Die Konferenz zur Zukunft Europas für Veränderungen nutzen!
Als Ergebnis der Konferenz sollten zwei Listen mit konkreten Vorschlägen stehen, die a) innerhalb des bestehenden Vertragsrahmens umgesetzt werden können und b) durch eine Vertragsänderung umgesetzt werden müssen.
Für die Vorschläge, die durch eine Vertragsänderung umgesetzt werden müssen, gilt, dass sie durch die Einberufung eines Konvents umgesetzt werden müssen.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
694d0d2cde8eaecac14d24cacbbf52a47ceb7923c2bb320613411c237c8eaf31
Source:
{"body":{"de":"Die Konferenz muss ausreichend Zeit haben, um die Vielzahl an Themen und Ideen zur Zukunft Europas zu diskutieren und konkrete Vorschläge auszuarbeiten. Das geplante Ende der Beratungen im März 2022 halten wir für zu früh. Zu diesem Zeitpunkt sollte ein Zwischenbericht vorgestellt werden, der einen abschließenden Zeitplan für die weiteren Beratungen insbesondere des Plenums enthält. Zudem müssen die Anregungen und Ideen aus den Bürgerforen in das Ergebnisdokument einfließen und dort kenntlich gemacht werden.\nAls Ergebnis der Konferenz sollten zwei Listen mit konkreten Vorschlägen stehen, die a) innerhalb des bestehenden Vertragsrahmens umgesetzt werden können und b) durch eine Vertragsänderung umgesetzt werden müssen. \nFür die Vorschläge, die durch eine Vertragsänderung umgesetzt werden müssen, gilt, dass sie durch die Einberufung eines Konvents umgesetzt werden müssen.","machine_translations":{"bg":"Конференцията трябва да разполага с достатъчно време, за да обсъди разнообразието от теми и идеи за бъдещето на Европа и да изготви конкретни предложения. Считаме, че планираното приключване на обсъжданията през март 2022 г. е твърде рано. На този етап следва да бъде представен междинен доклад с окончателен график за по-нататъшни обсъждания, по-специално на пленарно заседание. Освен това предложенията и идеите на гражданските форуми трябва да бъдат включени в заключителния документ и да бъдат идентифицирани там. В резултат на конференцията следва да има два списъка с конкретни предложения, които а) могат да бъдат приложени в рамките на съществуващата договорна рамка и б) трябва да бъдат приложени чрез изменение на Договора. Предложенията, които трябва да бъдат изпълнени чрез изменение на Договора, трябва да бъдат изпълнени чрез свикване на Конвент.","cs":"Konference musí mít dostatek času na diskusi o různých tématech a myšlenkách týkajících se budoucnosti Evropy a na vypracování konkrétních návrhů. Domníváme se, že plánované ukončení jednání v březnu 2022 je příliš brzy. V této fázi by měla být předložena průběžná zpráva s konečným harmonogramem pro další jednání, zejména na plenárním zasedání. Kromě toho musí být návrhy a nápady z občanských fór začleněny do výsledného dokumentu a musí být zde identifikovány. Výsledkem konference by měly být dva seznamy konkrétních návrhů, které a) mohou být provedeny ve stávajícím smluvním rámci a b) musí být provedeny prostřednictvím změny Smlouvy. Návrhy, které je třeba provést prostřednictvím změny Smlouvy, musí být provedeny svoláním konventu.","da":"Konferencen skal have tilstrækkelig tid til at drøfte de mange forskellige emner og idéer om Europas fremtid og til at udarbejde konkrete forslag. Vi mener, at den planlagte afslutning af drøftelserne i marts 2022 er for tidlig. Der bør på nuværende tidspunkt fremlægges en foreløbig rapport med en endelig tidsplan for de videre drøftelser, navnlig på plenarmødet. Desuden skal forslagene og idéerne fra borgerforaene indarbejdes i slutdokumentet og identificeres der. Som resultat af konferencen bør der være to lister over konkrete forslag, som a) kan gennemføres inden for de eksisterende