Der Rat muss transparenter werden
Daher sollten alle Dokumente und Sitzungen, inklusive die der Ausschüsse und Arbeitsgruppen (!), analog zu denen des Parlaments, unverzüglich und vollständig öffentlich einsehbar sein.
Darüber hinaus wäre es sinnvoll, wenn vor jeder Ratssitzung auch die nationalen Parlamente tagen und die Tagesordnung debattieren würden, um ihrer Regierung ein öffentlich nachvollziehbares Verhandlungsmandat an die Hand zu geben.
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
1797401d001bd88ee3b6b7ad93ad8f217fcc3fd69f33b0d3a48662de07ba5a72
Source:
{"body":{"de":"Der Rat der Europäischen Union ist leider immer noch extrem intransparent. Bis heute treffen die nationalen Regierungen im Hinterzimmer Entscheidungen, die wir Bürger nicht nachvollziehen können. Trotzdem wird am Ende als Sündenbock immer \"die EU\" verantwortlich gemacht. Das darf so nicht weitergehen.\nDaher sollten alle Dokumente und Sitzungen, inklusive die der Ausschüsse und Arbeitsgruppen (!), analog zu denen des Parlaments, unverzüglich und vollständig öffentlich einsehbar sein.\nDarüber hinaus wäre es sinnvoll, wenn vor jeder Ratssitzung auch die nationalen Parlamente tagen und die Tagesordnung debattieren würden, um ihrer Regierung ein öffentlich nachvollziehbares Verhandlungsmandat an die Hand zu geben.","machine_translations":{"bg":"За съжаление Съветът на Европейския съюз все още е изключително непрозрачен. Към днешна дата националните правителства в гарата вземат решения, които не можем да разберем за гражданите. Въпреки това в крайна сметка „ЕС“ винаги носи отговорност като изкупителна жертва. Това не може да продължи. Поради това всички документи и заседания, включително тези на комисиите и работните групи (!), подобни на тези на Парламента, следва да бъдат незабавно и изцяло достъпни за обществеността. Освен това би било полезно националните парламенти да се срещат преди всяко заседание на Съвета и да обсъждат дневния ред, за да предоставят на своите правителства разбираем за обществеността мандат за водене на преговори.","cs":"Rada Evropské unie je bohužel stále velmi neprůhledná. Vlády členských států dosud přijímají rozhodnutí, která občanům nerozumíme. V konečném důsledku je však „EU“ vždy považována za zodpovědnou. V tom nesmí pokračovat. Proto by všechny dokumenty a schůze, včetně dokumentů výborů a pracovních skupin (!), podobné dokumentům a schůzím Parlamentu, měly být okamžitě a plně přístupné veřejnosti. Kromě toho by bylo užitečné, aby se vnitrostátní parlamenty scházely před každým zasedáním Rady a projednaly pořad jednání s cílem poskytnout vládě veřejně srozumitelný mandát k vyjednávání.","da":"Desværre er Rådet for Den Europæiske Union stadig yderst uigennemsigtigt. Hidtil har de nationale regeringer i bagrummet truffet beslutninger, som vi ikke forstår for borgerne. I sidste ende holdes \"EU\" dog altid ansvarlig som syndebuk. Dette må ikke fortsætte. Derfor bør alle dokumenter og møder, herunder i udvalg og arbejdsgrupper (!), der svarer til Parlamentets, være umiddelbart og fuldt tilgængelige for offentligheden. Desuden vil det være nyttigt for de nationale parlamenter at mødes før hvert rådsmøde og drøfte dagsordenen for at give deres regering et offentligt forståeligt forhandlingsmandat.","el":"Δυστυχώς, το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης εξακολουθεί να είναι εξαιρετικά αδιαφανές. Μέχρι σήμερα, οι εθνικές κυβερνήσεις στο περιθώριο λαμβάνουν αποφάσεις που δεν μπορούμε να κατανοήσουμε για τους πολίτες. Ωστόσο, σε τελική ανάλυση, η «ΕΕ» θεωρείται πάντοτε υπεύθυνη ως «scapegoat». Αυτό δεν επιτρέπεται να συνεχιστεί. Ως εκ τούτου, όλα τα έγγραφα και οι συνεδριάσεις, συμπεριλαμβανομένων