Stärkung der Demokratie in der Europäischen Union
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
f339b3526efe52e0cd60fbc2b12a326cdd2555f5ef3e943b91690af5444be19d
Source:
{"body":{"de":"Die Europäische Union sollte eine Regierung haben, welche aus einem direkt gewählten Unionspräsidenten und aus, von diesem ernannten, Unionsministern besteht. Der Unionspräsident sollte jeweils für 5 Jahre gewählt werden und beliebig oft wiedergewählt werden können. Alle volljährigen Unionsbürger sollten das aktive Wahlrecht besitzen. Das passive Wahlrecht sollten grundsätzlich alle aktiv wahlberechtigten Bürger besitzen. Ausnahmen davon sollte es für Bürger ohne Wohnsitz auf dem Unionsgebiet, gesetzlich betreute Bürger sowie vorbestrafte Personen, bei denen die Vollstreckung der jeweiligen Sanktion noch nicht beendet ist, geben. Der bei der Wahl stärkste Kandidat sollte im Falle einer hinreichenden Mehrheit, einer absoluten oder einer deutlichen relativen Mehrheit sein. Eine deutliche relative Mehrheit läge vor, wenn der stärkste Kandidat gegenüber dem zweitstärksten Kandidaten im Vergleich zu den anderen Abständen zwischen den nach ihrem Stimmenanteil geordneten Kandidaten den größten Vorsprung hat. Ist dies nicht der Fall kommt es jeweils zu einem weiteren Wahlgang mit dem Kandidaten, welcher gegenüber dem in der Reihenfolge nach ihm folgenden Kandidaten den größten Vorsprung hat, sowie den noch stärkeren Kandidaten. Alle anderen Kandidaten würden ausscheiden. Die Anzahl der Kandidaten würde sich entsprechend von Wahlgang zu Wahlgang verringern. Auf diese Weise würden bei knappen Mehrheitsverhältnissen bis zu 5 Wahlgänge erforderlich sein, um einen Wahlsieger zu ermitteln.","machine_translations":{"bg":"Европейският съюз следва да има правителство, съставено от пряко избран председател на Съюза и от министри от Съюза, назначени от него. Председателят на Съюза следва да бъде избиран за пет години и да бъде преизбиран възможно най-често. Всички граждани на ЕС, които са на възраст, следва да имат право да гласуват. По принцип всички граждани, които имат право да бъдат избирани, следва да имат право да се кандидатират. Следва да се предвидят изключения за граждани, които не пребивават в Съюза, граждани под законен надзор и лица, които все още не са приключили изпълнението на наказанието. Най-високият кандидат в изборите следва да бъде в случай на достатъчно мнозинство, абсолютно или явно относително мнозинство. Би имало ясно относително мнозинство, ако най-силният кандидат има най-голямо предимство пред втория най-висок кандидат в сравнение с другите разстояния между кандидатите, класирани според техния дял от гласовете. Ако това не е така, ще има допълнително гласуване с кандидата, който има най-голямо предимство пред успешния кандидат по реда на кандидата, както и с още по-силните кандидати. Всички останали кандидати ще напуснат. Броят на кандидатите ще намалее съответно от един кръг на следващия. По този начин, в случай на гласуване с ограничено мнозинство, ще бъдат необходими до 5 бюлетина, за да се определи победителят.","cs":"Evropská unie by měla mít vládu složenou z přímo zvoleného předsedy Unie a jím jmenovaných ministrů Unie. Předseda Unie by měl být volen na pět let a měl by být co nejčastěji znovu zvolen. Všichni občané EU ve věku by měli mít právo volit. V zásadě by všichni občané, kteří mají právo kandidovat, měli mít právo kandidovat. Měly by být stanoveny výjimky pro občany, kteří nemají bydliště v Unii, občany podléhající zákonnému dohledu a osoby, které dosud nedokončily výkon trestu. Nejvyšším kandidátem ve volbách by měla být v případě dostatečné většiny absolutní nebo jasná relativní většina. Existovala by jasná relativní většina, pokud by nejsilnější kandidát měl největší výhodu oproti druhému nejvyššímu kandidátovi v porovnání s ostatními vzdálenostmi mezi kandidáty seřazenými podle jejich podílu na hlasování. Pokud tomu tak není, proběhne další hlasování s kandidátem, který má největší výhodu nad úspěšným kandidátem v pořadí kandidáta, jakož i ještě silnějšími kandidáty. Všichni ostatní kandidáti by skončili. Počet kandidátů by se odpovídajícím způsobem snížil z jednoho kola do druhého. V případě omezené většiny by tak bylo zapotřebí až 5 hlasovacích lístků, aby bylo možné určit vítěze.","da":"Den Europæiske Union bør have en