Restrict individual countries veto powers
Endorsed by
and 3 more people (see more) (see less)
and 4 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
51e3bf5f280be7238affaa4bf97144c3f027466e159c7b9b9a6ca3619f51e25d
Source:
{"body":{"en":"As of right now, every European country has the power to unilaterally stop certain legislations by vetoing them. This allows a single country to completely block legislation even if all other countries agree. \n\nI believe this veto power should be limited or completely revoked, to make passing legislation easier and faster, as it would require a sizable opposition to veto it.\n\nA supermajority should still be required, but I believe that requiring a unanimous agreement is unfeasible and will lead to huge problems down the line, making reforming the EU incredibly challenging.","machine_translations":{"bg":"Отсега нататък всяка европейска държава има правото едностранно да спре определени законодателни актове, като ги наложи вето. Това позволява на една-единствена държава да блокира напълно законодателството, дори ако всички други държави са съгласни. Считам, че това право на вето следва да бъде ограничено или напълно отменено, за да стане приемането на законодателство по-лесно и по-бързо, тъй като ще изисква значително противопоставяне на ветото. Все пак следва да се изисква голямо мнозинство, но вярвам, че изискването за единодушно съгласие е неосъществимо и ще доведе до огромни проблеми надолу по веригата, което прави реформата на ЕС невероятно предизвикателство.","cs":"Od nynějška má každá evropská země pravomoc jednostranně zastavit některé právní předpisy tím, že je vetuje. To umožňuje jediné zemi zcela blokovat právní předpisy, i když s tím všechny ostatní země souhlasí. Domnívám se, že toto právo veta by mělo být omezeno nebo zcela zrušeno, aby bylo přijímání právních předpisů jednodušší a rychlejší, neboť by to vyžadovalo rozsáhlý odpor proti vetování. I nadále by měla být vyžadována nadměrná většina, ale domnívám se, že požadavek jednomyslné dohody je neproveditelný a povede k obrovským problémům směrem dolů, což činí reformu EU nesmírně náročnou.","da":"Lige nu har alle europæiske lande beføjelse til ensidigt at stoppe visse lovgivninger ved at nedlægge veto mod dem. Dette gør det muligt for et enkelt land helt at blokere lovgivningen, selv om alle andre lande er enige. Jeg mener, at denne vetoret bør begrænses eller helt ophæves for at gøre det lettere og hurtigere at vedtage lovgivning, da det vil kræve en betydelig modstand mod den. Der bør stadig være behov for et flertal, men jeg mener, at det ikke er muligt at kræve enstemmighed, og at det vil føre til enorme problemer nedad, hvilket gør en reform af EU utrolig udfordrende.","de":"Heutzutage hat jedes europäische Land die Befugnis, bestimmte Rechtsvorschriften einseitig durch ein Veto zu beenden. Dies ermöglicht es einem einzigen Land, Rechtsvorschriften vollständig zu blockieren, auch wenn alle anderen Länder zustimmen. Ich bin der Ansicht, dass dieses Vetorecht eingeschränkt oder vollständig aufgehoben werden sollte, um den Erlass von Rechtsvorschriften zu erleichtern und zu beschleunigen, da dies einen erheblichen Widerstand gegen ein Veto erfordern würde. Es sollte noch eine überwältigende Mehrheit erforderlich sein, aber ich glaube, dass eine einstimmige Einigung nicht machbar ist und zu enormen Problemen führen wird, was die Reform der EU zu