εκείνων των επιτροπών και των ομάδων εργασίας (!), παρόμοιων με εκείνα του Κοινοβουλίου, θα πρέπει να είναι άμεσα και πλήρως προσβάσιμα στο κοινό. Επιπλέον, θα ήταν χρήσιμο τα εθνικά κοινοβούλια να συνεδριάζουν πριν από κάθε σύνοδο του Συμβουλίου και να συζητούν την ημερήσια διάταξη προκειμένου να παρέχουν στην κυβέρνησή τους μια δημόσια κατανοητή διαπραγματευτική εντολή.","en":"Unfortunately, the Council of the European Union is still extremely opaque. To date, national governments in the backroom make decisions that we cannot understand for citizens. Nevertheless, in the end, ‘the EU’ is always held responsible as a scapegoat. This shall not be allowed to continue. Therefore, all documents and meetings, including those of committees and working groups (!), similar to those of Parliament, should be immediately and fully accessible to the public. Moreover, it would be useful for national parliaments to meet before each Council meeting and to discuss the agenda in order to provide their government with a publicly understandable negotiating mandate.","es":"Lamentablemente, el Consejo de la Unión Europea sigue siendo extremadamente opaco. Hasta la fecha, los gobiernos nacionales toman decisiones que no podemos entender para los ciudadanos. No obstante, al final, «la UE» siempre es considerada responsable como chivo expiatorio. Esto no podrá continuar. Por lo tanto, todos los documentos y reuniones, incluidos los de las comisiones y los grupos de trabajo (!), similares a los del Parlamento, deben ser inmediata y plenamente accesibles al público. Además, sería útil que los Parlamentos nacionales se reunieran antes de cada reunión del Consejo y debatieran el orden del día con el fin de dotar a su Gobierno de un mandato de negociación comprensible para el público.","et":"Kahjuks on Euroopa Liidu Nõukogu endiselt äärmiselt läbipaistmatu. Siiani teevad liikmesriikide valitsused tagaruumis otsuseid, mida me ei saa kodanike jaoks mõista. Sellest hoolimata peetakse ELi alati patuoina vastutavaks. See ei tohi jätkuda. Seetõttu peaksid kõik dokumendid ja koosolekud, sealhulgas komisjonide ja töörühmade (!) dokumendid ja koosolekud, mis sarnanevad parlamendi omadele, olema üldsusele viivitamata ja täielikult kättesaadavad. Lisaks oleks kasulik, kui liikmesriikide parlamendid kohtuksid enne iga nõukogu istungit ja arutaksid päevakorda, et anda oma valitsusele avalikult mõistetav läbirääkimisvolitus.","fi":"Valitettavasti Euroopan unionin neuvosto on edelleen äärimmäisen vaikeaselkoinen. Tähän mennessä kansalliset hallitukset ovat tehneet päätöksiä, joita kansalaiset eivät ymmärrä. Lopulta EU:ta pidetään kuitenkin aina vastuullisena scapegoaattina. Tätä ei saa jatkaa. Näin ollen kaikkien parlamentin asiakirjoja vastaavien asiakirjojen ja kokousten, myös valiokuntien ja työryhmien (!), olisi oltava välittömästi ja täysimääräisesti yleisön saatavilla. Lisäksi kansallisten parlamenttien olisi hyödyllistä kokoontua ennen jokaista neuvoston istuntoa ja keskustella esityslistasta antaakseen hallitukselleen yleisesti ymmärrettävän neuvotteluvaltuutuksen.","fr":"Malheureusement, le Conseil de l’Union européenne reste extrêmement opaque. À ce jour, les gouvernements nationaux prennent à l’arrière des décisions que nous ne pouvons pas comprendre aux citoyens. Quoi qu’il en soit, en tant que bouc émissaire, «l’UE» est toujours considérée comme responsable. Cela ne peut pas continuer ainsi. Par conséquent, tous les documents et réunions, y compris ceux des commissions et des groupes de travail (!), par analogie avec ceux du Parlement, devraient être immédiatement et intégralement accessibles au public. En outre, il serait utile que les parlements