Streamlined voting system
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
7bb089f6810f47994966e814bbe6f09892ac3a98dcf397136abbdf2c9d1f1b11
Source:
{"body":{"en":"The current system allows the member countries to decide how they want their EU representatives to be elected. This means that some countries end up using proportional representation, while others use first past the post.This can result in some pretty skewed election results. We can solve this by implementing one voting system for the entire union. The goal of this is to make the election results resemble the will of the people as closely as possible, as well as boosting voter turnout by giving smaller parties a chance to have their voices heard. I would therefore recommend using proportional representation or mixed member proportional representation (mmp) to get these results.","machine_translations":{"bg":"Настоящата система позволява на държавите членки да решат как желаят да бъдат избрани техни представители от ЕС. Това означава, че някои държави в крайна сметка използват пропорционално представителство, докато други го използват за първи път. Това може да доведе до някои прекрасни изборни резултати. Можем да решим този проблем, като въведем една система за гласуване за целия Съюз. Целта е изборните резултати да приличат във възможно най-голяма степен на волята на народа, както и да се повиши избирателната активност, като се даде възможност на по-малките партии да изразят мнението си. Поради това бих препоръчал за постигането на тези резултати да се използват пропорционално представителство или смесено пропорционално представителство на членовете.","cs":"Stávající systém umožňuje členským státům rozhodovat o tom, jak chtějí, aby byli zvoleni jejich zástupci z EU. To znamená, že některé země nakonec používají poměrné zastoupení, zatímco jiné využívají tuto funkci jako první. To může vést k určitým pretaktním výsledkům voleb. Tuto situaci můžeme vyřešit zavedením jednoho hlasovacího systému pro celou Unii. Cílem je zajistit, aby výsledky voleb co nejvíce odpovídaly vůli lidu a aby se zvýšila volební účast tím, že se menším stranám poskytne možnost vyjádřit svůj názor. K dosažení těchto výsledků bych proto doporučoval použít poměrné zastoupení nebo smíšené poměrné zastoupení členů.","da":"Det nuværende system gør det muligt for medlemslandene at beslutte, hvordan de ønsker deres EU-repræsentanter valgt. Det betyder, at nogle lande ender med at anvende forholdstalsrepræsentation, mens andre anvender første gang tidligere. Dette kan resultere i meget skæve valgresultater. Vi kan løse dette ved at indføre ét afstemningssystem for hele Unionen. Målet er at få valgresultatet til at ligne folkets vilje så tæt som muligt og øge valgdeltagelsen ved at give mindre partier mulighed for at blive hørt. Jeg vil derfor anbefale, at der anvendes forholdstalsrepræsentation eller blandet forholdstalsrepræsentation (MMP) for at opnå disse resultater.","de":"Das derzeitige System ermöglicht es den Mitgliedstaaten, zu entscheiden, wie sie ihre EU-Vertreter wählen wollen. Dies bedeutet, dass einige Länder im Endeffekt eine proportionale Repräsentation verwenden, während andere die Zeit nach der Zeit zuerst nutzen. Dies kann zu ziemlich verzerrten Wahlergebnissen führen. Wir können dies durch die Einführung eines einzigen Abstimmungssystems für die gesamte Union lösen. Ziel ist es, die Wahlergebnisse so weit wie möglich dem Willen des Volkes anzugleichen und die Wahlbeteiligung zu erhöhen, indem kleineren Parteien die Möglichkeit gegeben wird, ihre Stimme Gehör zu verschaffen. Ich empfehle daher, eine proportionale Vertretung oder eine gemischte proportionale Vertretung der Mitglieder (MMP) zu verwenden, um diese Ergebnisse zu erzielen.","el":"Το ισχύον σύστημα επιτρέπει στα κράτη μέλη να αποφασίζουν τον τρόπο με τον οποίο επιθυμούν να εκλεγούν οι εκπρόσωποί τους της ΕΕ. Αυτό σημαίνει ότι ορισμένες χώρες καταλήγουν στη χρήση αναλογικής εκπροσώπησης, ενώ άλλες χρησιμοποιούν για πρώτη φορά την περίοδο μετά. Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα κάποια πενιχρά εκλογικά αποτελέσματα. Αυτό μπορεί να επιλυθεί με την εφαρμογή ενός συστήματος ψηφοφορίας για ολόκληρη την Ένωση. Στόχος είναι τα εκλογικά αποτελέσματα να μοιάζουν όσο το δυνατόν περισσότερο με τη βούληση του λαού, καθώς και να ενισχυθεί η προσέλευση των ψηφοφόρων, παρέχοντας στα μικρότερα κόμματα την ευκαιρία να ακουστεί η φωνή τους. Ως εκ τούτου, θα συνιστούσα τη χρήση αναλογικής εκπροσώπησης ή αναλογικής εκπροσώπησης μεικτού μέλους (MMP) για την επίτευξη αυτών των αποτελεσμάτων.","es":"El sistema actual permite a los países miembros decidir cómo quieren que sus representantes de la UE sean elegidos. Esto significa que algunos países acaban utilizando la representación proporcional, mientras que otros utilizan en primer lugar el pasado, lo que puede dar lugar a unos resultados electorales muy sesgados. Podemos resolver este problema mediante la aplicación de un sistema de votación para toda la Unión. El objetivo es que los resultados electorales se asemejen lo más posible a la voluntad del pueblo, así como aumentar la participación electoral dando a los partidos más pequeños la oportunidad de hacer oír su voz. Por lo tanto, recomendaría utilizar la representación proporcional o la representación proporcional de los miembros (MMP) para obtener estos resultados.","et":"Praegune süsteem võimaldab liikmesriikidel otsustada, kuidas nad soovivad oma ELi esindajate valimist. See tähendab, et mõned riigid kasutavad lõpuks proportsionaalset esindatust, samal ajal kui teised kasutavad esimest ametikohta. See võib kaasa tuua mõned pretsedentitud valimistulemused. Me saame selle probleemi lahendada, rakendades kogu liidu jaoks ühte hääletussüsteemi. Selle eesmärk on muuta valimistulemused rahva tahtele võimalikult sarnaseks ning suurendada valimisaktiivsust, andes väiksematele erakondadele võimaluse oma hääl kuuldavaks teha. Seepärast soovitaksin tulemuste saamiseks kasutada proportsionaalset esindatust või segaliikmete proportsionaalset esindatust.","fi":"Nykyinen järjestelmä antaa jäsenmaille mahdollisuuden päättää, miten ne haluavat EU:n edustajiensa valitsevan. Tämä tarkoittaa sitä, että jotkut maat päätyvät käyttämään suhteellista vaalitapaa, kun taas toiset käyttävät ensin virka-asemaa, mikä voi johtaa pahasti vinoutuneisiin vaalituloksiin. Tämä voidaan ratkaista ottamalla käyttöön yksi äänestysjärjestelmä koko unionissa. Tavoitteena on saada vaalitulokset mahdollisimman lähelle kansalaisten tahtoa ja lisätä äänestysaktiivisuutta antamalla pienemmille puolueille mahdollisuus saada äänensä kuuluviin. Siksi suosittelen, että tulosten saamiseksi käytetään suhteellista tai sekajäsenten suhteellista edustusta.","fr":"Le système actuel permet aux États membres de décider de la manière dont ils souhaitent que leurs représentants de l’UE soient élus. Cela signifie que certains pays finissent par recourir à la représentation proportionnelle, tandis que d’autres utilisent d’abord le passé, ce qui peut se traduire par une distorsion des résultats électoraux. Nous pouvons y remédier en mettant en place un système de vote unique pour l’ensemble de l’Union. L’objectif est de faire en sorte que les résultats des élections ressemblent autant que possible à la volonté des citoyens, ainsi que d’accroître la participation électorale en donnant aux petits partis la possibilité de faire entendre leur voix. Je recommande donc d’utiliser la représentation proportionnelle ou la représentation proportionnelle des membres mixtes (MMP) pour obtenir ces résultats.","ga":"Leis an gcóras atá ann faoi