Per un'Europa più forte
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
4c216b7000c187093064b891462741e5726736ddee460f96f615553e37836fc0
Source:
{"body":{"it":"Vorrei che l'Europa diventasse finalmente una federazione di Paesi solidali governati da un solo parlamento con pieni poteri che possa esprimere con una sola voce la propria visione politica riguardo la difesa, la politica estera, il lavoro, il rapporto tra lo svolgersi della vita umana e la necessità di rispetto verso la natura che ci circonda. Insomma un soggetto politico che sappia farsi valere nel mondo con una sola voce a nome di tutti gli europei e non per singoli stati aderenti.","machine_translations":{"bg":"Бих искал най-накрая Европа да се превърне в федерация на държавите, солидарни, ръководена от единен парламент с пълни правомощия, който може да изрази с един глас политическата си визия по отношение на отбраната, външната политика, труда, връзката между развитието на човешкия живот и необходимостта от зачитане на природата, която ни заобикаля. Накратко, политическо образувание, което знае как да се утвърди в света с един глас от името на всички европейци, а не за отделните държави членки.","cs":"Chtěl bych, aby se Evropa konečně stala federací solidárních zemí řízených jediným parlamentem s plnými pravomocemi, který může vyjádřit svou politickou vizi v oblasti obrany, zahraniční politiky, práce, vztahu mezi rozvojem lidského života a potřebou úcty k přírodě, která nás obklopuje. Stručně řečeno, politický subjekt, který ví, jak se ve světě prosadit jedním hlasem jménem všech Evropanů, a nikoli za jednotlivé členské státy.","da":"Jeg vil gerne have, at Europa endelig bliver en føderation af solidaritetslande, der styres af et enkelt parlament med fulde beføjelser, og som med én stemme kan udtrykke sin politiske vision om forsvar, udenrigspolitik, arbejde, forholdet mellem menneskets udfoldelse og behovet for respekt for den natur, der omgiver os. Kort sagt en politisk enhed, der ved, hvordan man kan gøre sig gældende i verden med én stemme på vegne af alle europæere og ikke for de enkelte medlemsstater.","de":"Ich möchte, dass Europa endlich zu einer Föderation von Solidaritätsländern wird, die von einem einzigen Parlament mit vollen Befugnissen geleitet wird, das seine politische Vision in Bezug auf Verteidigung, Außenpolitik, Arbeit, das Verhältnis zwischen der Entfaltung des menschlichen Lebens und der Notwendigkeit der Achtung der Natur, die uns umgibt, mit einer Stimme zum Ausdruck bringen kann. Kurz gesagt, eine politische Einheit, die sich in der Welt mit einer Stimme für alle Europäer und nicht für einzelne Mitgliedstaaten behaupten kann.","el":"Θα ήθελα η Ευρώπη να γίνει επιτέλους μια ομοσπονδία χωρών αλληλεγγύης που διοικείται από ένα ενιαίο κοινοβούλιο με πλήρεις εξουσίες που μπορεί να εκφράσει με μία φωνή το πολιτικό της όραμα όσον αφορά την άμυνα, την εξωτερική πολιτική, την εργασία, τη σχέση μεταξύ της εξέλιξης της ανθρώπινης ζωής και την ανάγκη σεβασμού της φύσης που μας περιβάλλει. Εν ολίγοις, μια πολιτική οντότητα που γνωρίζει πώς να ισχυριστεί στον κόσμο με μία φωνή εξ ονόματος όλων των Ευρωπαίων και όχι για μεμονωμένα κράτη μέλη.","en":"I would like Europe to finally become a federation of solidarity countries governed by a single parliament with full powers that can express with one voice its political vision regarding defence, foreign policy, labour, the relationship between the unfolding of human life and the need for respect for the nature that surrounds us. In short, a political entity that knows how to assert itself in the world with one voice on behalf of all Europeans and not for individual member states.","es":"Me gustaría que Europa se convirtiera finalmente en una federación de países solidarios gobernados por un parlamento único con plenos poderes que puedan expresar con una sola voz su visión política en materia de defensa, política exterior, trabajo, relación entre el desarrollo de la vida humana y la necesidad de respeto por la naturaleza que nos rodea. En resumen, una entidad política que sabe afirmarse en el mundo con una sola voz en nombre de todos los europeos y no para los Estados miembros individuales.","et":"Tahaksin, et Euroopa muutuks lõpuks solidaarsusriikide föderatsiooniks, mida