einer unglaublichen Herausforderung macht.","el":"Από σήμερα, κάθε ευρωπαϊκή χώρα έχει την εξουσία να διακόπτει μονομερώς ορισμένες νομοθεσίες ασκώντας βέτο σε αυτές. Αυτό επιτρέπει σε μία μόνο χώρα να παρεμποδίζει πλήρως τη νομοθεσία, ακόμη και αν συμφωνούν όλες οι άλλες χώρες. Πιστεύω ότι αυτή η εξουσία αρνησικυρίας θα πρέπει να είναι περιορισμένη ή πλήρως ανακλητή, ώστε να καταστεί ευκολότερη και ταχύτερη η θέσπιση νομοθεσίας, καθώς θα απαιτούσε σημαντική αντίθεση στην άσκηση αρνησικυρίας. Θα πρέπει να εξακολουθήσει να απαιτείται υπερπλειοψηφία, αλλά πιστεύω ότι η απαίτηση ομόφωνης συμφωνίας είναι ανέφικτη και θα οδηγήσει σε τεράστια προβλήματα προς τα κάτω, καθιστώντας τη μεταρρύθμιση της ΕΕ απίστευτη πρόκληση.","es":"Ahora mismo, todos los países europeos tienen la facultad de poner fin unilateralmente a determinadas legislaciones vetándolas. Esto permite a un solo país bloquear completamente la legislación, incluso si todos los demás países están de acuerdo. Creo que este poder de veto debería limitarse o revocarse por completo para facilitar y agilizar la aprobación de la legislación, ya que requeriría una importante oposición para vetarla. Debe seguir siendo necesaria una supermayoría, pero creo que exigir un acuerdo unánime es inviable y planteará enormes problemas a la baja, lo que dificultará enormemente la reforma de la UE.","et":"Nüüdsest on igal Euroopa riigil õigus ühepoolselt peatada teatavad õigusaktid, pannes neile veto. See võimaldab ühel riigil õigusaktid täielikult blokeerida, isegi kui kõik teised riigid sellega nõustuvad. Usun, et seda vetoõigust tuleks piirata või see täielikult tühistada, et muuta õigusaktide vastuvõtmine lihtsamaks ja kiiremaks, kuna see nõuaks tugevat vastuseisu sellele vetole. Endiselt tuleks nõuda ülisuurt häälteenamust, kuid ma usun, et ühehäälse kokkuleppe nõue ei ole teostatav ja toob kaasa tohutuid probleeme, mis muudavad ELi reformimise uskumatult keeruliseks.","fi":"Nyt jokaisella Euroopan maalla on valta yksipuolisesti lopettaa tietyt lait veto-oikeudellaan. Näin yksittäinen maa voi estää lainsäädännön kokonaan, vaikka kaikki muutkin maat suostuisivat siihen. Katson, että tätä veto-oikeutta olisi rajoitettava tai se olisi peruutettava kokonaan, jotta lainsäädännön antaminen helpottuisi ja nopeutuisi, koska se edellyttäisi veto-oikeuden voimakasta vastustamista. Ylivoimaisuutta olisi edelleen vaadittava, mutta katson, että yksimielisen sopimuksen vaatiminen ei ole mahdollista ja johtaa valtaviin ongelmiin, minkä vuoksi EU:n uudistaminen on uskottavasti haastavaa.","fr":"Dès à présent, chaque pays européen a le pouvoir de mettre fin unilatéralement à certaines législations en les rejetant. Cela permet à un seul pays de bloquer complètement la législation, même si tous les autres pays en conviennent. Je pense que ce droit de veto devrait être limité ou complètement supprimé, afin de faciliter et d’accélérer l’adoption de la législation, car cela nécessiterait une large opposition pour y opposer son veto. Une grande majorité devrait encore être requise, mais je pense qu’exiger un accord unanime est irréalisable et entraînera d’énormes problèmes, ce qui compliquera incroyablement la réforme de l’UE.","ga":"As seo amach, tá sé de chumhacht ag gach tír Eorpach deireadh a chur go haontaobhach le reachtaíocht áirithe trí chrosadh a chur orthu. Leis sin, ceadaítear do thír amháin bac iomlán a chur ar reachtaíocht