Trasformare la Commissione in un governo con un Primo Ministro
Propongo di cambiare nome alla Commissione e di chiamarla "Governo dell'Unione Europea" guidato da un Primo Ministro o Presidente del Governo, responsabile di fronte al Parlamento Europeo. Di fatto, il capo del partito europeo più grande all'interno della coalizione andrebbe nominato Premier. Andrebbe quindi limitato il diritto di scelta del nome da parte del Consiglio Europeo, che dovrebbe scegliere tra gli Spitzenkandidaten. A questo si collegherebbero la trasformazione del Presidente del Consiglio Europeo in Presidente Federale e del Consiglio in Senato degli stati ma si tratterebbe, di fatto, di altre proposte.
------------------
Words are important. The European Commission is already acting as a government of the Union. Let's make it official.
I propose to change the name of the Commission in "Government of the European Union" led by a Prime Minister or President of the Government, accountable to the European Parliament. The leader of the biggest party in Government should be named Prime Minister. This would be linked to the transformation of the President of the European Council into a Federal President and of the Council into the Senate of the states but they would be, in fact, other proposals.
Endorsed by
and 28 more people (see more) (see less)
and 29 more people (see more) (see less)
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
4f70a0b991e9fc3929899e27bf76d82a795f9524b47c78b9dd4918d3c0662763
Source:
{"body":{"it":"Le parole sono importanti. Purtroppo il termine \"Commissario Europeo\" non fa pensare ad un politico i membri della Commissione lo siano per definizione. La Commissione è già attualmente un governo dell'Unione. Perché non renderlo ufficiale? \nPropongo di cambiare nome alla Commissione e di chiamarla \"Governo dell'Unione Europea\" guidato da un Primo Ministro o Presidente del Governo, responsabile di fronte al Parlamento Europeo. Di fatto, il capo del partito europeo più grande all'interno della coalizione andrebbe nominato Premier. Andrebbe quindi limitato il diritto di scelta del nome da parte del Consiglio Europeo, che dovrebbe scegliere tra gli Spitzenkandidaten. A questo si collegherebbero la trasformazione del Presidente del Consiglio Europeo in Presidente Federale e del Consiglio in Senato degli stati ma si tratterebbe, di fatto, di altre proposte.\n------------------\nWords are important. The European Commission is already acting as a government of the Union. Let's make it official.\nI propose to change the name of the Commission in \"Government of the European Union\" led by a Prime Minister or President of the Government, accountable to the European Parliament. The leader of the biggest party in Government should be named Prime Minister. This would be linked to the transformation of the President of the European Council into a Federal President and of the Council into the Senate of the states but they would be, in fact, other proposals.","machine_translations":{"bg":"Думите са важни. За съжаление, терминът „европейски комисар“ не подсказва, че членовете на Комисията по дефиниция са политически. Комисията вече е правителство на Съюза. Защо да не го направите официално? Предлагам да се промени наименованието на Комисията и тя да се нарича „правителство на Европейския съюз“, ръководена от министър-председател или президент на правителството, който се отчита пред Европейския парламент. Това ще бъде придружено от преобразуването на председателя на Европейския съвет във федерален президент и на Съвета в Сенат на държавите, но