kontraktlige rammer og b) skal gennemføres ved hjælp af en traktatændring. De forslag, der skal gennemføres ved hjælp af en traktatændring, skal gennemføres ved indkaldelse af et konvent.","el":"Η διάσκεψη πρέπει να έχει επαρκή χρόνο για να συζητήσει την ποικιλία θεμάτων και ιδεών για το μέλλον της Ευρώπης και να εκπονήσει συγκεκριμένες προτάσεις. Θεωρούμε ότι η προγραμματισμένη λήξη των συζητήσεων τον Μάρτιο του 2022 είναι πολύ νωρίς. Στο παρόν στάδιο θα πρέπει να υποβληθεί ενδιάμεση έκθεση με τελικό χρονοδιάγραμμα για περαιτέρω συζητήσεις, ιδίως από την ολομέλεια. Επιπλέον, οι προτάσεις και οι ιδέες των φόρουμ των πολιτών πρέπει να ενσωματωθούν στο έγγραφο αποτελεσμάτων και να προσδιοριστούν εκεί. Ως αποτέλεσμα της διάσκεψης, θα πρέπει να υπάρχουν δύο κατάλογοι συγκεκριμένων προτάσεων οι οποίες α) μπορούν να εφαρμοστούν εντός του υφιστάμενου συμβατικού πλαισίου και β) πρέπει να εφαρμοστούν μέσω τροποποίησης της Συνθήκης. Οι προτάσεις που πρέπει να εφαρμοστούν μέσω τροποποίησης της Συνθήκης πρέπει να εφαρμοστούν με τη σύγκληση μιας Συνέλευσης.","en":"The conference must have sufficient time to discuss the variety of topics and ideas on the future of Europe and to draw up concrete proposals. We consider the planned end of the discussions in March 2022 to be too early. An interim report should be presented at this stage with a final timetable for further discussions, in particular by the plenary. In addition, the suggestions and ideas from the citizens’ forums must be incorporated into the outcome document and be identified there. As a result of the conference, there should be two lists of concrete proposals which (a) can be implemented within the existing contractual framework and (b) have to be implemented by means of a Treaty amendment. The proposals that need to be implemented by means of a Treaty amendment must be implemented by convening a Convention.","es":"La conferencia debe disponer de tiempo suficiente para debatir la variedad de temas e ideas sobre el futuro de Europa y para elaborar propuestas concretas. Consideramos que el final previsto de los debates en marzo de 2022 es demasiado pronto. En esta fase debería presentarse un informe provisional con un calendario definitivo para los debates ulteriores, en particular en el Pleno. Además, las sugerencias e ideas de los foros de ciudadanos deben incorporarse al documento final e identificarse allí. Como resultado de la conferencia, debería haber dos listas de propuestas concretas que a) puedan aplicarse en el marco contractual existente y b) se apliquen mediante una enmienda del Tratado. Las propuestas que deben aplicarse mediante una enmienda del Tratado deben aplicarse mediante la convocatoria de una Convención.","et":"Konverentsil peab olema piisavalt aega, et arutada erinevaid teemasid ja ideid Euroopa tuleviku kohta ning koostada konkreetseid ettepanekuid. Leiame, et arutelude kavandatud lõpetamine 2022. aasta märtsis on liiga vara. Praeguses etapis tuleks esitada vahearuanne koos lõpliku ajakavaga edasisteks aruteludeks, eelkõige täiskogu istungil. Lisaks tuleb lõppdokumenti lisada kodanike foorumite ettepanekud ja ideed ning need tuleb seal ära märkida. Konverentsi tulemusena peaks olema kaks loetelu konkreetsetest ettepanekutest, mida a) saab rakendada olemasolevas lepingulises raamistikus ja b) rakendada aluslepingu muutmise teel. Ettepanekuid, mida tuleb rakendada aluslepingu muutmise teel, tuleb rakendada konvendi kokkukutsumise teel.","fi":"Konferenssilla on oltava riittävästi aikaa keskustella Euroopan tulevaisuutta koskevista erilaisista aiheista ja ideoista ja laatia konkreettisia ehdotuksia. Katsomme, että keskustelujen suunniteltu päättyminen maaliskuussa 2022 on