Armonizzare i paesi UE per un'Europa federale
- Un parlamento con un’unica camera in ogni stato membro;
- Elezione diretta del presidente del consiglio o del presidente della nazione;
- Il Re o il Presidente della repubblica potrebbero rimanere come figure di garanzia.
Related Events
Dibattito “I cittadini calabresi e la Conferenza sul futuro dell’Europa: partecipazione, cittadinanza e testimonianza”
Scelte economiche e politiche di fronte alla Corte di giustizia e alle Corti costituzionali
Evento AGI - Partecipa, decidi, cambia. L’Italia e la conferenza sul Futuro dell’Europa
DEMOCRAZIE IN BILICO: CONTAGI ANTIDEMOCRATICI DAGLI USA ALL'EUROPA
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
6d86cd64f5c7712623e848f7ae109d52048b5cb277c7bda3bc0256f11a05b680
Source:
{"body":{"it":"AS-IS: Nonostante vi siano alcune istituzioni sovra statali, ci sono profonde differenze di ordinamento tra i singoli paesi membri.\n\nTO-BE: In un’ottica della nascita di un’Europa federale, gli stati membri dovrebbero per forza modificare il proprio assetto.\n\n- Cessione di una parte delle proprie competenze agli Stati Uniti d’Europa;\n- Un parlamento con un’unica camera in ogni stato membro;\n- Elezione diretta del presidente del consiglio o del presidente della nazione;\n- Il Re o il Presidente della repubblica potrebbero rimanere come figure di garanzia.","machine_translations":{"bg":"ЗА ПРЕДПРИЯТИЕ AS-IS: Въпреки че съществуват някои поднационални институции, съществуват големи различия в правната система между отделните държави членки. ЗА ПРЕДПРИЯТИЕ TO-BE: С оглед на създаването на федерална Европа държавите членки следва задължително да променят своята структура. —Разпределяне на част от нейните компетенции на Съединените европейски щати; Парламент с една камара във всяка държава членка; Пряко избиране на председателя на Съвета или на председателя на Нацията; — Кралят или президентът на републиката биха могли да останат защитни личности.","cs":"PODNIKU AS-IS: Ačkoli existují některé substátní instituce, mezi jednotlivými členskými státy existují velké rozdíly v právním systému. PRO DOBE: S ohledem na vznik federativní Evropy by členské státy měly nutně změnit svou strukturu. Svěření části svých pravomocí Spojeným státům Evropě; Parlament s jedinou komorou v každém členském státě; Přímé volby předsedy rady nebo předsedy národa; Král nebo prezident republiky by mohli zůstat jako bezpečnostní činitelé.","da":"AS-IS: Selv om der findes nogle subnationale institutioner, er der store forskelle i retssystemet mellem de enkelte medlemslande. TO-BE: Med henblik på at skabe et føderalt Europa bør medlemsstaterne nødvendigvis ændre deres struktur. — Overdragelse af en del af sine kompetencer til De Forenede Stater — Et parlament med et enkelt kammer i hver medlemsstat — Direkte valg af formanden for rådet eller formanden for nationalforsamlingen Kongen eller republikkens præsident kunne forblive som sikkerhedstal.","de":"AS-IS: Obwohl es einige substaatliche Institutionen gibt, bestehen zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten große Unterschiede im Rechtssystem. TO-BE: Im Hinblick auf das Entstehen eines föderalen Europas sollten die Mitgliedstaaten zwangsläufig ihre Struktur ändern. Zuweisung eines Teils seiner Zuständigkeiten an die Vereinigten Staaten von Europa; — Ein Parlament mit einer einzigen Kammer in jedem Mitgliedstaat; Direktwahl des Vorsitzenden des Rates oder des