Proposta degli studenti. Fare della codecisione tra Parlamento e Consiglio la regola generale nei processi legislativi e decisionali dell’UE
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
d9878747b83e9fbd85980b566ee2b49e769620fad01310b7f070e85f110cff0e
Source:
{"body":{"it":"Nei processi politici dell’Unione europea sono presenti al momento due forme di rappresentanza: quella degli interessi dei cittadini dell’Unione da parte del Parlamento europeo e quella degli interessi particolaristici degli Stati nel Consiglio e nel Consiglio europeo. Al momento le decisioni politiche più importanti sono prese dalle istituzioni intergovernative, spesso all’unanimità. Al fine di rafforzare la democrazia europea è necessario allora un bilanciamento del quadro istituzionale dell’Unione a favore del Parlamento europeo. A questo proposito sarebbe necessario modificare il trattato affinché la procedura legislativa ordinaria e quindi il principio di codecisione tra Parlamento e Consiglio diventi l’unica procedura permessa. In particolare il Parlamento europeo dovrebbe acquistare piena voce in capitolo su questioni quali: finanziamento del bilancio dell’Unione europea, coordinamento delle politiche fiscali degli Stati, politica estera e di sicurezza dell’Unione, politiche sociali ed altre politiche strategiche. Anche il voto all’unanimità nel Consiglio dovrebbe essere abolito, facendo sì che tutte le decisioni siano adottate a maggioranza qualificata.","machine_translations":{"bg":"Понастоящем в политическите процеси на Европейския съюз има две форми на представителство: интересите на гражданите на Съюза от страна на Европейския парламент и тези на особените интереси на държавите в Съвета и в Европейския съвет. Понастоящем най-важните политически решения се вземат от междуправителствените институции, често с единодушие. Следователно, за да се укрепи европейската демокрация, е необходимо балансиране на институционалната рамка на Съюза в полза на Европейския парламент. В това отношение би било необходимо Договорът да бъде изменен, така че обикновената законодателна процедура и следователно принципът на съвместно вземане на решение между Парламента и Съвета да се превърнат в единствената разрешена процедура. По-специално Европейският парламент следва да получи пълна гласност по въпроси като: финансиране на бюджета на ЕС, координиране на фискалните политики на държавите членки, външната политика и политиката на сигурност на Съюза, социалните и други стратегически политики. Единодушието в Съвета също следва да бъде отменено, като се гарантира, че всички решения се вземат с квалифицирано мнозинство.","cs":"V současné době existují v politických procesech Evropské unie dvě formy zastoupení: zájmům občanů Unie ze strany Evropského parlamentu a zájmům jednotlivých států v Radě a Evropské radě. V současné době přijímají nejdůležitější politická rozhodnutí mezivládní instituce, často jednomyslně. V zájmu posílení evropské demokracie je proto nezbytné vyvážit institucionální rámec Unie ve prospěch Evropského parlamentu. V tomto ohledu by bylo nezbytné změnit Smlouvu tak, aby se řádný legislativní postup, a tedy zásada spolurozhodování mezi Parlamentem a Radou, stal jediným povoleným postupem. Evropský parlament by měl zejména získat plné slovo v otázkách, jako jsou: financování rozpočtu EU, koordinace fiskálních politik členských států, zahraniční a bezpečnostní politika Unie, sociální a jiné strategické politiky. Jednomyslnost v Radě by měla být rovněž zrušena, aby se zajistilo, že veškerá rozhodnutí budou přijímána kvalifikovanou většinou.","da":"Der findes i øjeblikket to former for repræsentation i EU's politiske processer: Europa-Parlamentets interesser og staternes særlige interesser i Rådet og Det Europæiske