What the Outcome of the Citizens Consultation?
The outcome of the citizens consultation held on this platform is non stated. What it will be done with ideas published by Eu citizens and shared with other Eu citizens? We know that a change in Treaties is not within the scope of the Conference. So what is this consultation for?
The consultation must have a purpose. There's none here. How the ideas-gathering run on this platform can ever affect the outcome of the conference if it is not said how the ideas will be used and what outcome they will be able to produce?

Related Events
XXIII Jornades de la Unió Europea: “El rol dels governs locals en la Conferència sobre el Futur d’Europa”
La Conférence sur l'Avenir de l'Europe : une opportunité pour construire ensemble la maison européenne de la démocratie sur les fondations de ses régions, villes et villages
Discussion with Charles Goerens, MEP and Richard Corbett on the Future of Europe
EUROPE DIRECT Buzău mai aproape de buzoieni
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
6073deffc0dadc67b0bd60d91b0073ee2e7dad9e6d77fea7674ec240279dad61
Source:
{"body":{"en":"The outcome of the citizens consultation held on this platform is non stated. What it will be done with ideas published by Eu citizens and shared with other Eu citizens? We know that a change in Treaties is not within the scope of the Conference. So what is this consultation for? \nThe consultation must have a purpose. There's none here. How the ideas-gathering run on this platform can ever affect the outcome of the conference if it is not said how the ideas will be used and what outcome they will be able to produce?","machine_translations":{"bg":"Резултатите от консултацията с гражданите, проведена на тази платформа, не са посочени. Какво ще бъде направено с идеите, публикувани от гражданите на ЕС и споделени с други граждани на ЕС? Знаем, че промяната в Договорите не попада в обхвата на конференцията. За какво се отнася тази консултация? Консултацията трябва да има определена цел. Това не е така. Как събирането на идеи, провеждано на тази платформа, може някога да повлияе на резултатите от конференцията, ако не се каже как идеите ще бъдат използвани и какви резултати ще могат да произведат?","cs":"Výsledek konzultace s občany, která proběhla na této platformě, není uveden. Co bude učiněno s myšlenkami zveřejněnými občany Eu a sdílenými s ostatními občany EU? Víme, že změna Smluv nespadá do oblasti působnosti konference. K čemu tedy tato konzultace slouží? Konzultace musí mít určitý účel. V tomto případě tomu tak není. Jak může sběr myšlenek na této platformě ovlivnit výsledek konference, nebude-li uvedeno, jak budou myšlenky využity a jaké výsledky budou moci přinést?","da":"Resultatet af borgerhøringen på denne platform er ikke angivet. Hvad vil der blive gjort med idéer, der offentliggøres af EU's borgere og deles med andre EU-borgere? Vi ved, at en traktatændring ikke er omfattet af konferencens anvendelsesområde. Hvad er høringen så for? Høringen skal have et formål. Der er ikke noget her. Hvordan kan ideasamlingen på denne platform nogensinde påvirke resultatet af konferencen, hvis det ikke siges, hvordan idéerne vil blive anvendt, og hvilke resultater de vil kunne frembringe?","de":"Das Ergebnis der auf dieser Plattform durchgeführten Bürgerkonsultation ist nicht angegeben. Was wird mit Ideen getan, die von EU-Bürgern veröffentlicht und mit anderen EU-Bürgern geteilt werden? Wir wissen, dass eine Änderung der Verträge nicht in den Zuständigkeitsbereich der Konferenz fällt. Wozu dient diese Konsultation? Die Konsultation muss einen Zweck haben. Hier gibt es nichts. Wie kann die Ideensammlung auf dieser Plattform jemals das Ergebnis der Konferenz beeinflussen, wenn nicht gesagt wird, wie die Ideen genutzt werden und welche Ergebnisse sie erzielen können?","el":"Το αποτέλεσμα της διαβούλευσης με τους πολίτες που πραγματοποιήθηκε στην πλατφόρμα αυτή δεν αναφέρεται. Τι θα γίνει με ιδέες που δημοσιεύονται από πολίτες της ΕΕ και ανταλλάσσονται με άλλους πολίτες της ΕΕ; Γνωρίζουμε ότι η τροποποίηση των Συνθηκών δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της διάσκεψης. Ως εκ τούτου, τι είναι η παρούσα διαβούλευση; Η διαβούλευση πρέπει να έχει σκοπό. Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Πώς η συγκέντρωση ιδεών στην πλατφόρμα αυτή μπορεί ποτέ να επηρεάσει τα αποτελέσματα της διάσκεψης, εάν δεν ειπωθεί πώς θα χρησιμοποιηθούν οι ιδέες και ποιο αποτέλεσμα θα είναι σε θέση να παραγάγουν;","es":"Los resultados de la consulta a los ciudadanos celebrada en esta plataforma no están declarados. ¿Qué se hará con las ideas publicadas por los ciudadanos de la UE y compartidas con otros ciudadanos de la UE? Sabemos que un cambio en los Tratados no entra en el ámbito de la Conferencia. Por tanto, ¿para qué sirve esta consulta? La consulta debe tener un objetivo. No hay nada aquí. ¿Cómo puede influir la reunión de ideas en esta plataforma en el resultado de la conferencia si no se dice cómo se utilizarán las ideas y qué resultados podrán producir?","et":"Sellel platvormil toimunud kodanikega konsulteerimise tulemusi ei ole märgitud. Mida tehakse ideedega, mille on avaldanud Euroopa Liidu kodanikud ja mida jagatakse teiste Euroopa Liidu kodanikega? Me teame, et aluslepingute muutmine ei kuulu konverentsi kohaldamisalasse. Milleks see konsultatsioon on mõeldud? Konsulteerimisel peab olema eesmärk. Siin ei ole midagi. Kuidas võib sellel platvormil toimuv ideede kogumine mõjutada konverentsi tulemusi, kui ei öelda, kuidas ideid kasutatakse ja milliseid tulemusi nad saavad saavutada?","fi":"Tällä foorumilla järjestetyn kansalaisten kuulemisen tuloksia ei ole ilmoitettu. Mitä tehdään EU:n kansalaisten julkaisemien ja muiden EU:n kansalaisten kanssa jaettujen ideoiden avulla? Tiedämme, että perussopimusten muuttaminen ei kuulu konferenssin soveltamisalaan. Mikä on tämän kuulemisen tarkoitus? Kuulemisella on oltava tarkoitus. Täällä ei ole mitään. Miten ideoiden kerääminen tällä foorumilla voi koskaan vaikuttaa konferenssin tuloksiin, jos ei sanota, miten ideoita käytetään ja mitä tuloksia ne voivat tuottaa?","fr":"Le résultat de la consultation des citoyens organisée sur cette plateforme n’est pas mentionné. Qu’est-ce qui sera fait avec les idées publiées par les citoyens de l’UE et partagées avec d’autres citoyens de l’UE? Nous savons qu’une modification des traités n’entre pas dans le champ d’application de la conférence. Quel est donc le but de cette consultation? La consultation doit avoir un objet. Il n’y en a pas ici. Comment la collecte d’idées menée sur cette plateforme peut avoir une incidence sur les résultats de la conférence si l’on ne dit pas comment les idées seront utilisées et quel résultat elles seront en mesure de produire?","ga":"Ní luaitear toradh an chomhairliúcháin leis na saoránaigh a rinneadh ar an ardán seo. Cad a dhéanfar é le smaointe a fhoilsíonn saoránaigh an Aontais Eorpaigh agus a roinnfear le saoránaigh eile an AE? Is eol dúinn nach dtagann athrú ar na Conarthaí laistigh de raon feidhme na Comhdhála. Cad chuige an comhairliúchán seo? Ní mór cuspóir a bheith ag an gcomhairliúchán. Níl aon cheann anseo. Conas is féidir leis na smaointe-a bhailiú ar an ardán difear riamh do thoradh na comhdhála más rud é nach bhfuil sé ráite conas a bheidh na smaointe a úsáid agus cén toradh a bheidh siad in ann a thabhairt ar aird?","hr":"Nije naveden ishod savjetovanja s građanima održanog na toj platformi. Što će se učiniti s idejama koje su objavili građani EU-a i koje se dijele s drugim građanima EU-a? Znamo da izmjena Ugovora nije obuhvaćena područjem primjene Konferencije. O čemu je riječ u ovom savjetovanju? Svrha savjetovanja mora biti. Nema ih ovdje. Kako prikupljanje ideja na ovoj platformi ikada može utjecati na ishod konferencije ako se ne navede kako će se ideje upotrebljavati i koje će rezultate moći proizvesti?","hu":"A platformon a polgárokkal folytatott konzultáció eredménye nem ismert. Mit fog tenni az uniós polgárok által közzétett és a többi uniós polgárral megosztott elképzelésekkel? Tudjuk, hogy a Szerződések módosítása nem tartozik a konferencia hatáskörébe. Mire szolgál