regering bestående af en direkte valgt formand for Unionen og af Unionens ministre udpeget af ham. Unionens formand bør vælges for fem år og genvælges så ofte som muligt. Alle EU-borgere i alderen bør have ret til at stemme. I princippet bør alle borgere med ret til at opstille som kandidat have ret til at stille op som kandidat. Der bør gøres undtagelser for borgere, der ikke har bopæl i Unionen, borgere, der er underlagt juridisk kontrol, og personer, der endnu ikke har afsluttet fuldbyrdelsen af sanktionen. Den højeste kandidat ved valget bør være i tilfælde af tilstrækkeligt flertal, absolut eller klart relativt flertal. Der ville være et klart relativt flertal, hvis den stærkeste kandidat havde den største fordel i forhold til den næsthøjeste kandidat sammenlignet med de andre afstande mellem de kandidater, der var indplaceret efter deres andel af afstemningen. Hvis dette ikke er tilfældet, vil der blive foretaget en ny afstemning med kandidaten, som har den største fordel i forhold til den kandidat, der efterfølger kandidaten, samt de endnu stærkere kandidater. Alle andre kandidater ville holde op. Antallet af kandidater vil falde tilsvarende fra den ene runde til den næste. På denne måde vil der i tilfælde af få flertalsafstemninger være behov for op til 5 afstemninger for at identificere en vinder.","el":"Η Ευρωπαϊκή Ένωση θα πρέπει να διαθέτει κυβέρνηση αποτελούμενη από έναν άμεσα εκλεγμένο πρόεδρο της Ένωσης και από υπουργούς της Ένωσης που διορίζονται από αυτόν. Ο Πρόεδρος της Ένωσης θα πρέπει να εκλέγεται για πέντε έτη και να επανεκλέγεται όσο το δυνατόν συχνότερα. Όλοι οι πολίτες της ΕΕ θα πρέπει να έχουν δικαίωμα ψήφου. Κατ’ αρχήν, όλοι οι πολίτες που έχουν το δικαίωμα του εκλέγεσθαι θα πρέπει να έχουν το δικαίωμα του εκλέγεσθαι. Θα πρέπει να προβλεφθούν εξαιρέσεις για τους πολίτες που δεν διαμένουν στην Ένωση, τους πολίτες που τελούν υπό νομική εποπτεία και τα πρόσωπα που δεν έχουν ακόμη ολοκληρώσει την εκτέλεση της ποινής. Ο υψηλότερος υποψήφιος στις εκλογές θα πρέπει να είναι στην περίπτωση επαρκούς πλειοψηφίας, απόλυτης ή σαφούς σχετικής πλειοψηφίας. Θα υπήρχε σαφής σχετική πλειοψηφία εάν ο ισχυρότερος υποψήφιος είχε το μεγαλύτερο πλεονέκτημα σε σχέση με τον δεύτερο υψηλότερο υποψήφιο σε σύγκριση με τις άλλες αποστάσεις μεταξύ των υποψηφίων που κατατάσσονται ανάλογα με το μερίδιό τους στην ψηφοφορία. Σε αντίθετη περίπτωση, θα διεξαχθεί περαιτέρω ψηφοφορία με τον υποψήφιο, ο οποίος έχει το μεγαλύτερο πλεονέκτημα σε σχέση με τον υποψήφιο που θα επιτύχει με τη σειρά του, καθώς και με τους ακόμη ισχυρότερους υποψηφίους. Όλοι οι άλλοι υποψήφιοι θα παραιτούνταν. Ο αριθμός των υποψηφίων θα μειωθεί αναλόγως από τον ένα γύρο στον άλλο. Κατ’ αυτόν τον τρόπο, σε περίπτωση ελλιπούς πλειοψηφίας, απαιτούνται έως και 5 ψηφοδέλτια για τον προσδιορισμό του νικητή.","en":"The European Union should have a government composed of a directly elected President of the Union and of Union Ministers appointed by him. The President of the Union should be elected for five years and be re-elected as often as possible. All EU citizens of age should have the right to vote. In principle, all citizens with the right to stand as a candidate should have the right to stand as a candidate. Exceptions should be made for citizens who are not resident in the Union, legally supervised citizens and persons who have not yet completed the enforcement of the sentence. The highest candidate in the election should be in the case of a sufficient majority, absolute or clear relative majority. There would be a clear relative majority if the strongest candidate had the greatest advantage over the second highest candidate compared to the other distances between the candidates ranked according to their share of the vote. If this is not the case, there will be a further ballot with the candidate, which has the greatest advantage over the candidate succeeding in the order of the candidate, as well as the even stronger candidates. All other candidates would quit. The number of candidates would decrease accordingly from one round to the next. In this way, in the case of scarce majority voting, up to 5 ballots would be required in order to identify a winner.","es":"La Unión Europea debería tener un gobierno compuesto por un Presidente de la Unión elegido directamente y por ministros