това всъщност са други предложения. Важни думи. Европейската комисия вече действа като правителство на Съюза. Нека го направим официално. Предложих името на Комисията да бъде променено в „Правителство на Европейския съюз“, ръководено от министър-председател или министър-председател на правителството, което може да бъде отнесено към Европейския парламент. Това ще бъде свързано с преобразуването на председателя на Европейския съвет във федерален президент и на Съвета в Сенат на държавите, но те всъщност ще бъдат други предложения.","cs":"Důležitá jsou slova. Termín „evropský komisař“ bohužel nenaznačuje, že by členové Komise měli ze své podstaty politickou povahu. Komise je již vládou Unie. Proč ji nečiní? Navrhuji změnit název Komise a označit ji za „vládu Evropské unie“ vedenou předsedou vlády nebo předsedou vlády odpovědným Evropskému parlamentu. To by bylo doprovázeno přeměnou předsedy Evropské rady na federálního předsedu a Rady v Senátu států, ale ve skutečnosti se jedná o další návrhy. Důležitá slova. Evropská komise již působí jako vláda Unie. Zajistěme to, aby byl oficiální. Navrhl jsem změnit název Komise v „Vládní správě Evropské unie“ vedené předsedou vlády nebo předsedou vlády, který je přičitatelný Evropskému parlamentu. To by bylo spojeno s přeměnou předsedy Evropské rady na federálního předsedu a Rady na senáty států, ale ve skutečnosti by se jednalo o další návrhy.","da":"Ord er vigtige. Desværre antyder udtrykket \"EU-kommissær\" ikke, at medlemmerne af Kommissionen pr. definition er politiske. Kommissionen er allerede en regering i Unionen. Hvorfor ikke gøre det officielt? Jeg foreslår at ændre navnet på Kommissionen og kalde den \"Den Europæiske Unions regering\" under ledelse af en premierminister eller regeringsformand, der står til ansvar over for Europa-Parlamentet. Dette vil blive ledsaget af, at formanden for Det Europæiske Råd omdannes til forbundsformand og for Rådet til staternes Senat, men det drejer sig i realiteten om andre forslag. — Ord, der er vigtige. Europa-Kommissionen fungerer allerede som EU-regering. Lad os gøre det officielt. Jeg foreslog at ændre navnet på Kommissionen i \"Den Europæiske Unions regering\" under ledelse af en premierminister eller en regeringsformand, der tæller Europa-Parlamentet. Dette ville hænge sammen med omdannelsen af formanden for Det Europæiske Råd til en forbundspræsident og for Rådet til staternes Senat, men de ville i realiteten være andre forslag.","de":"Wörter sind wichtig. Leider deutet der Begriff „Mitglied der Europäischen Kommission“ nicht darauf hin, dass die Mitglieder der Kommission per definitionem politisch sind. Die Kommission ist bereits eine Regierung der Union. Warum wird es nicht offiziell gemacht? Ich schlage vor, den Namen der Kommission zu ändern und sie als „Regierung der Europäischen Union“ zu bezeichnen, die von einem Ministerpräsidenten oder Präsidenten der Regierung geleitet wird, der gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig ist. Dies würde mit der Umwandlung des Präsidenten des Europäischen Rates in den Bundespräsidenten und des Rates in den Senat der Staaten einhergehen, doch handelt es sich dabei um andere Vorschläge. — Wichtige Worte. Die Europäische Kommission handelt bereits als Regierung der Union. Packen wir es offiziell an. Ich habe vorgeschlagen, den Namen der Kommission in „Regierung der Europäischen Union“ unter der Leitung eines Premierministers oder Präsidenten der Regierung, zählbar zum Europäischen Parlament, zu ändern. Dies stünde im Zusammenhang mit der Umwandlung des Präsidenten des Europäischen