Rendere permanente questo portale e strutturarlo con ramificazioni tematiche
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
9c6a2b3e8b0034e53d5145e5586be1ea4d42ad2c26c34f75fcdd0932bd26351e
Source:
{"body":{"it":"Bisogna sviluppare un sistema di partecipazione dei cittadini con un metodo di consultazione direttamente dalla base. Proprio come è stato fatto con questo portale WEB, ma renderlo permanente, conosciuto e di semplice interazione. Bisogna fare una struttura ramificata ad albero per ogni settore, potendo scegliere, con pochi passaggi, fino al dettaglio di ogni singola tematica e dar modo ai cittadini di esprimere idee e principi che si ritengono importanti. in base alle scelte dei cittadini, sensibilizzare alla discussione politica per rendere le scelte degli alti vertici, più vicini ai bisogni della massa della cittadinanza.","machine_translations":{"bg":"Необходимо е да се разработи система за участие на гражданите, като се използва метод на консултации директно от гражданите. Точно както беше направено с този уеб портал, но го направи постоянно, известно и просто взаимодействие. Трябва да създадем структура от разклонени дървета за всеки сектор, като можем да избираме, с няколко стъпки, до детайлите на всяка отделна тема и да дадем на гражданите възможност да изразят идеите и принципите, които считат за важни, въз основа на избора на гражданите, да повишим осведомеността за политическата дискусия, за да направим избора на водещите лидери по-близо до нуждите на масата от граждани.","cs":"Je třeba vytvořit systém účasti občanů s metodou konzultací přímo od místních obyvatel. Stejně jako to bylo provedeno s tímto webovým portálem, ale učinit z něj trvalou, známou a jednoduchou interakci. Musíme vytvořit rozvětvenou strukturu stromu pro každé odvětví, abychom si mohli s několika kroky vybrat až do podrobností každého jednotlivého tématu a dát občanům příležitost vyjádřit myšlenky a zásady, které považují za důležité. Na základě rozhodnutí občanů zvýšit povědomí o politické diskusi s cílem učinit rozhodnutí nejvyšších vůdců blíže potřebám masových občanů.","da":"Der skal udvikles et system for borgerdeltagelse med en høringsmetode direkte fra græsrødderne. Ligesom det blev gjort med denne webportal, men gør det permanent, kendt og enkel interaktion. Vi er nødt til at lave en forgrenet træstruktur for hver sektor, idet vi med nogle få trin kan vælge op til detaljerne i hvert enkelt emne og give borgerne mulighed for at udtrykke idéer og principper, som de anser for vigtige, baseret på borgernes valg, øge bevidstheden om den politiske diskussion for at træffe de øverste lederes valg, der er tættere på borgernes behov.","de":"Ein System der Bürgerbeteiligung muss mit einer Konsultationsmethode direkt von der Basis entwickelt werden. Genau wie es mit diesem Webportal getan wurde, aber machen es permanent, bekannt und einfache Interaktion. Wir müssen für jeden Sektor eine verzweigte Baumstruktur bilden, die in der Lage ist, mit wenigen Schritten bis zum Detail jedes einzelnen Themas zu wählen und den Bürgern die Möglichkeit zu geben, Ideen und Prinzipien, die sie für wichtig halten, zum Ausdruck zu bringen.","el":"Πρέπει να αναπτυχθεί ένα σύστημα συμμετοχής των πολιτών με μια μέθοδο διαβούλευσης απευθείας από τη βάση. Ακριβώς όπως έγινε με αυτή την διαδικτυακή πύλη, αλλά κάντε την μόνιμη, γνωστή και απλή αλληλεπίδραση. Πρέπει να δημιουργήσουμε μια διακλαδισμένη δομή δένδρων για κάθε τομέα, όντας σε θέση να επιλέξουμε, με λίγα βήματα, μέχρι τις λεπτομέρειες του κάθε θέματος και να δώσουμε στους πολίτες την ευκαιρία να εκφράσουν ιδέες και αρχές που θεωρούν σημαντικές, με βάση τις επιλογές των πολιτών, να αυξήσουν την ευαισθητοποίηση σχετικά με την πολιτική συζήτηση προκειμένου να κάνουν τις επιλογές των κορυφαίων ηγετών, πιο κοντά στις ανάγκες της μάζας των πολιτών.","en":"A system of citizen participation needs to be developed with a consultation method directly from the grassroots. Just like it was done with this web portal, but make it permanent, known and simple interaction. We need to make a branched tree structure for each sector, being able to choose, with a few steps, up to the detail of each single topic and give the citizens the opportunity to express ideas and principles