nationaux se réunissent avant chaque session du Conseil et débattent de l’ordre du jour afin de donner à leur gouvernement un mandat de négociation accessible au public.","ga":"Faraor, tá Comhairle an Aontais Eorpaigh thar a bheith teimhneach go fóill. Go dtí seo, déanann na rialtais náisiúnta sa chúlsheomra cinntí nach féidir linn a thuiscint do shaoránaigh. Mar sin féin, sa deireadh thiar thall, bíonn ‘AE’ freagrach i gcónaí mar scapegoat. Ní cheadófar leanúint ar aghaidh leis sin. Dá bhrí sin, ba cheart go mbeadh rochtain ag an bpobal láithreach agus iomlán ar gach doiciméad agus cruinniú, lena n-áirítear doiciméid agus cruinnithe na gcoistí agus na meithleacha (!), cosúil le doiciméid agus cruinnithe na Parlaiminte. Thairis sin, bheadh sé úsáideach do pharlaimintí náisiúnta teacht le chéile roimh gach cruinniú den Chomhairle agus an clár oibre a phlé d’fhonn sainordú caibidlíochta atá intuigthe go poiblí a thabhairt dá rialtas.","hr":"Nažalost, Vijeće Europske unije i dalje je vrlo netransparentno. Do danas nacionalne vlade u pozadinskoj sobi donose odluke koje ne možemo razumjeti za građane. Međutim, na kraju se „EU” uvijek smatra odgovornim kao kapetan. To se ne smije nastaviti. Stoga bi svi dokumenti i sastanci, uključujući one odbora i radnih skupina (!), slični onima Parlamenta, trebali biti odmah i u potpunosti dostupni javnosti. Osim toga, bilo bi korisno da se nacionalni parlamenti sastaju prije svakog sastanka Vijeća i da raspravljaju o dnevnom redu kako bi svojim vladama osigurali javno razumljiv pregovarački mandat.","hu":"Az Európai Unió Tanácsa sajnos még mindig rendkívül átláthatatlan. A háttérben lévő nemzeti kormányok eddig olyan döntéseket hoznak, amelyeket a polgárok számára nem tudunk megérteni. Végül azonban az „EU”-t mindig bűnbakként tartják felelőssé. Ez nem folytatható. Ezért a Parlamentéihez hasonló valamennyi dokumentumnak és ülésnek – beleértve a bizottságok és munkacsoportok (!) üléseit is – azonnal és teljes mértékben hozzáférhetőnek kell lennie a nyilvánosság számára. Ezenkívül hasznos lenne, ha a nemzeti parlamentek minden tanácsi ülés előtt találkoznának, és megvitatnák a napirendet annak érdekében, hogy kormányukat nyilvánosan érthető tárgyalási megbízással láthassák el.","it":"Purtroppo, il Consiglio dell'Unione europea è ancora estremamente opaco. Ad oggi, i governi nazionali in retroscena prendono decisioni che non possiamo comprendere per i cittadini. Tuttavia, alla fine, \"l'UE\" è sempre ritenuta responsabile in quanto capra espiatrice. Ciò non è consentito. Pertanto, tutti i documenti e le riunioni, compresi quelli delle commissioni e dei gruppi di lavoro (!), simili a quelli del Parlamento, dovrebbero essere immediatamente e pienamente accessibili al pubblico. Inoltre, sarebbe utile che i parlamenti nazionali si riunissero prima di ogni sessione del Consiglio e discutessero l'ordine del giorno al fine di conferire al loro governo un mandato negoziale comprensibile pubblicamente.","lt":"Deja, Europos Sąjungos Taryba vis dar yra labai neskaidri. Iki šiol nacionalinės vyriausybės priima sprendimus, kurių negalime suprasti piliečiams. Nepaisant to, galiausiai „ES“ visada laikoma atsakinga kaip kapegotas. Tai draudžiama tęsti. Todėl visi dokumentai ir posėdžiai, įskaitant komitetų ir darbo grupių posėdžius (!), panašius į Parlamento dokumentus ir posėdžius, turėtų būti nedelsiant ir visapusiškai prieinami visuomenei. Be to, būtų naudinga, kad nacionaliniai parlamentai susitiktų prieš kiekvieną Tarybos posėdį ir aptartų darbotvarkę, kad suteiktų savo vyriausybei viešai suprantamus derybų įgaliojimus.","lv":"Diemžēl Eiropas Savienības Padome joprojām ir ārkārtīgi neskaidra. Līdz šim