Rates in einen Bundespräsidenten und des Rates in den Senat der Staaten, doch wären dies tatsächlich andere Vorschläge.","el":"Οι λέξεις είναι σημαντικές. Δυστυχώς, ο όρος «Ευρωπαίος Επίτροπος» δεν υποδηλώνει ότι τα μέλη της Επιτροπής είναι εξ ορισμού πολιτικά. Η Επιτροπή είναι ήδη κυβέρνηση της Ένωσης. Γιατί να μην γίνει επίσημη; Προτείνω να αλλάξει η ονομασία της Επιτροπής και να ονομαστεί «Κυβέρνηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης» υπό την ηγεσία πρωθυπουργού ή προέδρου της κυβέρνησης, υπόλογης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Αυτό θα συνοδευόταν από τη μετατροπή του Προέδρου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε ομοσπονδιακό πρόεδρο και του Συμβουλίου σε Γερουσία των κρατών, αλλά στην πραγματικότητα πρόκειται για άλλες προτάσεις. — Λέξεις σημαντικές. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενεργεί ήδη ως κυβέρνηση της Ένωσης. Ας το καταστήσουμε επίσημο. Πρότεινα να αλλάξει η ονομασία της Επιτροπής σε «Κυβέρνηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης» υπό την ηγεσία πρωθυπουργού ή προέδρου της κυβέρνησης, η οποία θα λαμβάνεται υπόψη από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Αυτό θα συνδεόταν με τη μετατροπή του Προέδρου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σε ομοσπονδιακό πρόεδρο και του Συμβουλίου σε Γερουσία των κρατών, αλλά στην πραγματικότητα θα ήταν και άλλες προτάσεις.","en":"Words are important. Unfortunately, the term “European Commissioner” does not suggest that the members of the Commission are by definition political. The Commission is already a government of the Union. Why not make it official? I propose to change the name of the Commission and to call it ‘Government of the European Union’ led by a Prime Minister or President of the Government, accountable to the European Parliament. This would be accompanied by the transformation of the President of the European Council into Federal President and of the Council into the Senate of the States, but these are in fact other proposals. — Words important. The European Commission is already acting as a government of the Union. Let’s make it official. I proposed to change the name of the Commission in ‘Government of the European Union’ led by a Prime Minister or President of the Government, countable to the European Parliament. This would be linked to the transformation of the President of the European Council into a Federal President and of the Council into the Senate of the States but they would be, in fact, other proposals.","es":"Las palabras son importantes. Lamentablemente, el término «comisario europeo» no sugiere que los miembros de la Comisión sean, por definición, políticos. La Comisión ya es un gobierno de la Unión. ¿Por qué no hacerlo oficial? Propongo cambiar el nombre de la Comisión y llamarle «Gobierno de la Unión Europea» dirigido por un primer ministro o presidente del Gobierno, responsable ante el Parlamento Europeo. Esto iría acompañado de la transformación del Presidente del Consejo Europeo en Presidente Federal y del Consejo en el Senado de los Estados, pero estas son, de hecho, otras propuestas. — Palabras importantes. La Comisión Europea ya actúa como gobierno de la Unión. Hagámoslo oficial. He propuesto cambiar el nombre de la Comisión por «Gobierno de la Unión Europea», dirigido por un primer ministro o presidente del Gobierno, sujeto a la consideración del Parlamento Europeo. Esto estaría vinculado a la transformación del Presidente del Consejo Europeo en un Presidente Federal y del Consejo en el Senado de los Estados, pero