de la Unión nombrados por él. El Presidente de la Unión debe ser elegido por un período de cinco años y ser reelegido con la mayor frecuencia posible. Todos los ciudadanos de la UE mayores de edad deben tener derecho a votar. En principio, todos los ciudadanos con derecho a presentarse como candidatos deben tener derecho a presentarse como candidatos. Deben establecerse excepciones para los ciudadanos que no residan en la Unión, los ciudadanos legalmente supervisados y las personas que aún no hayan completado la ejecución de la pena. El candidato más alto en las elecciones debe ser en el caso de una mayoría suficiente, una mayoría relativa absoluta o clara. Habría una clara mayoría relativa si el candidato más fuerte tuviera la mayor ventaja sobre el segundo candidato más alto en comparación con las otras distancias entre los candidatos clasificados en función de su porcentaje de votos. Si este no es el caso, habrá una nueva votación con el candidato, que tiene la mayor ventaja sobre el candidato que sucede en el orden del candidato, así como los candidatos aún más fuertes. Todos los demás candidatos renunciarían. El número de candidatos disminuiría en consecuencia de una ronda a la siguiente. De esta manera, en el caso de la votación por mayoría escasa, se necesitarían hasta 5 boletas para identificar a un ganador.","et":"Euroopa Liidul peaks olema valitsus, mis koosneb otse valitud liidu presidendist ja tema nimetatud liidu ministritest. Liidu president tuleks valida viieks aastaks ja ta tuleks tagasi valida nii sageli kui võimalik. Kõigil ELi kodanikel peaks olema õigus hääletada. Põhimõtteliselt peaks kõigil kodanikel, kellel on õigus kandideerida, olema õigus kandideerida. Erandeid tuleks teha kodanikele, kes ei ela liidus, seadusliku järelevalve all olevatele kodanikele ja isikutele, kes ei ole veel karistuse täideviimist lõpule viinud. Kõrgeim kandidaat valimistel peaks olema piisava häälteenamuse, absoluutse või selge suhtelise häälteenamuse korral. Oleks selge suhteline enamus, kui tugevaimal kandidaadil oleks suurim eelis teise kandidaadi ees võrreldes teiste vahemaadega nende kandidaatide vahel, kes on järjestatud vastavalt nende häälte osakaalule. Kui see nii ei ole, toimub uus hääletus kandidaadiga, kellel on suurim eelis kandidaadi ees, kes on edukas kandidaadi järjestuses, ning veelgi tugevamate kandidaatidega. Kõik teised kandidaadid lahkuksid. Kandidaatide arv väheneks vastavalt ühest voorust teise. Sel viisil on piiratud häälteenamuse korral vaja võitja väljaselgitamiseks kuni viit hääletusvooru.","fi":"Euroopan unionilla olisi oltava hallitus, joka koostuu suoraan valitusta unionin presidentistä ja hänen nimittämistään unionin ministereistä. Unionin puheenjohtaja olisi valittava viideksi vuodeksi ja hänet olisi valittava uudelleen mahdollisimman usein. Kaikilla EU:n ikäisillä kansalaisilla olisi oltava äänioikeus. Periaatteessa kaikilla kansalaisilla, joilla on oikeus asettua ehdokkaaksi, olisi oltava oikeus asettua ehdokkaaksi. Poikkeuksia olisi tehtävä sellaisten kansalaisten osalta, jotka eivät asu unionissa, laillisesti valvottuihin kansalaisiin ja henkilöihin, jotka eivät ole vielä saattaneet rangaistuksen täytäntöönpanoa päätökseen. Vaalien korkeimman ehdokkaan olisi oltava riittävä enemmistö, ehdoton tai selkeä suhteellinen enemmistö. Selvä suhteellinen enemmistö olisi, jos vahvimmalla ehdokkaalla olisi suurin etu verrattuna toiseksi korkeimpaan ehdokkaaseen verrattuna muihin ehdokkaisiin, jotka sijoittuivat paremmuusjärjestykseen sen mukaan, mikä on heidän osuutensa äänistä. Jos näin ei ole, ehdokkaan kanssa järjestetään uusi äänestys, jolla on suurin etu verrattuna ehdokkaaseen, joka menestyy ehdokkaan järjestyksessä, sekä vielä vahvempiin ehdokkaisiin. Kaikki muut ehdokkaat lopettaisivat. Ehdokkaiden määrä vähenisi vastaavasti yhdestä kierroksesta toiseen. Näin ollen, jos enemmistö äänestää niukasti, voittajan tunnistaminen edellyttää enintään viittä äänestystä.","fr":"L’Union européenne devrait disposer d’un gouvernement composé d’un président de l’Union élu au suffrage direct et de ministres de l’Union nommés par celui-ci. Le président de l’Union devrait être élu pour cinq ans et pouvoir être réélu autant de fois qu’il le souhaite. Tous les citoyens de l’Union majeur devraient avoir le droit de voter. Le droit