valstu valdības atbalsta telpā pieņem lēmumus, ko mēs nevaram saprast iedzīvotājiem. Tomēr galu galā “ES” vienmēr tiek saukta pie atbildības kā grēkāze. To nedrīkst turpināt. Tādēļ visiem dokumentiem un sanāksmēm, tostarp komiteju un darba grupu dokumentiem un sanāksmēm (!), kas līdzīgi Parlamenta dokumentiem un sanāksmēm, vajadzētu būt nekavējoties un pilnībā pieejamiem sabiedrībai. Turklāt valstu parlamentiem būtu lietderīgi tikties pirms katras Padomes sanāksmes un apspriest darba kārtību, lai piešķirtu to valdībai publiski saprotamas sarunu pilnvaras.","mt":"Sfortunatament, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għadu estremament opak. Sal-lum, il-gvernijiet nazzjonali fil-kamra ta’ wara jieħdu deċiżjonijiet li ma nistgħux nifhmu miċ-ċittadini. Madankollu, fl-aħħar mill-aħħar, “l-UE” dejjem tinżamm responsabbli bħala qatla. Dan ma għandux jitħalla jkompli. Għalhekk, id-dokumenti u l-laqgħat kollha, inklużi dawk tal-kumitati u l-gruppi ta’ ħidma (!), simili għal dawk tal-Parlament, għandhom ikunu aċċessibbli għall-pubbliku b’mod immedjat u sħiħ. Barra minn hekk, ikun utli għall-parlamenti nazzjonali li jiltaqgħu qabel kull laqgħa tal-Kunsill u li jiddiskutu l-aġenda sabiex jipprovdu lill-gvern tagħhom b’mandat ta’ negozjar li jinftiehem pubblikament.","nl":"Helaas is de Raad van de Europese Unie nog steeds uiterst ondoorzichtig. Tot nu toe nemen de nationale regeringen in de achterdeur beslissingen die wij niet begrijpen voor de burgers. Uiteindelijk wordt „de EU” echter altijd verantwoordelijk gehouden als een scapegoat. Dit zal niet langer worden toegestaan. Daarom moeten alle documenten en vergaderingen, met inbegrip van die van commissies en werkgroepen (!), die vergelijkbaar zijn met die van het Parlement, onmiddellijk en volledig toegankelijk zijn voor het publiek. Bovendien zou het nuttig zijn dat de nationale parlementen vóór elke Raadszitting bijeenkomen en de agenda bespreken om hun regering een voor het publiek begrijpelijk onderhandelingsmandaat te geven.","pl":"Niestety Rada Unii Europejskiej jest nadal bardzo nieprzejrzysta. Do tej pory rządy krajowe na zapleczu podejmują decyzje, których nie rozumiemy dla obywateli. W ostatecznym rozrachunku „UE” jest jednak zawsze pociągana do odpowiedzialności jako kozło. Nie zezwala się na kontynuację tego działania. W związku z tym wszystkie dokumenty i posiedzenia, w tym dokumenty i posiedzenia komisji i grup roboczych (!), podobne do dokumentów i posiedzeń Parlamentu, powinny być natychmiast i w pełni dostępne dla ogółu społeczeństwa. Ponadto korzystne byłoby, aby parlamenty narodowe spotykały się przed każdym posiedzeniem Rady i omawiały porządek obrad w celu udzielenia ich rządowi mandatu negocjacyjnego zrozumiałego dla opinii publicznej.","pt":"Infelizmente, o Conselho da União Europeia continua a ser extremamente opaco. Até à data, os governos nacionais na espinha dorsal tomam decisões que não podemos compreender para os cidadãos. No entanto, no final, a «UE» é sempre considerada responsável enquanto boca. Esta situação não pode ser mantida. Por conseguinte, todos os documentos e reuniões, incluindo os das comissões e dos grupos de trabalho (!), semelhantes aos do Parlamento, devem ser imediata e plenamente acessíveis ao público. Além disso, seria útil que os parlamentos nacionais se reunissem antes de cada reunião do Conselho e debatessem a ordem do dia, a fim de dotar o seu governo de um mandato de negociação compreensível para o público.","ro":"Din păcate, Consiliul Uniunii Europene este încă extrem de opac. Până în prezent, guvernele naționale din camera de consiliu iau decizii pe care nu le putem înțelege pentru cetățeni. Cu toate acestea, în