tehát ez a konzultáció? A konzultációnak céltudatosnak kell lennie. Itt nincs ilyen. Hogyan befolyásolhatja a platformon folyó ötletgyűjtés a konferencia eredményét, ha nem mondják ki, hogyan használják majd fel az ötleteket, és milyen eredményeket tudnak elérni?","it":"L'esito della consultazione dei cittadini organizzata su questa piattaforma non è indicato. Cosa verrà fatto con le idee pubblicate dai cittadini dell'UE e condivise con altri cittadini dell'UE? Sappiamo che una modifica dei trattati non rientra nell'ambito della conferenza. Per che cosa serve questa consultazione? La consultazione deve avere uno scopo. Non ve ne è alcuno nel caso di specie. In che modo la raccolta di idee condotta su questa piattaforma può influenzare i risultati della conferenza se non si dice in che modo le idee saranno utilizzate e quali risultati saranno in grado di produrre?","lt":"Šioje platformoje surengtų konsultacijų su piliečiais rezultatai nenurodyti. Ką tai darys su ES piliečių paskelbtomis idėjomis, kuriomis bus dalijamasi su kitais ES piliečiais? Žinome, kad Sutarčių keitimas nepatenka į konferencijos taikymo sritį. Todėl kam reikalingos šios konsultacijos? Konsultacijos turi būti vykdomos tam tikru tikslu. Šiuo atveju nieko nėra. Kaip idėjų rinkimas šioje platformoje gali turėti įtakos konferencijos rezultatams, jei nekalbama, kaip bus panaudotos idėjos ir kokių rezultatų jos galės pasiekti?","lv":"Šajā platformā rīkotās apspriešanās ar iedzīvotājiem rezultāti nav norādīti. Ko tas darīs ar idejām, ko publicēs ES pilsoņi un kas tiks darītas zināmas citiem ES pilsoņiem? Mēs zinām, ka izmaiņas Līgumos neietilpst konferences darbības jomā. Kāds ir šīs apspriešanas mērķis? Apspriešanai ir jābūt ar mērķi. Te nav nevienas vietas. Kā ideju vākšana šajā platformā var ietekmēt konferences rezultātus, ja netiek pateikts, kā idejas tiks izmantotas un kādus rezultātus tās spēs radīt?","mt":"L-eżitu tal-konsultazzjoni taċ-ċittadini li saret fuq din il-pjattaforma mhuwiex iddikjarat. X’se jsir b’ideat ippubblikati miċ-ċittadini tal-UE u kondiviżi ma’ ċittadini oħra tal-UE? Nafu li bidla fit-Trattati mhijiex fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Konferenza. Allura għal xiex inhi din il-konsultazzjoni? Il-konsultazzjoni għandu jkollha għan. M’hemm xejn hawnhekk. Kif il-ġabra ta’ ideali fuq din il-pjattaforma tista’ qatt taffettwa l-eżitu tal-konferenza jekk ma jintqalx kif se jintużaw l-ideat u x’eżitu se jkunu jistgħu jipproduċu?","nl":"Het resultaat van de burgerraadpleging op dit platform is niet vermeld. Wat gebeurt er met ideeën die door burgers van de EU worden gepubliceerd en met andere burgers van de EU worden gedeeld? Wij weten dat een wijziging van de Verdragen niet binnen het toepassingsgebied van de conferentie valt. Wat is deze raadpleging? De raadpleging moet een doel hebben. Er is hier geen sprake van. Hoe kan de ideeënverzameling op dit platform ooit van invloed zijn op het resultaat van de conferentie als niet wordt gezegd hoe de ideeën zullen worden gebruikt en welk resultaat ze kunnen opleveren?","pl":"Wyniki konsultacji z obywatelami, które odbyły się na tej platformie, nie zostały podane. Co zrobimy z pomysłami opublikowanymi przez obywateli UE i podzielonymi z innymi obywatelami UE? Wiemy, że zmiana traktatów nie wchodzi w zakres konferencji. W związku z czym należy przeprowadzić konsultacje? Konsultacje muszą mieć na celu. Tak się nie dzieje. W jaki sposób gromadzenie pomysłów na tej platformie może mieć wpływ na wynik konferencji, jeśli nie zostanie powiedziane, w jaki sposób zostaną wykorzystane pomysły i jakie wyniki będą w stanie przynieść?","pt":"O resultado da consulta aos cidadãos realizada nesta plataforma não é indicado. O que será feito com as ideias publicadas pelos cidadãos da UE e partilhadas com outros cidadãos da UE? Sabemos que uma alteração dos Tratados não está abrangida pelo âmbito de aplicação da Conferência. Para que serve esta consulta? A consulta deve ter um objetivo. Não existe nada neste caso. De que modo a recolha de ideias realizada nesta plataforma pode alguma