Präsidenten der Nation; — Der König oder der Präsident der Republik könnten als Sicherheitsfiguren bleiben.","el":"ΓΙΑ ΤΗΝ AS-IS: Αν και υπάρχουν ορισμένοι φορείς υποκρατών, υπάρχουν μεγάλες διαφορές στο νομικό σύστημα μεταξύ των επιμέρους κρατών μελών. ΓΙΑ ΤΗΝ TO-BE: Ενόψει της ανάδυσης μιας ομοσπονδιακής Ευρώπης, τα κράτη μέλη θα πρέπει κατ’ ανάγκη να αλλάξουν τη δομή τους. — Ανάθεση μέρους των αρμοδιοτήτων της στις Ηνωμένες Πολιτείες της Ευρώπης· Κοινοβούλιο με ένα μόνο σώμα σε κάθε κράτος μέλος· Απευθείας εκλογή του προέδρου του συμβουλίου ή του προέδρου του κράτους· — Ο Βασιλιάς ή ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας θα μπορούσαν να παραμείνουν ως στοιχεία ασφαλείας.","en":"FOR AS-IS: Although there are some substate institutions, there are wide differences in the legal system between individual member countries. FOR TO-BE: With a view to the emergence of a federal Europe, Member States should necessarily change their structure. — Assignment of part of its competences to the United States of Europe; — A parliament with a single chamber in each Member State; — Direct election of the Chairman of the Council or of the Chairman of the Nation; — The King or the President of the Republic could remain as security figures.","es":"AS-IS: Aunque existen algunas instituciones subestatales, existen grandes diferencias en el sistema jurídico entre los distintos países miembros. TO-BE: Con vistas a la aparición de una Europa federal, los Estados miembros deben necesariamente cambiar su estructura. La asignación de una parte de sus competencias a los Estados Unidos de Europa; — Un Parlamento con una cámara única en cada Estado miembro; — Elección directa del Presidente del Consejo o del Presidente de la Nación; — El Rey o el Presidente de la República podrían permanecer como figuras de seguridad.","et":"AS-IS: Kuigi on olemas mõned riigi tasandist madalama tasandi institutsioonid, on õigussüsteem liikmesriigiti väga erinev. TO-BE: Pidades silmas föderaalse Euroopa tekkimist, peaksid liikmesriigid tingimata muutma oma struktuuri. Osa oma pädevusest antakse üle Euroopa Ühendriikidele; Parlament, millel on igas liikmesriigis üks koda; Nõukogu esimehe või rahvuse esimehe valimine otsevalimistel; Kuningas või vabariigi president võib jääda turvatöötajateks.","fi":"AS-IS: Vaikka osa valtiotasoa alemmista instituutioista on olemassa, yksittäisten jäsenvaltioiden oikeusjärjestelmissä on suuria eroja. TO BE: Liittovaltiomuodon muodostuminen edellyttää, että jäsenvaltiot muuttavat rakennettaan. Osan toimivallasta annetaan Euroopan Yhdysvalloille; Parlamentti, jolla on yksi kamari kussakin jäsenvaltiossa; Neuvoston puheenjohtajan tai kansalliskokouksen puheenjohtajan valitseminen suoraan; Kuningas tai tasavallan presidentti voisivat pysyä turvallisina lukuina.","fr":"AS-IS: Bien qu’il existe certaines institutions infranationales, le système juridique varie considérablement d’un État membre à l’autre. TO-BE: En vue de l’émergence d’une Europe fédérale, les États membres devraient nécessairement modifier leur structure. — L’attribution d’une partie de ses compétences aux États-Unis d’Europe; — Un parlement disposant d’une chambre unique dans chaque État membre; — Élection directe du président du Conseil ou du président de la Nation; Le Roi ou le Président de la République pourraient rester des personnalités en matière de sécurité.","ga":"MAR ATÁ: Cé go bhfuil roinnt institiúidí fostáit