láthair, is féidir leis na Ballstáit a chinneadh cén chaoi ar mian leo go dtoghfaí a n-ionadaithe AE. Ciallaíonn sé seo go deireadh roinnt tíortha suas ag baint úsáide as ionadaíocht chionmhar, agus daoine eile a úsáid ar dtús anuas ar an bpost.Is féidir é seo mar thoradh ar roinnt torthaí toghcháin scewed go leor. Is féidir linn é sin a réiteach trí chóras vótála amháin a chur chun feidhme don Aontas ina iomláine. Is é an sprioc atá leis seo torthaí an toghcháin a dhéanamh cosúil le toil na ndaoine chomh dlúth agus is féidir, chomh maith le borradh a chur faoin ráta vótála trí dheis a thabhairt do pháirtithe níos lú a nguthanna a chur in iúl. Mholfainn dá bhrí sin leas a bhaint as ionadaíocht chionmhar nó as ionadaíocht chionmhar mheasctha (mmp) chun na torthaí sin a fháil.","hr":"Trenutačni sustav omogućuje državama članicama da odluče kako žele da njihovi predstavnici EU-a budu izabrani. To znači da neke zemlje završe s proporcionalnom zastupljenošću, dok druge koriste prvi put nakon objave. To može dovesti do nevjerojatnih izbornih rezultata. To možemo riješiti uvođenjem jednog sustava glasovanja za cijelu Uniju. Cilj je da rezultati izbora što više nalikuju volji građana, kao i da se poveća odaziv birača tako što će se manjim strankama dati prilika da se njihov glas čuje. Stoga bih preporučio da se za postizanje tih rezultata upotrijebi proporcionalna zastupljenost ili mješovita proporcionalna zastupljenost članova.","hu":"A jelenlegi rendszer lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy eldöntsék, hogyan kívánják megválasztani uniós képviselőiket. Ez azt jelenti, hogy egyes országok az arányos képviseletet alkalmazzák, míg mások a posztot először veszik igénybe. Ez némi nyomorú választási eredményt eredményezhet. Ezt úgy tudjuk megoldani, ha az egész Unióra egyetlen szavazási rendszert vezetünk be. Ennek az a célja, hogy a választási eredmények a lehető legszorosabban hasonlítsanak az emberek akaratához, valamint a választói részvétel növelése azáltal, hogy lehetőséget biztosítanak a kisebb pártoknak arra, hogy hallassák hangjukat. Ezért azt javaslom, hogy az eredmények eléréséhez az arányos képviselet vagy a vegyes tagok arányos képviseletét (MMP) alkalmazzák.","it":"Il sistema attuale consente ai paesi membri di decidere come desiderano che i loro rappresentanti dell'UE siano eletti. Ciò significa che alcuni paesi finiscono per utilizzare la rappresentanza proporzionale, mentre altri utilizzano per la prima volta la posizione, il che può portare ad alcuni risultati elettorali sbilanciati. Possiamo risolvere questo problema attuando un sistema di voto per l'intera Unione. L'obiettivo è quello di avvicinare il più possibile i risultati elettorali alla volontà dei cittadini, nonché di aumentare l'affluenza alle urne dando ai partiti più piccoli la possibilità di far sentire la propria voce. Raccomanderei pertanto di utilizzare la rappresentanza proporzionale o la rappresentanza proporzionale mista dei membri (MMP) per ottenere tali risultati.","lt":"Pagal dabartinę sistemą valstybės narės gali nuspręsti, kaip jos nori, kad jų ES atstovai būtų išrinkti. Tai reiškia, kad kai kurios šalys galiausiai naudojasi proporciniu atstovavimu, o kitos pirmiausia pradeda eiti pareigas. Dėl to kai kuriose šalyse rinkimų rezultatai gali būti iškreipiami. Tai galime išspręsti įgyvendindami vieną balsavimo sistemą visai sąjungai. Taip siekiama rinkimų rezultatus kuo labiau priartinti prie žmonių valios, taip pat skatinti rinkėjų aktyvumą suteikiant galimybę mažesnėms partijoms būti išgirstoms. Todėl rekomenduoju šiems rezultatams pasiekti taikyti proporcingo atstovavimo arba mišraus narių proporcinio atstovavimo principą.","lv":"Pašreizējā sistēma ļauj dalībvalstīm izlemt, kā ievēlēt savus ES pārstāvjus. Tas nozīmē, ka dažas valstis galu galā