Une véritable démocratie européenne
vivante. Un Président de l’UE élu au suffrage universel direct le rendrait plus légitime aux yeux des citoyens et donnerait plus de force à sa voix au niveau européen et international.
Afin que les députés européens soient choisis en fonction de leur projet pour l’Europe, afin de rendre ces différents projets plus lisibles pour tous les citoyens, afin que les considérations nationales n’interfèrent plus dans cette élection, il faudrait que les députés européens se présentent sur des listes transnationales.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
8c36afa7c94c91853bb640396964e13dc41f252de3928482a3da4b866b77adb7
Source:
{"body":{"fr":"L’élection du Président de l’UE au suffrage universel direct et des listes transnationales pour l’élection des députés au Parlement européen permettraient une démocratie européenne beaucoup plus\nvivante. Un Président de l’UE élu au suffrage universel direct le rendrait plus légitime aux yeux des citoyens et donnerait plus de force à sa voix au niveau européen et international.\nAfin que les députés européens soient choisis en fonction de leur projet pour l’Europe, afin de rendre ces différents projets plus lisibles pour tous les citoyens, afin que les considérations nationales n’interfèrent plus dans cette élection, il faudrait que les députés européens se présentent sur des listes transnationales.","machine_translations":{"bg":"Избирането на председател на ЕС чрез всеобщи преки избори и транснационални листи за избор на членове на ЕП би позволило много по-жизнена европейска демокрация. Президент на ЕС, избран чрез всеобщи преки избори, ще го направи по-легитимен в очите на гражданите и ще даде повече сила на гласа му на европейско и международно равнище. За да могат членовете на ЕП да бъдат избирани въз основа на своя проект за Европа, за да станат тези различни проекти по-разбираеми за всички граждани, така че националните съображения да не се намесват повече в тези избори, членовете на ЕП следва да бъдат включени в транснационалните листи.","cs":"Volba předsedy EU ve všeobecných a přímých volbách a nadnárodních kandidátních listin pro volby poslanců EP by umožnila mnohem dynamičtější evropskou demokracii. Předseda EU zvolený ve všeobecných a přímých volbách by ho učinil legitimnějším v očích občanů a dal by větší sílu jeho hlasu na evropské i mezinárodní úrovni. Aby byli poslanci Evropského parlamentu vybíráni na základě svého projektu pro Evropu, aby se tyto různé projekty staly čitelnějšími pro všechny občany, aby vnitrostátní úvahy již nebyly v rozporu s těmito volbami, měli by poslanci Evropského parlamentu kandidovat na nadnárodní kandidátní listiny.","da":"Valget af EU's formand ved almindelige direkte valg og tværnationale lister til valg af medlemmer af Europa-Parlamentet ville give mulighed for et langt mere levende europæisk demokrati. En EU-formand, der vælges ved almindelige direkte valg, vil gøre ham mere legitim i borgernes øjne og give hans stemme mere styrke på europæisk og internationalt plan. For at MEP'erne kan vælges på grundlag af deres projekt for Europa for at gøre disse forskellige projekter mere læsbare for alle borgere, så nationale overvejelser ikke længere griber ind i dette valg, bør medlemmerne af Europa-Parlamentet stå på tværnationale lister.","de":"Die allgemeine Direktwahl des EU-Präsidenten und länderübergreifende Listen für die Wahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments würden eine viel lebendigere europäische Demokratie ermöglichen. Ein direkt gewählter EU-Präsident würde ihn in den Augen der Bürgerinnen und Bürger legitimer machen und seiner Stimme auf europäischer und internationaler Ebene mehr Kraft verleihen. Damit die Mitglieder des Europäischen Parlaments nach ihrem Projekt für Europa ausgewählt werden können, um diese verschiedenen Projekte für alle Bürger verständlicher zu machen, damit nationale Erwägungen nicht mehr in diese Wahl eingreifen, sollten sich die MdEP auf transnationale Listen stellen.","el":"Η εκλογή του Προέδρου της ΕΕ με άμεση καθολική ψηφοφορία και διακρατικούς καταλόγους για την εκλογή των ευρωβουλευτών θα επιτρέψει μια πολύ πιο δυναμική ευρωπαϊκή δημοκρατία. Ένας Πρόεδρος της ΕΕ που εκλέγεται με άμεση καθολική ψηφοφορία θα τον καταστήσει πιο νόμιμο στα μάτια των πολιτών και θα δώσει περισσότερη δύναμη στη φωνή του σε ευρωπαϊκό και διεθνές επίπεδο. Προκειμένου