Råd. I øjeblikket træffes de vigtigste politiske beslutninger af de mellemstatslige institutioner, ofte med enstemmighed. For at styrke det europæiske demokrati er det derfor nødvendigt at afbalancere EU's institutionelle rammer til fordel for Europa-Parlamentet. I den forbindelse vil det være nødvendigt at ændre traktaten, således at den almindelige lovgivningsprocedure og dermed princippet om fælles beslutningstagning mellem Parlamentet og Rådet bliver den eneste tilladte procedure. Europa-Parlamentet bør navnlig få fuld indflydelse på spørgsmål som f.eks.: finansiering af EU-budgettet, koordinering af medlemsstaternes finanspolitikker, Unionens udenrigs- og sikkerhedspolitik, sociale og andre strategiske politikker. Enstemmighed i Rådet bør også afskaffes, så det sikres, at alle afgørelser træffes med kvalificeret flertal.","de":"Derzeit gibt es zwei Formen der Vertretung in den politischen Prozessen der Europäischen Union: die Interessen der Bürger der Union durch das Europäische Parlament und die besonderen Interessen der Staaten im Rat und im Europäischen Rat. Die wichtigsten politischen Entscheidungen werden derzeit von den zwischenstaatlichen Institutionen getroffen, oft durch Einstimmigkeit. Um die europäische Demokratie zu stärken, ist daher eine Ausgewogenheit des institutionellen Rahmens der Union zugunsten des Europäischen Parlaments erforderlich. In diesem Zusammenhang müsste der Vertrag dahingehend geändert werden, dass das ordentliche Gesetzgebungsverfahren und damit der Grundsatz der Mitentscheidung zwischen Parlament und Rat das einzige zulässige Verfahren werden. Insbesondere sollte das Europäische Parlament zu Themen wie: Finanzierung des EU-Haushalts, Koordinierung der Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten, der Außen- und Sicherheitspolitik der Union, der sozialen und sonstigen strategischen Politik. Die Einstimmigkeit im Rat sollte ebenfalls abgeschafft werden, um sicherzustellen, dass alle Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit gefasst werden.","el":"Υπάρχουν επί του παρόντος δύο μορφές εκπροσώπησης στις πολιτικές διαδικασίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης: αυτό των συμφερόντων των πολιτών της Ένωσης από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και των ειδικών συμφερόντων των κρατών στο Συμβούλιο και στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο. Επί του παρόντος, οι σημαντικότερες πολιτικές αποφάσεις λαμβάνονται από τα διακυβερνητικά θεσμικά όργανα, συχνά με ομοφωνία. Για να ενισχυθεί η ευρωπαϊκή δημοκρατία, είναι επομένως αναγκαία η εξισορρόπηση του θεσμικού πλαισίου της Ένωσης υπέρ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Από την άποψη αυτή, θα ήταν αναγκαίο να τροποποιηθεί η Συνθήκη έτσι ώστε η συνήθης νομοθετική διαδικασία και, ως εκ τούτου, η αρχή της συναπόφασης μεταξύ του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου να καταστεί η μόνη επιτρεπόμενη διαδικασία. Ειδικότερα, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα πρέπει να αποκτήσει πλήρη θέση σε θέματα όπως: χρηματοδότηση του προϋπολογισμού της ΕΕ, συντονισμός των δημοσιονομικών πολιτικών των κρατών μελών, εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας της Ένωσης, κοινωνικές και άλλες στρατηγικές πολιτικές. Θα πρέπει επίσης να καταργηθεί η ομοφωνία στο Συμβούλιο, διασφαλίζοντας ότι όλες οι αποφάσεις λαμβάνονται με ειδική πλειοψηφία.","en":"There are currently two forms of representation in the European Union’s political processes: that of the interests of the citizens of the Union by the European Parliament and that of the particular interests of the States in the Council and the European Council. At present, the most important political decisions are taken by the intergovernmental