d’éligibilité devrait, en principe, être ouvert à tous les citoyens ayant le droit de vote. Des exceptions devraient être prévues pour les citoyens qui ne résident pas sur le territoire de l’Union, les citoyens bénéficiant d’une assistance légale, ainsi que les personnes qui ont déjà fait l’objet d’une infraction pénale dont l’exécution n’est pas encore terminée. Le candidat le plus fort lors des élections devrait être une majorité suffisante, une majorité absolue ou une majorité relative claire. Il y aurait une nette majorité relative lorsque le candidat le plus élevé a l’avantage le plus élevé par rapport au deuxième candidat le plus élevé par rapport aux autres intervalles entre les candidats classés en fonction de leur pourcentage de voix. Si tel n’est pas le cas, il y aura un autre tour de scrutin avec le candidat qui a le plus d’avance sur le candidat suivant l’ordre, ainsi que le candidat encore plus fort. Tous les autres candidats disparaissent. Le nombre de candidats diminuerait d’un tour à l’autre. Ainsi, en cas de faible majorité, il faudrait jusqu’à 5 tours de scrutin pour identifier un vainqueur.","ga":"Ba cheart go mbeadh rialtas ag an Aontas Eorpach a bheadh comhdhéanta d’Uachtarán ar an Aontas Eorpach a thoghtar go díreach agus d’airí an Aontais a cheapann sé féin. Ba cheart Uachtarán an Aontais a thoghadh ar feadh cúig bliana agus é a atoghadh a mhinice is féidir. Ba cheart go mbeadh an ceart vótála ag gach saoránach den Aontas Eorpach atá in aois. I bprionsabal, ba cheart go mbeadh an ceart ag gach saoránach a bhfuil an ceart acu seasamh mar iarrthóir seasamh mar iarrthóir. Ba cheart eisceachtaí a dhéanamh do shaoránaigh nach bhfuil cónaí orthu san Aontas, do shaoránaigh atá faoi mhaoirseacht dhlíthiúil agus do dhaoine nach bhfuil forfheidhmiú na pianbhreithe curtha i gcrích acu go fóill. Ba chóir go mbeadh an t-iarrthóir is airde sa toghchán i gcás tromlach leordhóthanach, tromlach glan nó tromlach coibhneasta glan. Bheadh tromlach coibhneasta soiléir ann dá mbeadh an buntáiste is mó ag an iarrthóir is láidre thar an dara hiarrthóir is airde i gcomparáid leis an bhfad eile idir na hiarrthóirí a rangaítear de réir a sciar den vóta. Murab amhlaidh an cás, beidh ballóid eile ann leis an iarrthóir, a bhfuil an buntáiste is mó aige i gcomparáid leis an iarrthóir in ord an iarrthóra, chomh maith leis na hiarrthóirí níos láidre fós. D’éireodh le gach iarrthóir eile. Dá réir sin, thiocfadh laghdú ar líon na n-iarrthóirí ó bhabhta amháin go dtí an chéad bhabhta eile. Sa tslí sin, i gcás vótáil tromlaigh gann, bheadh gá le suas le 5 ballóid chun buaiteoir a shainaithint.","hr":"Europska unija trebala bi imati vladu sastavljenu od izravno izabranog predsjednika Unije i ministara Unije koje on imenuje. Predsjednika Unije trebalo bi birati na razdoblje od pet godina i ponovno birati što je češće moguće. Svi dobni građani EU-a trebali bi imati pravo glasa. U načelu, svi građani s pravom kandidiranja trebali bi imati pravo kandidiranja. Trebalo bi predvidjeti iznimke za građane koji nemaju boravište u Uniji, građane pod zakonskim nadzorom i osobe koje još nisu dovršile izvršenje kazne. Najviši kandidat na izborima trebao bi biti u slučaju dovoljne većine, apsolutne ili jasne relativne većine. Postojala bi jasna relativna većina kada bi najsnažniji kandidat imao najveću prednost u odnosu na drugog po veličini kandidata u usporedbi s ostalim udaljenostima između kandidata rangiranih prema njihovu udjelu u glasovanju. Ako to nije slučaj, bit će još jedan krug glasovanja s kandidatom, koji ima najveću prednost nad kandidatom koji je uspio u redoslijedu kandidata, kao i još jačim kandidatima. Svi ostali kandidati bi odustali. Broj kandidata smanjit će se u skladu s tim s jednog kruga u drugi. Na taj način, u slučaju oskudnog glasovanja većinom glasova, bilo bi potrebno najviše pet glasačkih listića kako bi se identificirao pobjednik.","hu":"Az Európai Uniónak olyan kormányt kell létrehoznia, amely az Unió közvetlenül megválasztott elnökéből és az általa kinevezett uniós miniszterekből áll. Az Unió elnökét öt évre kell megválasztani, és a lehető leggyakrabban újra kell választani. Minden életkorú uniós polgár számára biztosítani kell a szavazati jogot. Elvben minden passzív választójoggal rendelkező polgár számára biztosítani kell a passzív