percepută). Alegerea președintelui Comisiei Europene prin vot universal direct ar contribui la crearea unui demos european veritabil, cu o personalitate eludată, pe baza unui program electoral clar. Ar avea un mandat clar și incontestabil din partea cetățenilor europeni pentru a-și desfășura programul. Astfel de alegeri ar putea, de asemenea, să sporească interesul cetățenilor față de chestiunile europene.
Smazáno
Přidáno
- +Alegerile prezidențiale sau parlamentare se află în centrul procesului democratic al statelor membre ale UE. Acestea creează o legătură directă între funcționarii administrați și cei aleși, asigurându-se că persoanele alese răspund în fața alegătorilor lor. Uniunea Europeană este adesea criticată pentru că nu este suficient de democratică, nu în ultimul rând din cauza distanței dintre cetățeni și lideri (indiferent dacă este reală sau percepută). Alegerea președintelui Comisiei Europene prin vot universal direct ar contribui la crearea unui demos european veritabil, cu o personalitate eludată, pe baza unui program electoral clar. Ar avea un mandat clar și incontestabil din partea cetățenilor europeni pentru a-și desfășura programul. Astfel de alegeri ar putea, de asemenea, să sporească interesul cetățenilor față de chestiunile europene.
Smazáno
Přidáno
- +Alegerile prezidențiale sau parlamentare se află în centrul procesului democratic al statelor membre ale UE. Acestea creează o legătură directă între funcționarii administrați și cei aleși, asigurându-se că persoanele alese răspund în fața alegătorilor lor. Uniunea Europeană este adesea criticată pentru că nu este suficient de democratică, nu în ultimul rând din cauza distanței dintre cetățeni și lideri (indiferent dacă este reală sau percepută). Alegerea președintelui Comisiei Europene prin vot universal direct ar contribui la crearea unui demos european veritabil, cu o personalitate eludată, pe baza unui program electoral clar. Ar avea un mandat clar și incontestabil din partea cetățenilor europeni pentru a-și desfășura programul. Astfel de alegeri ar putea, de asemenea, să sporească interesul cetățenilor față de chestiunile europene.
Hlavní text (slovenčina)
- +Voľby, či už prezidentské alebo parlamentné, sú stredobodom demokratického procesu členských štátov EÚ. Vytvárajú priame prepojenie medzi administratívnymi a volenými činiteľmi, čím zabezpečujú, že volení osoby sa zodpovedajú svojim voličom. Európska únia je často kritizovaná za to, že nie je dostatočne demokratická, v neposlednom rade z dôvodu vzdialenosti medzi občanmi a lídrami (bez ohľadu na to, či je skutočná alebo vnímaná). Voľba predsedu Európskej komisie priamym všeobecným hlasovaním by pomohla vytvoriť skutočný európsky demos s eluovanou osobnosťou na základe jasného volebného programu. Mala by jasný a nepopierateľný mandát európskych občanov na realizáciu svojho programu. Takéto voľby by tiež mohli zvýšiť záujem občanov o európske otázky.
- +Voľby, či už prezidentské alebo parlamentné, sú stredobodom demokratického procesu členských štátov EÚ. Vytvárajú priame prepojenie medzi administratívnymi a volenými činiteľmi, čím zabezpečujú, že volení osoby sa zodpovedajú svojim voličom. Európska únia je často kritizovaná za to, že nie je dostatočne demokratická, v neposlednom rade z dôvodu vzdialenosti medzi občanmi a lídrami (bez ohľadu na to, či je skutočná alebo vnímaná). Voľba predsedu Európskej komisie priamym všeobecným hlasovaním by pomohla vytvoriť skutočný európsky demos s eluovanou osobnosťou na základe jasného volebného programu. Mala by jasný a nepopierateľný mandát európskych občanov na realizáciu svojho programu. Takéto voľby by tiež mohli zvýšiť záujem občanov o európske otázky.
Smazáno
Přidáno
- +Voľby, či už prezidentské alebo parlamentné, sú stredobodom demokratického procesu členských štátov EÚ. Vytvárajú priame prepojenie medzi administratívnymi a volenými činiteľmi, čím zabezpečujú, že volení osoby sa zodpovedajú svojim voličom. Európska únia je často kritizovaná za to, že nie je dostatočne demokratická, v neposlednom rade z dôvodu vzdialenosti medzi občanmi a lídrami (bez ohľadu na to, či je skutočná alebo vnímaná). Voľba predsedu Európskej komisie priamym všeobecným hlasovaním by pomohla vytvoriť skutočný európsky demos s eluovanou osobnosťou na základe jasného volebného programu. Mala by jasný a nepopierateľný mandát európskych občanov na realizáciu svojho programu. Takéto voľby by tiež mohli zvýšiť záujem občanov o európske otázky.
