Change on our way of think in the Government
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
01f803029a8d7ee7fe456975a714ad63e042c38a6c1c6ae254f91093d46c9884
Source:
{"body":{"en":"Our comment is directed towards a recommendation and opinion on how the mandate of the Government in the European Union should be directed.\n\nA federal government with a President and a Vice President elected by universal and direct suffrage, the one with the most votes of the citizens of the Union wins, without an electoral college or intermediaries.\n\nThe candidates are chosen through open primaries, whether the candidates belong to a political party or as independents if they do not belong.\n\nTotally independent justice with respect to the legislative and executive power.\n\nMarcos García and Marcos Olano.","machine_translations":{"bg":"Нашият коментар е насочен към препоръка и становище относно начина, по който следва да бъде насочен мандатът на правителството в Европейския съюз. Федерално правителство с президент и заместник-председател, избрани чрез всеобщо и пряко избирателно право, печели това с най-много гласове на гражданите на Съюза, без изборна колегия или посредници. Кандидатите се избират чрез открити избори, независимо дали те принадлежат към политическа партия или като независими лица, ако не принадлежат. Напълно независимо правосъдие по отношение на законодателната и изпълнителната власт. Маркос Гарсия и Маркос Олано.","cs":"Naše připomínka směřuje k doporučení a stanovisku k tomu, jak by měl být směřován mandát vlády v Evropské unii. Federální vláda s prezidentem a viceprezidentem volená ve všeobecných a přímých volbách, která má nejvíce hlasů občanů Unie, vyhraje bez volebního kolegia nebo zprostředkovatelů. Kandidáti jsou vybíráni prostřednictvím otevřených primátů, ať už patří k politické straně, nebo jako nezávislí, pokud nepatří. Zcela nezávislá spravedlnost, pokud jde o zákonodárnou a výkonnou moc. Marcos García a Marcos Olano.","da":"Vores kommentar er rettet mod en henstilling og en udtalelse om, hvordan mandatet for Den Europæiske Unions regering skal styres. En føderal regering med en præsident og en vicepræsident valgt ved almindelige og direkte valg, den regering, der har flest stemmer blandt Unionens borgere, vinder uden et valgkollegium eller mellemmænd. Kandidaterne udvælges gennem åbne primærvalg, uanset om kandidaterne tilhører et politisk parti eller som uafhængige, hvis de ikke tilhører. Fuldstændig uafhængig retfærdighed med hensyn til den lovgivende og udøvende magt. Marcos García og Marcos Olano.","de":"Unser Kommentar richtet sich an eine Empfehlung und eine Stellungnahme zu der Frage, wie das Mandat der Regierung in der Europäischen Union gerichtet werden sollte. Eine Bundesregierung mit einem Präsidenten und einem Vizepräsidenten, der in allgemeiner und direkter Wahl gewählt wird, die mit den meisten Stimmen der Unionsbürger gewinnt, ohne ein Wahlkollegium oder Vermittler. Die Kandidaten werden durch offene Primarys ausgewählt, unabhängig davon, ob die Kandidaten einer politischen Partei angehören oder als unabhängige, wenn sie nicht gehören. Völlig unabhängige Gerechtigkeit in Bezug auf die Gesetzgebungs- und Exekutivgewalt. Marcos García und Marcos Olano.","el":"Το σχόλιό μας κατευθύνεται προς μια σύσταση και γνωμοδότηση σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο θα πρέπει να κατευθύνεται η εντολή της κυβέρνησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Μια ομοσπονδιακή κυβέρνηση με πρόεδρο και αντιπρόεδρο που εκλέγεται με καθολική και άμεση ψηφοφορία, αυτή με τις περισσότερες ψήφους των πολιτών της Ένωσης κερδίζει, χωρίς εκλογικό σώμα ή μεσάζοντες. Οι υποψήφιοι επιλέγονται μέσω ανοικτών προκριματικών, είτε οι υποψήφιοι ανήκουν σε πολιτικό κόμμα είτε ως ανεξάρτητοι, εάν δεν ανήκουν. Εντελώς ανεξάρτητη δικαιοσύνη σε σχέση με τη νομοθετική και εκτελεστική εξουσία. Marcos García και Marcos Olano.","es":"Nuestro comentario se dirige hacia una recomendación y una opinión sobre cómo debe orientarse el mandato del Gobierno en la Unión