liian aikaista. Tässä vaiheessa olisi esitettävä väliraportti, joka sisältää lopullisen aikataulun jatkokeskusteluille, erityisesti täysistunnossa. Lisäksi kansalaisfoorumeilta saadut ehdotukset ja ajatukset on sisällytettävä päätösasiakirjaan ja ne on yksilöitävä siellä. Konferenssin tuloksena olisi oltava kaksi luetteloa konkreettisista ehdotuksista, jotka a) voidaan panna täytäntöön nykyisen sopimuskehyksen puitteissa ja b) jotka on pantava täytäntöön muuttamalla perussopimusta. Ehdotukset, jotka on pantava täytäntöön muuttamalla perussopimusta, on pantava täytäntöön kutsumalla koolle valmistelukunta.","fr":"La conférence doit disposer de suffisamment de temps pour débattre de la multitude de thèmes et d’idées sur l’avenir de l’Europe et pour formuler des propositions concrètes. Nous estimons que la fin prévue des discussions en mars 2022 est trop précoce. Un rapport intermédiaire devrait être présenté à ce stade, avec un calendrier final pour les travaux ultérieurs, en particulier en plénière. En outre, les suggestions et les idées issues des forums citoyens doivent être intégrées dans le document final et y figurer. La conférence devrait déboucher sur deux listes de propositions concrètes: a) être mises en œuvre dans le cadre contractuel existant et b) être mises en œuvre au moyen d’une modification du traité. En ce qui concerne les propositions qui doivent être mises en œuvre au moyen d’une modification du traité, elles doivent être mises en œuvre par la convocation d’une Convention.","ga":"Ní mór dóthain ama a bheith ag an gcomhdháil chun plé a dhéanamh ar éagsúlacht na n-ábhar agus na smaointe maidir le todhchaí na hEorpa agus chun tograí nithiúla a dhréachtú. Measaimid go bhfuil an deireadh atá beartaithe don phlé i mí an Mhárta 2022 ró-luath. Ba cheart tuarascáil eatramhach a thíolacadh ag an gcéim seo agus clár ama críochnaitheach aici le haghaidh tuilleadh plé, go háirithe ag an suí iomlánach. Ina theannta sin, ní mór na moltaí agus na smaointe ó fhóraim na saoránach a ionchorprú sa doiciméad deiridh agus a shainaithint ansin. Mar thoradh ar an gcomhdháil, ba cheart go mbeadh dhá liosta de thograí nithiúla (a) ar féidir iad a chur chun feidhme laistigh den chreat conarthach atá ann cheana agus (b) nach mór a chur chun feidhme trí bhíthin leasú ar an gConradh. Ní mór na tograí is gá a chur chun feidhme trí leasú ar na Conarthaí a chur chun feidhme trí Choinbhinsiún a chomóradh.","hr":"Konferencija mora imati dovoljno vremena za raspravu o različitim temama i idejama o budućnosti Europe te za izradu konkretnih prijedloga. Smatramo da je planirani završetak rasprava u ožujku 2022. prerano. U ovoj fazi trebalo bi predstaviti privremeno izvješće s konačnim rasporedom za daljnje rasprave, posebno na plenarnoj sjednici. Osim toga, prijedlozi i ideje s građanskih foruma moraju se uključiti u zaključni dokument i ondje se moraju utvrditi. Kao rezultat konferencije, trebala bi postojati dva popisa konkretnih prijedloga koji se (a) mogu provesti unutar postojećeg ugovornog okvira i (b) moraju se provesti izmjenom Ugovora. Prijedlozi koje je potrebno provesti izmjenom Ugovora moraju se provesti sazivanjem konvencije.","hu":"A konferenciának elegendő időt kell biztosítani arra, hogy megvitassa az Európa jövőjéről szóló különféle témákat és elképzeléseket, és konkrét javaslatokat dolgozzon ki. Úgy véljük, hogy a megbeszélések 2022 márciusában tervezett lezárása túl korai lenne. Ebben a szakaszban időközi jelentést kell benyújtani, amely tartalmazza a további – különösen a plenáris ülés általi – megbeszélések végleges menetrendjét. Emellett a polgári fórumok javaslatait és elképzeléseit be kell építeni a záródokumentumba, és ott meg kell