választójogot. Kivételt kell tenni az Unióban lakóhellyel nem rendelkező polgárok, a jogszerűen felügyelt polgárok és a büntetés végrehajtását még nem teljesítő személyek esetében. Elegendő többség, abszolút vagy egyértelmű relatív többség esetén a választáson a legmagasabb jelöltnek kell lennie. Egyértelmű relatív többség állna fenn, ha a legerősebb jelölt lenne a legnagyobb előnnyel a második legmagasabb jelölttel szemben, szemben a szavazatuk arányában rangsorolt többi jelölttel. Ha nem ez a helyzet, további szavazásra kerül sor a jelölttel, amelynek a legnagyobb előnye van a jelölt sorrendjében sikeres pályázóval szemben, valamint a még erősebb jelöltekkel szemben. Az összes többi jelölt kilépne. A pályázók száma ennek megfelelően csökkenne egyik fordulóról a másikra. Ily módon a szűkös többségi szavazás esetén legfeljebb 5 szavazatra lenne szükség a nyertesek kiválasztásához.","it":"L'Unione europea dovrebbe disporre di un governo composto da un presidente dell'Unione eletto direttamente e da ministri dell'Unione da lui nominati. Il presidente dell'Unione dovrebbe essere eletto per cinque anni ed essere rieletto il più spesso possibile. Tutti i cittadini dell'UE in età di età dovrebbero avere il diritto di voto. In linea di principio, tutti i cittadini con diritto di eleggibilità dovrebbero avere il diritto di eleggibilità. Dovrebbero essere previste eccezioni per i cittadini che non risiedono nell'Unione, per i cittadini sottoposti a vigilanza legale e per le persone che non hanno ancora completato l'esecuzione della pena. Il candidato più alto alle elezioni dovrebbe essere nel caso di una maggioranza sufficiente, assoluta o chiara relativa. Ci sarebbe una netta maggioranza relativa se il candidato più forte avesse il maggior vantaggio rispetto al secondo candidato più alto rispetto alle altre distanze tra i candidati classificati in base alla loro quota di voto. In caso contrario, ci sarà un ulteriore scrutinio con il candidato, che ha il più grande vantaggio rispetto al candidato che ha successo nell'ordine del candidato, così come i candidati ancora più forti. Tutti gli altri candidati si sarebbero licenziati. Il numero di candidati diminuirebbe di conseguenza da un turno all'altro. In tal modo, in caso di votazione a maggioranza limitata, per identificare un vincitore sarebbero necessarie fino a 5 schede.","lt":"Europos Sąjunga turėtų turėti vyriausybę, kurią sudarytų tiesiogiai išrinktas Sąjungos pirmininkas ir jo paskirti Sąjungos ministrai. Sąjungos pirmininkas turėtų būti renkamas penkeriems metams ir kuo dažniau perrenkamas. Visi ES piliečiai, sulaukę amžiaus, turėtų turėti teisę balsuoti. Iš esmės visi piliečiai, turintys teisę būti kandidatais, turėtų turėti teisę būti kandidatais. Išimtys turėtų būti taikomos Sąjungoje negyvenantiems piliečiams, teisėtai prižiūrimiems piliečiams ir asmenims, kurie dar nebaigė bausmės vykdymo. Aukščiausias kandidatas rinkimuose turėtų būti pakankamos daugumos, absoliučios arba aiškios santykinės daugumos atveju. Būtų aiški santykinė dauguma, jei stipriausias kandidatas turėtų didžiausią pranašumą prieš antrą aukščiausią kandidatą, palyginti su kitais atstumais tarp kandidatų, užrašytų pagal jų balsavimo dalį. Jei taip nėra, vyks dar vienas balsavimas su kandidatu, kuris turi didžiausią pranašumą, palyginti su kandidatu, kuris sėkmingai seka kandidatą, taip pat dar stipresnius kandidatus. Visi kiti kandidatai pasitrauktų. Kandidatų skaičius atitinkamai sumažėtų iš vieno etapo į kitą. Tokiu būdu, jei balsų dauguma yra ribota, norint nustatyti nugalėtoją, reikėtų surengti ne daugiau kaip 5 balsavimus.","lv":"Eiropas Savienībai vajadzētu būt valdībai, ko veido tieši ievēlēts Savienības priekšsēdētājs un viņa iecelti Savienības ministri. Savienības priekšsēdētājs būtu jāievēl uz pieciem gadiem un pēc iespējas biežāk jāievēl atkārtoti. Visiem ES pilsoņiem vecumā vajadzētu būt balsstiesībām. Principā visiem pilsoņiem, kuriem ir tiesības kandidēt, vajadzētu būt tiesībām kandidēt. Izņēmumi būtu jāparedz pilsoņiem, kas nedzīvo Savienībā, likumīgi uzraudzītiem pilsoņiem un personām, kuras vēl nav pabeigušas soda izpildi. Augstākajam kandidātam vēlēšanās vajadzētu būt pietiekamam vairākumam, absolūtam vai skaidram relatīvajam vairākumam. Būtu skaidrs relatīvais vairākums, ja spēcīgākajam kandidātam