να επιλεγούν οι ευρωβουλευτές βάσει του σχεδίου τους για την Ευρώπη, προκειμένου να καταστούν αυτά τα διαφορετικά έργα πιο ευανάγνωστα για όλους τους πολίτες, ώστε να μην παρεμβαίνουν πλέον οι εθνικές εκτιμήσεις στις εκλογές αυτές, οι ευρωβουλευτές θα πρέπει να συμμετέχουν σε υπερεθνικούς καταλόγους.","en":"The election of the EU President by direct universal suffrage and transnational lists for the election of MEPs would allow for a much more vibrant European democracy. An EU President elected by direct universal suffrage would make him more legitimate in the eyes of citizens and give more strength to his voice at European and international level. In order for MEPs to be chosen on the basis of their project for Europe, in order to make these different projects more readable for all citizens, so that national considerations no longer interfere with this election, MEPs should stand on transnational lists.","es":"La elección del presidente de la UE por sufragio universal directo y listas transnacionales para la elección de los diputados al Parlamento Europeo permitiría una democracia europea mucho más dinámica. Un presidente de la UE elegido por sufragio universal directo lo haría más legítimo a los ojos de los ciudadanos y le daría más fuerza a su voz a nivel europeo e internacional. Para que los diputados sean elegidos sobre la base de su proyecto para Europa, con el fin de hacer que estos diferentes proyectos sean más legibles para todos los ciudadanos, de modo que las consideraciones nacionales ya no interfieran con estas elecciones, los diputados al Parlamento Europeo deben figurar en listas transnacionales.","et":"ELi presidendi valimine otsestel ja üldistel valimistel ja riikidevahelised nimekirjad Euroopa Parlamendi liikmete valimiseks võimaldaksid palju elujõulisemat Euroopa demokraatiat. Otsestel ja üldistel valimistel valitud ELi president muudaks ta kodanike silmis legitiimsemaks ning annaks rohkem jõudu oma häälele Euroopa ja rahvusvahelisel tasandil. Euroopa Parlamendi liikmete valimiseks nende Euroopa projekti alusel, et muuta need erinevad projektid kõigi kodanike jaoks loetavamaks, nii et riiklikud kaalutlused ei sekkuks enam valimistesse, peaksid parlamendiliikmed kandideerima riikidevahelistes nimekirjades.","fi":"EU:n presidentin valitseminen yleisillä välittömillä vaaleilla ja valtioiden rajat ylittävillä listoilla Euroopan parlamentin jäsenten valintaa varten mahdollistaisi paljon elinvoimaisemman eurooppalaisen demokratian. EU:n presidentti, joka valitaan yleisillä välittömillä vaaleilla, tekisi hänestä legitiimimmän kansalaisten silmissä ja vahvistaisi hänen ääntään eurooppalaisella ja kansainvälisellä tasolla. Jotta Euroopan parlamentin jäsenet voitaisiin valita heidän Eurooppa-hankkeensa perusteella, jotta nämä eri hankkeet olisivat kaikkien kansalaisten luettavissa, jotta kansalliset näkökohdat eivät enää häiritsisi näitä vaaleja, parlamentin jäsenten olisi oltava ylikansallisilla listoilla.","ga":"Dá dtoghfaí Uachtarán AE trí vótáil chomhchoiteann dhíreach agus liostaí trasnáisiúnta chun Feisirí Eorpacha a thoghadh, d’fhéadfaí daonlathas Eorpach i bhfad níos beoga a chruthú. D’fhágfadh Uachtarán AE a thoghtar trí vótáil chomhchoiteann dhíreach go mbeadh sé níos dlisteanaí i súile na saoránach agus bheadh sé níos láidre dá ghuth ar an leibhéal Eorpach agus ar an leibhéal idirnáisiúnta. D’fhonn na Feisirí a roghnú ar bhonn a dtionscadail don Eoraip, d’fhonn na tionscadail éagsúla sin a dhéanamh níos inléite do gach saoránach, ionas nach gcuirfidh cúinsí náisiúnta isteach a thuilleadh ar an toghchán sin, ba cheart do na Feisirí seasamh ar liostaí trasnáisiúnta.","hr":"Izbor predsjednika EU-a neposrednim općim izborima i transnacionalnim listama za izbor zastupnika u Europskom parlamentu omogućio bi mnogo dinamičniju europsku demokraciju. Predsjednik EU-a izabran na neposrednim općim izborima učinio bi ga legitimnijim u očima građana i dao veću snagu njegovu glasu na europskoj i međunarodnoj razini. Kako bi zastupnici u Europskom parlamentu bili izabrani na temelju njihova projekta za Europu, kako bi ti različiti projekti bili čitljiviji za sve građane, kako se nacionalna razmatranja više ne bi miješala u te izbore, zastupnici bi se trebali kandidirati na transnacionalnim listama.","hu":"Az EU elnökének közvetlen és általános választójoggal és az európai parlamenti képviselők választására