határozni azokat. A konferencia eredményeként két olyan konkrét javaslatot kell felsorolni, amelyek a) végrehajthatók a meglévő szerződéses keretek között, és b) amelyeket a Szerződés módosításával kell végrehajtani. A Szerződés módosításával végrehajtandó javaslatokat konvent összehívásával kell végrehajtani.","it":"La conferenza deve disporre di tempo sufficiente per discutere la varietà di argomenti e idee sul futuro dell'Europa e per elaborare proposte concrete. Riteniamo che la fine prevista delle discussioni nel marzo 2022 sia troppo presto. In questa fase dovrebbe essere presentata una relazione intermedia con un calendario definitivo per le ulteriori discussioni, in particolare in Aula. Inoltre, i suggerimenti e le idee dei forum dei cittadini devono essere integrati nel documento finale e ivi individuati. A seguito della conferenza, dovrebbero esservi due elenchi di proposte concrete che a) possono essere attuate nell'ambito del quadro contrattuale esistente e b) devono essere attuate mediante una modifica del trattato. Le proposte che devono essere attuate mediante una modifica del trattato devono essere attuate mediante la convocazione di una convenzione.","lt":"Konferencija turi turėti pakankamai laiko aptarti įvairias temas ir idėjas apie Europos ateitį ir parengti konkrečius pasiūlymus. Manome, kad planuojama 2022 m. kovo mėn. diskusijų pabaiga yra per ankstyva. Šiame etape turėtų būti pateikta tarpinė ataskaita ir galutinis tolesnių diskusijų, visų pirma plenarinio posėdžio, tvarkaraštis. Be to, piliečių forumų pasiūlymai ir idėjos turi būti įtraukti į baigiamąjį dokumentą ir jame nurodyti. Po konferencijos turėtų būti pateikti du konkrečių pasiūlymų sąrašai, kurie: a) gali būti įgyvendinami pagal esamą sutarčių sistemą ir b) turi būti įgyvendinami iš dalies keičiant Sutartį. Pasiūlymai, kuriuos reikia įgyvendinti iš dalies keičiant Sutartį, turi būti įgyvendinami sušaukiant konventą.","lv":"Konferencē ir jādod pietiekami daudz laika, lai apspriestu dažādus tematus un idejas par Eiropas nākotni un izstrādātu konkrētus priekšlikumus. Mēs uzskatām, ka plānotās diskusiju beigas 2022. gada martā ir pāragri. Šajā posmā būtu jāiesniedz starpposma ziņojums ar galīgo grafiku turpmākām diskusijām, jo īpaši plenārsēdē. Turklāt pilsoņu forumu ierosinājumi un idejas ir jāiekļauj noslēguma dokumentā un jāidentificē tajā. Konferences rezultātā vajadzētu izveidot divus sarakstus ar konkrētiem priekšlikumiem, kurus a) var īstenot saskaņā ar spēkā esošajiem līgumiem un b) kuri jāīsteno ar Līguma grozījumu palīdzību. Priekšlikumi, kas jāīsteno ar Līguma grozījumu palīdzību, jāīsteno, sasaucot Konventu.","mt":"Il-konferenza għandu jkollha biżżejjed żmien biex tiddiskuti l-varjetà ta’ suġġetti u ideat dwar il-futur tal-Ewropa u biex tfassal proposti konkreti. Aħna nqisu li t-tmiem ippjanat tad-diskussjonijiet f’Marzu 2022 huwa kmieni wisq. F’dan l-istadju għandu jiġi ppreżentat rapport interim bi skeda finali għal aktar diskussjonijiet, b’mod partikolari fil-plenarja. Barra minn hekk, is-suġġerimenti u l-ideat mill-forums taċ-ċittadini għandhom jiġu inkorporati fid-dokument finali u jiġu identifikati hemmhekk. Bħala riżultat tal-konferenza, għandu jkun hemm żewġ listi ta’ proposti konkreti li (a) jistgħu jiġu implimentati fi ħdan il-qafas kuntrattwali eżistenti u (b) għandhom jiġu implimentati permezz ta’ emenda tat-Trattat. Il-proposti li jeħtieġ li jiġu implimentati permezz ta’ emenda tat-Trattat għandhom jiġu implimentati billi tissejjaħ Konvenzjoni.","nl":"De conferentie moet voldoende tijd hebben om de verscheidenheid aan onderwerpen en ideeën over de toekomst van Europa te bespreken en concrete voorstellen op te stellen. Wij vinden het