serían, de hecho, otras propuestas.","et":"Sõnad on olulised. Kahjuks ei viita termin „Euroopa Komisjoni volinik“ sellele, et komisjoni liikmed oleksid oma olemuselt poliitilised. Komisjon on juba liidu valitsus. Miks mitte muuta seda ametlikuks? Teen ettepaneku muuta komisjoni nime ja nimetada seda „Euroopa Liidu valitsuseks“, mida juhib peaminister või valitsuse president, kes annab aru Euroopa Parlamendile. Sellega kaasneks Euroopa Ülemkogu eesistuja muutmine föderaalpresidendiks ja nõukogu muutmine riikide senatiks, kuid tegelikult on tegemist muude ettepanekutega. –Olulised sõnad. Euroopa Komisjon tegutseb juba liidu valitsusena. Teeme selle ametlikuks. Tegin ettepaneku muuta komisjoni nime „Euroopa Liidu valitsus“, mida juhib peaminister või valitsuse president ja mis on Euroopa Parlamendi jaoks lugematu. See oleks seotud Euroopa Ülemkogu eesistuja muutmisega föderaalpresidendiks ja nõukogu muutmisega riikide senatiks, kuid tegelikult oleksid need muud ettepanekud.","fi":"Sanat ovat tärkeitä. Valitettavasti termi ”Euroopan komission jäsen” ei viittaa siihen, että komission jäsenet olisivat määritelmänsä mukaisesti poliittisia. Komissio on jo unionin hallitus. Miksi se ei ole virallinen? Ehdotan, että komission nimi muutetaan ja että sitä kutsutaan ”Euroopan unionin hallitukseksi”, jota johtaa pääministeri tai hallituksen puheenjohtaja ja joka on vastuussa Euroopan parlamentille. Tähän liittyisi Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan muuttaminen liittopresidentiksi ja neuvoston puheenjohtaja valtioiden senaatiksi, mutta nämä ovat itse asiassa muita ehdotuksia. Sanat ovat tärkeitä. Euroopan komissio toimii jo nyt unionin hallituksena. Tehdään siitä virallinen. Ehdotin komission nimen muuttamista ”Euroopan unionin hallitukseen”, jota johtaa pääministeri tai hallituksen puheenjohtaja ja joka kuuluu Euroopan parlamentille. Tämä liittyisi Eurooppa-neuvoston puheenjohtajan muuttamiseen liittovaltion presidentiksi ja neuvoston muuttumiseen senaatiksi, mutta ne olisivat itse asiassa muita ehdotuksia.","fr":"Les mots sont importants. Malheureusement, le terme «commissaire européen» ne suggère pas que les membres de la Commission sont par définition politiques. La Commission est déjà un gouvernement de l’Union. Pourquoi ne pas le rendre officiel? Je propose de changer le nom de la Commission et de l’appeler «gouvernement de l’Union européenne», dirigé par un Premier ministre ou président du gouvernement, responsable devant le Parlement européen. Cela s’accompagnerait de la transformation du président du Conseil européen en président fédéral et du Conseil en Sénat des États, mais il s’agit en fait d’autres propositions. Mots importants. La Commission européenne agit déjà en tant que gouvernement de l’Union. Le rendre officiel. J’ai proposé de modifier le nom de la Commission dans le «gouvernement de l’Union européenne», dirigé par un Premier ministre ou un président du gouvernement, devant le Parlement européen. Cela serait lié à la transformation du président du Conseil européen en président fédéral et du Conseil au Sénat des États, mais il s’agirait, en réalité, d’autres propositions.","ga":"Tá focail tábhachtach. Ar an drochuair, ní thugann an téarma “Coimisinéir Eorpach” le fios go bhfuil comhaltaí an Choimisiúin polaitiúil de réir sainmhínithe. Is rialtas de chuid an Aontais é an Coimisiún cheana féin. Cén fáth nach ndéanann sé oifigiúil? Molaim ainm an Choimisiúin a athrú agus ‘Rialtas an Aontais Eorpaigh’ a thabhairt air faoi stiúir Príomh-Aire nó Uachtarán an Rialtais, atá freagrach do Pharlaimint