Un Senato dell'Unione Europea
Abbiamo visto specialmente in questo periodo difficile quanto è necessario un sistema legislativo europeo che sia più rappresentato dai cittadini UE dove deve prevalere l'interesse comunitario e non quello dei singoli Stati membri. Perciò è necessario mutare il Consiglio dell'Unione Europea e il Consiglio Europeo in un Senato UE dove i senatori siano eletti direttamente dai cittadini e in questo modo formare un sistema bicamerale con l'attuale Parlamento Europeo e il detto Senato. In tal modo non ci saranno più tempi biblici per riformare il sistema dell'Unione e non ci sarebbe più il vincolo dell'unanimità per determinati temi di vitale importanza per l'integrazione europea la quale quest'ultima, è stata più volte e continua ad essere ostacolata dal Consiglio.

Endorsed by
and 2 more people (see more) (see less)
and 3 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
7fd48ad4125abdf97aadc5e9c821beabae4c24fcd678d27f3b2856f7afb65f0a
Source:
{"body":{"it":"Abbiamo visto specialmente in questo periodo difficile quanto è necessario un sistema legislativo europeo che sia più rappresentato dai cittadini UE dove deve prevalere l'interesse comunitario e non quello dei singoli Stati membri. Perciò è necessario mutare il Consiglio dell'Unione Europea e il Consiglio Europeo in un Senato UE dove i senatori siano eletti direttamente dai cittadini e in questo modo formare un sistema bicamerale con l'attuale Parlamento Europeo e il detto Senato. In tal modo non ci saranno più tempi biblici per riformare il sistema dell'Unione e non ci sarebbe più il vincolo dell'unanimità per determinati temi di vitale importanza per l'integrazione europea la quale quest'ultima, è stata più volte e continua ad essere ostacolata dal Consiglio.","machine_translations":{"bg":"В този труден момент видяхме особено необходимостта от европейска законодателна система, която да бъде представена в по-голяма степен от гражданите на ЕС, в която интересите на Общността трябва да преобладават, а не интересите на отделните държави членки. Поради това е необходимо Съветът на Европейския съюз и Европейският съвет да бъдат променени на Сенат на ЕС, в който сенаторите се избират пряко от гражданите и по този начин да се създаде двукамарна система с настоящия Европейски парламент и Сенат. По този начин вече няма да има двойно време за реформиране на системата на Съюза и вече няма да има ограничение с единодушие по някои въпроси от жизненоважно значение за европейската интеграция, което е било възпрепятствано многократно и продължава да бъде възпрепятствано от Съвета.","cs":"Zejména v této obtížné době jsme viděli potřebu evropského legislativního systému, který bude více zastoupen občany EU, v němž musí převládat zájmy Společenství, a nikoli zájmy jednotlivých členských států. Je proto nezbytné změnit Radu Evropské unie a Evropskou radu na Senát EU, v němž jsou senátoři voleni přímo občany, a vytvořit tak dvoukomorový systém se současným Evropským parlamentem a Senátem. Tímto způsobem již nebude docházet k dvojité reformě systému Unie a v některých otázkách, které mají zásadní význam pro evropskou integraci, by již neexistovalo žádné jednomyslné omezení, které Rada opakovaně a nadále brzdí.","da":"Vi har især på dette vanskelige tidspunkt set, at der er behov for et europæisk lovgivningssystem, der i højere grad repræsenteres af EU-borgerne, hvor Fællesskabets interesser skal have forrang og ikke de enkelte medlemsstaters interesser. Det er derfor nødvendigt at ændre Rådet for Den Europæiske Union og Det Europæiske Råd til et EU-senat, hvor senatorer vælges direkte af borgerne og dermed udgør et tokammersystem med det nuværende Europa-Parlament og Senatet. På denne måde vil der ikke længere være biblicerende