Europea. Un gobierno federal con un presidente y un vicepresidente elegido por sufragio universal y directo, el que tiene más votos de los ciudadanos de la Unión gana, sin un colegio electoral o intermediarios. Los candidatos son elegidos a través de primarias abiertas, ya sea que los candidatos pertenezcan a un partido político o como independientes si no pertenecen. Justicia totalmente independiente con respecto al poder legislativo y ejecutivo. Marcos García y Marcos Olano.","et":"Meie kommentaar on suunatud soovitusele ja arvamusele selle kohta, kuidas valitsuse volitusi Euroopa Liidus suunata. Föderaalvalitsus, mille president ja asepresident valitakse üldistel ja otsestel valimistel, võidab ilma valimiskolleegiumi või vahendajateta, kellel on kõige rohkem liidu kodanike hääli. Kandidaadid valitakse avalike esivanemate kaudu, olenemata sellest, kas kandidaadid kuuluvad poliitilisse parteisse, või sõltumatute isikutena, kui nad ei kuulu. Täiesti sõltumatu õigusemõistmine seadusandliku ja täidesaatva võimu suhtes. Marcos García ja Marcos Olano.","fi":"Kommenttimme on suunnattu suositukseen ja lausuntoon siitä, miten Euroopan unionin hallituksen mandaattia olisi ohjattava. Liittohallitus, jossa on presidentti ja varapresidentti, joka valitaan yleisillä ja välittömillä vaaleilla, voittaa, ilman vaalikollegiota tai välittäjiä, se, jolla on eniten ääniä unionin kansalaisilta. Ehdokkaat valitaan avointen esiasteiden kautta riippumatta siitä, kuuluvatko ehdokkaat johonkin poliittiseen puolueeseen vai riippumattomiksi, jos he eivät kuulu. Täysin riippumaton oikeus lainsäädäntö- ja täytäntöönpanovallan osalta. Marcos García ja Marcos Olano.","fr":"Notre commentaire porte sur une recommandation et un avis sur la façon dont le mandat du gouvernement de l’Union européenne devrait être dirigé. Un gouvernement fédéral avec un président et un vice-président élus au suffrage universel et direct, celui avec le plus grand nombre de voix des citoyens de l’Union gagne, sans collège électoral ni intermédiaires. Les candidats sont choisis au moyen de primaires ouvertes, qu’ils appartiennent à un parti politique ou en tant qu’indépendants s’ils n’appartiennent pas. Justice totalement indépendante en ce qui concerne le pouvoir législatif et exécutif. Marcos García et Marcos Olano.","ga":"Tá ár dtuairimí dírithe ar mholadh agus ar thuairim maidir leis an gcaoi ar cheart sainordú an Rialtais san Aontas Eorpach a threorú. Rialtas feidearálach ag a bhfuil Uachtarán agus Leas-Uachtarán a thoghtar trí vótáil chomhchoiteann dhíreach, is é an ceann a bhfuil an bua aige le líon is mó vótaí shaoránaigh an Aontais, gan coláiste toghcháin ná idirghabhálaithe. Is trí phríomhaigh oscailte a roghnaítear na hiarrthóirí, cibé acu is le páirtí polaitíochta nó le páirtithe neamhspleácha iad na hiarrthóirí más rud é nach mbaineann siad. Ceartas iomlán neamhspleách maidir leis an gcumhacht reachtach agus feidhmiúcháin. Marcos García agus Marcos Olano.","hr":"Naš je komentar usmjeren na preporuku i mišljenje o tome kako bi trebalo usmjeriti mandat vlade u Europskoj uniji. Savezna vlada s predsjednikom i potpredsjednikom izabranim na općim i neposrednim izborima, ona s najviše glasova građana Unije, bez izbornog kolegija ili posrednika. Kandidati se biraju na temelju otvorenih predstava, bez obzira na to pripadaju li kandidati političkoj stranci ili kao neovisni kandidati ako ne pripadaju. Potpuno neovisno pravosuđe u odnosu na zakonodavnu i izvršnu vlast. Marcos García i Marcos Olano.","hu":"Észrevételünk egy arra vonatkozó ajánlásra és véleményre irányul, hogy hogyan kell irányítani az Európai Unió kormányának megbízatását. Egy általános és közvetlen választójog alapján megválasztott elnökkel és alelnökkel rendelkező szövetségi kormány nyeri az Unió polgárainak legtöbb szavazatát, választási kollégium vagy közvetítő nélkül. A jelölteket nyílt előválasztások alapján választják ki, függetlenül attól, hogy a jelöltek politikai párthoz tartoznak-e, vagy függetlenként, ha nem tartoznak ide. Teljesen független igazságszolgáltatás