juhib üksainus täisvolitustega parlament, mis suudab väljendada ühel häälel oma poliitilist visiooni kaitse, välispoliitika, töö, inimelu kujunemise ja meid ümbritseva olemuse austamise vajaduse vahel. Lühidalt öeldes poliitiline üksus, mis teab, kuidas end maailmas kinnitada ühel häälel kõigi eurooplaste nimel, mitte üksikute liikmesriikide nimel.","fi":"Haluaisin, että Euroopasta tulee vihdoin solidaarisuusmaiden liitto, jota johtaa yksi ainoa parlamentti, jolla on täydet valtuudet ja joka voi yhdellä äänellä ilmaista poliittisen näkemyksensä puolustuksesta, ulkopolitiikasta, työelämästä, ihmiselämän kehittymisen ja meitä ympäröivän luonnon kunnioittamisen välisestä suhteesta. Lyhyesti sanottuna poliittinen kokonaisuus, joka osaa puolustautua maailmassa yhdellä äänellä kaikkien eurooppalaisten puolesta eikä yksittäisten jäsenvaltioiden puolesta.","fr":"J’aimerais que l’Europe devienne enfin une fédération de pays solidaires, gouvernée par un parlement unique, doté de pleins pouvoirs, capable d’exprimer d’une seule voix sa vision politique en matière de défense, de politique étrangère, de travail, de relation entre le déroulement de la vie humaine et la nécessité de respecter la nature qui nous entoure. Bref, une entité politique qui sait s’affirmer dans le monde d’une seule voix au nom de tous les Européens et non pas pour les différents États membres.","ga":"Ba mhaith liom go mbeadh an Eoraip ina cónaidhm de thíortha dlúthpháirtíochta faoi dheireadh, arna rialú ag parlaimint aonair a bhfuil cumhachtaí iomlána aici, ar féidir léi a fís pholaitiúil a chur in iúl d’aon ghuth maidir le cosaint, beartas eachtrach, saothar, an caidreamh idir saol an duine a nochtadh agus an gá atá le hurraim a thabhairt don dúlra atá timpeall orainn. I mbeagán focal, eintiteas polaitiúil a bhfuil a fhios aige conas é féin a chur in iúl ar fud an domhain d’aon ghuth thar ceann mhuintir na hEorpa ar fad seachas do Bhallstáit aonair.","hr":"Želio bih da Europa konačno postane savez zemalja solidarnosti kojim upravlja jedan parlament sa punim ovlastima koje mogu jednoglasno izraziti svoju političku viziju obrane, vanjske politike, rada, odnosa između razvoja ljudskog života i potrebe za poštovanjem prirode koja nas okružuje. Ukratko, političko tijelo koje zna kako se u svijetu jednoglasno braniti u ime svih Europljana, a ne pojedinačnih država članica.","hu":"Szeretném, ha Európa végre a szolidaritás országainak szövetségévé válna, amelyet egyetlen, teljes hatáskörrel rendelkező parlament irányít, és amely egységes hangon tudja kifejezni politikai jövőképét a védelem, a külpolitika, a munka, az emberi élet kibontakozása és a körülöttünk lévő természet tiszteletben tartásának szükségessége között. Röviden: egy olyan politikai entitás, amely tudja, hogyan kell a világban egységes álláspontot képviselni minden európai, és nem az egyes tagállamok nevében.","lt":"Norėčiau, kad Europa pagaliau taptų solidarių šalių federacija, valdoma vieno parlamento, turinčio visas galias, kuri galėtų vienu balsu išreikšti savo politinę viziją dėl gynybos, užsienio politikos, darbo, santykių tarp žmogaus gyvenimo atsiskleidimo ir poreikio gerbti mus supančią gamtą. Trumpai tariant, politinis subjektas, kuris žino, kaip įsitvirtinti pasaulyje vienu balsu visų europiečių, o ne atskirų valstybių narių vardu.","lv":"ES vēlos, lai Eiropa beidzot kļūtu par solidaritātes valstu federāciju, ko vada viens parlaments ar pilnām pilnvarām, kas var paust vienotu politisko redzējumu attiecībā uz aizsardzību, ārpolitiku, darbu, attiecībām starp cilvēka dzīves attīstību un nepieciešamību ievērot apkārtējo dabu. Īsi sakot, politiska vienība, kas zina, kā aizstāvēt sevi pasaulē ar vienotu balsi visu eiropiešu, nevis atsevišķu dalībvalstu vārdā.","mt":"Nixtieq li l-Ewropa fl-aħħar issir federazzjoni ta’ pajjiżi ta’ solidarjetà mmexxija minn parlament wieħed b’setgħat sħaħ li tista’ tesprimi b’vuċi waħda l-viżjoni politika tagħha dwar id-difiża, il-politika barranija, ix-xogħol, ir-relazzjoni bejn l-iżvilupp tal-ħajja umana u l-ħtieġa għar-rispett tan-natura ta’ madwarna. Fil-qosor, entità politika li taf kif tasserixxi lilha nnifisha fid-dinja b’vuċi waħda f’isem l-Ewropej kollha u mhux għall-Istati Membri individwali.","nl":"Ik zou willen dat Europa eindelijk