Reorganizing European government to smoothen its decision making process and reducing resistance against decisions made on the European level
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
bddf20fe5d2beea00de27ed5b0d90e778815772196afb05dab01c54fe811f24e
Source:
{"body":{"en":"In the last couple of years, we have seen a recurring resistance against decisions made on a EU level. A lot of European citizens do not accept the European authority on a number of domains, especially when said decisions overrule local legislation. I think this resistance will persevere and even grow until the European authority is clearly defined. Therefore, we should organize national debates to determine what domains will be transferred to the European level, effectively transferring authority over these identified domains to the European Union and no longer making decisions with regards to this domain on a national or regional level. In other words, EU should be led by a federal-like government with clear authority over certain domains agreed upon, such as climate, energy, foreign trade, security, defense... and work alongside local national or regional governments. In this case, naturally, the outcome of national debates can differ from country to country, meaning that we will probably come to a system with different European committees, organized on a domain-per-domain level, each containing directly elected officials. Due to the effective transfer of authority to European government, national vetoes in European matters would be abolished all together, possibly with the exception of a procedure each nation can invoke when it can prove that a decision is disproportionally against its own interests compared to other nations in Europe.","machine_translations":{"bg":"През последните няколко години се наблюдаваше постоянна съпротива срещу решенията, взети на равнището на ЕС. Много европейски граждани не приемат европейския орган в редица области, особено когато тези решения отменят местното законодателство. Мисля, че тази съпротива ще продължи и дори ще нараства, докато европейският орган не бъде ясно определен. Поради това следва да организираме национални дебати, за да определим кои области ще бъдат прехвърлени на европейско равнище, като ефективно прехвърляме правомощия върху тези идентифицирани области към Европейския съюз и вече не вземаме решения по отношение на тази област на национално или регионално равнище. С други думи ЕС следва да бъде ръководен от федерално правителство с ясни правомощия по отношение на определени области, за които е постигнато съгласие, като климата, енергетиката, външната търговия, сигурността, отбраната... и да работи заедно с местните национални или регионални правителства. В този случай, естествено, резултатите от националните дебати могат да се различават в отделните държави, което означава, че вероятно ще дойдем в система с различни европейски комитети, организирани на равнище област по области, всяка от които включва пряко избрани длъжностни лица. Поради ефективното прехвърляне на правомощия към европейското правителство националните вето по европейските въпроси ще бъдат премахнати изцяло заедно, евентуално с изключение на процедура, на която всяка нация може да се позове, когато може да докаже, че дадено решение е несъразмерно срещу собствените ѝ интереси в сравнение с други нации в Европа.","cs":"V posledních několika letech jsme zaznamenali opakovaný odpor proti rozhodnutím přijatým na úrovni EU. Mnoho evropských občanů neakceptuje evropský orgán v řadě oblastí, zejména pokud jde o rozhodnutí, která převažují nad místními právními předpisy. Myslím si, že tento odpor vytrvale a dokonce vzroste, dokud nebude evropský orgán jasně definován. Proto bychom měli pořádat diskuse na vnitrostátní úrovni, abychom určili, které oblasti budou převedeny na evropskou úroveň, a to tak, že orgán v těchto vymezených oblastech bude účinně převeden na Evropskou unii a nebudeme již přijímat rozhodnutí týkající se této oblasti na vnitrostátní nebo regionální úrovni. Jinými slovy, EU by měla být vedena federální vládou s jasnou pravomocí v určitých dohodnutých oblastech, jako je klima, energetika, zahraniční obchod, bezpečnost, obrana atd., a měla by spolupracovat s místními celostátními nebo regionálními orgány. V tomto případě se přirozeně může výsledek vnitrostátních debat v jednotlivých zemích lišit, což znamená, že se pravděpodobně dostaneme do systému s různými evropskými výbory uspořádanými na úrovni jednotlivých oblastí, z nichž každý bude zahrnovat přímo volené úřední osoby. Vzhledem k faktickému přenesení pravomocí na evropskou vládu by se vnitrostátní práva veta v evropských záležitostech zrušila společně, případně s výjimkou řízení, kterého se může každý stát dovolávat, pokud může prokázat, že rozhodnutí je neúměrně v rozporu s jeho vlastními zájmy ve srovnání s jinými národy v Evropě.","da":"I de seneste par år har vi oplevet en tilbagevendende modstand mod beslutninger, der er truffet på EU-plan. Mange europæiske borgere accepterer ikke den europæiske myndighed på en række områder, navnlig når disse beslutninger tilsidesætter den lokale lovgivning. Jeg tror, at denne modstand vil