that they consider important. based on the choices of citizens, raise awareness of the political discussion in order to make the choices of the top leaders, closer to the needs of the mass of citizens.","es":"Es necesario desarrollar un sistema de participación ciudadana con un método de consulta directamente desde las bases. Al igual que se hizo con este portal web, pero hacerlo permanente, conocido y simple interacción. Tenemos que hacer una estructura arbórea ramificada para cada sector, pudiendo elegir, con unos pasos, hasta el detalle de cada tema y dar a los ciudadanos la oportunidad de expresar ideas y principios que consideran importantes. Basándose en las elecciones de los ciudadanos, concienciar sobre el debate político con el fin de hacer las elecciones de los máximos dirigentes, más cerca de las necesidades de la masa de ciudadanos.","et":"Kodanike osaluse süsteem tuleb välja töötada konsultatsioonimeetodi abil otse rohujuure tasandil. Just nagu see oli tehtud selle veebiportaali, kuid muuta see alaline, tuntud ja lihtne suhtlemine. Me peame looma iga sektori jaoks hargnenud puustruktuuri, suutma mõne sammuga valida kuni iga teema üksikasjadeni ning andma kodanikele võimaluse väljendada ideid ja põhimõtteid, mida nad peavad oluliseks, lähtudes kodanike valikutest, tõsta teadlikkust poliitilisest arutelust, et teha tippjuhtide valikud lähemale kodanike massi vajadustele.","fi":"Kansalaisten osallistumisjärjestelmää on kehitettävä suoraan ruohonjuuritason kuulemismenettelyllä. Aivan kuten se tehtiin tällä verkkoportaalilla, mutta tee siitä pysyvä, tunnettu ja yksinkertainen vuorovaikutus. Meidän on luotava kullekin alalle haarapuurakenne, joka voi valita muutaman askeleen kunkin yksittäisen aiheen yksityiskohtiin asti ja antaa kansalaisille mahdollisuuden ilmaista tärkeinä pitämiään ajatuksia ja periaatteita kansalaisten valintojen pohjalta lisätä tietoisuutta poliittisesta keskustelusta, jotta huippujohtajien valinnat voidaan tehdä lähemmäksi kansalaisten joukkojen tarpeita.","fr":"Un système de participation citoyenne doit être mis en place avec une méthode de consultation directement à partir de la base. Tout comme cela a été fait avec ce portail Web, mais le rendre permanent, connu et simple interaction. Nous devons faire une structure d’arbres ramifiés pour chaque secteur, pouvoir choisir, en quelques étapes, jusqu’au détail de chaque sujet et donner aux citoyens la possibilité d’exprimer des idées et des principes qu’ils jugent importants. sur la base des choix des citoyens, sensibiliser à la discussion politique afin de faire les choix des dirigeants, plus proches des besoins de la masse des citoyens.","ga":"Ní mór córas rannpháirtíochta saoránach a fhorbairt le modh comhairliúcháin go díreach ón bpobal. Díreach mar a rinneadh é leis an tairseach gréasáin seo, ach é a dhéanamh buan, ar a dtugtar agus idirghníomhaíocht simplí. Ní mór dúinn struchtúr brainseach crann a dhéanamh do gach earnáil, a bheith in ann rogha a dhéanamh, le roinnt céimeanna, suas go dtí mionsonraí gach topaice aonair agus deis a thabhairt do na saoránaigh smaointe agus prionsabail a mheasann siad a bheith tábhachtach a chur in iúl, bunaithe ar roghanna na saoránach, feasacht ar an bplé polaitiúil a ardú chun roghanna na gceannairí is fearr a dhéanamh níos gaire do riachtanais mhais na saoránach.","hr":"Potrebno je razviti sustav sudjelovanja građana s pomoću metode savjetovanja izravno na lokalnoj razini. Baš kao što je učinjeno s ovim web portalom, ali čine ga trajnom, poznatom i jednostavnom interakcijom. Moramo napraviti razgranatu strukturu stabla za svaki sektor, biti u mogućnosti odabrati, uz nekoliko koraka, do detalja svake pojedine teme i dati građanima priliku da izraze ideje i načela koje smatraju važnima. Na temelju izbora građana, podignemo svijest o političkoj raspravi kako bi odluke vodećih čelnika bile bliže potrebama mase građana.","hu":"Ki kell dolgozni a polgárok részvételi rendszerét, amely közvetlenül az alulról szerveződő konzultációs módszeren alapul. Csakúgy, mint ezt a webportált, de legyen állandó, ismert és egyszerű interakció. Elágazó faszerkezetet kell kialakítanunk az egyes ágazatok számára, néhány lépéssel választanunk kell az egyes témák részleteit, és lehetőséget