tid til at reformere EU-systemet, og der vil ikke længere være nogen enstemmighedsbegrænsning på visse spørgsmål af vital betydning for den europæiske integration, som gentagne gange er blevet hæmmet af Rådet.","de":"Besonders in dieser schwierigen Zeit haben wir die Notwendigkeit eines europäischen Rechtssystems gesehen, das stärker von den EU-Bürgern vertreten wird und in dem das Gemeinschaftsinteresse Vorrang haben muss und nicht das der einzelnen Mitgliedstaaten. Es ist daher notwendig, den Rat der Europäischen Union und den Europäischen Rat in einen Senat der EU umzuwandeln, in dem Senatoren direkt von den Bürgern gewählt werden und somit mit dem derzeitigen Europäischen Parlament und dem Senat ein Zweikammersystem bilden. Auf diese Weise wird es keine biblischen Zeiten mehr geben, um das System der Union zu reformieren, und es gäbe in bestimmten Fragen, die für die europäische Integration von entscheidender Bedeutung sind, keine Einstimmigkeit mehr, was vom Rat wiederholt und weiterhin behindert wird.","el":"Σε αυτή τη δύσκολη περίοδο, διαπιστώσαμε ιδιαίτερα την ανάγκη για ένα ευρωπαϊκό νομοθετικό σύστημα που θα εκπροσωπείται περισσότερο από τους πολίτες της ΕΕ, όπου πρέπει να υπερισχύει το συμφέρον της Κοινότητας και όχι από το συμφέρον των επιμέρους κρατών μελών. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να μετατραπεί το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο σε Γερουσία της ΕΕ, στην οποία οι γερουσιαστές εκλέγονται απευθείας από τους πολίτες και, ως εκ τούτου, σχηματίζουν ένα διττό σύστημα με το σημερινό Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τη Γερουσία. Με τον τρόπο αυτό, δεν θα υπάρχουν πλέον διφορούμενοι χρόνοι για τη μεταρρύθμιση του συστήματος της Ένωσης και δεν θα υπάρχει πλέον κανένας περιορισμός ομοφωνίας για ορισμένα ζητήματα ζωτικής σημασίας για την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση, η οποία έχει επανειλημμένα παρεμποδιστεί και εξακολουθεί να παρεμποδίζεται από το Συμβούλιο.","en":"We have seen especially at this difficult time the need for a European legislative system that is more represented by EU citizens where the Community interest must prevail and not that of individual Member States. It is therefore necessary to change the Council of the European Union and the European Council to an EU Senate where senators are directly elected by citizens and thus form a bicameral system with the current European Parliament and the Senate. In this way, there will no longer be biblic times to reform the Union system and there would no longer be a unanimity constraint on certain issues of vital importance to European integration, which has been repeatedly and continues to be hampered by the Council.","es":"En este difícil momento hemos visto especialmente la necesidad de un sistema legislativo europeo más representado por los ciudadanos de la UE en el que prevalezca el interés comunitario y no el de los Estados miembros. Por lo tanto, es necesario cambiar el Consejo de la Unión Europea y el Consejo Europeo por un Senado de la UE en el que los senadores son elegidos directamente por los ciudadanos y, de este modo, forman un sistema bicameral con el actual Parlamento Europeo y el Senado. De este modo, ya no habrá tiempos bibólicos para reformar el sistema de la Unión y ya no habrá una limitación de la unanimidad sobre determinadas cuestiones de vital importancia para la integración europea, que ha sido repetida y sigue siendo obstaculizada por el Consejo.","et":"Eriti praegusel raskel ajal oleme näinud vajadust sellise Euroopa õigussüsteemi järele, mida esindaksid rohkem ELi kodanikud, kelle huvid peavad olema ühenduse, mitte üksikute liikmesriikide huvides. Seetõttu on vaja muuta Euroopa Liidu Nõukogu ja Euroopa