izmanto proporcionālu pārstāvību, savukārt citas izmanto pirmos amatus. Tādējādi vēlēšanu rezultāti var būt diezgan neskaidri. Mēs to varam atrisināt, ieviešot vienotu balsošanas sistēmu visai Savienībai. Tā mērķis ir panākt, lai vēlēšanu rezultāti pēc iespējas vairāk līdzinātos iedzīvotāju gribai, kā arī palielināt vēlētāju aktivitāti, dodot mazākām partijām iespēju tikt uzklausītām. Tāpēc es ieteiktu izmantot proporcionālu pārstāvību vai jauktu dalībnieku proporcionālo pārstāvību (MMP), lai iegūtu šos rezultātus.","mt":"Is-sistema attwali tippermetti lill-pajjiżi membri jiddeċiedu kif jixtiequ li r-rappreżentanti tagħhom tal-UE jiġu eletti. Dan ifisser li xi pajjiżi jispiċċaw jużaw rappreżentanza proporzjonali, filwaqt li oħrajn jużaw l-ewwel lil hinn mill-kariga. Dan jista’ jirriżulta f’xi riżultati elettorali preokkupati. Nistgħu nsolvu dan billi nimplimentaw sistema ta’ votazzjoni waħda għall-unjoni kollha. L-għan ta’ dan huwa li r-riżultati tal-elezzjonijiet ikunu jixbhu kemm jista’ jkun ir-rieda tan-nies, kif ukoll li tingħata spinta lill-parteċipazzjoni tal-votanti billi l-partiti ż-żgħar jingħataw l-opportunità li jsemmgħu leħinhom. Għalhekk nirrakkomanda l-użu ta’ rappreżentanza proporzjonali jew rappreżentazzjoni proporzjonali tal-membri mħallta (MMP) biex jinkisbu dawn ir-riżultati.","nl":"Het huidige systeem stelt de lidstaten in staat te beslissen hoe zij willen dat hun EU-vertegenwoordigers worden verkozen. Dit betekent dat sommige landen uiteindelijk proportionele vertegenwoordiging gebruiken, terwijl andere eerst de post gebruiken. Dit kan leiden tot een aantal vooruitstrevende verkiezingsuitslagen. We kunnen dit oplossen door één stemsysteem voor de hele Unie in te voeren. Doel hiervan is de verkiezingsuitslagen zo dicht mogelijk bij de wil van de bevolking te laten aansluiten en de opkomst te verhogen door kleinere partijen de kans te geven hun stem te laten horen. Ik zou daarom willen aanbevelen om proportionele vertegenwoordiging of gemengde proportionele vertegenwoordiging (MMP) te gebruiken om deze resultaten te verkrijgen.","pl":"Obecny system umożliwia państwom członkowskim podjęcie decyzji, w jaki sposób chcą, aby ich przedstawiciele UE zostali wybrani. Oznacza to, że niektóre kraje korzystają z reprezentacji proporcjonalnej, podczas gdy inne stosują po raz pierwszy stanowisko. Może to doprowadzić do uprzednich zniekształceń wyników wyborów. Możemy rozwiązać ten problem, wdrażając jeden system głosowania dla całej Unii. Ma to na celu jak najściślejsze utożsamienie wyników wyborów z wolą obywateli, a także zwiększenie frekwencji wyborczej poprzez umożliwienie mniejszym partiom wyrażenia swojego stanowiska. W związku z tym zalecałbym stosowanie reprezentacji proporcjonalnej lub mieszanej reprezentacji proporcjonalnej członków w celu uzyskania tych wyników.","pt":"O sistema atual permite que os Estados-Membros decidam como pretendem que os seus representantes da UE sejam eleitos. Isto significa que alguns países acabam por utilizar a representação proporcional, enquanto outros utilizam o primeiro passado da postura, o que pode resultar em resultados eleitorais desequilibrados. Podemos resolver este problema através da aplicação de um sistema de votação para toda a União. O objetivo é fazer com que os resultados das eleições se assemelhem, tanto quanto possível, à vontade dos cidadãos, bem como aumentar a afluência às urnas, dando aos partidos mais pequenos a oportunidade de fazerem ouvir a sua voz. Recomendo, por conseguinte, que se utilize a representação proporcional ou a representação proporcional dos membros (MMP) para obter estes resultados.","ro":"Sistemul actual le permite statelor membre să decidă modul în care doresc ca reprezentanții lor UE să fie aleși. Acest lucru înseamnă că unele țări utilizează în final