szolgáló transznacionális listákkal történő megválasztása sokkal élénkebb európai demokráciát tenne lehetővé. A közvetlen és általános választójog alapján megválasztott uniós elnök legitimebbé tenné a polgárok szemében, és nagyobb erőt adna európai és nemzetközi szinten. Annak érdekében, hogy az európai parlamenti képviselőket az európai projektjük alapján válasszák ki, annak érdekében, hogy ezeket a különböző projekteket minden polgár számára olvashatóbbá tegyék, hogy a nemzeti megfontolások többé ne zavarják ezt a választást, az európai parlamenti képviselőknek transznacionális listákon kell szerepelniük.","it":"L'elezione del Presidente dell'UE a suffragio universale diretto e a liste transnazionali per l'elezione dei deputati consentirebbe una democrazia europea molto più vivace. Un presidente dell'UE eletto a suffragio universale diretto lo renderebbe più legittimo agli occhi dei cittadini e darebbe maggiore forza alla sua voce a livello europeo e internazionale. Affinché i deputati al Parlamento europeo siano scelti sulla base del loro progetto per l'Europa, al fine di rendere questi diversi progetti più leggibili per tutti i cittadini, in modo che le considerazioni nazionali non interferiscano più con queste elezioni, i deputati al Parlamento europeo dovrebbero stare in liste transnazionali.","lt":"ES prezidento rinkimai remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise ir tarpvalstybiniais EP narių rinkimų sąrašais sudarytų sąlygas kur kas gyvybingesnei Europos demokratijai. Tiesiogine visuotine rinkimų teise išrinktas ES prezidentas padarytų jį teisėtesnį piliečių akyse ir suteiktų daugiau jėgų savo balsui Europos ir tarptautiniu lygmenimis. Kad EP nariai būtų atrenkami remiantis jų projektu Europai, kad šie skirtingi projektai būtų suprantamesni visiems piliečiams, kad nacionaliniai sumetimai nebekliudytų šiems rinkimams, EP nariai turėtų būti įtraukti į tarpvalstybinius sąrašus.","lv":"ES priekšsēdētāja ievēlēšana tiešās vispārējās vēlēšanās un starpvalstu saraksti EP deputātu ievēlēšanai ļautu veidot daudz dinamiskāku Eiropas demokrātiju. ES prezidents, ko ievēlē tiešās vispārējās vēlēšanās, padarītu viņu leģitīmāku pilsoņu acīs un dotu lielāku spēku viņa balsij Eiropas un starptautiskā līmenī. Lai EP deputātus varētu izvēlēties, pamatojoties uz viņu projektu Eiropai, lai padarītu šos dažādos projektus saprotamākus visiem pilsoņiem, lai nacionālie apsvērumi vairs neiejauktos šajās vēlēšanās, EP deputātiem vajadzētu stāvēt transnacionālos sarakstos.","mt":"L-elezzjoni tal-President tal-UE b’suffraġju universali dirett u listi transnazzjonali għall-elezzjoni tal-MEPs tippermetti demokrazija Ewropea ħafna aktar vibranti. President tal-UE elett b’suffraġju universali dirett jagħmilha aktar leġittima f’għajnejn iċ-ċittadini u jagħti aktar saħħa lill-vuċi tiegħu fil-livell Ewropew u internazzjonali. Sabiex l-MEPs jintgħażlu fuq il-bażi tal-proġett tagħhom għall-Ewropa, sabiex dawn il-proġetti differenti jkunu jistgħu jinqraw aħjar għaċ-ċittadini kollha, sabiex il-kunsiderazzjonijiet nazzjonali ma jibqgħux jinterferixxu ma’ din l-elezzjoni, il-Membri tal-PE għandhom joħorġu fuq listi transnazzjonali.","nl":"De verkiezing van de voorzitter van de EU door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen en transnationale lijsten voor de verkiezing van EP-leden zou een veel levendigere Europese democratie mogelijk maken. Een door rechtstreekse algemene verkiezingen gekozen voorzitter van de EU zou hem in de ogen van de burgers meer legitiem maken en zijn stem op Europees en internationaal niveau meer kracht geven. Om ervoor te zorgen dat de leden van het Europees Parlement op basis van hun project voor Europa worden gekozen om deze verschillende projecten leesbaarder te maken voor alle burgers, zodat nationale overwegingen deze verkiezingen niet langer verstoren, moeten de leden van het Europees Parlement op transnationale lijsten staan.","pl":"Wybór przewodniczącego UE w powszechnych wyborach bezpośrednich i ponadnarodowych listach wyborczych posłów do PE pozwoli na znacznie bardziej dynamiczną demokrację europejską. Przewodniczący UE wybrany w powszechnych wyborach bezpośrednich uczyniłby go bardziej uzasadnionym w oczach obywateli i dałby mu więcej siły na szczeblu europejskim i międzynarodowym. Aby posłowie do PE mogli być wybierani na podstawie ich projektu dla Europy, aby uczynić te różne projekty