Ülemkogu ELi senatiks, kus senaatorid valitakse otse kodanike poolt ja moodustavad seega kahekojalise süsteemi koos praeguse Euroopa Parlamendi ja senatiga. Sel viisil ei ole enam kahekordne aeg liidu süsteemi reformimiseks ning puuduks ühehäälsuse nõue teatavates Euroopa integratsiooni jaoks eluliselt tähtsates küsimustes, mida nõukogu on korduvalt ja jätkuvalt takistanud.","fi":"Erityisesti tänä vaikeana aikana olemme nähneet sellaisen EU:n lainsäädäntöjärjestelmän tarpeen, jota edustavat enemmän EU:n kansalaiset ja jossa yhteisön edun on oltava ensisijainen eikä yksittäisten jäsenvaltioiden etu. Sen vuoksi on tarpeen muuttaa Euroopan unionin neuvosto ja Eurooppa-neuvosto EU:n senaatiksi, jossa kansalaiset valitsevat senaattorit suorilla vaaleilla ja muodostavat näin kaksikamarisen järjestelmän nykyisen Euroopan parlamentin ja senaatin kanssa. Tällä tavoin unionin järjestelmää ei enää uudisteta kaksi kertaa, eikä yksimielisyyttä enää rajoiteta tietyissä Euroopan yhdentymiselle tärkeissä kysymyksissä, joita neuvosto on toistuvasti ja edelleen hankaloittanut.","fr":"Nous avons surtout vu, en cette période difficile, la nécessité d’un système législatif européen plus représenté par les citoyens de l’UE, où l’intérêt communautaire doit prévaloir et non celui des États membres individuels. Il est donc nécessaire de transformer le Conseil de l’Union européenne et le Conseil européen en Sénat de l’Union, où les sénateurs sont élus directement par les citoyens et forment ainsi un système bicaméral avec l’actuel Parlement européen et le Sénat. De cette manière, il n’y aura plus de temps biblique pour réformer le système de l’Union et il n’y aura plus de contrainte à l’unanimité sur certaines questions d’une importance vitale pour l’intégration européenne, ce qui a été maintes fois entravé par le Conseil.","ga":"Tá sé feicthe againn go háirithe ag an am deacair seo go bhfuil gá le córas reachtach Eorpach a bhfuil ionadaíocht níos mó ag saoránaigh an AE air, córas nach mór do leas an Chomhphobail a bheith i réim ann seachas leas na mBallstát aonair. Is gá, dá bhrí sin, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Chomhairle Eorpach a athrú go Seanad AE ina dtoghann saoránaigh seanóirí go díreach agus, dá bhrí sin, gur córas dhá sheomra iad ina mbeidh Parlaimint na hEorpa agus an Seanad faoi láthair. Ar an gcaoi sin, ní bheidh am bibleach ann a thuilleadh chun córas an Aontais a athchóiriú agus ní bheadh aon srian d’aon toil a thuilleadh ar shaincheisteanna áirithe a bhfuil ríthábhacht leo do lánpháirtiú na hEorpa, ar saincheisteanna iad atá ag cur isteach arís agus arís eile ag an gComhairle agus atá fós ag cur isteach orthu.","hr":"U ovom teškom trenutku posebno smo vidjeli potrebu za europskim zakonodavnim sustavom koji bi više zastupali građani EU-a, a u kojem interesi Zajednice moraju prevladati, a ne interes pojedinačnih država članica. Stoga je potrebno promijeniti Vijeće Europske unije i Europsko vijeće u Senat EU-a u kojem građani izravno biraju senatore te tako čine dvodomni sustav s trenutačnim Europskim parlamentom i Senatom. Na taj način više neće postojati bibličko vrijeme za reformu sustava Unije i više ne bi bilo jednoglasnog ograničenja u pogledu određenih pitanja od ključne važnosti za europsku integraciju, što je u više navrata i Vijeće i dalje ometalo.","hu":"Különösen ebben a nehéz időszakban láttuk, hogy szükség van egy olyan európai jogalkotási rendszerre, amelyet az uniós polgárok jobban képviselnek, és ahol a közösségi érdeknek kell érvényesülnie, nem pedig az egyes tagállamoké. Ezért az Európai Unió Tanácsát és az Európai Tanácsot uniós szenátussá kell alakítani, ahol a szenátorokat közvetlenül a polgárok választják meg, és így kétkamarás rendszert alkotnak a jelenlegi