o reprezentare proporțională, în timp ce altele utilizează pentru prima dată după această dată. Acest lucru poate duce la rezultate frumoase ale alegerilor. Putem rezolva această problemă prin punerea în aplicare a unui sistem de vot unic pentru întreaga Uniune. Obiectivul este de a face ca rezultatele alegerilor să fie cât mai apropiate de voința poporului, precum și de a crește prezența la vot, oferind partidelor mai mici șansa de a-și face auzită vocea. Prin urmare, aș recomanda utilizarea reprezentării proporționale sau a reprezentării proporționale a membrilor (MMP) pentru obținerea acestor rezultate.","sk":"Súčasný systém umožňuje členským štátom rozhodovať o tom, ako chcú, aby boli ich zástupcovia EÚ zvolení. To znamená, že niektoré krajiny konečne využívajú pomerné zastúpenie, zatiaľ čo iné využívajú po prvýkrát post. To môže vyústiť do prehnaných výsledkov volieb. To môžeme vyriešiť zavedením jedného hlasovacieho systému pre celú Úniu. Cieľom je, aby sa volebné výsledky čo najviac podobali vôli ľudí, ako aj zvýšiť účasť voličov tým, že sa menším stranám poskytne príležitosť, aby ich názory boli vypočuté. Preto by som odporúčal, aby sa na dosiahnutie týchto výsledkov použilo pomerné zastúpenie alebo pomerné zastúpenie členov (MMP).","sl":"Sedanji sistem državam članicam omogoča, da se odločijo, kako želijo izvoliti svoje predstavnike EU. To pomeni, da nekatere države na koncu uporabijo proporcionalno zastopanost, medtem ko druge že prej zasedajo delovno mesto. To lahko privede do nekaj premajhnih rezultatov volitev. To lahko rešimo z uvedbo enega volilnega sistema za celotno Unijo. Cilj tega je, da se rezultati volitev čim bolj približajo volji ljudi in da se poveča volilna udeležba, tako da se manjšim strankam omogoči, da izrazijo svoje mnenje. Zato priporočam, da se za doseganje teh rezultatov uporabi proporcionalna zastopanost ali mešana proporcionalna zastopanost članov.","sv":"Det nuvarande systemet gör det möjligt för medlemsländerna att bestämma hur de vill att deras EU-företrädare ska väljas. Detta innebär att vissa länder i slutändan använder sig av proportionell representation, medan andra först använder sig av posten. Detta kan leda till vissa skeptiska valresultat. Vi kan lösa detta genom att införa ett omröstningssystem för hela unionen. Syftet med detta är att se till att valresultaten liknar folkets vilja så nära som möjligt och att öka valdeltagandet genom att ge mindre partier möjlighet att få sina röster hörda. Jag rekommenderar därför att man använder proportionell representation eller en blandad proportionell representation av ledamöter för att få fram dessa resultat."}},"title":{"en":"Streamlined voting system","machine_translations":{"bg":"Рационализирана система за гласуване","cs":"Zjednodušený systém hlasování","da":"Strømlinet afstemningssystem","de":"Gestrafftes Abstimmungsverfahren","el":"Εξορθολογισμένο σύστημα ψηφοφορίας","es":"Sistema de votación simplificado","et":"Lihtsustatud hääletussüsteem","fi":"Virtaviivaistettu äänestysjärjestelmä","fr":"Système de vote simplifié","ga":"Córas vótála cuíchóirithe","hr":"Pojednostavljeni sustav glasovanja","hu":"Egyszerűsített szavazási rendszer","it":"Sistema di voto semplificato","lt":"Supaprastinta balsavimo sistema","lv":"Racionalizēta balsošanas sistēma","mt":"Sistema ta’ votazzjoni simplifikata","nl":"Gestroomlijnd stemsysteem","pl":"Uproszczony system głosowania","pt":"Sistema de votação simplificado","ro":"Sistem de vot simplificat","sk":"Zjednodušený systém hlasovania","sl":"Poenostavljen sistem glasovanja","sv":"Rationaliserat omröstningssystem"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/18284/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/18284/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Loading comments ...
Loading comments ...