na hEorpa. In éineacht leis sin, d’athrófaí Uachtarán na Comhairle Eorpaí ina Uachtarán Cónaidhme agus ina Uachtarán ar an gComhairle ina Sheanad na Stát, ach is tograí eile iad sin i ndáiríre. — Focail tábhachtach. Tá an Coimisiún Eorpach ag gníomhú mar rialtas de chuid an Aontais cheana féin. Déanaimis é oifigiúil. Mhol mé ainm an Choimisiúin in 'Rialtas an Aontais Eorpaigh' a athrú faoi stiúir Príomh-Aire nó Uachtarán an Rialtais, a d’fhéadfaí a chur san áireamh do Pharlaimint na hEorpa. Bheadh nasc idir an méid sin agus Uachtarán na Comhairle Eorpaí a athrú ina Uachtarán Cónaidhmeach agus ina Sheanad na Stát ach is tograí eile a bheadh iontu.","hr":"Riječi su važne. Nažalost, izraz „europski povjerenik” ne upućuje na to da su članovi Komisije po definiciji politički. Komisija je već vlada Unije. Zašto to ne biste učinili službenim? Predlažem da se promijeni naziv Komisije i da se ona naziva „vladom Europske unije” pod vodstvom premijera ili predsjednika vlade koji odgovara Europskom parlamentu. To će biti popraćeno preobrazbom predsjednika Europskog vijeća u Saveznog predsjednika i Vijeća u Senat država, ali to su zapravo drugi prijedlozi. —Važne riječi. Europska komisija već djeluje kao vlada Unije. Učinimo ga službenim. Predložio sam da se ime Komisije promijeni u „vladu Europske unije” pod vodstvom premijera ili predsjednika vlade, što se može pripisati Europskom parlamentu. To bi bilo povezano s preobrazbom predsjednika Europskog vijeća u jednog od saveznih predsjednika i Vijeća u Senat država, ali to bi zapravo bili drugi prijedlozi.","hu":"A szavak fontosak. Sajnálatos módon az „európai biztos” kifejezés nem utal arra, hogy a Bizottság tagjai természetüknél fogva politikai jellegűek lennének. A Bizottság már az Unió egyik kormánya. Miért ne tegye hivatalossá? Javaslom a Bizottság nevének megváltoztatását és „az Európai Unió kormányának” megnevezését, amelyet egy miniszterelnök vagy a kormány elnöke vezet, és amely az Európai Parlamentnek tartozik elszámolással. Ezt az Európai Tanács elnökének szövetségi elnökké, a Tanács pedig az államok szenátusává történő átalakulása kísérné, de valójában más javaslatokról van szó. Fontos szavak. Az Európai Bizottság már most is az Unió kormányaként jár el. Tesszük hivatalossá. Azt javasoltam, hogy a Bizottság nevét „Az Európai Unió Kormánya”-ra cseréljék, amelyet egy miniszterelnök vagy a kormány elnöke vezet, az Európai Parlamentnek számolva. Ez ahhoz kapcsolódna, hogy az Európai Tanács elnöke szövetségi elnökké, a Tanács pedig az államok szenátusává alakul át, de valójában más javaslatokról lenne szó.","lt":"Žodžiai yra svarbūs. Deja, terminas „Europos Komisijos narys“ nereiškia, kad Komisijos nariai iš esmės yra politiniai. Komisija jau yra Sąjungos vyriausybė. Kodėl ji netapo oficiali? Siūlau pakeisti Komisijos pavadinimą ir pavadinti ją „Europos Sąjungos Vyriausybe“, kuriai vadovauja Europos Parlamentui atskaitingas ministras pirmininkas arba vyriausybės pirmininkas. Be to, Europos Vadovų Tarybos pirmininkas būtų pertvarkytas į federalinį prezidentą ir Tarybą į valstybių Senatą, tačiau tai yra kiti pasiūlymai. Žodžiai svarbūs. Europos Komisija jau veikia kaip Sąjungos vyriausybė. Tarkime, kad ji yra oficiali. Pasiūliau pakeisti Komisijos pavadinimą skiltyje „Europos Sąjungos vyriausybė“, kuriai vadovauja ministras pirmininkas arba vyriausybės pirmininkas ir kuris gali būti mokamas Europos Parlamente. Tai būtų susiję su Europos Vadovų Tarybos pirmininko pertvarkymu į federalinį prezidentą ir Tarybą į valstybių Senatą, tačiau tai būtų kiti pasiūlymai.","lv":"Vārdi ir