Európai Parlamenttel és a Szenátussal. Ily módon az uniós rendszer megreformálásának már nem lesz kétszorosa, és az európai integráció szempontjából alapvető fontosságú kérdésekben már nem lesz egyhangúsági korlátozás, amelyet a Tanács ismételten és továbbra is akadályoz.","lt":"Ypač šiuo sunkiu metu matėme, kad reikia sukurti Europos teisės aktų sistemą, kurioje labiau atstovautų ES piliečiai, o ne atskirų valstybių narių interesai. Todėl būtina pakeisti Europos Sąjungos Tarybą ir Europos Vadovų Tarybą į ES Senatą, kuriame senatorius tiesiogiai renka piliečiai, taigi kartu su dabartiniu Europos Parlamentu ir Senatu sukurti dvejų rūmų sistemą. Tokiu būdu nebebus dviprasmiško laiko reformuoti Sąjungos sistemą ir nebeliks vienbalsiškumo apribojimų tam tikriems gyvybiškai svarbiems Europos integracijos klausimams, kuriems Taryba ne kartą ir toliau trukdo.","lv":"Šajā sarežģītajā laikā mēs īpaši redzējām, ka ir vajadzīga tāda Eiropas likumdošanas sistēma, kuru vairāk pārstāvētu ES pilsoņi un kurā būtu jādominē Kopienas, nevis atsevišķu dalībvalstu interesēm. Tādēļ Eiropas Savienības Padome un Eiropadome ir jāpārveido par ES Senātu, kurā senatorus tieši ievēl pilsoņi un tādējādi veido divpalātu sistēmu ar pašreizējo Eiropas Parlamentu un Senātu. Tādējādi vairs nebūs divkāršu laiku, lai reformētu Savienības sistēmu, un vairs nebūs vienprātības ierobežojumu attiecībā uz dažiem jautājumiem, kas ir ļoti svarīgi Eiropas integrācijai, ko Padome vairākkārt ir darījusi un joprojām kavē.","mt":"Rajna b’mod speċjali f’dan iż-żmien diffiċli l-ħtieġa għal sistema leġiżlattiva Ewropea li hija aktar rappreżentata miċ-ċittadini tal-UE fejn l-interess tal-Komunità għandu jipprevali u mhux dak tal-Istati Membri individwali. Huwa għalhekk meħtieġ li l-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u l-Kunsill Ewropew jinbidlu għal Senat tal-UE fejn is-senaturi jiġu eletti direttament miċ-ċittadini u b’hekk jiffurmaw sistema bikamerali mal-Parlament Ewropew attwali u s-Senat. B’dan il-mod, mhux ser ikun hemm aktar żminijiet bibliċi għar-riforma tas-sistema tal-Unjoni u ma jibqax ikun hemm restrizzjoni tal-unanimità fuq ċerti kwistjonijiet ta’ importanza vitali għall-integrazzjoni Ewropea, li ripetutament u qed tkompli tiġi mfixkla mill-Kunsill.","nl":"Wij hebben met name in deze moeilijke tijd gezien dat er behoefte is aan een Europees wetgevingssysteem dat meer wordt vertegenwoordigd door EU-burgers, waarbij het belang van de Gemeenschap moet prevaleren en niet dat van de afzonderlijke lidstaten. Daarom moeten de Raad van de Europese Unie en de Europese Raad worden omgevormd tot een senaat van de EU, waar senatoren rechtstreeks door de burgers worden gekozen en aldus samen met het huidige Europees Parlement en de Senaat een tweekamerstelsel vormen. Op die manier zullen er geen bibliografische tijden meer zijn om het systeem van de Unie te hervormen en zou er geen unanimiteitsverplichting meer zijn voor bepaalde kwesties die van vitaal belang zijn voor de Europese integratie, die herhaaldelijk door de Raad is gehinderd en nog steeds wordt belemmerd.","pl":"Szczególnie w tym trudnym momencie widzieliśmy potrzebę stworzenia europejskiego systemu legislacyjnego, który byłby bardziej reprezentowany przez obywateli UE, w którym nadrzędny musi być interes wspólnotowy, a nie interes poszczególnych państw członkowskich. Konieczne jest zatem przekształcenie Rady Unii Europejskiej i Rady Europejskiej w Senacie UE, w którym senatorzy są wybierani bezpośrednio przez obywateli i tym samym tworzą dwuizbowy system z obecnym Parlamentem Europejskim i Senatem. W ten sposób nie będzie już dwutorowych czasów na reformę systemu unijnego, a w niektórych kwestiach o zasadniczym znaczeniu dla integracji europejskiej nie byłoby