institutions, often by unanimity. In order to strengthen European democracy, a balancing of the Union’s institutional framework in favour of the European Parliament is therefore necessary. In this respect, it would be necessary to amend the Treaty so that the ordinary legislative procedure and thus the principle of codecision between Parliament and the Council becomes the only procedure allowed. In particular, the European Parliament should gain full say on issues such as: financing of the EU budget, coordination of Member States’ fiscal policies, Union foreign and security policy, social and other strategic policies. Unanimity in the Council should also be abolished, ensuring that all decisions are taken by qualified majority.","es":"Actualmente existen dos formas de representación en los procesos políticos de la Unión Europea: el de los intereses de los ciudadanos de la Unión por el Parlamento Europeo y el de los intereses particulares de los Estados en el Consejo y en el Consejo Europeo. En la actualidad, las decisiones políticas más importantes las toman las instituciones intergubernamentales, a menudo por unanimidad. Por consiguiente, para reforzar la democracia europea es necesario equilibrar el marco institucional de la Unión en favor del Parlamento Europeo. A este respecto, sería necesario modificar el Tratado para que el procedimiento legislativo ordinario y, por tanto, el principio de codecisión entre el Parlamento y el Consejo se convierta en el único procedimiento permitido. En particular, el Parlamento Europeo debería expresarse plenamente en cuestiones como: financiación del presupuesto de la UE, coordinación de las políticas presupuestarias de los Estados miembros, política exterior y de seguridad de la Unión, políticas sociales y otras políticas estratégicas. También debe suprimirse la unanimidad en el Consejo, garantizando que todas las decisiones se tomen por mayoría cualificada.","et":"Praegu on Euroopa Liidu poliitilistes protsessides esindatud kaks vormi: Liidu kodanike huve Euroopa Parlamendis ning liikmesriikide erihuve nõukogus ja Euroopa Ülemkogus. Praegu teevad kõige olulisemad poliitilised otsused valitsustevahelised institutsioonid, sageli ühehäälselt. Euroopa demokraatia tugevdamiseks on seetõttu vaja tasakaalustada liidu institutsioonilist raamistikku Euroopa Parlamendi kasuks. Sellega seoses oleks vaja muuta aluslepingut nii, et seadusandlik tavamenetlus ja seega parlamendi ja nõukogu vahelise kaasotsustamise põhimõte muutuks ainsaks lubatud menetluseks. Eelkõige peaks Euroopa Parlament saama täieliku sõnaõiguse järgmistes küsimustes: ELi eelarve rahastamine, liikmesriikide eelarvepoliitika koordineerimine, liidu välis- ja julgeolekupoliitika ning sotsiaal- ja muu strateegiline poliitika. Samuti tuleks tühistada nõukogu ühehäälsus, tagades, et kõik otsused võetakse vastu kvalifitseeritud häälteenamusega.","fi":"Euroopan unionin poliittisissa prosesseissa on tällä hetkellä kaksi edustusmuotoa: Euroopan parlamentin unionin kansalaisten etujen sekä neuvostossa ja Eurooppa-neuvostossa olevien valtioiden erityisintressien merkitys. Tällä hetkellä tärkeimmät poliittiset päätökset tehdään hallitustenvälisissä toimielimissä, usein yksimielisesti. Eurooppalaisen demokratian vahvistamiseksi unionin institutionaalinen kehys on sen vuoksi tasapainotettava Euroopan parlamentin hyväksi. Tältä osin olisi tarpeen muuttaa perussopimusta siten, että tavallisesta lainsäätämisjärjestyksestä ja siten parlamentin ja neuvoston yhteispäätösperiaatteesta tulee ainoa sallittu menettely. Euroopan parlamentin olisi saatava täysivaltainen sananvalta muun muassa seuraavissa asioissa: EU:n talousarvion rahoitus, jäsenvaltioiden finanssipolitiikan koordinointi, unionin ulko- ja turvallisuuspolitiikka