fortsætte og endda vokse, indtil den europæiske myndighed er klart defineret. Vi bør derfor tilrettelægge nationale debatter for at afgøre, hvilke områder der vil blive overført til europæisk plan, og effektivt overføre myndigheden over disse identificerede områder til Den Europæiske Union og ikke længere træffe beslutninger på dette område på nationalt eller regionalt plan. Med andre ord bør EU ledes af en føderalt lignende regering med klar autoritet på visse områder såsom klima, energi, udenrigshandel, sikkerhed, forsvar... og samarbejde med lokale nationale eller regionale myndigheder. I dette tilfælde kan resultatet af de nationale debatter naturligvis variere fra land til land, hvilket betyder, at vi sandsynligvis vil nå frem til et system med forskellige europæiske udvalg, der organiseres på et domæneniveau, der hver især omfatter direkte valgte tjenestemænd. På grund af den effektive overdragelse af beføjelser til den europæiske regering vil nationale vetoer i europæiske anliggender blive afskaffet sammen, eventuelt med undtagelse af en procedure, som hver nation kan påberåbe sig, når den kan bevise, at en afgørelse er uforholdsmæssig i forhold til sine egne interesser sammenlignet med andre nationer i Europa.","de":"In den letzten Jahren haben wir immer wieder Widerstand gegen Entscheidungen auf EU-Ebene gesehen. Viele europäische Bürger akzeptieren die europäische Behörde in einer Reihe von Bereichen nicht, insbesondere wenn diese Entscheidungen die lokalen Rechtsvorschriften außer Kraft setzen. Ich denke, dass dieser Widerstand andauern und sogar zunehmen wird, bis die europäische Behörde klar definiert ist. Daher sollten wir nationale Debatten organisieren, um festzulegen, welche Bereiche auf die europäische Ebene übertragen werden sollen, indem wir die Zuständigkeit für diese ermittelten Bereiche auf die Europäische Union übertragen und nicht mehr auf nationaler oder regionaler Ebene Entscheidungen in diesem Bereich treffen. Mit anderen Worten: Die EU sollte von einer föderalen Regierung mit eindeutiger Autorität für bestimmte vereinbarte Bereiche wie Klima, Energie, Außenhandel, Sicherheit, Verteidigung usw. geleitet werden und gemeinsam mit den lokalen nationalen oder regionalen Regierungen zusammenarbeiten. In diesem Fall können sich die Ergebnisse nationaler Debatten natürlich von Land zu Land unterscheiden, was bedeutet, dass wir wahrscheinlich zu einem System mit verschiedenen europäischen Ausschüssen kommen werden, die auf bereichsübergreifender Ebene organisiert sind und jeweils direkt gewählte Amtsträger umfassen. Aufgrund der wirksamen Übertragung von Befugnissen an die europäische Regierung würden nationale Vetos in europäischen Angelegenheiten insgesamt abgeschafft, möglicherweise mit Ausnahme eines Verfahrens, auf das sich jede Nation berufen kann, wenn sie nachweisen kann, dass eine Entscheidung im Vergleich zu anderen Nationen in Europa unverhältnismäßig stark gegen ihre eigenen Interessen verstößt.","el":"Τα τελευταία δύο χρόνια, διαπιστώσαμε μια επαναλαμβανόμενη αντίσταση κατά των αποφάσεων που λαμβάνονται σε επίπεδο ΕΕ. Πολλοί ευρωπαίοι πολίτες δεν αποδέχονται την ευρωπαϊκή αρχή σε διάφορους τομείς, ιδίως όταν οι εν λόγω αποφάσεις παρακάμπτουν την τοπική νομοθεσία. Πιστεύω ότι αυτή η αντίσταση θα διαρκέσει και μάλιστα θα αυξηθεί έως ότου οριστεί σαφώς η ευρωπαϊκή αρχή. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να διοργανώσουμε εθνικές συζητήσεις για να καθορίσουμε ποιοι τομείς θα μεταφερθούν σε ευρωπαϊκό επίπεδο, μεταβιβάζουμε αποτελεσματικά την εξουσία επί των εν λόγω προσδιορισμένων τομέων στην Ευρωπαϊκή Ένωση και δεν λαμβάνουμε πλέον αποφάσεις σχετικά με τον εν λόγω τομέα σε εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο. Με άλλα λόγια, η ΕΕ θα πρέπει να καθοδηγείται από μια ομοσπονδιακή κυβέρνηση με σαφή εξουσία σε ορισμένους τομείς που έχουν συμφωνηθεί, όπως το κλίμα, η ενέργεια, το εξωτερικό εμπόριο, η ασφάλεια, η άμυνα... και να συνεργάζεται με τις τοπικές εθνικές ή περιφερειακές κυβερνήσεις. Στην περίπτωση αυτή, φυσικά, το αποτέλεσμα των εθνικών συζητήσεων μπορεί να διαφέρει από χώρα σε χώρα, πράγμα που σημαίνει ότι πιθανότατα θα καταλήξουμε σε ένα σύστημα με διαφορετικές ευρωπαϊκές επιτροπές, οργανωμένες σε επίπεδο τομέα ανά τομέα, καθεμία από τις οποίες θα περιλαμβάνει άμεσα εκλεγμένους αξιωματούχους. Λόγω της αποτελεσματικής μεταβίβασης εξουσίας στην ευρωπαϊκή κυβέρνηση, τα εθνικά βέτο σε ευρωπαϊκά θέματα θα καταργηθούν από κοινού, ενδεχομένως με την εξαίρεση μιας διαδικασίας που μπορεί να επικαλεστεί κάθε κράτος όταν μπορεί να αποδείξει ότι μια απόφαση είναι δυσανάλογα αντίθετη προς τα δικά του συμφέροντα σε σύγκριση με άλλα έθνη της Ευρώπης.","es":"En los últimos dos años hemos visto una resistencia recurrente a las decisiones adoptadas a escala de la UE. Muchos ciudadanos europeos no aceptan la autoridad europea en una serie de ámbitos, especialmente cuando dichas decisiones anulan la legislación local. Creo que esta resistencia perdurará e incluso crecerá hasta que la autoridad europea esté claramente definida. Por lo tanto, debemos organizar debates nacionales para determinar qué ámbitos se transferirán al nivel europeo, transfiriendo