ann, tá difríochtaí móra sa chóras dlí idir na Ballstáit aonair. CHUN A BHEITH: D’fhonn Eoraip chónaidhme a theacht chun cinn, ba cheart do na Ballstáit a struchtúr a athrú. —Cuid dá inniúlachtaí a shannadh do Stáit Aontaithe na hEorpa; — Parlaimint le seomra aonair i ngach Ballstát; —Dírthoghadh ar Chathaoirleach na Comhairle nó ar Chathaoirleach an Náisiúin; — D’fhéadfadh an Rí nó Uachtarán na Poblachta fanacht mar fhigiúirí slándála.","hr":"ZA AS-IS: Iako postoje neke poddržavne institucije, postoje velike razlike u pravnom sustavu između pojedinih država članica. ZA TOBE: S obzirom na nastanak federalne Europe, države članice trebale bi nužno promijeniti svoju strukturu. —Podjela dijela svojih nadležnosti Sjedinjenim Državama Europe; Parlament s jednim domom u svakoj državi članici; —Izabrani neposredni izbori za predsjednika Vijeća ili predsjednika države; — Kralj ili predsjednik Republike mogli bi ostati kao sigurnosne osobe.","hu":"AZ AS-IS ESETÉBEN: Bár vannak szubnacionális szintű intézmények, az egyes tagállamok jogrendszere között jelentős különbségek vannak. A KÉSŐBBIEKBEN: A föderális Európa kialakulása érdekében a tagállamoknak szükségszerűen át kell alakítaniuk struktúrájukat. Hatásköreinek egy részének az Európai Egyesült Államokra történő átruházása; Minden tagállamban egyetlen kamarával rendelkező parlament; A Tanács elnökének vagy a Nemzet elnökének közvetlen megválasztása; Biztonsági adatként a király vagy a köztársasági elnök maradhatna.","lt":"AS-IS: Nors yra tam tikrų subnacionalinių institucijų, atskirų valstybių narių teisinė sistema labai skiriasi. „TO-BE“: Siekdamos sukurti federacinę Europą, valstybės narės būtinai turėtų pakeisti savo struktūrą. Dalies savo kompetencijos perdavimą Jungtinėms Europos Valstijoms; Parlamentą, turintį po vieną rūmus kiekvienoje valstybėje narėje; Tiesioginiai Tarybos pirmininko arba tautos pirmininko rinkimai; Karalius arba Respublikos Prezidentas galėtų likti saugumo pareigūnais.","lv":"AS-IS: Lai gan ir dažas apakšvalsts iestādes, tiesību sistēmā starp atsevišķām dalībvalstīm pastāv lielas atšķirības. ATTIECĪBĀ UZ BE: Lai izveidotu federālu Eiropu, dalībvalstīm noteikti jāmaina sava struktūra. — Daļējas kompetences piešķiršana Eiropas Savienotajām Valstīm; Parlaments ar vienu palātu katrā dalībvalstī; Padomes priekšsēdētāja vai Nācijas priekšsēdētāja tieša ievēlēšana; — Karalis vai republikas prezidents varētu palikt kā drošības figūras.","mt":"GĦAL AS-IS: Għalkemm hemm xi istituzzjonijiet substatali, hemm differenzi kbar fis-sistema legali bejn il-pajjiżi membri individwali. GĦAL TO-BE: Bil-ħsieb li titfaċċa Ewropa federali, l-Istati Membri għandhom neċessarjament ibiddlu l-istruttura tagħhom. — L-għoti ta’ parti mill-kompetenzi tagħha lill-Istati Uniti tal-Ewropa; Parlament b’kamra waħda f’kull Stat Membru; — Elezzjoni diretta tal-President tal-Kunsill jew tal-President tan-Nazzjon; Ir-Re jew il-President tar-Repubblika jistgħu jibqgħu bħala figuri tas-sigurtà.","nl":"AS-IS: Hoewel er enkele substaatsinstellingen zijn, zijn er grote verschillen in het rechtsstelsel tussen de afzonderlijke lidstaten. TO-BE: Met het oog op de opkomst van een federaal Europa moeten de lidstaten noodzakelijkerwijs hun structuur wijzigen. — Toewijzing van een deel van zijn bevoegdheden aan de Verenigde Staten van Europa; Een parlement met één kamer in elke lidstaat; Rechtstreekse verkiezing van de voorzitter van de Raad of van de