sekä sosiaali- ja muut strategiset politiikat. Neuvoston yksimielisyys olisi myös poistettava, jotta voidaan varmistaa, että kaikki päätökset tehdään määräenemmistöllä.","fr":"Il existe actuellement deux formes de représentation dans les processus politiques de l’Union européenne: celui des intérêts des citoyens de l’Union par le Parlement européen et celui des intérêts particuliers des États au sein du Conseil et du Conseil européen. À l’heure actuelle, les décisions politiques les plus importantes sont prises par les institutions intergouvernementales, souvent à l’unanimité. Afin de renforcer la démocratie européenne, il est donc nécessaire d’équilibrer le cadre institutionnel de l’Union en faveur du Parlement européen. À cet égard, il serait nécessaire de modifier le traité afin que la procédure législative ordinaire et, partant, le principe de codécision entre le Parlement et le Conseil devienne la seule procédure autorisée. En particulier, le Parlement européen devrait avoir pleinement voix au chapitre sur des questions telles que: financement du budget de l’UE, coordination des politiques budgétaires des États membres, politique étrangère et de sécurité de l’Union, politiques sociales et autres politiques stratégiques. Il convient également de supprimer l’unanimité au sein du Conseil, en veillant à ce que toutes les décisions soient prises à la majorité qualifiée.","ga":"Tá dhá chineál ionadaíochta i bpróisis pholaitiúla an Aontais Eorpaigh faoi láthair: leas shaoránaigh an Aontais ag Parlaimint na hEorpa agus ag leasanna áirithe na Stát sa Chomhairle agus sa Chomhairle Eorpach. Faoi láthair, is iad na hinstitiúidí idir-rialtasacha a dhéanann na cinntí polaitiúla is tábhachtaí, d’aon toil go minic. Chun daonlathas na hEorpa a neartú, tá gá, dá bhrí sin, le cothromaíocht a bhaint amach idir creat institiúideach an Aontais i bhfabhar Pharlaimint na hEorpa. I ndáil leis sin, bheadh sé riachtanach an Conradh a leasú ionas gurb é an gnáthnós imeachta reachtach agus, dá bhrí sin, prionsabal na comhchinnteoireachta idir an Pharlaimint agus an Chomhairle an t-aon nós imeachta a cheadaítear. Go háirithe, ba cheart do Pharlaimint na hEorpa labhairt go hiomlán ar shaincheisteanna amhail: buiséad an Aontais a mhaoiniú, beartais fhioscacha na mBallstát a chomhordú, beartas eachtrach agus slándála an Aontais, beartais shóisialta agus beartais straitéiseacha eile a chomhordú. Ba cheart deireadh a chur le haontoilíocht sa Chomhairle freisin, lena n-áiritheofar go nglacfar gach cinneadh trí thromlach cáilithe.","hr":"Trenutačno postoje dva oblika zastupljenosti u političkim procesima Europske unije: interesa građana Unije od strane Europskog parlamenta i interesa posebnih interesa država u Vijeću i Europskom vijeću. Trenutačno najvažnije političke odluke donose međuvladine institucije, često jednoglasno. Stoga je za jačanje europske demokracije potrebno odvagnuti institucionalni okvir Unije u korist Europskog parlamenta. U tom bi pogledu bilo potrebno izmijeniti Ugovor kako bi redovni zakonodavni postupak, a time i načelo suodlučivanja između Parlamenta i Vijeća postao jedini dopušteni postupak. Konkretno, Europski parlament trebao bi dobiti puno mišljenje o pitanjima kao što su: financiranje proračuna EU-a, koordinacija fiskalnih politika država članica, vanjska i sigurnosna politika Unije te socijalne i druge strateške politike. Također bi trebalo ukinuti jednoglasnost u Vijeću kako bi se osiguralo da se sve odluke donose kvalificiranom većinom.","hu":"Az Európai Unió politikai folyamataiban jelenleg kétféle képviselet létezik: az Európai Parlament, valamint a Tanácsban és az Európai Tanácsban részt vevő államok különleges érdekei. Jelenleg a legfontosabb politikai döntéseket a kormányközi intézmények