efectivamente la autoridad sobre estos ámbitos identificados a la Unión Europea y dejando de tomar decisiones sobre este ámbito a nivel nacional o regional. En otras palabras, la UE debería estar dirigida por un gobierno de tipo federal con autoridad clara sobre determinados ámbitos acordados, como el clima, la energía, el comercio exterior, la seguridad, la defensa, etc., y colaborar con los gobiernos locales nacionales o regionales. En este caso, naturalmente, el resultado de los debates nacionales puede variar de un país a otro, lo que significa que probablemente tendremos a un sistema con diferentes comités europeos, organizados a nivel de dominio-ámbito, cada uno con funcionarios elegidos directamente. Debido a la transferencia efectiva de autoridad al Gobierno europeo, los vetos nacionales en asuntos europeos se suprimirían conjuntamente, posiblemente con la excepción de un procedimiento que cada nación pueda invocar cuando pueda demostrar que una decisión es desproporcionada en detrimento de sus propios intereses en comparación con otras naciones de Europa.","et":"Viimase paari aasta jooksul oleme korduvalt olnud vastu ELi tasandil tehtud otsustele. Paljud Euroopa kodanikud ei nõustu Euroopa võimuga mitmes valdkonnas, eriti kui need otsused on vastuolus kohalike õigusaktidega. Ma arvan, et see vastuseis jääb püsima ja isegi kasvab, kuni Euroopa asutus on selgelt määratletud. Seetõttu peaksime korraldama riiklikke arutelusid, et määrata kindlaks, millised valdkonnad viiakse üle Euroopa tasandile, andes nende kindlaksmääratud valdkondade volitused üle Euroopa Liidule ja mitte tehes enam selle valdkonnaga seotud otsuseid riiklikul või piirkondlikul tasandil. Teisisõnu peaks ELi juhtima föderaalne valitsus, kellel on selged volitused teatavates kokkulepitud valdkondades, nagu kliima, energeetika, väliskaubandus, julgeolek, kaitse jne, ning tegutsema koos kohalike riiklike või piirkondlike valitsustega. Sellisel juhul võivad riiklike arutelude tulemused loomulikult riigiti erineda, mis tähendab, et me jõuame tõenäoliselt süsteemini, kus erinevad Euroopa komiteed on korraldatud valdkonnapõhiselt ja millest igaüks koosneb otsevalitud ametnikest. Võimu tõhusa üleandmise tõttu Euroopa valitsusele kaotataks kõik riiklikud vetod Euroopa asjades, välja arvatud menetlus, millele iga riik võib tugineda, kui ta suudab tõestada, et otsus on tema enda huvide suhtes ebaproportsionaalselt suur võrreldes teiste Euroopa riikidega.","fi":"Parin viime vuoden aikana olemme toistuvasti vastustaneet EU:n tasolla tehtyjä päätöksiä. Monet EU:n kansalaiset eivät hyväksy EU:n viranomaista useilla aloilla, erityisesti silloin, kun päätökset syrjäyttävät paikallisen lainsäädännön. Uskon, että tämä vastarinta jatkuu ja jopa kasvaa, kunnes EU:n viranomainen on selkeästi määritelty. Sen vuoksi meidän olisi järjestettävä kansallisia keskusteluja sen määrittämiseksi, mitkä alat siirretään EU:n tasolle, ja siirrettävä tehokkaasti näitä aloja koskeva toimivalta Euroopan unionille eikä enää tehtävä tätä alaa koskevia päätöksiä kansallisella tai alueellisella tasolla. Toisin sanoen EU:ta olisi johdettava liittovaltiomuotoisella hallituksella, jolla on selkeä toimivalta tietyillä sovituilla aloilla, kuten ilmasto-, energia-, ulkomaankauppa-, turvallisuus- ja puolustusasioissa, ja tehtävä yhteistyötä paikallisten kansallisten tai alueellisten hallitusten kanssa. Tässä tapauksessa kansallisten keskustelujen tulokset voivat tietenkin vaihdella maittain, mikä tarkoittaa sitä, että tulemme todennäköisesti järjestelmään, jossa on eri eurooppalaisia komiteoita, jotka on järjestetty alakohtaisella tasolla ja joissa kussakin on suorilla vaaleilla valittuja luottamushenkilöitä. Koska toimivalta tosiasiallisesti siirretään Euroopan hallitukselle, kansalliset veto-oikeudet EU-asioissa poistuisivat kokonaan, mahdollisesti lukuun ottamatta menettelyä, johon kukin valtio voi vedota, kun se voi osoittaa, että päätös on suhteettoman vastainen sen omien etujen vastaisesti muihin Euroopan maihin verrattuna.","fr":"Ces dernières années, nous avons observé une résistance récurrente à l’égard des décisions prises au niveau de l’UE. Un grand nombre de citoyens européens n’acceptent pas l’autorité européenne dans un certain nombre de domaines, en particulier lorsque ces décisions priment sur la législation locale. Je pense que cette résistance perdurera, voire augmentera jusqu’à ce que l’autorité européenne soit clairement définie. Par conséquent, nous devrions organiser des débats nationaux afin de déterminer quels domaines seront transférés au niveau européen, en transférant effectivement l’autorité sur ces domaines identifiés à l’Union européenne et en ne prenant plus de décisions en la matière au niveau national ou régional. En d’autres termes, l’UE devrait être conduite par un gouvernement fédéral doté d’une autorité claire sur certains domaines convenus, tels que le climat, l’énergie, le commerce extérieur, la sécurité, la défense, etc., et travailler aux côtés des gouvernements locaux, nationaux ou régionaux. Dans ce cas, bien entendu, le résultat des débats nationaux peut varier d’un pays à l’autre, ce qui signifie que nous