een federatie van solidariteitslanden wordt die wordt bestuurd door één enkel parlement met volmachten die met één stem zijn politieke visie op defensie, buitenlands beleid, arbeid, de relatie tussen de ontvouwing van het menselijk leven en de noodzaak van respect voor de natuur die ons omringt, kan uitdrukken. Kortom, een politieke entiteit die weet hoe zich in de wereld met één stem te verdedigen namens alle Europeanen en niet voor individuele lidstaten.","pl":"Chciałbym, aby Europa wreszcie stała się federacją krajów solidarności zarządzanych przez jeden parlament o pełnych uprawnieniach, które mogą wyrazić jednym głosem swoją wizję polityczną w zakresie obrony, polityki zagranicznej, pracy, relacji między rozwojem życia ludzkiego a potrzebą poszanowania otaczającej nas natury. Krótko mówiąc, podmiot polityczny, który wie, jak umocnić się na świecie jednym głosem w imieniu wszystkich Europejczyków, a nie poszczególnych państw członkowskich.","pt":"Gostaria que a Europa se tornasse, finalmente, uma federação de países solidários, governada por um único parlamento com plenos poderes, capaz de expressar a uma só voz a sua visão política em matéria de defesa, política externa, trabalho, relação entre o desenvolvimento da vida humana e a necessidade de respeitar a natureza que nos rodeia. Em suma, uma entidade política que sabe afirmar-se a uma só voz no mundo em nome de todos os europeus e não de cada Estado-Membro.","ro":"Aș dori ca Europa să devină în cele din urmă o federație de țări de solidaritate guvernate de un singur parlament cu puteri depline, care să își poată exprima cu o singură voce viziunea politică privind apărarea, politica externă, munca, relația dintre desfășurarea vieții umane și nevoia de respect pentru natura care ne înconjoară. Pe scurt, o entitate politică care știe cum să se afirme în lume cu o singură voce în numele tuturor europenilor și nu al statelor membre individuale.","sk":"Bol by som rád, keby sa Európa konečne stala federáciou krajín solidarity riadených jediným parlamentom s plnými právomocami, ktorý môže jednohlasne vyjadriť svoju politickú víziu týkajúcu sa obrany, zahraničnej politiky, práce, vzťahu medzi rozvojom ľudského života a potrebou rešpektovania prírody, ktorá nás obklopuje. Stručne povedané, politický subjekt, ktorý vie, ako sa presadiť vo svete jedným hlasom v mene všetkých Európanov, a nie v mene jednotlivých členských štátov.","sl":"Rad bi, da Evropa končno postane federacija solidarnostnih držav, ki jo upravlja en sam parlament s polnimi pooblastili, ki lahko z enim glasom izrazi svojo politično vizijo glede obrambe, zunanje politike, dela, odnosa med razvojem človeškega življenja in potrebo po spoštovanju narave, ki nas obdaja. Skratka, politični subjekt, ki se zna uveljaviti v svetu z enim glasom v imenu vseh Evropejcev in ne za posamezne države članice.","sv":"Jag skulle vilja att Europa äntligen blir en federation av solidaritetsländer som styrs av ett enda parlament med full makt som med en röst kan uttrycka sin politiska vision om försvar, utrikespolitik, arbete, förhållandet mellan det mänskliga livets utveckling och behovet av respekt för den natur som omger oss. Kort sagt, en politisk enhet som vet hur man kan hävda sig i världen med en röst på alla européers vägnar och inte för enskilda medlemsstater."}},"title":{"it":"Per un'Europa più forte","machine_translations":{"bg":"За по-силна Европа","cs":"Pro silnější Evropu","da":"For et stærkere Europa","de":"Für ein stärkeres Europa","el":"Για μια ισχυρότερη Ευρώπη","en":"For a stronger Europe","es":"Por una Europa más fuerte","et":"Tugevama Euroopa nimel","fi":"Vahvemman Euroopan puolesta","fr":"Pour une Europe plus forte","ga":"Ar mhaithe le hEoraip níos láidre","hr":"Za snažniju Europu","hu":"Egy erősebb Európáért","lt":"Stipresnė Europa","lv":"Stiprākai Eiropai","mt":"Għal Ewropa aktar b’saħħitha","nl":"Voor een sterker Europa","pl":"Na rzecz silniejszej Europy","pt":"Para uma Europa mais forte","ro":"Pentru o Europă mai puternică","sk":"Za silnejšiu Európu","sl":"Za močnejšo Evropo","sv":"För ett starkare Europa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/250009/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/250009/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...