būtu vislielākās priekšrocības salīdzinājumā ar otro augstāko kandidātu salīdzinājumā ar citiem attālumiem starp kandidātiem, kas sarindoti pēc viņu balsu daļas. Ja tas tā nav, notiks vēl viena balsošana ar kandidātu, kam ir vislielākās priekšrocības salīdzinājumā ar kandidātu, kurš pēc kandidāta secības ir uzvarējis, kā arī vēl spēcīgākiem kandidātiem. Visi pārējie kandidāti pametīs. Kandidātu skaits attiecīgi samazinātos no vienas kārtas uz nākamo. Šādā veidā, ja balsu vairākums ir ierobežots, lai noteiktu uzvarētāju, būtu vajadzīgas ne vairāk kā 5 balsošanas zīmes.","mt":"L-Unjoni Ewropea għandu jkollha gvern magħmul minn President elett direttament ta’ l-Unjoni u ta’ Ministri ta’ l-Unjoni maħtura minnu. Il-President tal-Unjoni għandu jiġi elett għal ħames snin u jerġa’ jiġi elett kemm jista’ jkun spiss. Iċ-ċittadini kollha tal-UE ta’ età għandu jkollhom id-dritt tal-vot. Fil-prinċipju, iċ-ċittadini kollha bid-dritt li joħorġu bħala kandidati għandu jkollhom id-dritt li joħorġu bħala kandidati. Għandhom isiru eċċezzjonijiet għal ċittadini li mhumiex residenti fl-Unjoni, ċittadini taħt superviżjoni legali u persuni li għadhom ma lestewx l-infurzar tal-piena. L-ogħla kandidat fl-elezzjoni għandu jkun fil-każ ta’ maġġoranza suffiċjenti, maġġoranza relattiva assoluta jew ċara. Ikun hemm maġġoranza relattiva ċara jekk l-aktar kandidat b’saħħtu jkollu l-akbar vantaġġ fuq it-tieni l-ogħla kandidat meta mqabbel mad-distanzi l-oħra bejn il-kandidati kklassifikati skont is-sehem tagħhom tal-vot. Jekk dan ma jkunx il-każ, se jkun hemm votazzjoni oħra mal-kandidat, li għandu l-akbar vantaġġ fuq il-kandidat li jirnexxi fl-ordni tal-kandidat, kif ukoll il-kandidati saħansitra aktar b’saħħithom. Il-kandidati l-oħra kollha jieqfu. In-numru ta’ kandidati se jonqos kif xieraq minn ċiklu għall-ieħor. B’dan il-mod, fil-każ ta’ votazzjoni b’maġġoranza skarsa, ikunu meħtieġa sa 5 votazzjonijiet sabiex jiġi identifikat rebbieħ.","nl":"De Europese Unie moet beschikken over een regering bestaande uit een rechtstreeks verkozen voorzitter van de Unie en uit door hem benoemde ministers van de Unie. De voorzitter van de Unie moet voor vijf jaar worden gekozen en zo vaak mogelijk worden herkozen. Alle EU-burgers van de leeftijd moeten stemrecht hebben. In principe moeten alle burgers met het recht zich kandidaat te stellen, het recht hebben zich kandidaat te stellen. Er moeten uitzonderingen worden gemaakt voor burgers die niet in de Unie verblijven, burgers onder wettelijk toezicht en personen die de tenuitvoerlegging van de straf nog niet hebben voltooid. De hoogste kandidaat voor de verkiezing moet zijn in het geval van een voldoende meerderheid, absolute of duidelijke relatieve meerderheid. Er zou een duidelijke relatieve meerderheid zijn indien de sterkste kandidaat het grootste voordeel had ten opzichte van de op één na hoogste kandidaat ten opzichte van de andere afstanden tussen de kandidaten die op basis van hun aandeel in de stemming werden gerangschikt. Als dit niet het geval is, zal er een verdere stemming plaatsvinden met de kandidaat, die het grootste voordeel heeft ten opzichte van de kandidaat die in de volgorde van de kandidaat slaagt, en de nog sterkere kandidaten. Alle andere kandidaten zouden stoppen. Het aantal kandidaten zou dienovereenkomstig dalen van de ene ronde naar de volgende. Op deze manier zouden in geval van schaarse meerderheidsstemmingen maximaal 5 stembiljetten nodig zijn om een winnaar te identificeren.","pl":"Unia Europejska powinna dysponować rządem złożonym z wybieranego w wyborach bezpośrednich przewodniczącego Unii i mianowanych przez niego ministrów Unii. Przewodniczący Unii Europejskiej powinien być wybierany na okres pięciu lat i być wybierany ponownie tak często, jak to możliwe. Wszyscy pełnoletni obywatele UE powinni mieć prawo do głosowania. Zasadniczo wszyscy obywatele mający prawo kandydowania w wyborach powinni mieć prawo kandydowania w wyborach. Należy wprowadzić wyjątki w odniesieniu do obywateli, którzy nie mieszkają w Unii, obywateli legalnie nadzorowanych oraz osób, które nie zakończyły jeszcze wykonywania kary. Najwyższy kandydat w wyborach powinien być w przypadku wystarczającej większości, bezwzględnej lub wyraźnej względnej większości. Względna większość byłaby wyraźna, gdyby najsilniejszy kandydat miał