arriverons probablement à un système de comités européens différents, organisés par domaine par domaine et comptant chacun des élus directs. En raison du transfert effectif d’autorité au gouvernement européen, les veto nationaux sur les questions européennes seraient abolis ensemble, à l’exception peut-être d’une procédure que chaque nation peut invoquer lorsqu’elle peut prouver qu’une décision est disproportionnée par rapport à ses propres intérêts par rapport aux autres nations d’Europe.","ga":"Le cúpla bliain anuas, táimid ag cur i gcoinne cinntí a rinneadh ar leibhéal AE arís agus arís eile. Ní ghlacann go leor de shaoránaigh na hEorpa leis an údarás Eorpach ar roinnt réimsí, go háirithe nuair a dhéantar cinntí in aghaidh na reachtaíochta áitiúla. Sílim go leanfaidh an fhrithbheartaíocht sin go géar agus go méadóidh sé fiú go dtí go mbeidh an t-údarás Eorpach sainithe go soiléir. Dá bhrí sin, ba cheart dúinn díospóireachtaí náisiúnta a eagrú chun a chinneadh cad iad na fearainn a aistreofar chuig an leibhéal Eorpach, ag aistriú údarás ar na réimsí sainaitheanta sin chuig an Aontas Eorpach go héifeachtach agus gan cinntí a dhéanamh a thuilleadh i ndáil leis an bhfearann sin ar an leibhéal náisiúnta nó réigiúnach. Is é sin le rá, ba cheart go mbeadh AE á stiúradh ag rialtas feidearálach a bhfuil údarás soiléir aige ar réimsí áirithe a comhaontaíodh, amhail an aeráid, fuinneamh, trádáil eachtrach, slándáil, cosaint... agus oibriú i gcomhar le rialtais áitiúla náisiúnta nó réigiúnacha. Sa chás sin, ar ndóigh, d’fhéadfadh toradh na ndíospóireachtaí náisiúnta a bheith éagsúil ó thír go tír, rud a chiallaíonn gur dócha go mbeidh córas againn le coistí Eorpacha éagsúla, a eagraítear ar leibhéal réimse ar leith, gach ceann acu ina bhfuil oifigigh a thoghtar go díreach. De bharr aistriú éifeachtach an údaráis chuig rialtas na hEorpa, chuirfí deireadh le crosta náisiúnta i gcúrsaí Eorpacha le chéile, b’fhéidir, cé is moite de nós imeachta is féidir le gach náisiún a agairt nuair is féidir leis a chruthú go bhfuil cinneadh díréireach i gcoinne a leasanna féin i gcomparáid le náisiúin eile san Eoraip.","hr":"Posljednjih smo nekoliko godina svjedočili opetovanom otporu na odluke donesene na razini EU-a. Mnogi europski građani ne prihvaćaju europsko tijelo u brojnim područjima, posebno kada navedene odluke poništavaju lokalno zakonodavstvo. Mislim da će taj otpor ustrajati, pa čak i rasti dok europsko tijelo ne bude jasno definirano. Stoga bismo trebali organizirati nacionalne rasprave kako bismo utvrdili koja će se područja prenijeti na europsku razinu, učinkovito prenositi ovlasti za ta utvrđena područja na Europsku uniju i više ne donositi odluke u tom području na nacionalnoj ili regionalnoj razini. Drugim riječima, EU bi trebao predvoditi savezna vlada s jasnim ovlastima u određenim područjima, kao što su klima, energetika, vanjska trgovina, sigurnost, obrana... i surađivati s lokalnim nacionalnim ili regionalnim vlastima. U tom slučaju, naravno, ishod nacionalnih rasprava može se razlikovati od zemlje do zemlje, što znači da ćemo vjerojatno doći u sustav s različitim europskim odborima, organiziranim na razini domene po području, od kojih će svaki sadržavati izravno izabrane dužnosnike. Zbog djelotvornog prijenosa ovlasti na europsku vladu nacionalni veto u europskim pitanjima potpuno bi se ukinuo, po mogućnosti uz iznimku postupka na koji se svaka država može pozvati kada može dokazati da je odluka neproporcionalno u odnosu na njezine interese u odnosu na druge nacije u Europi.","hu":"Az elmúlt néhány évben visszatérő ellenállást tapasztaltunk az uniós szintű döntésekkel szemben. Számos európai polgár nem fogadja el az európai hatóságot számos területen, különösen akkor, ha az említett döntések felülírják a helyi jogszabályokat. Úgy gondolom, hogy ez az ellenállás állandósulni fog, sőt fokozódni fog mindaddig, amíg az európai hatóságot nem határozzák meg egyértelműen. Ezért nemzeti vitákat kell szerveznünk annak meghatározása érdekében, hogy mely területeket fogják európai szintre áthelyezni, hatékonyan átruházva a hatásköröket az Európai Unióra, és többé nem hozunk döntéseket e területen nemzeti vagy regionális szinten. Más szóval az EU-t egy szövetségi jellegű kormánynak kell vezetnie, amely egyértelmű hatáskörrel rendelkezik bizonyos elfogadott területeken, mint például az éghajlat, az energia, a külkereskedelem, a biztonság, a védelem stb., és együtt kell működnie a helyi nemzeti vagy regionális kormányzatokkal. Ebben az esetben természetesen a nemzeti viták kimenetele országonként eltérő lehet, ami azt jelenti, hogy valószínűleg különböző európai bizottságokból álló rendszer jön létre, amely területenkénti szinten szerveződik, és mindegyik közvetlenül választott tisztviselőből áll. A hatásköröknek az európai kormányra történő tényleges átruházása miatt az európai ügyekben a nemzeti vétókat együtt törölnék el, lehetőség szerint egy olyan eljárás kivételével, amelyre az egyes nemzetek hivatkozhatnak, ha bizonyítani tudják, hogy a döntés aránytalan mértékben ellentétes saját érdekeivel, mint más európai nemzetekkel.","it":"Negli ultimi due anni abbiamo assistito a una resistenza ricorrente nei