geplande einde van de besprekingen in maart 2022 te vroeg. In dit stadium moet een tussentijds verslag worden gepresenteerd met een definitief tijdschema voor verdere besprekingen, met name in de plenaire vergadering. Daarnaast moeten de suggesties en ideeën van de burgerfora in het slotdocument worden opgenomen en daar worden geïdentificeerd. Als gevolg van de conferentie moeten er twee lijsten van concrete voorstellen zijn die (a) binnen het bestaande contractuele kader ten uitvoer kunnen worden gelegd en (b) door middel van een verdragswijziging ten uitvoer moeten worden gelegd. De voorstellen die door middel van een verdragswijziging ten uitvoer moeten worden gelegd, moeten worden uitgevoerd door een conventie bijeen te roepen.","pl":"Konferencja musi mieć wystarczająco dużo czasu na omówienie różnych tematów i pomysłów na przyszłość Europy oraz na opracowanie konkretnych propozycji. Uważamy, że planowany koniec dyskusji w marcu 2022 r. jest zbyt wcześnie. Na tym etapie należy przedstawić sprawozdanie okresowe wraz z ostatecznym harmonogramem dalszych dyskusji, w szczególności na posiedzeniu plenarnym. Ponadto sugestie i pomysły z forów obywatelskich muszą zostać włączone do dokumentu końcowego i tam określone. W wyniku konferencji powinny istnieć dwie listy konkretnych propozycji, które a) mogą zostać wdrożone w ramach istniejących ram umownych oraz b) muszą zostać wdrożone w drodze zmiany Traktatu. Wnioski, które należy wprowadzić w życie w drodze zmiany Traktatu, muszą zostać wdrożone poprzez zwołanie konwencji.","pt":"A conferência deve dispor de tempo suficiente para debater a variedade de temas e ideias sobre o futuro da Europa e para elaborar propostas concretas. Consideramos que o final dos debates previsto para março de 2022 é demasiado cedo. Nesta fase, deverá ser apresentado um relatório intercalar com um calendário final para novos debates, em especial em sessão plenária. Além disso, as sugestões e ideias dos fóruns de cidadãos devem ser incorporadas no documento final e aí identificadas. Na sequência da conferência, deverão existir duas listas de propostas concretas que (a) possam ser implementadas no âmbito do quadro contratual existente e (b) tenham de ser implementadas através de uma alteração do Tratado. As propostas que têm de ser implementadas através de uma alteração do Tratado devem ser implementadas através da convocação de uma convenção.","ro":"Conferința trebuie să dispună de suficient timp pentru a discuta varietatea de subiecte și idei privind viitorul Europei și pentru a elabora propuneri concrete. Considerăm că încheierea planificată a discuțiilor în martie 2022 este prea devreme. În această etapă, ar trebui prezentat un raport intermediar cu un calendar final al discuțiilor ulterioare, în special în cadrul sesiunii plenare. În plus, sugestiile și ideile forumurilor cetățenilor trebuie incluse în documentul final și identificate acolo. În urma conferinței, ar trebui să existe două liste de propuneri concrete care (a) pot fi puse în aplicare în cadrul contractual existent și (b) trebuie puse în aplicare prin intermediul unei modificări a tratatului. Propunerile care trebuie puse în aplicare printr-o modificare a tratatului trebuie puse în aplicare prin convocarea unei convenții.","sk":"Konferencia musí mať dostatok času na diskusiu o rôznych témach a myšlienkach týkajúcich sa budúcnosti Európy a na vypracovanie konkrétnych návrhov. Domnievame sa, že plánovaný koniec rokovaní v marci 2022 je príliš skoro. V tejto fáze by sa mala predložiť priebežná správa s konečným harmonogramom ďalších diskusií, najmä na plenárnom zasadnutí. Návrhy a myšlienky z občianskych fór sa okrem toho musia začleniť do výsledného