Smazáno
Přidáno
- +Voľby, či už prezidentské alebo parlamentné, sú stredobodom demokratického procesu členských štátov EÚ. Vytvárajú priame prepojenie medzi administratívnymi a volenými činiteľmi, čím zabezpečujú, že volení osoby sa zodpovedajú svojim voličom. Európska únia je často kritizovaná za to, že nie je dostatočne demokratická, v neposlednom rade z dôvodu vzdialenosti medzi občanmi a lídrami (bez ohľadu na to, či je skutočná alebo vnímaná). Voľba predsedu Európskej komisie priamym všeobecným hlasovaním by pomohla vytvoriť skutočný európsky demos s eluovanou osobnosťou na základe jasného volebného programu. Mala by jasný a nepopierateľný mandát európskych občanov na realizáciu svojho programu. Takéto voľby by tiež mohli zvýšiť záujem občanov o európske otázky.
Hlavní text (slovenščina)
- +Predsedniške ali parlamentarne volitve so v središču demokratičnega procesa držav članic EU. Ustvarjajo neposredno povezavo med upravljanimi in izvoljenimi uradniki ter zagotavljajo, da so izvoljene osebe odgovorne svojim volivcem. Evropska unija se pogosto kritizira, ker ni dovolj demokratična, nenazadnje zaradi razdalje med državljani in voditelji (ne glede na to, ali je resnična ali zaznavna). Izvolitev predsednika Evropske komisije s splošnimi neposrednimi volitvami bi pripomogla k oblikovanju resničnega evropskega demosa z eluirano osebnostjo na podlagi jasnega volilnega programa. Evropski državljani bi imeli jasen in neizpodbiten mandat za izvajanje svojega programa. Takšne volitve bi lahko tudi povečale zanimanje državljanov za evropska vprašanja.
- +Predsedniške ali parlamentarne volitve so v središču demokratičnega procesa držav članic EU. Ustvarjajo neposredno povezavo med upravljanimi in izvoljenimi uradniki ter zagotavljajo, da so izvoljene osebe odgovorne svojim volivcem. Evropska unija se pogosto kritizira, ker ni dovolj demokratična, nenazadnje zaradi razdalje med državljani in voditelji (ne glede na to, ali je resnična ali zaznavna). Izvolitev predsednika Evropske komisije s splošnimi neposrednimi volitvami bi pripomogla k oblikovanju resničnega evropskega demosa z eluirano osebnostjo na podlagi jasnega volilnega programa. Evropski državljani bi imeli jasen in neizpodbiten mandat za izvajanje svojega programa. Takšne volitve bi lahko tudi povečale zanimanje državljanov za evropska vprašanja.
Smazáno
Přidáno
- +Predsedniške ali parlamentarne volitve so v središču demokratičnega procesa držav članic EU. Ustvarjajo neposredno povezavo med upravljanimi in izvoljenimi uradniki ter zagotavljajo, da so izvoljene osebe odgovorne svojim volivcem. Evropska unija se pogosto kritizira, ker ni dovolj demokratična, nenazadnje zaradi razdalje med državljani in voditelji (ne glede na to, ali je resnična ali zaznavna). Izvolitev predsednika Evropske komisije s splošnimi neposrednimi volitvami bi pripomogla k oblikovanju resničnega evropskega demosa z eluirano osebnostjo na podlagi jasnega volilnega programa. Evropski državljani bi imeli jasen in neizpodbiten mandat za izvajanje svojega programa. Takšne volitve bi lahko tudi povečale zanimanje državljanov za evropska vprašanja.
Smazáno
Přidáno
- +Predsedniške ali parlamentarne volitve so v središču demokratičnega procesa držav članic EU. Ustvarjajo neposredno povezavo med upravljanimi in izvoljenimi uradniki ter zagotavljajo, da so izvoljene osebe odgovorne svojim volivcem. Evropska unija se pogosto kritizira, ker ni dovolj demokratična, nenazadnje zaradi razdalje med državljani in voditelji (ne glede na to, ali je resnična ali zaznavna). Izvolitev predsednika Evropske komisije s splošnimi neposrednimi volitvami bi pripomogla k oblikovanju resničnega evropskega demosa z eluirano osebnostjo na podlagi jasnega volilnega programa. Evropski državljani bi imeli jasen in neizpodbiten mandat za izvajanje svojega programa. Takšne volitve bi lahko tudi povečale zanimanje državljanov za evropska vprašanja.