confronti delle decisioni prese a livello dell'UE. Molti cittadini europei non accettano l'autorità europea in una serie di settori, soprattutto quando tali decisioni prevalgono sulla legislazione locale. Penso che questa resistenza perdurerà e persino crescerà fino a quando l'autorità europea non sarà chiaramente definita. Pertanto, dovremmo organizzare dibattiti nazionali per determinare quali settori saranno trasferiti a livello europeo, trasferendo efficacemente all'Unione europea l'autorità su questi domini identificati e non prendendo più decisioni in merito a tale settore a livello nazionale o regionale. In altre parole, l'UE dovrebbe essere guidata da un governo di tipo federale, dotato di una chiara autorità in alcuni settori concordati, come il clima, l'energia, il commercio estero, la sicurezza, la difesa, ecc., e dovrebbe collaborare con i governi nazionali o regionali locali. In questo caso, naturalmente, l'esito dei dibattiti nazionali può variare da paese a paese, il che significa che probabilmente saremo in un sistema con diverse commissioni europee, organizzate a livello di settore per settore, ciascuna delle quali conterrà funzionari eletti direttamente. Grazie all'effettivo trasferimento di poteri al governo europeo, i veti nazionali in materia europea sarebbero aboliti tutti insieme, eventualmente con l'eccezione di una procedura che ogni nazione può invocare quando può dimostrare che una decisione è sproporzionatamente contraria ai propri interessi rispetto ad altre nazioni europee.","lt":"Per pastaruosius porą metų nuolat ėmėme priešintis ES lygmeniu priimtiems sprendimams. Daugelis Europos piliečių nepritaria tam tikrų sričių Europos valdžios institucijų kompetencijai, ypač tais atvejais, kai minėtais sprendimais panaikinami vietos teisės aktai. Manau, kad šis pasipriešinimas stiprės ir net didės tol, kol bus aiškiai apibrėžta Europos institucija. Todėl turėtume organizuoti nacionalines diskusijas, kad galėtume nustatyti, kurios sritys bus perkeltos į Europos lygmenį, veiksmingai perduoti šių nustatytų sričių įgaliojimus Europos Sąjungai ir nebepriimti su šia sritimi susijusių sprendimų nacionaliniu ar regioniniu lygmeniu. Kitaip tariant, ES turėtų vadovauti federacinė vyriausybė, turinti aiškius įgaliojimus tam tikrose sutartose srityse, pavyzdžiui, klimato, energetikos, užsienio prekybos, saugumo, gynybos ir t. t., ir dirbti kartu su vietos nacionalinėmis ar regioninėmis valdžios institucijomis. Šiuo atveju, savaime suprantama, nacionalinių diskusijų rezultatai įvairiose šalyse gali skirtis, o tai reiškia, kad tikriausiai susidursime prie sistemos su skirtingais Europos komitetais, kurie bus rengiami pagal sritis ir kuriuose dalyvaus tiesiogiai išrinkti pareigūnai. Dėl veiksmingo įgaliojimų perdavimo Europos vyriausybei būtų panaikintos visos nacionalinės veto teisės Europos klausimais, galbūt išskyrus procedūrą, kuria kiekviena valstybė gali remtis, kai gali įrodyti, kad sprendimas neproporcingai prieštarauja jos pačios interesams, palyginti su kitomis Europos tautomis.","lv":"Pēdējo pāris gadu laikā mēs esam pieredzējuši atkārtotu pretestību pret ES līmenī pieņemtiem lēmumiem. Daudzi Eiropas iedzīvotāji nepieņem Eiropas iestādi vairākās jomās, jo īpaši gadījumos, kad minētie lēmumi atceļ vietējos tiesību aktus. ES domāju, ka šī pretestība būs noturīga un pat pieaugs, līdz būs skaidri noteikta Eiropas iestāde. Tāpēc mums būtu jāorganizē valstu debates, lai noteiktu, kuras jomas tiks nodotas Eiropas līmenī, efektīvi nododot pilnvaras šajās noteiktajās jomās Eiropas Savienībai un vairs nepieņemot lēmumus par šo jomu valsts vai reģionālā līmenī. Citiem vārdiem sakot, ES būtu jāvada federālai valdībai ar skaidri noteiktām pilnvarām noteiktās jomās, par kurām ir panākta vienošanās, piemēram, klimata, enerģētikas, ārējās tirdzniecības, drošības, aizsardzības jomā, un jāsadarbojas ar vietējām vai reģionālajām pašvaldībām. Šajā gadījumā, protams, valstu debašu rezultāti dažādās valstīs var atšķirties, un tas nozīmē, ka mēs, iespējams, nonāksim pie sistēmas ar dažādām Eiropas komitejām, kas tiks organizētas domēnu līmenī, un katrā no tām būs tieši ievēlētas amatpersonas. Tā kā pilnvaras tiek nodotas Eiropas valdībai, valstu veto tiesības Eiropas lietās tiktu atceltas kopā, iespējams, izņemot procedūru, ko katra valsts var izmantot, ja tā var pierādīt, ka lēmums ir nesamērīgi pretrunā tās interesēm salīdzinājumā ar citām Eiropas valstīm.","mt":"F’dawn l-aħħar ftit snin rajna reżistenza rikorrenti kontra d-deċiżjonijiet meħuda fil-livell tal-UE. Ħafna ċittadini Ewropej ma jaċċettawx l-awtorità Ewropea f’għadd ta’ oqsma, speċjalment meta dawn id-deċiżjonijiet jannullaw il-leġiżlazzjoni lokali. Naħseb li din ir-reżistenza se tippersevera u saħansitra tikber sakemm l-awtorità Ewropea tkun definita b’mod ċar. Għalhekk, għandna norganizzaw dibattiti nazzjonali biex niddeterminaw liema oqsma ser jiġu trasferiti għal-livell Ewropew, billi effettivament tiġi trasferita l-awtorità fuq dawn l-oqsma identifikati għall-Unjoni Ewropea u ma jibqgħux jittieħdu deċiżjonijiet fir-rigward ta’ dan il-qasam fuq livell nazzjonali jew reġjonali. Fi kliem ieħor, l-UE għandha titmexxa minn gvern federali