cele din urmă, „UE” este întotdeauna considerată responsabilă ca țap ispășitor. Acest lucru nu este permis să continue. Prin urmare, toate documentele și reuniunile, inclusiv cele ale comisiilor și grupurilor de lucru (!), similare celor ale Parlamentului, ar trebui să fie imediat și pe deplin accesibile publicului. În plus, ar fi util ca parlamentele naționale să se întâlnească înainte de fiecare reuniune a Consiliului și să discute ordinea de zi pentru a oferi guvernului lor un mandat de negociere ușor de înțeles în mod public.","sk":"Žiaľ, Rada Európskej únie je stále veľmi neprehľadná. Do dnešného dňa národné vlády prijímajú rozhodnutia, ktorým nerozumieme občanom. V konečnom dôsledku sa však „EÚ“ vždy považuje za obetný goát. Nie je povolené, aby sa v tom pokračovalo. Všetky dokumenty a schôdze vrátane výborov a pracovných skupín (!), podobné dokumentom a schôdzam Parlamentu, by preto mali byť okamžite a v plnom rozsahu prístupné verejnosti. Okrem toho by bolo užitočné, aby sa národné parlamenty stretli pred každým zasadnutím Rady a diskutovali o programe s cieľom poskytnúť svojim vládam verejne zrozumiteľný rokovací mandát.","sl":"Žal je Svet Evropske unije še vedno izredno nepregleden. Nacionalne vlade v ozadju sprejemajo odločitve, ki jih državljanom ne moremo razumeti. Na koncu pa je EU vedno odgovorna kot grešni kozliček. To se ne sme nadaljevati. Zato bi morali biti vsi dokumenti in seje, tudi dokumenti odborov in delovnih skupin (!), podobni tistim v Parlamentu, takoj in v celoti dostopni javnosti. Poleg tega bi bilo koristno, da se nacionalni parlamenti sestanejo pred vsakim zasedanjem Sveta in razpravljajo o dnevnem redu, da bi njihovi vladi zagotovili javno razumljiv pogajalski mandat.","sv":"Tyvärr är Europeiska unionens råd fortfarande mycket otydligt. Hittills fattar de nationella regeringarna i bakrummet beslut som vi inte förstår för medborgarna. I slutändan hålls dock ”EU” alltid ansvarigt som syndabock. Detta ska inte tillåtas att fortsätta. Därför bör alla handlingar och sammanträden, även i utskott och arbetsgrupper (!), som liknar parlamentets handlingar och sammanträden, omedelbart och till fullo göras tillgängliga för allmänheten. Dessutom skulle det vara lämpligt att de nationella parlamenten sammanträder före varje rådsmöte och diskuterar dagordningen för att ge sin regering ett förhandlingsmandat som är begripligt för allmänheten."}},"title":{"de":"Der Rat muss transparenter werden","machine_translations":{"bg":"Съветът трябва да стане по-прозрачен","cs":"Rada musí být transparentnější","da":"Rådet skal gøres mere gennemsigtigt","el":"Το Συμβούλιο πρέπει να γίνει πιο διαφανές","en":"The Council needs to become more transparent","es":"El Consejo necesita ser más transparente","et":"Nõukogu peab muutuma läbipaistvamaks","fi":"Neuvoston avoimuutta on lisättävä","fr":"Le Conseil doit être plus transparent","ga":"Ní mór don Chomhairle a bheith níos trédhearcaí","hr":"Vijeće treba postati transparentnije","hu":"A Tanácsnak átláthatóbbá kell válnia","it":"Il Consiglio deve diventare più trasparente","lt":"Taryba turi tapti skaidresnė","lv":"Padomei ir jākļūst pārredzamākai","mt":"Il-Kunsill jeħtieġ li jsir aktar trasparenti","nl":"De Raad moet transparanter worden","pl":"Rada musi stać się bardziej przejrzysta","pt":"O Conselho tem de se tornar mais transparente","ro":"Consiliul trebuie să devină mai transparent","sk":"Rada sa musí stať transparentnejšou","sl":"Svet mora postati preglednejši","sv":"Rådet måste bli öppnare"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/1638/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/1638/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...