Hlavní text (svenska)
- +Val, både president- och parlamentsval, står i centrum för EU-medlemsstaternas demokratiska process. De skapar en direkt koppling mellan administrerade och folkvalda tjänstemän och säkerställer att de valda personerna är ansvariga inför sina väljare. Europeiska unionen kritiseras ofta för att inte vara tillräckligt demokratisk, inte minst på grund av avståndet mellan medborgare och ledare (oavsett om den är verklig eller upplevd). Att välja Europeiska kommissionens ordförande genom allmänna direkta val skulle bidra till att skapa en verklig europeisk demos med en utpräglad personlighet på grundval av ett tydligt valprogram. Det skulle ha ett tydligt och obestridligt mandat från EU-medborgarna att genomföra sitt program. Ett sådant val skulle också kunna öka medborgarnas intresse för EU-frågor.
- +Val, både president- och parlamentsval, står i centrum för EU-medlemsstaternas demokratiska process. De skapar en direkt koppling mellan administrerade och folkvalda tjänstemän och säkerställer att de valda personerna är ansvariga inför sina väljare. Europeiska unionen kritiseras ofta för att inte vara tillräckligt demokratisk, inte minst på grund av avståndet mellan medborgare och ledare (oavsett om den är verklig eller upplevd). Att välja Europeiska kommissionens ordförande genom allmänna direkta val skulle bidra till att skapa en verklig europeisk demos med en utpräglad personlighet på grundval av ett tydligt valprogram. Det skulle ha ett tydligt och obestridligt mandat från EU-medborgarna att genomföra sitt program. Ett sådant val skulle också kunna öka medborgarnas intresse för EU-frågor.
Smazáno
Přidáno
- +Val, både president- och parlamentsval, står i centrum för EU-medlemsstaternas demokratiska process. De skapar en direkt koppling mellan administrerade och folkvalda tjänstemän och säkerställer att de valda personerna är ansvariga inför sina väljare. Europeiska unionen kritiseras ofta för att inte vara tillräckligt demokratisk, inte minst på grund av avståndet mellan medborgare och ledare (oavsett om den är verklig eller upplevd). Att välja Europeiska kommissionens ordförande genom allmänna direkta val skulle bidra till att skapa en verklig europeisk demos med en utpräglad personlighet på grundval av ett tydligt valprogram. Det skulle ha ett tydligt och obestridligt mandat från EU-medborgarna att genomföra sitt program. Ett sådant val skulle också kunna öka medborgarnas intresse för EU-frågor.
Smazáno
Přidáno
- +Val, både president- och parlamentsval, står i centrum för EU-medlemsstaternas demokratiska process. De skapar en direkt koppling mellan administrerade och folkvalda tjänstemän och säkerställer att de valda personerna är ansvariga inför sina väljare. Europeiska unionen kritiseras ofta för att inte vara tillräckligt demokratisk, inte minst på grund av avståndet mellan medborgare och ledare (oavsett om den är verklig eller upplevd). Att välja Europeiska kommissionens ordförande genom allmänna direkta val skulle bidra till att skapa en verklig europeisk demos med en utpräglad personlighet på grundval av ett tydligt valprogram. Det skulle ha ett tydligt och obestridligt mandat från EU-medborgarna att genomföra sitt program. Ett sådant val skulle också kunna öka medborgarnas intresse för EU-frågor.
Autor verze
Thomas LALAURIE
Verze vytvořena
19/04/2021 13:34
Konference o budoucnosti Evropy
Jak kontaktovat EU
- Zavolejte nám na linku 00 800 6 7 8 9 10 11
- Kontaktujte nás na jiném čísle
- Napište nám pomocí kontaktního formuláře
- Přijďte osobně do nejbližší kanceláře EU
Vyhledat účet na sociálních médiích
Orgány EU
Search for EU institutions
- Evropský parlament
- Evropská rada
- Rada Evropské unie
- Evropská komise
- Soudní dvůr Evropské unie
- Evropská centrální banka (ECB)
- Evropský účetní dvůr (EÚD)
- Evropská služba pro vnější činnost (ESVČ)
- Evropský hospodářský a sociální výbor (EHSV)
- Evropský výbor regionů
- Evropská investiční banka (EIB)
- Evropský veřejný ochránce práv
- Evropský inspektor ochrany údajů
- Evropský sbor pro ochranu osobních údajů
- Úřad pro výběr personálu Evropských společenství
- Úřad pro publikace Evropské unie
- Agentury