bardziej czytelnymi dla wszystkich obywateli, tak aby względy krajowe nie kolidowały już z tymi wyborami, posłowie do PE powinni stać na listach ponadnarodowych.","pt":"A eleição do Presidente da UE por sufrágio universal direto e listas transnacionais para a eleição dos deputados ao Parlamento Europeu permitiria uma democracia europeia muito mais vibrante. Um Presidente da UE eleito por sufrágio universal direto o tornaria mais legítimo aos olhos dos cidadãos e daria mais força à sua voz a nível europeu e internacional. Para que os deputados ao Parlamento Europeu sejam escolhidos com base no seu projeto para a Europa, a fim de tornar estes diferentes projetos mais legíveis para todos os cidadãos, de modo a que as considerações nacionais já não interfiram com esta eleição, os deputados ao Parlamento Europeu devem figurar nas listas transnacionais.","ro":"Alegerea președintelui UE prin vot universal direct și liste transnaționale pentru alegerea deputaților în Parlamentul European ar permite o democrație europeană mult mai vibrantă. Un președinte al UE ales prin vot universal direct l-ar face mai legitim în ochii cetățenilor și ar da mai multă putere vocii sale la nivel european și internațional. Pentru ca deputații europeni să fie aleși pe baza proiectului lor pentru Europa, pentru a face aceste proiecte mai lizibile pentru toți cetățenii, astfel încât considerațiile naționale să nu mai interfereze cu aceste alegeri, deputații ar trebui să se afle pe listele transnaționale.","sk":"Voľba predsedu EÚ v priamych všeobecných voľbách a nadnárodných zoznamoch na voľby poslancov EP by umožnila oveľa živšiu európsku demokraciu. Prezident EÚ zvolený v priamych a všeobecných voľbách by ho urobil legitímnejším v očiach občanov a dal by väčšiu silu jeho hlasu na európskej a medzinárodnej úrovni. Aby boli poslanci EP vyberaní na základe ich projektu pre Európu, aby sa tieto rôzne projekty stali čitateľnejšími pre všetkých občanov, aby vnútroštátne úvahy už nezasahovali do týchto volieb, poslanci EP by mali byť na nadnárodných zoznamoch.","sl":"Izvolitev predsednika EU s splošnimi neposrednimi volitvami in nadnacionalnimi seznami za volitve poslancev Evropskega parlamenta bi omogočila veliko bolj živahno evropsko demokracijo. Predsednik EU, izvoljen s splošnimi neposrednimi volitvami, bi postal bolj legitimen v očeh državljanov in dal več moči svojemu glasu na evropski in mednarodni ravni. Da bi bili poslanci Evropskega parlamenta izbrani na podlagi njihovega projekta za Evropo, da bi bili ti različni projekti bolj berljivi za vse državljane, tako da nacionalni vidiki ne bi več posegali v te volitve, bi morali poslanci kandidirati na nadnacionalnih listah.","sv":"Valet av EU:s ordförande genom allmänna direkta val och transnationella listor för val av parlamentsledamöter skulle möjliggöra en mycket mer levande europeisk demokrati. En EU-ordförande som väljs genom allmänna direkta val skulle göra honom mer legitim i medborgarnas ögon och ge honom mer styrka på europeisk och internationell nivå. För att ledamöterna ska kunna väljas på grundval av sitt projekt för Europa, för att göra dessa olika projekt mer läsbara för alla medborgare, så att nationella överväganden inte längre påverkar detta val, bör ledamöterna stå på gränsöverskridande listor."}},"title":{"fr":"Une véritable démocratie européenne","machine_translations":{"bg":"Истинска европейска демокрация","cs":"Skutečná evropská demokracie","da":"Et ægte europæisk demokrati","de":"Eine echte europäische Demokratie","el":"Μια πραγματική ευρωπαϊκή δημοκρατία","en":"A true European democracy","es":"Una verdadera democracia europea","et":"Tõeline Euroopa demokraatia","fi":"Todellinen eurooppalainen demokratia","ga":"Fíordhaonlathas Eorpach","hr":"Istinska europska demokracija","hu":"Valódi európai demokrácia","it":"Una vera democrazia europea","lt":"Tikra Europos demokratija","lv":"Patiesa Eiropas demokrātija","mt":"Demokrazija Ewropea vera","nl":"Een echte Europese democratie","pl":"Prawdziwa demokracja europejska","pt":"Uma verdadeira democracia europeia","ro":"O democrație europeană adevărată","sk":"Skutočná európska demokracia","sl":"Resnična evropska demokracija","sv":"En verklig europeisk demokrati"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/302552/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/302552/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...