svarīgi. Diemžēl termins “Eiropas komisārs” neliek domāt, ka Komisijas locekļi pēc definīcijas būtu politiski. Komisija jau ir Savienības valdība. Kāpēc gan nepadarīt to par oficiālu? ES ierosinu mainīt Komisijas nosaukumu un saukt to par “Eiropas Savienības valdību”, ko vada premjerministrs vai valdības priekšsēdētājs, kurš ir atbildīgs Eiropas Parlamentam. To papildinātu Eiropadomes priekšsēdētāja pārveide par federālo prezidentu un Padomes pārveide par valstu Senātu, bet patiesībā tie ir citi priekšlikumi. — Svarīgi vārdi. Eiropas Komisija jau darbojas kā Savienības valdība. Padarīsim to par oficiālu. ES ierosināju mainīt Komisijas nosaukumu “Eiropas Savienības valdība”, ko vada premjerministrs vai valdības priekšsēdētājs un ko var ieskaitīt Eiropas Parlamentā. Tas būtu saistīts ar Eiropadomes priekšsēdētāja pārveidošanu par federālu prezidentu un Padomi par valstu Senātu, bet patiesībā tie būtu citi priekšlikumi.","mt":"Il-kliem huwa importanti. Sfortunatament, it-terminu “Kummissarju Ewropew” ma jissuġġerixxix li l-membri tal-Kummissjoni huma b’definizzjoni politiċi. Il-Kummissjoni diġà hija gvern tal-Unjoni. Għaliex ma tagħmilx dan uffiċjali? Nipproponi li jinbidel l-isem tal-Kummissjoni u li nsejjaħha “Gvern tal-Unjoni Ewropea” mmexxija minn Prim Ministru jew President tal-Gvern, responsabbli quddiem il-Parlament Ewropew. Dan ikun akkumpanjat mit-trasformazzjoni tal-President tal-Kunsill Ewropew f’President Federali u tal-Kunsill f’Senat tal-Istati, iżda dawn huma fil-fatt proposti oħra. — Kliem importanti. Il-Kummissjoni Ewropea diġà qed taġixxi bħala gvern tal-Unjoni. Ejjew nagħmluh uffiċjali. Ipproponejt li nbiddel l-isem tal-Kummissjoni f’ “Gvern tal-Unjoni Ewropea” mmexxija minn Prim Ministru jew President tal-Gvern, kontabbli lill-Parlament Ewropew. Dan ikun marbut mat-trasformazzjoni tal-President tal-Kunsill Ewropew fi President Federali u tal-Kunsill fis-Senat tal-Istati iżda dawn ikunu, fil-fatt, proposti oħra.","nl":"Woorden zijn belangrijk. Helaas suggereert de term „Europees commissaris” niet dat de leden van de Commissie per definitie politiek zijn. De Commissie is reeds een regering van de Unie. Waarom is het niet officieel? Ik stel voor de naam van de Commissie te wijzigen en haar „regering van de Europese Unie” te noemen onder leiding van een eerste minister of een president van de regering, die verantwoording verschuldigd is aan het Europees Parlement. Dit zou gepaard gaan met de omvorming van de voorzitter van de Europese Raad tot federale president en van de Raad tot de senaat van de staten, maar dit zijn in feite andere voorstellen. Woorden belangrijk. De Europese Commissie treedt reeds op als regering van de Unie. Laten we het officieel maken. Ik heb voorgesteld de naam van de Commissie te wijzigen in „regering van de Europese Unie” onder leiding van een eerste minister of een president van de regering, die ressorteert onder het Europees Parlement. Dit zou verband houden met de omvorming van de voorzitter van de Europese Raad tot een federale voorzitter en van de Raad tot de senaat van de staten, maar het gaat in feite om andere voorstellen.","pl":"Ważne są słowa. Niestety termin „komisarz europejski” nie sugeruje, że członkowie Komisji mają z definicji charakter polityczny. Komisja jest już rządem Unii. Dlaczego nie można go urzędować? Proponuję zmianę nazwy Komisji i nazwanie jej „rządem Unii Europejskiej” pod przewodnictwem premiera lub prezydenta rządu, odpowiedzialnego przed Parlamentem Europejskim. Towarzyszyć temu będzie przekształcenie przewodniczącego Rady Europejskiej w prezydenta