hozzák meg, gyakran egyhangúlag. Az európai demokrácia megerősítése érdekében ezért az Unió intézményi keretének az Európai Parlament javára történő kiegyensúlyozására van szükség. E tekintetben módosítani kell a Szerződést annak érdekében, hogy a rendes jogalkotási eljárás és így a Parlament és a Tanács közötti együttdöntés elve legyen az egyetlen megengedett eljárás. Az Európai Parlamentnek teljes körű beleszólást kell kapnia az olyan kérdésekben, mint például: az uniós költségvetés finanszírozása, a tagállamok költségvetési politikáinak összehangolása, az Unió kül- és biztonságpolitikája, szociális és egyéb stratégiai politikák. A Tanácson belüli egyhangúságot is el kell törölni, biztosítva, hogy valamennyi határozatot minősített többséggel hozzák meg.","lt":"Šiuo metu Europos Sąjungos politiniuose procesuose atstovaujama dviem būdais: Sąjungos piliečių interesų, kuriuos turi Europos Parlamentas, ir konkrečių valstybių interesų Taryboje ir Europos Vadovų Taryboje. Šiuo metu svarbiausius politinius sprendimus priima tarpvyriausybinės institucijos, dažnai vieningai. Todėl, siekiant sustiprinti Europos demokratiją, būtina Europos Parlamentui palanki Sąjungos institucinės struktūros pusiausvyra. Šiuo atžvilgiu reikėtų iš dalies pakeisti Sutartį taip, kad įprasta teisėkūros procedūra, taigi Parlamento ir Tarybos bendro sprendimo principas taptų vienintele leidžiama procedūra. Visų pirma Europos Parlamentas turėtų visapusiškai pareikšti savo nuomonę tokiais klausimais kaip: ES biudžeto finansavimas, valstybių narių fiskalinės politikos koordinavimas, Sąjungos užsienio ir saugumo politika, socialinė ir kita strateginė politika. Taip pat reikėtų panaikinti vieningą sprendimą Taryboje, užtikrinant, kad visi sprendimai būtų priimami kvalifikuota balsų dauguma.","lv":"Pašlaik Eiropas Savienības politiskajos procesos ir divu veidu pārstāvība: Eiropas Parlamenta un valstu īpašo interešu Padomē un Eiropadomē Savienības pilsoņu interešu aizsardzību. Pašlaik vissvarīgākos politiskos lēmumus pieņem starpvaldību iestādes, bieži vien vienprātīgi. Lai stiprinātu Eiropas demokrātiju, ir jālīdzsvaro Savienības iestāžu sistēma par labu Eiropas Parlamentam. Šajā sakarā būtu jāgroza Līgums, lai parastā likumdošanas procedūra un tādējādi koplēmuma princips starp Parlamentu un Padomi kļūtu par vienīgo atļauto procedūru. Jo īpaši Eiropas Parlamentam būtu pilnībā jāizsaka viedoklis par šādiem jautājumiem: ES budžeta finansēšana, dalībvalstu fiskālās politikas koordinācija, Savienības ārpolitika un drošības politika, sociālā un cita stratēģiska politika. Būtu jāatceļ arī vienprātība Padomē, nodrošinot, ka visi lēmumi tiek pieņemti ar kvalificētu balsu vairākumu.","mt":"Bħalissa hemm żewġ forom ta’ rappreżentanza fil-proċessi politiċi tal-Unjoni Ewropea: dak ta’ l-interessi taċ-ċittadini ta’ l-Unjoni mill-Parlament Ewropew u dak ta’ l-interessi partikolari ta’ l-Istati fil-Kunsill u fil-Kunsill Ewropew. Fil-preżent, l-aktar deċiżjonijiet politiċi importanti jittieħdu mill-istituzzjonijiet intergovernattivi, spiss b’unanimità. Sabiex tissaħħaħ id-demokrazija Ewropea, huwa għalhekk meħtieġ bilanċ bejn il-qafas istituzzjonali tal-Unjoni favur il-Parlament Ewropew. F’dan ir-rigward, ikun meħtieġ li t-Trattat jiġi emendat sabiex il-proċedura leġiżlattiva ordinarja u b’hekk il-prinċipju ta’ kodeċiżjoni bejn il-Parlament u l-Kunsill isiru l-unika proċedura permessa. B’mod partikolari, il-Parlament Ewropew għandu jieħu vuċi sħiħa dwar kwistjonijiet bħal: il-finanzjament tal-baġit tal-UE, il-koordinazzjoni tal-politiki fiskali tal-Istati Membri, il-politika estera u ta’ sigurtà tal-Unjoni, il-politiki soċjali u politiki strateġiċi oħra. L-unanimità fil-Kunsill għandha titneħħa wkoll, filwaqt li jiġi żgurat li d-deċiżjonijiet