b’awtorità ċara fuq ċerti oqsma miftiehma, bħall-klima, l-enerġija, il-kummerċ barrani, is-sigurtà, id-difiża... u taħdem flimkien mal-gvernijiet lokali nazzjonali jew reġjonali. F’dan il-każ, naturalment, l-eżitu tad-dibattiti nazzjonali jista’ jvarja minn pajjiż għal ieħor, li jfisser li probabbilment se naslu għal sistema b’kumitati Ewropej differenti, organizzati fuq livell ta’ qasam skont id-dominju, li kull wieħed minnhom ikun fih uffiċjali eletti direttament. Minħabba t-trasferiment effettiv tal-awtorità lill-gvern Ewropew, il-veto nazzjonali fi kwistjonijiet Ewropej se jitneħħew kollha flimkien, possibbilment bl-eċċezzjoni ta’ proċedura li kull nazzjon jista’ jinvoka meta jkun jista’ juri li deċiżjoni tmur kontra l-interessi tiegħu stess b’mod sproporzjonat meta mqabbel ma’ nazzjonijiet oħra fl-Ewropa.","nl":"In de afgelopen jaren zijn we steeds meer tegenstander geweest tegen besluiten die op EU-niveau zijn genomen. Veel Europese burgers aanvaarden de Europese autoriteit op een aantal gebieden niet, met name wanneer deze besluiten de lokale wetgeving overtreden. Ik denk dat deze weerstand zal aanhouden en zelfs zal toenemen totdat de Europese autoriteit duidelijk is gedefinieerd. Daarom moeten we nationale debatten organiseren om vast te stellen welke domeinen naar het Europese niveau zullen worden overgeheveld, dat de bevoegdheid voor deze gebieden daadwerkelijk wordt overgedragen aan de Europese Unie en dat er op nationaal of regionaal niveau geen besluiten meer over dit domein worden genomen. Met andere woorden, de EU moet worden geleid door een federale regering met duidelijke bevoegdheden op bepaalde gebieden waarover overeenstemming is bereikt, zoals klimaat, energie, buitenlandse handel, veiligheid, defensie enz., en moet samenwerken met lokale nationale of regionale overheden. In dit geval kunnen de nationale debatten uiteraard van land tot land verschillen, wat betekent dat we waarschijnlijk zullen komen tot een systeem met verschillende Europese commissies, georganiseerd op domeinniveau, elk met rechtstreeks gekozen ambtenaren. Als gevolg van de effectieve overdracht van bevoegdheden aan de Europese regering zouden de nationale veto’s in Europese aangelegenheden samen worden afgeschaft, eventueel met uitzondering van een procedure die elke natie kan inroepen wanneer hij kan aantonen dat een besluit onevenredig indruist tegen zijn eigen belangen in vergelijking met andere landen in Europa.","pl":"W ciągu ostatnich kilku lat obserwowaliśmy powtarzający się opór przeciwko decyzjom podejmowanym na szczeblu UE. Wielu obywateli europejskich nie akceptuje organu europejskiego w wielu dziedzinach, zwłaszcza gdy wspomniane decyzje uchylają prawodawstwo lokalne. Myślę, że ten opór będzie trwał, a nawet wzrastał, dopóki organ europejski nie zostanie jasno określony. W związku z tym powinniśmy zorganizować debaty krajowe w celu ustalenia, które dziedziny zostaną przeniesione na szczebel europejski, skutecznie przekazując uprawnienia w tych zidentyfikowanych dziedzinach Unii Europejskiej, a nie podejmować już decyzji w tej dziedzinie na szczeblu krajowym lub regionalnym. Innymi słowy, UE powinna być kierowana przez rząd federalny o wyraźnym autorytecie w pewnych uzgodnionych dziedzinach, takich jak klimat, energia, handel zagraniczny, bezpieczeństwo, obrona itp., a także współpraca z lokalnymi rządami krajowymi lub regionalnymi. W tym przypadku oczywiście wynik debat krajowych może różnić się w zależności od kraju, co oznacza, że prawdopodobnie udamy się do systemu z różnymi komisjami europejskimi, organizowanymi na szczeblu domeny, z których każdy będzie się składał z urzędników wybieranych w wyborach bezpośrednich. Ze względu na skuteczne przekazanie uprawnień rządom europejskim krajowe weta w sprawach europejskich zostałyby zniesione łącznie, ewentualnie z wyjątkiem procedury, na którą każdy naród mógłby się powołać, gdy może udowodnić, że decyzja jest niewspółmiernie sprzeczna z jego własnymi interesami w porównaniu z innymi narodami w Europie.","pt":"Nos últimos anos, assistimos a uma resistência recorrente contra decisões tomadas a nível da UE. Muitos cidadãos europeus não aceitam a autoridade europeia em vários domínios, especialmente quando essas decisões sobrepõem a legislação local. Penso que esta resistência irá perseverar e até mesmo aumentar até que a autoridade europeia esteja claramente definida. Por conseguinte, devemos organizar debates nacionais para determinar quais os domínios que serão transferidos para o nível europeu, transferindo efetivamente a autoridade sobre esses domínios identificados para a União Europeia e deixando de tomar decisões sobre este domínio a nível nacional ou regional. Por outras palavras, a UE deve ser liderada por um governo de tipo federal com autoridade clara sobre determinados domínios acordados, como o clima, a energia, o comércio externo, a segurança, a defesa, etc., e trabalhar em conjunto com os governos locais nacionais ou regionais. Neste caso, naturalmente, o resultado dos debates nacionais pode variar de país para país, o que significa que provavelmente chegaremos a um sistema com diferentes comités europeus, organizados a um