a törvényhozó és végrehajtó hatalom tekintetében. Marcos García és Marcos Olano.","it":"Il nostro commento è rivolto a una raccomandazione e un parere su come dovrebbe essere diretto il mandato del governo nell'Unione europea. Un governo federale con un presidente e un vicepresidente eletto a suffragio universale e diretto, quello con il maggior numero di voti dei cittadini dell'Unione vince, senza un collegio elettorale o un intermediario. I candidati sono scelti mediante primarie aperte, se i candidati appartengono a un partito politico o come indipendenti se non appartengono. Giustizia totalmente indipendente rispetto al potere legislativo ed esecutivo. Marcos García e Marcos Olano.","lt":"Mūsų pastaba nukreipta į rekomendaciją ir nuomonę apie tai, kaip turėtų būti nukreipti vyriausybės įgaliojimai Europos Sąjungoje. Be rinkimų kolegijos ar tarpininkų laimi federacinė vyriausybė, turinti prezidentą ir viceprezidentą, išrinktą visuotinių ir tiesioginių rinkimų. Kandidatai atrenkami taikant atvirus pirmumo principus, neatsižvelgiant į tai, ar kandidatai priklauso politinei partijai, ar kaip nepriklausomi, jei jie nepriklauso. Visiškai nepriklausomas teisingumas įstatymų leidybos ir vykdomosios valdžios atžvilgiu. Marcos García ir Marcos Olano.","lv":"Mūsu komentārs ir vērsts uz ieteikumu un atzinumu par to, kā būtu jāvirza Eiropas Savienības valdības pilnvaras. Federālā valdība ar prezidentu un viceprezidentu, ko ievēlē vispārējās un tiešās vēlēšanās, uzvar tā valdība, kurai ir lielākā daļa Eiropas Savienības pilsoņu balsu, bez vēlēšanu kolēģijas vai starpniekiem. Kandidātus izvēlas, izmantojot atklātus primaries, neatkarīgi no tā, vai kandidāti pieder pie politiskās partijas vai kā neatkarīgie, ja tie nepieder. Pilnīgi neatkarīgs taisnīgums attiecībā uz likumdošanas varu un izpildvaru. Marcos García un Marcos Olano.","mt":"Il-kumment tagħna huwa dirett lejn rakkomandazzjoni u opinjoni dwar kif għandu jiġi dirett il-mandat tal-Gvern fl-Unjoni Ewropea. Gvern federali bi President u Viċi President eletti b’vot universali u dirett, dak bl-akbar voti taċ-ċittadini tal-Unjoni jirbaħ, mingħajr kulleġġ elettorali jew intermedjarji. Il-kandidati jintgħażlu permezz ta’ primarji miftuħa, kemm jekk il-kandidati jappartjenu għal partit politiku kif ukoll jekk ma jkunux indipendenti. Ġustizzja totalment indipendenti fir-rigward tas-setgħa leġislattiva u eżekuttiva. Marcos García u Marcos Olano.","nl":"Onze opmerking is gericht op een aanbeveling en advies over de wijze waarop het mandaat van de regering in de Europese Unie moet worden gericht. Een federale regering met een president en een vicepresident gekozen door middel van algemene en rechtstreekse verkiezingen, de regering met de meeste stemmen van de burgers van de Unie wint, zonder een verkiezingscollege of tussenpersonen. De kandidaten worden gekozen door middel van open voorgerechten, ongeacht of de kandidaten behoren tot een politieke partij of als onafhankelijken indien zij niet behoren. Volledig onafhankelijke rechtspraak met betrekking tot de wetgevende en uitvoerende macht. Marcos García en Marcos Olano.","pl":"Nasza uwaga skierowana jest do zalecenia i opinii na temat sposobu ukierunkowania mandatu rządu w Unii Europejskiej. Rząd federalny z prezydentem i wiceprezydentem wybranym w wyborach powszechnych i bezpośrednich, z największą liczbą głosów obywateli Unii, wygrywa, bez kolegium wyborczego lub pośredników. Kandydaci są wybierani na zasadach otwartych, niezależnie od tego, czy kandydaci należą do partii politycznej, czy jako niezależni, jeżeli nie należą do nich. Całkowicie niezależny wymiar sprawiedliwości w odniesieniu do władzy ustawodawczej i wykonawczej. Marcos García i Marcos Olano.","pt":"O nosso comentário dirige-se a uma recomendação e a uma opinião sobre a forma como deve ser dirigido o mandato do Governo da União Europeia. Um governo federal com um presidente e um vice-presidente eleito por sufrágio universal e direto, o que tem mais votos dos cidadãos da União ganha, sem um colégio eleitoral ou intermediários. Os