największą przewagę nad drugim co do wielkości kandydatem w porównaniu z innymi odległościami między kandydatami w rankingu według ich udziału w głosowaniu. Jeśli tak nie jest, odbędzie się kolejna tura głosowania z kandydatem, która ma największą przewagę nad kandydatem, który odniósł sukces w kolejności kandydata, a także jeszcze silniejszymi kandydatami. Wszyscy pozostali kandydaci odeszli. Liczba kandydatów zmniejszyłaby się odpowiednio z jednej rundy do następnej. W ten sposób, w przypadku niewielkiej większości głosów, w celu zidentyfikowania zwycięzcy wymagane byłoby maksymalnie 5 tur.","pt":"A União Europeia deve ter um governo composto por um Presidente da União eleito diretamente e por ministros da União por ele nomeados. O Presidente da União deve ser eleito por cinco anos e reeleito o mais frequentemente possível. Todos os cidadãos da UE de idade devem ter direito de voto. Em princípio, todos os cidadãos com direito a candidatar-se devem ter o direito de se candidatarem. Devem ser previstas exceções para os cidadãos que não residam na União, os cidadãos legalmente supervisionados e as pessoas que ainda não tenham cumprido a execução da pena. O candidato mais elevado na eleição deve ser no caso de uma maioria relativa suficiente, absoluta ou clara. Haveria uma clara maioria relativa se o candidato mais forte tivesse a maior vantagem em relação ao segundo candidato mais elevado em comparação com as outras distâncias entre os candidatos classificados de acordo com a sua percentagem de votos. Se não for esse o caso, haverá um novo escrutínio com o candidato, que tem a maior vantagem em relação ao candidato que sucede na ordem do candidato, bem como os candidatos ainda mais fortes. Todos os outros candidatos demitiram-se. O número de candidatos diminuiria em conformidade de uma ronda para a seguinte. Desta forma, no caso de uma votação por maioria escassa, seriam necessários até 5 escrutínios para identificar um vencedor.","ro":"Uniunea Europeană ar trebui să aibă un guvern format dintr-un președinte ales în mod direct al Uniunii și din miniștri ai Uniunii numiți de acesta. Președintele Uniunii ar trebui ales pentru o perioadă de cinci ani și reales cât mai des posibil. Toți cetățenii UE de vârstă ar trebui să aibă drept de vot. În principiu, toți cetățenii care au dreptul de a candida ar trebui să aibă dreptul de a candida. Ar trebui să se facă excepții pentru cetățenii care nu sunt rezidenți în Uniune, pentru cetățenii supravegheați legal și pentru persoanele care nu au finalizat încă executarea pedepsei. Candidatul cel mai înalt la alegeri ar trebui să fie în cazul unei majorități suficiente, al unei majorități relative absolute sau clare. Ar exista o majoritate relativă clară dacă candidatul cel mai puternic ar avea cel mai mare avantaj față de al doilea candidat ca mărime în comparație cu celelalte distanțe dintre candidații clasificați în funcție de cota lor de vot. Dacă nu este cazul, va exista un nou tur de scrutin cu candidatul, care are cel mai mare avantaj față de candidatul care a succedat în ordinea candidatului, precum și candidații și mai puternici. Toți ceilalți candidați ar renunța. Numărul candidaților ar scădea în consecință de la o rundă la alta. Astfel, în cazul votului cu majoritate limitată, ar fi necesare până la 5 buletine de vot pentru a identifica un câștigător.","sk":"Európska únia by mala mať vládu zloženú z priamo voleného predsedu Únie a ministrov Únie, ktorých vymenuje. Predseda Únie by mal byť volený na päť rokov a mal by byť čo najčastejšie opätovne zvolený. Všetci občania EÚ vo veku by mali mať právo voliť. V zásade by všetci občania, ktorí majú právo kandidovať, mali mať právo kandidovať vo voľbách. Výnimky by sa mali stanoviť pre občanov, ktorí nemajú pobyt v Únii, občanov pod zákonným dohľadom a pre osoby, ktoré ešte nedokončili výkon trestu. Najvyšší kandidát vo voľbách by mal byť v prípade dostatočnej väčšiny, absolútnej alebo jasnej relatívnej väčšiny. Bola by jasná relatívna väčšina, ak by najsilnejší kandidát mal najväčšiu výhodu oproti druhému najvyššiemu kandidátovi v porovnaní s ostatnými vzdialenosťami medzi kandidátmi zaradenými do zoznamu podľa ich podielu na hlasovaní. Ak to tak nie je, uskutoční sa ďalšie kolo hlasovania s kandidátom, ktorý má najväčšiu výhodu v porovnaní s kandidátom, ktorý