nível de domínio por domínio, cada um com funcionários diretamente eleitos. Devido à transferência efetiva de autoridade para o governo europeu, os vetos nacionais em questões europeias seriam abolidos em conjunto, possivelmente com exceção de um procedimento que cada nação pode invocar quando puder provar que uma decisão é desproporcionadamente contrária aos seus próprios interesses em relação a outras nações da Europa.","ro":"În ultimii ani, am asistat la o rezistență recurentă la deciziile luate la nivelul UE. Mulți cetățeni europeni nu acceptă autoritatea europeană într-o serie de domenii, în special atunci când deciziile respective prevalează asupra legislației locale. Cred că această rezistență va persevera și chiar va crește până când autoritatea europeană va fi clar definită. Prin urmare, ar trebui să organizăm dezbateri la nivel național pentru a stabili ce domenii vor fi transferate la nivel european, transferând efectiv Uniunii Europene autoritatea asupra acestor domenii identificate și să nu mai luăm decizii cu privire la acest domeniu la nivel național sau regional. Cu alte cuvinte, UE ar trebui să fie condusă de un guvern federal cu autoritate clară în anumite domenii convenite, cum ar fi clima, energia, comerțul exterior, securitatea, apărarea... și să colaboreze cu autoritățile locale naționale sau regionale. În acest caz, în mod firesc, rezultatul dezbaterilor naționale poate fi diferit de la o țară la alta, ceea ce înseamnă că, probabil, vom ajunge la un sistem cu diferite comitete europene, organizate la nivel de domeniu, fiecare conținând funcționari aleși direct. Ca urmare a transferului efectiv de autoritate către guvernul european, vetourile naționale în materie europeană ar fi eliminate în totalitate, cu excepția unei proceduri pe care fiecare națiune o poate invoca atunci când poate dovedi că o decizie este disproporționată în raport cu propriile sale interese în comparație cu alte națiuni din Europa.","sk":"V posledných rokoch sme zaznamenali opakovaný odpor voči rozhodnutiam prijatým na úrovni EÚ. Mnoho európskych občanov neakceptuje európsku autoritu vo viacerých oblastiach, najmä ak uvedené rozhodnutia porušujú miestne právne predpisy. Myslím si, že tento odpor bude pretrvávať a dokonca rásť, kým nebude jasne vymedzená európska autorita. Preto by sme mali organizovať vnútroštátne diskusie s cieľom určiť, ktoré oblasti sa presunú na európsku úroveň, účinne preniesť právomoci v týchto určených oblastiach na Európsku úniu a už neprijímať rozhodnutia týkajúce sa tejto oblasti na vnútroštátnej alebo regionálnej úrovni. Inými slovami, EÚ by mala byť vedená federálnou vládou s jasnou autoritou v určitých dohodnutých oblastiach, ako je klíma, energetika, zahraničný obchod, bezpečnosť, obrana... a mala by spolupracovať s miestnymi národnými alebo regionálnymi samosprávami. V tomto prípade sa prirodzene môžu výsledky národných diskusií v jednotlivých krajinách líšiť, čo znamená, že pravdepodobne prídeme do systému s rôznymi európskymi výbormi organizovanými na úrovni jednotlivých oblastí, z ktorých každý bude obsahovať priamo volených úradníkov. V dôsledku účinného prenosu právomocí na európsku vládu by sa celoštátne veto v európskych záležitostiach zrušilo spolu, prípadne s výnimkou postupu, na ktorý sa môže každý národ odvolávať, keď môže dokázať, že rozhodnutie je v porovnaní s inými národmi v Európe nepomerne v rozpore s jeho vlastnými záujmami.","sl":"V zadnjih nekaj letih smo priča ponavljajočemu se nasprotovanju odločitvam na ravni EU. Veliko evropskih državljanov ne sprejema evropske oblasti na številnih področjih, zlasti kadar navedene odločitve prevladajo nad lokalno zakonodajo. Menim, da bo ta odpor trajal in celo naraščal, dokler evropska oblast ne bo jasno opredeljena. Zato bi morali organizirati nacionalne razprave, da bi določili, katera področja bodo prenesena na evropsko raven, ter učinkovito prenesli pristojnosti za ta opredeljena področja na Evropsko unijo in ne bi več sprejemali odločitev v zvezi s tem na nacionalni ali regionalni ravni. Z drugimi besedami, EU bi morala voditi zvezna vlada z jasnimi pooblastili na nekaterih dogovorjenih področjih, kot so podnebje, energija, zunanja trgovina, varnost, obramba itd., ter sodelovati z lokalnimi nacionalnimi ali regionalnimi vladami. V tem primeru se lahko rezultati nacionalnih razprav seveda razlikujejo od države do države, kar pomeni, da bomo verjetno prišli v sistem z različnimi evropskimi odbori, organiziranimi na ravni posameznih področij, od katerih vsak vsebuje neposredno izvoljene uradnike. Zaradi učinkovitega prenosa pristojnosti na evropsko vlado bi bili nacionalni veti v evropskih zadevah odpravljeni vsi skupaj, po možnosti z izjemo postopka, na katerega se lahko sklicuje vsaka država, kadar lahko dokaže, da je odločitev nesorazmerno v nasprotju z njenimi interesi v primerjavi z drugimi narodi v Evropi.","sv":"Under de senaste åren har vi sett ett återkommande motstånd mot beslut som fattas på EU-nivå. Många EU-medborgare accepterar inte den europeiska myndigheten på ett antal områden, särskilt när dessa beslut upphäver den lokala lagstiftningen. Jag tror att detta motstånd kommer att fortsätta och