kollha jittieħdu b’maġġoranza kwalifikata.","nl":"Momenteel zijn er twee vormen van vertegenwoordiging in de politieke processen van de Europese Unie: die van de belangen van de burgers van de Unie door het Europees Parlement en die van de bijzondere belangen van de staten in de Raad en de Europese Raad. Op dit moment worden de belangrijkste politieke besluiten genomen door de intergouvernementele instellingen, vaak met eenparigheid van stemmen. Om de Europese democratie te versterken, is een evenwicht tussen het institutionele kader van de Unie en het Europees Parlement derhalve noodzakelijk. In dit verband zou het Verdrag zodanig moeten worden gewijzigd dat de gewone wetgevingsprocedure en dus het medebeslissingsbeginsel tussen het Parlement en de Raad de enige toegestane procedure worden. Het Europees Parlement moet zich met name volledig uitspreken over kwesties als: financiering van de EU-begroting, coördinatie van het begrotingsbeleid van de lidstaten, buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie, sociaal en ander strategisch beleid. De unanimiteit in de Raad moet ook worden afgeschaft, zodat alle besluiten met gekwalificeerde meerderheid van stemmen worden genomen.","pl":"Obecnie istnieją dwie formy reprezentacji w procesach politycznych Unii Europejskiej: interesów obywateli Unii przez Parlament Europejski i szczególnych interesów państw w Radzie i Radzie Europejskiej. Obecnie najważniejsze decyzje polityczne podejmowane są przez instytucje międzyrządowe, często jednomyślnie. W celu wzmocnienia demokracji europejskiej konieczne jest zatem wyważenie ram instytucjonalnych Unii na korzyść Parlamentu Europejskiego. W tym względzie konieczna byłaby zmiana Traktatu, tak aby zwykła procedura ustawodawcza, a tym samym zasada współdecyzji między Parlamentem a Radą, stała się jedyną dozwoloną procedurą. W szczególności Parlament Europejski powinien uzyskać pełne prawo głosu w kwestiach takich jak: finansowanie budżetu UE, koordynacja polityki fiskalnej państw członkowskich, polityka zagraniczna i bezpieczeństwa Unii, polityka społeczna i inne polityki strategiczne. Należy również znieść jednomyślność w Radzie, gwarantując, że wszystkie decyzje będą podejmowane większością kwalifikowaną.","pt":"Existem atualmente duas formas de representação nos processos políticos da União Europeia: o interesse dos cidadãos da União pelo Parlamento Europeu e o interesse particular dos Estados no Conselho e no Conselho Europeu. Atualmente, as decisões políticas mais importantes são tomadas pelas instituições intergovernamentais, muitas vezes por unanimidade. Por conseguinte, a fim de reforçar a democracia europeia, é necessário equilibrar o quadro institucional da União a favor do Parlamento Europeu. A este respeito, seria necessário alterar o Tratado para que o processo legislativo ordinário e, por conseguinte, o princípio da codecisão entre o Parlamento e o Conselho passem a ser o único processo permitido. Em particular, o Parlamento Europeu deve ganhar plena voz sobre questões como: financiamento do orçamento da UE, coordenação das políticas orçamentais dos Estados-Membros, política externa e de segurança da União, políticas sociais e outras políticas estratégicas. A unanimidade no Conselho deverá também ser abolida, garantindo que todas as decisões sejam tomadas por maioria qualificada.","ro":"În prezent, există două forme de reprezentare în procesele politice ale Uniunii Europene: interesele cetățenilor Uniunii de către Parlamentul European și interesele specifice ale statelor în cadrul Consiliului și al Consiliului European. În prezent, cele mai importante decizii politice sunt luate de instituțiile interguvernamentale, adesea în unanimitate. Prin urmare, pentru a consolida democrația