uspeje v poradí kandidáta, ako aj ešte silnejšími kandidátmi. Všetci ostatní kandidáti by prestali. Počet uchádzačov by sa zodpovedajúcim spôsobom znížil z jedného kola na druhé. Týmto spôsobom by sa v prípade hlasovania s obmedzenou väčšinou vyžadovalo maximálne 5 hlasovacích lístkov na určenie víťaza.","sl":"Evropska unija bi morala imeti vlado, sestavljeno iz neposredno izvoljenega predsednika Unije in ministrov Unije, ki jih ta imenuje. Predsednika Unije bi bilo treba izvoliti za pet let in ga čim pogosteje ponovno izvoliti. Vsi starejši državljani EU bi morali imeti volilno pravico. Načeloma bi morali imeti vsi državljani s pasivno pravico do kandidiranja pravico do kandidiranja. Določiti bi bilo treba izjeme za državljane, ki ne prebivajo v Uniji, za državljane pod zakonitim nadzorom in za osebe, ki še niso zaključile izvršitve kazenske sankcije. Najvišji kandidat na volitvah bi moral biti v primeru zadostne večine, absolutne ali jasne relativne večine. Velika relativna večina bi bila, če bi imel najmočnejši kandidat največjo prednost pred drugim najvišjim kandidatom v primerjavi z drugimi razdaljami med kandidati, razvrščenimi glede na njihov delež glasovanja. Če ne bo tako, bo potekalo nadaljnje glasovanje s kandidatom, ki ima največjo prednost pred kandidatom, ki je uspešen po vrstnem redu kandidata, in še močnejšimi kandidati. Vsi drugi kandidati bi odnehali. Število kandidatov bi se ustrezno zmanjšalo iz enega kroga v drugega. Na ta način bi bilo v primeru glasovanja z omejeno večino potrebnih do 5 glasovnic za določitev zmagovalca.","sv":"Europeiska unionen bör ha en regering som består av en direktvald ordförande för unionen och av unionens ministrar utsedda av honom. Unionens ordförande bör väljas för fem år och omväljas så ofta som möjligt. Alla EU-medborgare i åldern bör ha rösträtt. I princip bör alla medborgare med rätt att kandidera ha rätt att ställa upp som kandidat. Undantag bör göras för medborgare som inte är bosatta i unionen, medborgare som står under rättslig tillsyn och personer som ännu inte har fullföljt verkställigheten av påföljden. Den högsta kandidaten i valet bör vara vid tillräcklig majoritet, absolut eller klar relativ majoritet. Det skulle bli en klar relativ majoritet om den starkaste kandidaten hade störst fördel jämfört med den näst högsta kandidaten jämfört med de andra avstånden mellan kandidaterna som rangordnas efter deras andel av rösterna. Om så inte är fallet kommer det att ske ytterligare en omröstning med kandidaten, som har den största fördelen jämfört med den kandidat som lyckas i kandidatens ordning, liksom de ännu starkare kandidaterna. Alla andra kandidater skulle sluta. Antalet kandidater skulle därmed minska från en omgång till nästa. På så sätt skulle det krävas upp till fem valsedlar vid knapp majoritet för att en vinnare ska kunna identifieras."}},"title":{"de":"Stärkung der Demokratie in der Europäischen Union","machine_translations":{"bg":"Укрепване на демокрацията в Европейския съюз","cs":"Posílení demokracie v Evropské unii","da":"Styrkelse af demokratiet i Den Europæiske Union","el":"Ενίσχυση της δημοκρατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση","en":"Strengthening democracy in the European Union","es":"Reforzar la democracia en la Unión Europea","et":"Demokraatia tugevdamine Euroopa Liidus","fi":"Demokratian vahvistaminen Euroopan unionissa","fr":"Renforcer la démocratie dans l’Union européenne","ga":"An daonlathas a neartú san Aontas Eorpach","hr":"Jačanje demokracije u Europskoj uniji","hu":"A demokrácia megerősítése az Európai Unióban","it":"Rafforzare la democrazia nell'Unione europea","lt":"Demokratijos stiprinimas Europos Sąjungoje","lv":"Demokrātijas stiprināšana Eiropas Savienībā","mt":"It-tisħiħ tad-demokrazija fl-Unjoni Ewropea","nl":"Versterking van de democratie in de Europese Unie","pl":"Wzmacnianie demokracji w Unii Europejskiej","pt":"Reforçar a democracia na União Europeia","ro":"Consolidarea democrației în Uniunea Europeană","sk":"Posilnenie demokracie v Európskej únii","sl":"Krepitev demokracije v Evropski uniji","sv":"Stärkande av demokratin i Europeiska unionen"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/203644/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/203644/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...