till och med växa till dess att den europeiska myndigheten är tydligt definierad. Därför bör vi anordna nationella debatter för att fastställa vilka områden som ska överföras till europeisk nivå, och på ett effektivt sätt överföra befogenheter över dessa identifierade områden till Europeiska unionen och inte längre fatta beslut på detta område på nationell eller regional nivå. Med andra ord bör EU ledas av en federalliknande regering med tydliga befogenheter på vissa överenskomna områden, såsom klimat, energi, utrikeshandel, säkerhet, försvar osv. och arbeta tillsammans med lokala nationella eller regionala myndigheter. I detta fall kan naturligtvis resultatet av de nationella debatterna skilja sig åt från land till land, vilket innebär att vi förmodligen kommer att komma till ett system med olika europeiska kommittéer som organiseras på områdesnivå och som vart och ett omfattar direktvalda tjänstemän. På grund av den faktiska överföringen av befogenheter till den europeiska regeringen skulle nationella veton i EU-frågor avskaffas helt och hållet, eventuellt med undantag för ett förfarande som varje nation kan åberopa när den kan bevisa att ett beslut strider mot dess egna intressen i förhållande till andra nationer i Europa."}},"title":{"en":"Reorganizing European government to smoothen its decision making process and reducing resistance against decisions made on the European level","machine_translations":{"bg":"Реорганизиране на европейското правителство с цел да се улесни процесът на вземане на решения и да се намали съпротивата срещу решенията, взети на европейско равнище","cs":"Reorganizace evropské vlády s cílem usnadnit její rozhodovací proces a snížit odpor proti rozhodnutím přijatým na evropské úrovni","da":"Omorganisering af den europæiske regering for at lette beslutningsprocessen og mindske modstanden over for beslutninger, der træffes på europæisk plan","de":"Neuorganisation der europäischen Regierung zur Vereinfachung ihres Entscheidungsprozesses und Verringerung des Widerstands gegen Entscheidungen auf europäischer Ebene","el":"Αναδιοργάνωση της ευρωπαϊκής κυβέρνησης για την εξομάλυνση της διαδικασίας λήψης αποφάσεων και μείωση της αντίστασης κατά των αποφάσεων που λαμβάνονται σε ευρωπαϊκό επίπεδο","es":"Reorganización del gobierno europeo para facilitar su proceso de toma de decisiones y reducir la resistencia a las decisiones adoptadas a nivel europeo","et":"Euroopa valitsuse ümberkorraldamine, et muuta otsustamisprotsess sujuvamaks ja vähendada vastuseisu Euroopa tasandil tehtud otsustele","fi":"Euroopan hallituksen uudelleenorganisointi, jotta voidaan sujuvoittaa päätöksentekoprosessia ja vähentää vastustusta EU:n tasolla tehtyjä päätöksiä vastaan","fr":"Réorganiser le gouvernement européen pour faciliter son processus décisionnel et réduire la résistance aux décisions prises au niveau européen","ga":"Rialtas na hEorpa a atheagrú chun a phróiseas cinnteoireachta a éascú agus chun an fhrithbheartaíocht a laghdú i gcoinne cinntí a dhéantar ar an leibhéal Eorpach","hr":"Reorganizacija europske vlade kako bi se olakšao postupak donošenja odluka i smanjio otpor prema odlukama donesenima na europskoj razini","hu":"Az európai kormány átszervezése a döntéshozatali folyamat gördülékenyebbé tétele és az európai szintű döntésekkel szembeni ellenállás csökkentése érdekében","it":"Riorganizzare il governo europeo per facilitare il processo decisionale e ridurre la resistenza alle decisioni prese a livello europeo","lt":"Europos vyriausybės pertvarkymas siekiant palengvinti sprendimų priėmimo procesą ir sumažinti pasipriešinimą Europos lygmeniu priimtiems sprendimams","lv":"Eiropas valdības reorganizācija, lai atvieglotu tās lēmumu pieņemšanas procesu un mazinātu pretestību pret Eiropas līmenī pieņemtiem lēmumiem","mt":"L-organizzazzjoni mill-ġdid tal-gvern Ewropew biex jiffaċilita l-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet tiegħu u jnaqqas ir-reżistenza kontra d-deċiżjonijiet meħuda fil-livell Ewropew","nl":"Reorganisatie van de Europese regering om haar besluitvormingsproces te versoepelen en de weerstand tegen besluiten op Europees niveau te verminderen","pl":"Reorganizacja rządu europejskiego w celu usprawnienia procesu decyzyjnego i zmniejszenia oporu wobec decyzji podejmowanych na szczeblu europejskim","pt":"Reorganização do governo europeu para facilitar o seu processo de tomada de decisão e reduzir a resistência às decisões tomadas a nível europeu","ro":"Reorganizarea guvernului european pentru a facilita procesul decizional și reducerea rezistenței la deciziile luate la nivel european","sk":"Reorganizácia európskej vlády s cieľom uľahčiť jej rozhodovací proces a znížiť odpor voči rozhodnutiam prijatým na európskej úrovni","sl":"Reorganizacija evropske vlade za olajšanje postopka odločanja in zmanjšanje odpora na odločitve, sprejete na evropski ravni","sv":"Omorganisering av den europeiska regeringen för att underlätta beslutsprocessen och minska motståndet mot beslut som fattas på EU-nivå"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/25741/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/25741/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...