vez afetar o resultado da conferência se não se disse como serão utilizadas as ideias e quais os resultados que poderão produzir?","ro":"Rezultatul consultării cetățenilor organizate pe această platformă nu este menționat. Ce se va face cu ideile publicate de cetățenii UE și partajate cu alți cetățeni ai UE? Știm că o modificare a tratatelor nu intră în domeniul de aplicare al conferinței. Prin urmare, pentru ce se desfășoară această consultare? Consultarea trebuie să aibă un scop. Nu există nici un astfel de caz. Cum ar putea vreodată colectarea ideilor de pe această platformă să afecteze rezultatul conferinței în cazul în care nu se spune cum vor fi utilizate ideile și ce rezultate vor putea produce?","sk":"Výsledok konzultácií s občanmi, ktoré sa uskutočnili na tejto platforme, nie je uvedený. Čo sa spraví s nápadmi zverejnenými občanmi EÚ a zdieľanými s ostatnými občanmi EÚ? Vieme, že zmena zmlúv nepatrí do rozsahu pôsobnosti konferencie. Na čo sa preto táto konzultácia vzťahuje? Konzultácia musí mať svoj účel. V tomto prípade to nie je. Ako môže zhromažďovanie myšlienok na tejto platforme kedykoľvek ovplyvniť výsledok konferencie, ak nie je uvedené, ako sa nápady použijú a aký bude ich výsledok?","sl":"Rezultati posvetovanja z državljani, ki je potekalo na tej platformi, niso navedeni. Kaj bomo naredili z zamislimi, ki jih bodo objavili državljani EU in jih delili z drugimi državljani EU? Zavedamo se, da sprememba pogodb ne sodi na področje uporabe konference. Kaj je torej potrebno za to posvetovanje? Posvetovanje mora imeti namen. Tega ni. Kako lahko zbiranje zamisli na tej platformi vpliva na izid konference, če ne bo rečeno, kako bodo zamisli uporabljene in kakšne rezultate bodo lahko prinesle?","sv":"Resultatet av det samråd med allmänheten som hölls på denna plattform har inte angetts. Vad kommer att göras med idéer som publiceras av EU:s medborgare och delas med andra EU-medborgare? Vi vet att en ändring av fördragen inte omfattas av konferensens tillämpningsområde. Vad är det här samrådet för? Samrådet ska ha ett syfte. Det finns inget här. Hur kan idealet på denna plattform någonsin påverka resultatet av konferensen om det inte sägs hur idéerna kommer att användas och vilka resultat de kommer att kunna ge?"}},"title":{"en":"What the Outcome of the Citizens Consultation?","machine_translations":{"bg":"Какъв е резултатът от консултацията с гражданите?","cs":"Jaký je výsledek konzultace s občany?","da":"Hvad er resultatet af borgerhøringen?","de":"Was ist das Ergebnis der Bürgerkonsultation?","el":"Ποια είναι τα αποτελέσματα της διαβούλευσης με τους πολίτες;","es":"¿Cuál es el resultado de la consulta a los ciudadanos?","et":"Millised on kodanikega konsulteerimise tulemused?","fi":"Mikä on kansalaiskuulemisen tulos?","fr":"Quels sont les résultats de la consultation citoyenne?","ga":"Cad é toradh an Chomhairliúcháin le Saoránaigh?","hr":"Koji su rezultati savjetovanja s građanima?","hu":"Milyen eredménnyel zárult a polgárokkal folytatott konzultáció?","it":"Quali sono i risultati della consultazione dei cittadini?","lt":"Kokie konsultacijų su piliečiais rezultatai?","lv":"Kādi ir apspriešanās ar iedzīvotājiem rezultāti?","mt":"X’ħareġ mill-Konsultazzjoni maċ-Ċittadini?","nl":"Wat is het resultaat van de burgerraadpleging?","pl":"Jaki jest wynik konsultacji z obywatelami?","pt":"Quais os resultados da consulta aos cidadãos?","ro":"Care sunt rezultatele consultării cetățenilor?","sk":"Aký je výsledok konzultácie s občanmi?","sl":"Kakšni so rezultati posvetovanja z državljani?","sv":"Vad blev resultatet av samrådet?"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/382/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/382/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
I totally agree. Suggestion: cities like Milan, which has adopted the same kind of digital platform, use a "Participation agreement" in every process they open, to solve the issues highlighted by Simona Bonfante. An example here: https://partecipazione.comune.milano.it/processes/piano-aria-clima/f/16/
Loading comments ...