kell adnunk a polgároknak arra, hogy kifejezzék az általuk fontosnak tartott elképzeléseket és elveket. A polgárok döntései alapján felhívjuk a figyelmet a politikai vitára annak érdekében, hogy a polgárok tömegének igényeihez közelebb hozzuk meg a vezető vezetők döntéseit.","lt":"Piliečių dalyvavimo sistema turi būti sukurta taikant konsultavimosi metodą tiesiogiai iš vietos gyventojų. Visai kaip tai buvo padaryta su šiuo interneto portalu, bet padaryti jį nuolat, žinoma ir paprasta sąveika. Turime kiekvienam sektoriui sukurti šakotą medžio struktūrą, kad galėtume pasirinkti, su keliais žingsniais, iki kiekvienos temos detalumo ir suteikti piliečiams galimybę išreikšti idėjas ir principus, kurie, jų nuomone, yra svarbūs. Remiantis piliečių pasirinkimu, didinti informuotumą apie politines diskusijas, kad geriausių lyderių sprendimai būtų artimesni piliečių masės poreikiams.","lv":"Iedzīvotāju līdzdalības sistēma ir jāattīsta, izmantojot konsultāciju metodi tieši no vietējiem iedzīvotājiem. Tāpat kā tas tika darīts ar šo tīmekļa portālu, bet padarīt to pastāvīgu, zināmu un vienkāršu mijiedarbību. Mums ir jāizveido sazarota koka struktūra katrai nozarei, ar dažiem soļiem spējot izvēlēties līdz katra atsevišķa temata detalizācijai un dot pilsoņiem iespēju paust idejas un principus, ko viņi uzskata par svarīgiem. pamatojoties uz pilsoņu izvēli, palielināt informētību par politisko diskusiju, lai padarītu labāko līderu izvēli tuvāk iedzīvotāju masu vajadzībām.","mt":"Jeħtieġ li tiġi żviluppata sistema ta’ parteċipazzjoni taċ-ċittadini b’metodu ta’ konsultazzjoni direttament mil-livell lokali. Eżatt bħal dan sar ma ‘dan il-portal web, iżda jagħmilha permanenti, magħrufa u l-interazzjoni sempliċi. Jeħtieġ li nagħmlu struttura ta’ siġra ramifikata għal kull settur, li tkun tista’ tagħżel, bi ftit passi, sad-dettall ta’ kull tema u tagħti liċ-ċittadini l-opportunità li jesprimu ideat u prinċipji li huma jqisu importanti. abbażi tal-għażliet taċ-ċittadini, titqajjem kuxjenza dwar id-diskussjoni politika sabiex l-għażliet tal-mexxejja ewlenin isiru eqreb lejn il-ħtiġijiet tal-massa taċ-ċittadini.","nl":"Er moet een systeem van burgerparticipatie worden ontwikkeld met een raadplegingsmethode rechtstreeks vanuit de basis. Net zoals het is gedaan met dit webportaal, maar maak het permanente, bekende en eenvoudige interactie. We moeten een vertakt boomstructuur voor elke sector maken, in staat zijn om met een paar stappen tot aan de details van elk onderwerp te kiezen en de burgers de kans te geven ideeën en beginselen uit te drukken die zij belangrijk achten, gebaseerd op de keuzes van de burgers, het bewustzijn van de politieke discussie te vergroten om de keuzes van de topleiders dichter bij de behoeften van de massa van de burgers te brengen.","pl":"Należy opracować system uczestnictwa obywateli z wykorzystaniem metody konsultacji bezpośrednio od obywateli. Tak jak z tym portalem internetowym, ale uczynić go stałym, znanym i prostym interakcją. Musimy stworzyć rozgałęzioną strukturę drzew dla każdego sektora, mając możliwość wyboru, za pomocą kilku kroków, aż do szczegółów każdego tematu i dać obywatelom możliwość wyrażania pomysłów i zasad, które uznają za ważne. W oparciu o wybory obywateli podnosić świadomość dyskusji politycznej, aby dokonać wyborów najwyższych przywódców, bliżej potrzeb masowych obywateli.","pt":"É necessário desenvolver um sistema de participação dos cidadãos com um método de consulta diretamente das bases. Assim como foi feito com este portal web, mas torná-lo permanente, conhecido e simples interação. Precisamos de fazer uma estrutura arbórea ramificada para cada setor, podendo escolher, com alguns passos, até ao pormenor de cada tópico e dar aos cidadãos a oportunidade de expressar ideias e princípios que consideram importantes. Com base nas escolhas dos cidadãos, aumentar a conscientização para o debate político, a fim de fazer as escolhas dos líderes superiores, mais perto das necessidades da massa de cidadãos.","ro":"Trebuie dezvoltat un sistem de participare a cetățenilor, cu o metodă de consultare direct de la nivel local. Așa cum s-a făcut cu acest portal web, dar fă-l permanent, cunoscut și o interacțiune simplă. Trebuie să creăm o structură ramificată a arborilor