federalnego i Radę w Senacie Państw, ale w rzeczywistości są to inne propozycje. Ważne słowa. Komisja Europejska działa już jako rząd Unii. Zostajmy go urzędowi. Zaproponowałem zmianę nazwy Komisji na „rząd Unii Europejskiej” pod przewodnictwem premiera lub prezydenta rządu, który można przypisać Parlamentowi Europejskiemu. Wiązałoby się to z przekształceniem przewodniczącego Rady Europejskiej w federalnego prezydenta i Radę w Senacie Państw, ale byłyby to w rzeczywistości inne propozycje.","pt":"As palavras são importantes. Infelizmente, o termo «Comissário Europeu» não sugere que os membros da Comissão sejam, por definição, políticos. A Comissão já é um governo da União. Porque não o tornar oficial? Proponho alterar o nome da Comissão e designá-la «Governo da União Europeia», liderada por um Primeiro-Ministro ou Presidente do Governo, responsável perante o Parlamento Europeu. Tal seria acompanhado pela transformação do Presidente do Conselho Europeu em Presidente Federal e do Conselho no Senado dos Estados, mas trata-se, na realidade, de outras propostas. — Palavras importantes. A Comissão Europeia está já a atuar como governo da União. Vamos torná-la oficial. Propus alterar o nome da Comissão em «Governo da União Europeia», liderado por um Primeiro-Ministro ou Presidente do Governo, contando com o Parlamento Europeu. Tal estaria associado à transformação do Presidente do Conselho Europeu em Presidente Federal e do Conselho no Senado dos Estados, mas seriam, de facto, outras propostas.","ro":"Cuvintele sunt importante. Din păcate, termenul de „comisar european” nu sugerează că membrii Comisiei sunt, prin definiție, politici. Comisia este deja un guvern al Uniunii. De ce nu o face oficială? Propun schimbarea numelui Comisiei și numirea acesteia drept „Guvernul Uniunii Europene”, condus de un prim-ministru sau de un președinte al guvernului, care răspunde în fața Parlamentului European. Aceasta ar fi însoțită de transformarea președintelui Consiliului European în președinte federal și al Consiliului în Senatul statelor, dar acestea sunt, de fapt, alte propuneri. — Cuvinte importante. Comisia Europeană acționează deja în calitate de guvern al Uniunii. Să o facem oficială. Am propus schimbarea numelui Comisiei în „Guvernul Uniunii Europene”, condus de un prim-ministru sau de un președinte al guvernului, numărător în Parlamentul European. Acest lucru ar fi legat de transformarea președintelui Consiliului European într-un președinte federal și a Consiliului în Senatul statelor, dar acestea ar fi, de fapt, alte propuneri.","sk":"Slová sú dôležité. Bohužiaľ, výraz „európska komisárka“ nenaznačuje, že členovia Komisie sú vo svojej podstatepolitickí. Komisia je už vládou Únie. Prečo sa nestane oficiálnym? Navrhujem zmeniť názov Komisie a označiť ju za „vládu Európskej únie“ pod vedením predsedu vlády alebo predsedu vlády, ktorý sa zodpovedá Európskemu parlamentu. To by bolo sprevádzané transformáciou predsedu Európskej rady na federálneho prezidenta a Rady na Senátu štátov, ale v skutočnosti ide o iné návrhy. Dôležité slová. Európska komisia už koná ako vláda Únie. Postavme sa na úradnú pozíciu. Navrhol som zmeniť názov Komisie vo „vláde Európskej únie“, ktorú vedie predseda vlády alebo predseda vlády, s ktorou sa stotožňuje Európsky parlament. To by súviselo s transformáciou predsedu Európskej rady na federálneho prezidenta a Rady na Senátu štátov, ale v skutočnosti by to boli iné návrhy.","sl":"Besede so pomembne. Žal izraz „evropski komisar“ ne pomeni, da so člani Komisije po definiciji politični. Komisija je že vlada Unije. Zakaj