fiú má aontaíonn na tíortha eile go léir. Creidim gur cheart an chumhacht chrosta seo a theorannú nó a chúlghairm go hiomlán, chun reachtaíocht rite a dhéanamh níos éasca agus níos tapúla, mar go mbeadh gá le cur i gcoinne crosta. Ba cheart sár-mhór a bheith ag teastáil fós, ach creidim nach féidir comhaontú d’aon toil a éileamh agus go mbeidh fadhbanna móra ag baint leis an méid sin, rud a fhágfaidh go mbeidh an tAontas Eorpach an-dúshlánach.","hr":"Od sada svaka europska zemlja ima ovlasti jednostrano zaustaviti određena zakonodavstva ulaganjem veta na njih. Time se jednoj zemlji omogućuje potpuno blokiranje zakonodavstva, čak i ako se sve druge zemlje slože. Smatram da bi ta ovlast veta trebala biti ograničena ili potpuno ukinuta kako bi se olakšalo i ubrzalo donošenje zakonodavstva jer bi to zahtijevalo veliko protivljenje ulaganju veta. I dalje bi trebala biti potrebna veća većina, ali vjerujem da je zahtjev za jednoglasnim dogovorom neizvediv i da će dovesti do golemih problema, čime će reforma EU-a postati iznimno zahtjevna.","hu":"Mostanra minden európai ország hatáskörrel rendelkezik arra, hogy egyes jogszabályokat megvétózva egyoldalúan megállítson. Ez lehetővé teszi, hogy egyetlen ország teljes mértékben blokkolja a jogszabályokat, még akkor is, ha az összes többi ország egyetért ezzel. Úgy vélem, hogy ezt a vétójogot korlátozni vagy teljes mértékben vissza kell vonni a jogszabályok elfogadásának megkönnyítése és felgyorsítása érdekében, mivel ez a vétójog megvétózását követelné meg. Továbbra is nagy többségre van szükség, de úgy vélem, hogy az egyhangú megállapodás megkövetelése kivitelezhetetlen, és hatalmas problémákhoz vezet majd, ami az EU megreformálását hihetetlenül megnehezíti.","it":"A partire da questo momento, ogni paese europeo ha il potere di porre fine unilateralmente a talune legislazioni, sottoponendole al veto. Ciò consente a un singolo paese di bloccare completamente la legislazione anche se tutti gli altri paesi sono d'accordo. Ritengo che tale potere di veto debba essere limitato o completamente revocato, in modo da rendere più agevole e rapida l'adozione della legislazione, in quanto richiederebbe una consistente opposizione per porvi il veto. Dovrebbe ancora essere necessaria una supermaggioranza, ma ritengo che richiedere un accordo unanime non sia fattibile e porterà a enormi problemi a valle, rendendo la riforma dell'UE sempre più ardua.","lt":"Kaip ir dabar, kiekviena Europos šalis turi galią vienašališkai sustabdyti tam tikrus teisės aktus, juos vetuodama. Tai leidžia vienai šaliai visiškai blokuoti teisės aktus, net jei visos kitos šalys su tuo sutinka. Manau, kad ši veto teisė turėtų būti apribota arba visiškai panaikinta, kad būtų lengviau ir greičiau priimti teisės aktus, nes tam reikėtų didelio pasipriešinimo vetuoti. Vis dėlto reikėtų ir toliau reikalauti pernelyg didelės balsų daugumos, tačiau manau, kad neįmanoma reikalauti vieningo susitarimo ir tai lems didžiulių problemų, dėl kurių ES reforma taps neįtikėtinai sudėtinga.","lv":"Pašlaik ikvienai Eiropas valstij ir pilnvaras vienpusēji apturēt noteiktus tiesību aktus, nosakot tiem veto tiesības. Tas ļauj vienai valstij pilnībā bloķēt tiesību aktus pat tad, ja visas pārējās valstis tam piekrīt. ES uzskatu, ka šī veto vara būtu jāierobežo vai pilnībā jāatceļ, lai atvieglotu un paātrinātu tiesību aktu pieņemšanu, jo tai būtu nepieciešama apjomīga pretošanās veto