dokumentu a musia sa tam uviesť. Výsledkom konferencie by mali byť dva zoznamy konkrétnych návrhov, ktoré a) môžu byť implementované v existujúcom zmluvnom rámci a b) musia byť implementované prostredníctvom zmeny zmluvy. Návrhy, ktoré je potrebné vykonať prostredníctvom zmeny zmluvy, sa musia vykonať zvolaním konventu.","sl":"Konferenca mora imeti dovolj časa za razpravo o različnih temah in idejah o prihodnosti Evrope ter za pripravo konkretnih predlogov. Menimo, da je načrtovani konec razprav marca 2022 prezgoden. Na tej stopnji bi bilo treba predložiti vmesno poročilo s končnim časovnim razporedom za nadaljnje razprave, zlasti na plenarnem zasedanju. Poleg tega je treba predloge in zamisli iz forumov državljanov vključiti v končni dokument in jih tam opredeliti. Kot rezultat konference bi morala biti na voljo dva seznama konkretnih predlogov, ki se (a) lahko izvajajo v obstoječem pogodbenem okviru in (b) se morajo izvajati s spremembo Pogodbe. Predloge, ki jih je treba izvesti s spremembo Pogodbe, je treba izvajati s sklicem konvencije.","sv":"Konferensen måste ha tillräckligt med tid för att diskutera de olika ämnena och idéerna om Europas framtid och för att utarbeta konkreta förslag. Vi anser att det planerade slutet på diskussionerna i mars 2022 är för tidigt. En interimsrapport bör läggas fram i detta skede med en slutlig tidsplan för ytterligare diskussioner, särskilt vid plenarsammanträdet. Dessutom måste förslagen och idéerna från medborgarforumen införlivas i slutdokumentet och identifieras där. Som ett resultat av konferensen bör det finnas två förteckningar över konkreta förslag som a) kan genomföras inom den befintliga avtalsramen och b) måste genomföras genom en fördragsändring. De förslag som måste genomföras genom en fördragsändring måste genomföras genom sammankallande av en konvention."}},"title":{"de":"Die Konferenz zur Zukunft Europas für Veränderungen nutzen!","machine_translations":{"bg":"Използвайте Конференцията за бъдещето на Европа за промяна!","cs":"Využijte konferenci o budoucnosti Evropy pro změnu!","da":"Brug konferencen om Europas fremtid for forandring!","el":"Χρησιμοποιήστε τη Διάσκεψη για το Μέλλον της Ευρώπης για αλλαγή!","en":"Use the Conference on the Future of Europe for change!","es":"¡Utilice la Conferencia sobre el Futuro de Europa para el cambio!","et":"Kasutage muutuste eest Euroopa tulevikku käsitlevat konverentsi!","fi":"Käytä Euroopan tulevaisuutta käsittelevää konferenssia muutoksen puolesta!","fr":"Utiliser la conférence sur l’avenir de l’Europe pour le changement!","ga":"Bain úsáid as an gComhdháil ar Thodhchaí na hEorpa le haghaidh athrú!","hr":"Iskoristite Konferenciju o budućnosti Europe za promjene!","hu":"Használja az Európa jövőjéről szóló konferenciát a változás érdekében!","it":"Utilizzare la Conferenza sul futuro dell'Europa per il cambiamento!","lt":"Pasinaudokite Konferencija dėl Europos ateities pokyčiams!","lv":"Izmantojiet konferenci par Eiropas nākotni pārmaiņām!","mt":"Uża l-Konferenza dwar il-Ġejjieni tal-Ewropa għall-bidla!","nl":"Gebruik de conferentie over de toekomst van Europa voor verandering!","pl":"Wykorzystaj konferencję w sprawie przyszłości Europy dla zmian!","pt":"Utilize a Conferência sobre o Futuro da Europa em prol da mudança!","ro":"Utilizați Conferința privind viitorul Europei pentru schimbare!","sk":"Využite Konferenciu o budúcnosti Európy pre zmenu!","sl":"Uporabite konferenco o prihodnosti Evrope za spremembe!","sv":"Använd konferensen om Europas framtid för förändring!"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/173680/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/173680/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...