On top of the existing “European company” modality for businesses, a “European association” legal form should be created by the EU for non-business ac
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
24980126df495049a436e1fb3fb0f32c42ef48cd8c5c49f06fcd4aaf2736e240
Source:
{"body":{"en":"NGOs or non-profit activities could benefit of such status.","machine_translations":{"bg":"НПО или дейности с нестопанска цел биха могли да се възползват от такъв статут.","cs":"Z tohoto statusu by mohly těžit nevládní organizace nebo neziskové činnosti.","da":"Ngo'er eller almennyttige aktiviteter kan drage fordel af en sådan status.","de":"NRO oder gemeinnützige Tätigkeiten könnten von einem solchen Status profitieren.","el":"Οι ΜΚΟ ή οι μη κερδοσκοπικές δραστηριότητες θα μπορούσαν να επωφεληθούν αυτού του καθεστώτος.","es":"Las ONG o las actividades sin fines de lucro podrían beneficiarse de esa condición.","et":"Selline staatus võiks olla valitsusvälistele organisatsioonidele või mittetulunduslikule tegevusele kasulik.","fi":"Kansalaisjärjestöt tai voittoa tavoittelematon toiminta voisivat hyötyä tällaisesta asemasta.","fr":"Les ONG ou les activités à but non lucratif pourraient bénéficier d’un tel statut.","ga":"D’fhéadfadh eagraíochtaí neamhrialtasacha nó gníomhaíochtaí neamhbhrabúis leas a bhaint as an stádas sin.","hr":"Od tog bi statusa mogle imati koristi nevladine organizacije ili neprofitne aktivnosti.","hu":"A nem kormányzati szervezetek vagy a nonprofit tevékenységek részesülhetnek ilyen státuszban.","it":"Le ONG o le attività senza scopo di lucro potrebbero beneficiare di tale status.","lt":"Toks statusas galėtų būti naudingas NVO arba ne pelno veiklai.","lv":"NVO vai bezpeļņas darbības varētu gūt labumu no šāda statusa.","mt":"L-NGOs jew l-attivitajiet mingħajr skop ta’ qligħ jistgħu jibbenefikaw minn dan l-istatus.","nl":"NGO’s of activiteiten zonder winstoogmerk zouden van een dergelijke status kunnen profiteren.","pl":"Takiemu statusowi mogłyby przysługiwać organizacje pozarządowe lub działania nienastawione na zysk.","pt":"As ONG ou as atividades sem fins lucrativos podem beneficiar desse estatuto.","ro":"ONG-urile sau activitățile fără scop lucrativ ar putea beneficia de un astfel de statut.","sk":"Z tohto postavenia by mohli mať prospech mimovládne organizácie alebo neziskové činnosti.","sl":"Nevladne organizacije ali nepridobitne dejavnosti bi lahko imele tak status.","sv":"Icke-statliga organisationer eller icke-vinstdrivande verksamheter skulle kunna ha en sådan status."}},"title":{"en":"On top of the existing “European company” modality for businesses, a “European association” legal form should be created by the EU for non-business ac","machine_translations":{"bg":"В допълнение към съществуващия начин на „европейско дружество„за предприятията, ЕС следва да създаде правна форма на „европейска асоциация“ за нестопанските субекти","cs":"Kromě stávajícího způsobu „evropské společnosti“ pro podniky by EU měla vytvořit právní formu „evropského sdružení“ pro nepodnikatelskou činnost.","da":"Ud over den eksisterende \"europæiske selskabsform\" for virksomheder bør EU oprette en \"europæisk foreningsform\" for ikke-erhvervsmæssige virksomheder.","de":"Neben der bestehenden „Europäischen Unternehmen“-Modalität für Unternehmen sollte von der EU eine „europäische Vereinigung“-Rechtsform geschaffen werden.","el":"Επιπλέον της υφιστάμενης «ευρωπαϊκής εταιρείας» για τις επιχειρήσεις, η ΕΕ θα πρέπει να δημιουργήσει μια νομική μορφή «ευρωπαϊκής ένωσης» για τις μη επιχειρηματικές δραστηριότητες.","es":"Además de la actual modalidad de «empresa europea» para las empresas, la UE debería crear una forma jurídica de «asociación europea» para las empresas no empresariales.","et":"Lisaks olemasolevale „Euroopa ettevõttele“ ettevõtete jaoks peaks EL looma Euroopa ühingu õigusliku vormi mitteäriliste ettevõtete jaoks.","fi":"Nykyisen ”eurooppalaisen yrityksen” yritystoiminnan lisäksi EU:n olisi luotava ”eurooppalaisen yhdistyksen” oikeudellinen muoto muita kuin yrityksiä varten.","fr":"En plus de la modalité «société européenne» existante pour les entreprises, une forme juridique «association européenne» devrait être créée par l’UE pour les entreprises non commerciales.","ga":"De bhreis ar an módúlacht atá ann cheana do ghnólachtaí “cuideachta Eorpach”, ba cheart don Aontas foirm dhlíthiúil “comhlachas Eorpach” a chruthú le haghaidh gnólachtaí nach cuideachta ghnó í","hr":"Uz postojeći modalitet „europskog poduzeća” za poduzeća, EU bi za neposlovne subjekte trebao uspostaviti pravni oblik „europskog udruženja”","hu":"A vállalkozásokra vonatkozó jelenlegi „európai részvénytársaság” mellett az EU-nak létre kell hoznia egy „európai egyesület” jogi formát a nem üzleti vállalkozások számára.","it":"Oltre all'attuale modalità di \"società europea\" per le imprese, l'UE dovrebbe creare una forma giuridica di \"associazione europea\" per le imprese non commerciali.","lt":"Be esamos „Europos bendrovės“ verslo rūšies, ES turėtų sukurti „Europos asociacijos“ teisinę formą, skirtą ne verslo įmonėms","lv":"Papildus pašreizējai “Eiropas uzņēmējsabiedrības” modalitātei attiecībā uz uzņēmumiem ES būtu jāizveido “Eiropas asociācijas” juridiskā forma ar uzņēmējdarbību nesaistītām vajadzībām.","mt":"Minbarra l-modalità eżistenti tal-“kumpanija Ewropea” għan-negozji, għandha tinħoloq forma legali ta’ “assoċjazzjoni Ewropea” mill-UE għal dawk li mhumiex negozji ac","nl":"Naast de bestaande „Europese vennootschapsvorm” voor ondernemingen moet de EU een „Europese vereniging” voor niet-zakelijke ondernemingen creëren.","pl":"Oprócz istniejącej formy „spółki europejskiej” dla przedsiębiorstw, UE powinna stworzyć formę prawną „europejskiego stowarzyszenia” dla podmiotów niebędących przedsiębiorstwami.","pt":"Para além da atual modalidade de «empresa europeia» para as empresas, a UE deve criar uma forma jurídica de «associação europeia» para não-empresas","ro":"Pe lângă modalitatea existentă de „societate europeană” pentru întreprinderi, UE ar trebui să creeze o formă juridică de „asociație europeană” pentru alte întreprinderi decât cele comerciale.","sk":"Okrem existujúceho spôsobu „európskej spoločnosti“ pre podniky by EÚ mala vytvoriť právnu formu „európskeho združenia“ pre nepodnikateľské subjekty.","sl":"Poleg obstoječega načina „evropskega podjetja“ za podjetja bi morala EU oblikovati pravno obliko „evropskega združenja“ za neposlovne namene.","sv":"Utöver den befintliga typen ”Europabolag” för företag bör en ”europeisk sammanslutning” inrättas av EU för företag som inte är affärsverksamhet."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/250506/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/250506/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...