ne bi bil uraden? Predlagam, da se ime Komisije spremeni in imenuje „vlada Evropske unije“, ki jo vodi predsednik vlade ali predsednik vlade in odgovarja Evropskemu parlamentu. To bi spremljala preobrazba predsednika Evropskega sveta v zveznega predsednika in Sveta v senat držav, vendar gre dejansko za druge predloge. — Besede so pomembne. Evropska komisija že deluje kot vlada Unije. Poskrbimo, da bo to uradno. Predlagal sem spremembo imena Komisije v „Vladi Evropske unije“, ki jo vodi predsednik vlade ali predsednik vlade in se lahko upošteva v Evropskem parlamentu. To bi bilo povezano s preoblikovanjem predsednika Evropskega sveta v zveznega predsednika in Sveta v senat držav, vendar bi bili dejansko drugi predlogi.","sv":"Orden är viktiga. Tyvärr tyder inte termen ”EU-kommissionär” på att kommissionsledamöterna per definition är politiska. Kommissionen är redan en av unionens regeringar. Varför inte göra det officiellt? Jag föreslår att kommissionens namn ändras och att den kallas ”Europeiska unionens regering” under ledning av en premiärminister eller regeringsordförande som är ansvarig inför Europaparlamentet. Detta skulle åtföljas av omvandlingen av Europeiska rådets ordförande till förbundspresidenten och rådet till senaten i delstaterna, men dessa är i själva verket andra förslag. Ord som är viktiga. Europeiska kommissionen agerar redan som en av unionens regeringar. Låt oss göra det officiellt. Jag föreslog en ändring av kommissionens namn i ”Europeiska unionens regering” under ledning av en premiärminister eller regeringsordförande, som kan räknas till Europaparlamentet. Detta skulle vara kopplat till omvandlingen av Europeiska rådets ordförande till en federal president och av rådet till senaten, men de skulle i själva verket vara andra förslag."}},"title":{"it":"Trasformare la Commissione in un governo con un Primo Ministro","machine_translations":{"bg":"Преобразуване на Комисията в правителство с министър-председател","cs":"Přeměna Komise na vládu s předsedou vlády","da":"Omdannelse af Kommissionen til en regering med en premierminister","de":"Umwandlung der Kommission in eine Regierung mit einem Premierminister","el":"Μετατροπή της Επιτροπής σε κυβέρνηση με πρωθυπουργό","en":"Transforming the Commission into a government with a Prime Minister","es":"Transformar la Comisión en un gobierno con un primer ministro","et":"Komisjoni muutmine valitsuseks koos peaministriga","fi":"Komission muuttaminen hallitukseksi, jolla on pääministeri","fr":"Transformer la Commission en un gouvernement avec un premier ministre","ga":"An Coimisiún a thiontú ina rialtas le Príomh-Aire","hr":"Pretvaranje Komisije u vladu s premijerom","hu":"A Bizottság kormányrá alakítása miniszterelnökkel","lt":"Komisijos pertvarkymas į vyriausybę su Ministru Pirmininku","lv":"Komisijas pārveidošana par valdību ar premjerministru","mt":"It-trasformazzjoni tal-Kummissjoni f’gvern ma’ Prim Ministru","nl":"De Commissie omvormen tot een regering met een premier","pl":"Przekształcenie Komisji w rząd z premierem","pt":"Transformar a Comissão num governo com um Primeiro-Ministro","ro":"Transformarea Comisiei într-un guvern cu un prim-ministru","sk":"Transformácia Komisie na vládu s predsedom vlády","sl":"Preoblikovanje Komisije v vlado s predsednikom vlade","sv":"Att omvandla kommissionen till en regering med en premiärminister"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/177/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/177/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
9 comments
Loading comments ...
Loading comments ...