pentru fiecare sector, să putem alege, cu câțiva pași, până la detaliile fiecărui subiect și să le oferim cetățenilor posibilitatea de a-și exprima ideile și principiile pe care le consideră importante, pe baza alegerilor cetățenilor, pentru a crește gradul de conștientizare a discuțiilor politice pentru a face alegerile liderilor de top, mai aproape de nevoile maselor de cetățeni.","sk":"Je potrebné vytvoriť systém účasti občanov na základe metódy konzultácií priamo zo strany občanov. Rovnako ako to bolo vykonané s týmto webovým portálom, ale aby bolo trvalé, známe a jednoduché interakcie. Musíme vytvoriť rozvetvenú štruktúru stromov pre každé odvetvie, aby sme si mohli s niekoľkými krokmi vybrať až do detailov každej jednej témy a dať občanom príležitosť vyjadriť myšlienky a zásady, ktoré považujú za dôležité. Na základe rozhodnutí občanov zvýšiť povedomie o politickej diskusii s cieľom urobiť rozhodnutia najvyšších predstaviteľov, bližšie k potrebám veľkého počtu občanov.","sl":"Sistem udeležbe državljanov je treba razviti z metodo posvetovanja neposredno od državljanov. Tako kot je bilo storjeno s tem spletnim portalom, vendar naj bo stalna, znana in preprosta interakcija. Oblikovati moramo razvejano strukturo dreves za vsak sektor, da bomo lahko z nekaj koraki izbirali do podrobnosti vsake posamezne teme in državljanom omogočili, da izrazijo zamisli in načela, ki se jim zdijo pomembna. Na podlagi odločitev državljanov ozaveščamo o politični razpravi, da bi se odločitve vodilnih voditeljev približale potrebam množice državljanov.","sv":"Ett system för medborgardeltagande måste utvecklas med en samrådsmetod direkt från gräsrotsnivå. Precis som det var gjort med denna webbportal, men gör den permanent, känd och enkel interaktion. Vi måste skapa en grenad trädstruktur för varje sektor genom att med några få steg kunna välja upp till detaljerna i varje ämne och ge medborgarna möjlighet att uttrycka idéer och principer som de anser viktiga, utifrån medborgarnas val, öka medvetenheten om den politiska diskussionen för att göra de högsta ledarnas val närmare medborgarnas behov."}},"title":{"it":"Rendere permanente questo portale e strutturarlo con ramificazioni tematiche","machine_translations":{"bg":"Да направи портала постоянен и да го структурира с тематични последици","cs":"Učinit tento portál stálým a strukturovat jej s tematickými důsledky","da":"Gør denne portal permanent og strukturer den med tematiske forgreninger","de":"Machen Sie dieses Portal dauerhaft und strukturieren Sie es mit thematischen Auswirkungen","el":"Κάντε αυτή την πύλη μόνιμη και τη δομή της με θεματικές επιπτώσεις","en":"Make this portal permanent and structure it with thematic ramifications","es":"Hacer permanente este portal y estructurarlo con ramificaciones temáticas","et":"Muuta portaal alaliseks ja struktureerida seda temaatiliste tagajärgedega","fi":"Tee tästä portaalista pysyvä ja rakenna se temaattisilla seurauksilla","fr":"Rendre ce portail permanent et le structurer avec des ramifications thématiques","ga":"Déan an tairseach seo buan agus déan é a struchtúrú le hiarmhairtí téamacha","hr":"Učinite ovaj portal stalnim i strukturirajte ga s tematskim posljedicama","hu":"Tegye ezt a portált állandóvá és strukturálja tematikus következményekkel","lt":"Padarykite šį portalą nuolatiniu ir struktūrizuokite jį su teminėmis pasekmėmis","lv":"Padarīt šo portālu pastāvīgu un strukturēt to ar tematiskiem atzariem","mt":"Nagħmlu dan il-portal permanenti u nistrutturawh b’ramifikazzjonijiet tematiċi","nl":"Maak dit portaal permanent en structureer het met thematische vertakkingen","pl":"Uczynić ten portal stałym i ustrukturyzować go z konsekwencjami tematycznymi","pt":"Tornar este portal permanente e estruturá-lo com ramificações temáticas","ro":"Faceți acest portal permanent și structurați-l cu ramificații tematice","sk":"Urobiť tento portál trvalým a štruktúrovať ho s tematickými dôsledkami","sl":"Naredite ta portal stalen in ga strukturirajte s tematskimi posledicami","sv":"Gör portalen permanent och strukturera den med tematiska konsekvenser"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/257737/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/257737/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...