tiesībām. Joprojām būtu vajadzīgs superlielums, bet es uzskatu, ka nav iespējams panākt vienprātīgu vienošanos, un tas novedīs pie milzīgām problēmām, padarot ES reformu neticami sarežģītu.","mt":"Minn issa ‘l quddiem, kull pajjiż Ewropew għandu s-setgħa li jwaqqaf b’mod unilaterali ċerti leġiżlazzjonijiet billi jagħmel veto fuqhom. Dan jippermetti lil pajjiż wieħed jimblokka kompletament il-leġiżlazzjoni anke jekk il-pajjiżi l-oħra kollha jaqblu. Nemmen li din is-setgħa ta’ veto għandha tkun limitata jew kompletament revokata, biex il-mogħdija tal-leġiżlazzjoni ssir aktar faċli u aktar rapida, peress li tkun teħtieġ oppożizzjoni mdaqqsa għall-veto tagħha. Is-supermaġġoranza xorta waħda għandha tkun meħtieġa, iżda nemmen li r-rekwiżit ta’ ftehim unanimu mhuwiex fattibbli u se jwassal għal problemi kbar u dan jagħmel ir-riforma tal-UE diffiċli b’mod inkredibbli.","nl":"Vanaf nu heeft elk Europees land de bevoegdheid om bepaalde wetgeving eenzijdig stop te zetten door ze te veteren. Dit stelt één land in staat wetgeving volledig te blokkeren, zelfs als alle andere landen daarmee instemmen. Ik ben van mening dat deze vetobevoegdheid beperkt of volledig ingetrokken moet worden om de goedkeuring van wetgeving gemakkelijker en sneller te maken, aangezien daarvoor een groot verzet tegen het veto nodig zou zijn. Er moet nog steeds een supermeerderheid nodig zijn, maar ik ben van mening dat een unaniem akkoord niet haalbaar is en tot enorme problemen zal leiden, waardoor de hervorming van de EU ongelooflijk een uitdaging zal zijn.","pl":"Od dziś każdy kraj europejski ma prawo jednostronnie zaprzestać stosowania niektórych przepisów poprzez weta. Umożliwia to pojedynczemu krajowi całkowite zablokowanie prawodawstwa, nawet jeśli wszystkie pozostałe państwa wyrażą na to zgodę. Uważam, że prawo weta powinno zostać ograniczone lub całkowicie uchylone, aby ułatwić i przyspieszyć przyjmowanie przepisów, ponieważ wymagałoby to znacznego sprzeciwu wobec weta. Należy nadal wymagać większości, ale uważam, że wymaganie jednomyślnego porozumienia jest niewykonalne i doprowadzi do ogromnych problemów, co sprawia, że reforma UE będzie niezwykle trudna.","pt":"Desde já, todos os países europeus têm o poder de pôr termo unilateralmente a determinadas legislações, tornando-as extensivas. Tal permite que um único país bloqueie completamente a legislação, mesmo que todos os outros países estejam de acordo. Considero que este poder de veto deve ser limitado ou totalmente revogado, a fim de facilitar e acelerar a adoção de legislação, uma vez que exigiria uma oposição considerável ao seu veto. Deve continuar a ser necessária uma supermaioria, mas creio que a exigência de um acordo unânime não é viável e conduzirá a enormes problemas, tornando a reforma da UE extremamente difícil.","ro":"De la momentul actual, fiecare țară europeană are competența de a opri unilateral anumite legislații prin exercitarea dreptului de veto. Acest lucru permite unei singure țări să blocheze complet legislația, chiar dacă toate celelalte țări sunt de acord. Consider că acest drept de veto ar trebui limitat sau revocat complet, pentru a facilita și accelera adoptarea legislației, întrucât ar necesita o opoziție semnificativă la acest drept. Ar trebui să fie necesară în continuare o supermajoritate, dar cred că necesitatea unui acord unanim nu este fezabilă și va conduce la probleme uriașe, ceea ce face ca