już ograniczenia jednomyślności, co było wielokrotnie utrudniane przez Radę.","pt":"Vimos especialmente neste momento difícil a necessidade de um sistema legislativo europeu mais representado pelos cidadãos da UE, em que o interesse comunitário deve prevalecer e não o de cada Estado-Membro. Por conseguinte, é necessário transformar o Conselho da União Europeia e o Conselho Europeu num Senado da UE, no qual os senadores são eleitos diretamente pelos cidadãos e, por conseguinte, formam um sistema bicameral com o atual Parlamento Europeu e o Senado. Deste modo, deixará de haver tempos bibólicos para reformar o sistema da União e deixaria de existir uma restrição de unanimidade em relação a determinadas questões de importância vital para a integração europeia, que tem sido repetidamente e continua a ser dificultada pelo Conselho.","ro":"Am văzut în special în această perioadă dificilă necesitatea unui sistem legislativ european mai reprezentat de cetățenii UE, în care interesul comunitar trebuie să prevaleze, și nu cel al statelor membre individuale. Prin urmare, este necesară transformarea Consiliului Uniunii Europene și a Consiliului European într-un Senat al UE în care senatorii sunt aleși în mod direct de cetățeni și formează astfel un sistem bicameral cu actualul Parlament European și Senat. În acest fel, nu va mai exista vremuri biblice pentru reformarea sistemului Uniunii și nu ar mai exista o constrângere în unanimitate cu privire la anumite chestiuni de importanță vitală pentru integrarea europeană, care au fost repetate și continuă să fie îngreunate de Consiliu.","sk":"V tomto zložitom období sme videli najmä potrebu európskeho legislatívneho systému, ktorý by viac zastupovali občania EÚ, v ktorom musia prevážiť záujmy Spoločenstva, a nie záujmy jednotlivých členských štátov. Je preto potrebné zmeniť Radu Európskej únie a Európsku radu na senát EÚ, v ktorom sú senátori volení priamo občanmi, a tak vytvoriť dvojkomorový systém so súčasným Európskym parlamentom a senátom. Týmto spôsobom už nebudú existovať bibliické časy na reformu systému Únie a v niektorých otázkach, ktoré majú zásadný význam pre európsku integráciu, by už neexistovalo žiadne obmedzenie jednomyseľnosti, čo Rada opakovane a naďalej brzdí.","sl":"V tem težkem času smo zlasti videli potrebo po evropskem zakonodajnem sistemu, ki bi ga bolje zastopali državljani EU, v katerem morajo prevladati interesi Skupnosti in ne interesi posameznih držav članic. Zato je treba spremeniti Svet Evropske unije in Evropski svet v senat EU, v katerem senatorje neposredno izvolijo državljani in tako tvorijo dvodomni sistem s sedanjim Evropskim parlamentom in senatom. Na ta način ne bo več pristranskih časov za reformo sistema Unije, pri nekaterih vprašanjih, ki so bistvenega pomena za evropsko povezovanje, pa ne bi bilo več soglasne omejitve, ki jo Svet vedno znova ovira in jo še vedno ovira.","sv":"Vi har särskilt i denna svåra tid sett behovet av ett europeiskt lagstiftningssystem som i högre grad företräds av EU-medborgare där gemenskapsintresset måste dominera och inte enskilda medlemsstaters intressen. Det är därför nödvändigt att ändra Europeiska unionens råd och Europeiska rådet till en EU-senat där senatorerna väljs direkt av medborgarna och därmed bildar ett tvåkammarsystem med det nuvarande Europaparlamentet och senaten. På så sätt kommer det inte längre att finnas några bibliotekstider för att reformera unionens system, och det skulle inte längre finnas något enhälligt hinder för vissa frågor som är av avgörande betydelse för den europeiska integrationen, något som rådet upprepade gånger har hämmat och som fortsätter att hämmas av."