europeană, este necesară echilibrarea cadrului instituțional al Uniunii în favoarea Parlamentului European. În acest sens, ar fi necesar să se modifice tratatul astfel încât procedura legislativă ordinară și, prin urmare, principiul codeciziei dintre Parlament și Consiliu să devină singura procedură permisă. În special, Parlamentul European ar trebui să aibă un cuvânt de spus cu privire la aspecte precum: finanțarea bugetului UE, coordonarea politicilor fiscale ale statelor membre, politica externă și de securitate a Uniunii, politicile sociale și alte politici strategice. Unanimitatea în Consiliu ar trebui, de asemenea, eliminată, asigurându-se că toate deciziile sunt luate cu majoritate calificată.","sk":"V súčasnosti existujú dve formy zastúpenia v politických procesoch Európskej únie: záujmy občanov Únie zo strany Európskeho parlamentu a záujmy osobitných záujmov štátov v Rade a Európskej rade. Najdôležitejšie politické rozhodnutia v súčasnosti prijímajú medzivládne inštitúcie, často jednomyseľne. Na posilnenie európskej demokracie je preto potrebné vyvážiť inštitucionálny rámec Únie v prospech Európskeho parlamentu. V tejto súvislosti by bolo potrebné zmeniť a doplniť zmluvu tak, aby sa riadny legislatívny postup, a teda zásada spolurozhodovania medzi Parlamentom a Radou, stal jediným povoleným postupom. Európsky parlament by sa mal v plnej miere vyjadriť najmä k otázkam, ako sú: financovanie rozpočtu EÚ, koordinácia fiškálnych politík členských štátov, zahraničná a bezpečnostná politika Únie, sociálna a iná strategická politika. Jednomyseľnosť v Rade by sa tiež mala zrušiť, aby sa zabezpečilo, že všetky rozhodnutia sa prijímajú kvalifikovanou väčšinou.","sl":"Trenutno obstajata dve obliki zastopanja v političnih procesih Evropske unije: interese državljanov Unije s strani Evropskega parlamenta ter interese posebnih interesov držav v Svetu in Evropskem svetu. Trenutno najpomembnejše politične odločitve sprejemajo medvladne institucije, pogosto soglasno. Da bi okrepili evropsko demokracijo, je zato treba uravnotežiti institucionalni okvir Unije v korist Evropskega parlamenta. V zvezi s tem bi bilo treba Pogodbo spremeniti tako, da bi redni zakonodajni postopek in s tem načelo soodločanja med Parlamentom in Svetom postal edini dovoljeni postopek. Evropski parlament bi moral imeti polno besedo pri vprašanjih, kot so: financiranje proračuna EU, usklajevanje fiskalnih politik držav članic, zunanja in varnostna politika Unije ter socialne in druge strateške politike. Prav tako bi bilo treba odpraviti soglasje v Svetu in zagotoviti, da se vse odločitve sprejemajo s kvalificirano večino.","sv":"Det finns för närvarande två former av representation i Europeiska unionens politiska processer: intresset för unionsmedborgarnas intressen hos Europaparlamentet och intressena hos medlemsstaternas särskilda intressen i rådet och Europeiska rådet. För närvarande fattas de viktigaste politiska besluten av de mellanstatliga institutionerna, ofta med enhällighet. För att stärka den europeiska demokratin är det därför nödvändigt att balansera unionens institutionella ram till förmån för Europaparlamentet. I detta avseende skulle det vara nödvändigt att ändra fördraget så att det ordinarie lagstiftningsförfarandet och därmed principen om medbeslutande mellan parlamentet och rådet blir det enda förfarande som är tillåtet. I synnerhet bör Europaparlamentet få fullt inflytande i frågor som följande: finansiering av EU:s budget, samordning av medlemsstaternas finanspolitik, unionens utrikes- och säkerhetspolitik, socialpolitik och annan strategisk politik. Enhälligheten i rådet bör också avskaffas, så att alla beslut fattas med kvalificerad majoritet."