reformarea UE să fie extrem de dificilă.","sk":"Odteraz má každá európska krajina právomoc jednostranne zastaviť niektoré právne predpisy tým, že ich vetuje. To umožňuje jednej krajine úplne blokovať právne predpisy, aj keď s tým súhlasia všetky ostatné krajiny. Myslím si, že táto právomoc veta by sa mala obmedziť alebo úplne zrušiť, aby sa schvaľovanie právnych predpisov zjednodušilo a zrýchlilo, pretože by si to vyžadovalo značný nesúhlas s vetovaním. Stále by sa mala vyžadovať supervlastná väčšina, ale myslím si, že požiadavka jednomyseľnej dohody je neuskutočniteľná a povedie k obrovským problémom v tejto oblasti, v dôsledku čoho bude reforma EÚ neúnosne náročná.","sl":"Od zdaj naprej ima vsaka evropska država pravico, da enostransko preneha z vetom določenih zakonodaj. To omogoča eni sami državi, da popolnoma blokira zakonodajo, tudi če se vse druge države s tem strinjajo. Menim, da bi bilo treba to pravico veta omejiti ali popolnoma preklicati, da bi olajšali in pospešili sprejemanje zakonodaje, saj bi bilo za to potrebno znatno nasprotovanje vetu. Še vedno bi morala biti potrebna supervečina, vendar menim, da je zahteva po soglasnem dogovoru neizvedljiva in bo povzročila ogromne težave na tem področju, zaradi česar bo reforma EU postala neizpodbojna.","sv":"Just nu har varje europeiskt land befogenhet att ensidigt stoppa viss lagstiftning genom att lägga in veto mot den. Detta gör det möjligt för ett enskilt land att helt blockera lagstiftningen även om alla andra länder samtycker. Jag anser att denna vetorätt bör begränsas eller helt återkallas för att göra det lättare och snabbare att anta lagstiftning, eftersom det skulle kräva ett betydande motstånd mot vetorätten. En överflödig majoritet bör fortfarande krävas, men jag anser att det inte är möjligt att kräva en enhällig överenskommelse och kommer att leda till enorma problem nedåt, vilket gör det oerhört svårt att reformera EU."}},"title":{"en":"Restrict individual countries veto powers","machine_translations":{"bg":"Ограничаване на правомощията на отделните държави за налагане на вето","cs":"Omezit pravomoci jednotlivých zemí veta","da":"Begrænse de enkelte landes vetoret","de":"Beschränkung des Vetorechts einzelner Länder","el":"Περιορισμός των εξουσιών αρνησικυρίας των επιμέρους χωρών","es":"Restringir los poderes de veto de los distintos países","et":"Piirata üksikute riikide vetoõigust","fi":"Rajoittaa yksittäisten maiden veto-oikeutta","fr":"Restreindre les droits de veto des différents pays","ga":"Cumhachtaí crosta tíortha aonair a shrianadh","hr":"Ograničiti pravo veta u pojedinim državama","hu":"Az egyes országok vétójogainak korlátozása","it":"Limitare i poteri di veto dei singoli paesi","lt":"Apriboti atskirų šalių veto teisę","lv":"Ierobežot atsevišķu valstu veto tiesības","mt":"Limitazzjoni tas-setgħat ta’ veto ta’ pajjiżi individwali","nl":"Beperking van de vetobevoegdheden van afzonderlijke landen","pl":"Ograniczenie uprawnień weta poszczególnych państw","pt":"Restringir os poderes de veto de cada país","ro":"Limitarea dreptului de veto al fiecărei țări","sk":"Obmedzenie právomocí jednotlivých krajín v oblasti veta","sl":"Omejitev pravice do veta za posamezne države","sv":"Begränsa enskilda länders vetorätt"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/19438/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/19438/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...