}},"title":{"it":"Un Senato dell'Unione Europea","machine_translations":{"bg":"Сенат на Европейския съюз","cs":"Senát Evropské unie","da":"Et Senat for Den Europæiske Union","de":"Ein Senat der Europäischen Union","el":"Μια Γερουσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης","en":"A Senate of the European Union","es":"Un Senado de la Unión Europea","et":"Euroopa Liidu Senat","fi":"Euroopan unionin senaatti","fr":"Un Sénat de l’Union européenne","ga":"A Seanad of the European Union Seanad of the European Union [Seanad de chuid an Aontais Eorpaigh]","hr":"Senat Europske unije","hu":"Az Európai Unió Szenátusa","lt":"Europos Sąjungos Senatas","lv":"Eiropas Savienības Senāts","mt":"Senat tal-Unjoni Ewropea","nl":"Een senaat van de Europese Unie","pl":"Senat Unii Europejskiej","pt":"Um Senado da União Europeia","ro":"Senatul Uniunii Europene","sk":"Senát Európskej únie","sl":"Senat Evropske unije","sv":"En senat i Europeiska unionen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/2094/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/2094/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
4 comments
I endorse the proposal in principle. It could be interesting to develop further what would be the composition of such Senate and how its members would be elected (and the possible representation of national parliaments).
Bonjour ,
La construction européenne devrais se construire sur une democratie exemplaire... Nous en somme loins et le traité actuelle ne donne pas satisfaction , trops dè bloquage , incapacité de reaction á un probleme donne , non contrôlé de l'action du pouvoir du législatif ( parlement européen ) , et peux dè democratie dàns lá mise en plaçe dè l'exécutif ...
Donc , îls nous faut àvant toute chose un nouveau traitè ...
Pour ma parts , îls n'y a plus democratique que l'emplois du referumdum .. Ou l'élection au suffrage universel .
Donc , Cômme plus pouvoir est entre les mains du peuple souvrain , le systeme politiques doits rendre des comptes , îls doits être sous contrôle ...
Sans contrôle de l'action politique , îls n'y a pas de democratie ...
Les politique ne sont pas lá pour servir leur intérêt , mais l'intérêt du plus grand nombre ... Donc nous attendons une democratie exemplaire ...
I support your idea in principle, which is similar, and yet different, to mine: 'A Citizens’ Senate with debates linked to a Petitions system'. The main difference is that I propose to create a semi-permanent Citizens' Senate with the institution of the Senate being permanent but each of its sessions triggered by Citizens' Assemblies, linked to a petition system (see here: https://euro-agora.sustensis.co.uk/from-a-citizens-assembly-to-a-citizens-senate/). The main reason is that each session of the Senate would be populated by a new set of delegates deliberating only one issue. In your proposal, even if the delegates are selected randomly, but serve a full term of the parliament, they would be prone to similar lobbying or even corrupting practices as is the case with parliamentarians.)
Ciao
Vorrei condividere con voi le proposte delle organizzazioni federaliste MFE, JEF e UEF
Non può esserci vera democrazia europea senza un potere fiscale autonomo dell’UE.
Per una vera democrazia europea: abolire il diritto di veto e attribuire poteri diretti al Parlamento europeo nella fiscalità e nella politica estera
Per una sovranità europea. Le riforme necessarie.
Our federal Europe: sovereign and democratic
For a true European democracy: There can be no true European democracy without an autonomous EU fiscal power
For a true European democracy: Abolish the right of veto and assign direct powers to the European Parliament in taxation and foreign policy
Making the EU budget work for Europeans: a Fiscal Union
Stronger together: A democratic European Federation
Loading comments ...