candidatos são escolhidos através de primárias abertas, quer os candidatos pertençam a um partido político quer como independentes, caso não pertençam. Uma justiça totalmente independente no que diz respeito ao poder legislativo e executivo. Marcos García e Marcos Olano.","ro":"Comentariul nostru este îndreptat către o recomandare și o opinie cu privire la modul în care ar trebui direcționat mandatul guvernului în Uniunea Europeană. Un guvern federal cu un președinte și un vicepreședinte ales prin vot universal și direct, cel cu cele mai multe voturi ale cetățenilor Uniunii câștigă, fără un colegiu electoral sau intermediari. Candidații sunt aleși prin intermediul primelor deschise, indiferent dacă aceștia aparțin unui partid politic sau ca independenți, dacă nu aparțin. O justiție total independentă în ceea ce privește puterea legislativă și executivă. Marcos García și Marcos Olano.","sk":"Naša pripomienka je zameraná na odporúčanie a stanovisko k tomu, ako by sa mal riadiť mandát vlády v Európskej únii. Federálna vláda s prezidentom a viceprezidentom zvolenými vo všeobecných a priamych voľbách, ktorá má najviac hlasov občanov Únie, vyhráva bez volebného kolégia alebo sprostredkovateľov. Kandidáti sa vyberajú prostredníctvom otvorených primátov bez ohľadu na to, či kandidáti patria do politickej strany alebo ako nezávislí, ak nepatria. Úplne nezávislá spravodlivosť, pokiaľ ide o zákonodarnú a výkonnú moc. Marcos García a Marcos Olano.","sl":"Naša pripomba je usmerjena k priporočilu in mnenju o tem, kako bi bilo treba usmerjati mandat vlade v Evropski uniji. Zvezna vlada s predsednikom in podpredsednikom, izvoljenim na splošnih in neposrednih volitvah, zmaga tista, ki ima največ glasov državljanov Unije, brez volilnega kolegija ali posrednikov. Kandidati se izberejo z odprtimi prednostmi, ne glede na to, ali kandidati pripadajo politični stranki ali kot neodvisni, če ne pripadajo. Popolnoma neodvisno pravosodje v zvezi z zakonodajno in izvršilno oblastjo. Marcos García in Marcos Olano.","sv":"Vår kommentar är inriktad på en rekommendation och ett yttrande om hur mandatet för Europeiska unionens regering bör styras. En federal regering med en president och en vice president vald genom allmänna och direkta val, den regering som har flest röster av unionens medborgare vinner, utan valkollegier eller mellanhänder. Kandidaterna väljs genom öppna prioriteringar, oavsett om kandidaterna tillhör ett politiskt parti eller som oberoende om de inte hör hemma. Fullständigt oberoende rättskipning med avseende på den lagstiftande och verkställande makten. Marcos García och Marcos Olano."}},"title":{"en":"Change on our way of think in the Government","machine_translations":{"bg":"Промяна на начина ни на мислене в правителството","cs":"Změna našeho způsobu myšlení ve vládě","da":"Ændring af vores måde at tænke på i regeringen","de":"Veränderung unserer Denkweise in der Regierung","el":"Αλλαγή στον τρόπο σκέψης μας στην κυβέρνηση","es":"Cambio en nuestra forma de pensar en el Gobierno","et":"Muutused meie mõtteviisis valitsuses","fi":"Muutos ajattelutavassamme hallituksessa","fr":"Changer notre façon de penser au sein du gouvernement","ga":"Athrú ar ár slí smaointeoireachta sa Rialtas","hr":"Promjena na našem putu razmišljanja u Vladi","hu":"Változás a kormányon belüli gondolkodásmódunkban","it":"Cambiare il nostro modo di pensare nel governo","lt":"Pakeisti mūsų mąstymo būdą vyriausybėje","lv":"Mainīt mūsu domāšanas veidu valdībā","mt":"Bidla fil-mod kif naħsbu fil-Gvern","nl":"Verandering op onze manier van denken in de regering","pl":"Zmiana naszego sposobu myślenia w rządzie","pt":"Mudança na nossa maneira de pensar no governo","ro":"Schimbarea modului nostru de gândire în guvern","sk":"Zmena spôsobu myslenia vo vláde","sl":"Sprememba našega načina razmišljanja v vladi","sv":"Förändring i vårt sätt att tänka i regeringen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/260821/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/260821/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...