}},"title":{"it":"Proposta degli studenti. Fare della codecisione tra Parlamento e Consiglio la regola generale nei processi legislativi e decisionali dell’UE","machine_translations":{"bg":"Предложение за студент. Превръщане на съвместното вземане на решение между Парламента и Съвета в общо правило в законодателния процес и в процеса на вземане на решения на ЕС","cs":"Návrh studenta. Spolurozhodování mezi Parlamentem a Radou je obecným pravidlem v legislativních a rozhodovacích procesech EU","da":"Forslag til studerende. At gøre den fælles beslutningsprocedure mellem Parlamentet og Rådet til den generelle regel i EU's lovgivnings- og beslutningsprocesser","de":"Studentenvorschlag. Mitentscheidung zwischen Parlament und Rat zur allgemeinen Regel in Gesetzgebungs- und Entscheidungsprozessen der EU","el":"Πρόταση μαθητή. Να καταστεί η συναπόφαση μεταξύ του Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου ο γενικός κανόνας στις νομοθετικές διαδικασίες και στις διαδικασίες λήψης αποφάσεων της ΕΕ","en":"Student proposal. Making codecision between Parliament and Council the general rule in EU legislative and decision-making processes","es":"Propuesta de estudiante. Adoptar la codecisión entre el Parlamento y el Consejo la norma general en los procesos legislativos y de toma de decisiones de la UE","et":"Õpilase ettepanek. Parlamendi ja nõukogu vahelise kaasotsustamise muutmine ELi õigusloome- ja otsustusprotsessides üldreegliks","fi":"Opiskelijan ehdotus. Yhteispäätösmenettelyn tekeminen parlamentin ja neuvoston välillä EU:n lainsäädäntö- ja päätöksentekoprosesseissa","fr":"Proposition d’étudiant. Faire de la codécision entre le Parlement et le Conseil la règle générale dans les processus législatifs et décisionnels de l’UE","ga":"Moladh na mac léinn. Comhchinnteoireacht a dhéanamh idir an Pharlaimint agus an Chomhairle mar riail ghinearálta i bpróisis reachtacha agus chinnteoireachta AE","hr":"Studentski prijedlog. Donošenje suodlučivanja između Parlamenta i Vijeća opće pravilo u zakonodavnim postupcima i postupcima donošenja odluka EU-a","hu":"A diák ajánlata. A Parlament és a Tanács közötti együttdöntés általános szabálysá tétele az uniós jogalkotási és döntéshozatali folyamatokban","lt":"Studentų pasiūlymas. Parlamento ir Tarybos bendro sprendimo priėmimas ES teisėkūros ir sprendimų priėmimo procesuose","lv":"Studentu piedāvājums. Koplēmuma procedūra starp Parlamentu un Padomi par vispārēju noteikumu ES likumdošanas un lēmumu pieņemšanas procesos","mt":"Proposta tal-istudenti. Il-kodeċiżjoni bejn il-Parlament u l-Kunsill issir ir-regola ġenerali fil-proċessi leġiżlattivi u tat-teħid tad-deċiżjonijiet tal-UE","nl":"Studentenaanzoek. Medebeslissing tussen het Parlement en de Raad als algemene regel in het wetgevings- en besluitvormingsproces van de EU","pl":"Oświadczyny studenckie. Uczynienie współdecyzji Parlamentu i Rady ogólną zasadą w unijnych procesach ustawodawczych i decyzyjnych","pt":"Proposta de estudante. Tornar a codecisão entre o Parlamento e o Conselho a regra geral nos processos legislativos e decisórios da UE","ro":"Propunerea studentului. Codecizia între Parlament și Consiliu este regula generală în procesele legislative și decizionale ale UE","sk":"Návrh študenta. Zabezpečiť, aby sa spolurozhodovanie medzi Parlamentom a Radou stalo všeobecným pravidlom v legislatívnom a rozhodovacom procese EÚ","sl":"Študentski predlog. Soodločanje med Parlamentom in Svetom kot splošno pravilo v zakonodajnih postopkih in postopkih odločanja EU","sv":"Studentförslag. Att göra medbeslutande mellan parlamentet och rådet till den allmänna regeln i EU:s lagstiftning och beslutsprocesser"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/268960/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/268960/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...