voorzitter van de natie; — De koning of de president van de republiek konden als beveiligingsfiguren blijven.","pl":"W PRZYPADKU AS-IS: Chociaż istnieją pewne instytucje szczebla niższego niż krajowy, istnieją duże różnice w systemie prawnym poszczególnych państw członkowskich. TO BE-BE: W związku z powstaniem Europy federalnej państwa członkowskie powinny koniecznie zmienić swoją strukturę. Przydzielenie części swoich kompetencji Stanom Zjednoczonym Europy; Parlament z jedną izbą w każdym państwie członkowskim; Bezpośrednie wybory przewodniczącego Rady lub przewodniczącego narodu; Król lub prezydent Republiki mogą pozostać osobami odpowiedzialnymi za bezpieczeństwo.","pt":"AS-IS: Embora existam algumas instituições subcontratadas, existem grandes diferenças no sistema jurídico entre os vários Estados-Membros. TO-BE: Tendo em vista a emergência de uma Europa federal, os Estados-Membros devem necessariamente alterar a sua estrutura. — Atribuição de parte das suas competências aos Estados Unidos da Europa; Um parlamento com uma única câmara em cada Estado-Membro; — Eleição direta do Presidente do Conselho ou do Presidente da Nação; — O Rei ou o Presidente da República poderiam permanecer como figuras de segurança.","ro":"ÎN CAZUL ÎNTREPRINDERII AS-IS: Deși există unele instituții substatale, există diferențe mari între sistemele juridice de la un stat membru la altul. ÎN CAZUL ÎNTREPRINDERII TO-BE: În vederea apariției unei Europe federale, statele membre ar trebui să își modifice în mod necesar structura. — Atribuirea unei părți din competențele sale Statelor Unite ale Europei; Un parlament cu o singură cameră în fiecare stat membru; Alegerea directă a președintelui Consiliului sau a președintelui națiunii; Regele sau președintele republicii ar putea rămâne figuri de securitate.","sk":"V PRÍPADE AS-IS: Hoci existujú inštitúcie na nižšej ako celoštátnej úrovni, medzi jednotlivými členskými štátmi existujú veľké rozdiely v právnom systéme. V PRÍPADE BE: Vzhľadom na vznik federálnej Európy by členské štáty mali nevyhnutne zmeniť svoju štruktúru. Pridelenie časti svojich právomocí Spojeným štátom americkým, Parlament s jedinou komorou v každom členskom štáte; Priame voľby predsedu rady alebo predsedu národa; Kráľ alebo prezident republiky by mohli zostať ako bezpečnostní osobnosti.","sl":"ZA AS-IS: Čeprav obstajajo nekatere poddržavne institucije, so med posameznimi državami članicami velike razlike v pravnem sistemu. ZA TO-BE: Glede na nastanek zvezne Evrope bi morale države članice nujno spremeniti svojo strukturo. Dodelitev dela svojih pristojnosti Združenim državam Evrope; Parlament z enim domom v vsaki državi članici; Neposredne volitve predsednika Sveta ali predsednika vlade; Kralj ali predsednik republike bi lahko ostala varnostna predstavnika.","sv":"ASIS: Även om det finns vissa understatliga institutioner finns det stora skillnader i rättssystemet mellan de enskilda medlemsstaterna. TO-BE: Med tanke på framväxten av ett federalt Europa bör medlemsstaterna nödvändigtvis ändra sin struktur. — Tilldelning av en del av sina befogenheter till Förenta staterna. — Ett parlament med en enda kammare i varje medlemsstat. — Direkta val av ordförande i rådet eller av nationens ordförande. — Kungen eller republikens president skulle kunna förbli säkerhetssiffror."}},"title":{"it":"Armonizzare i paesi UE per un'Europa federale","machine_translations":{"bg":"Хармонизиране на държавите от ЕС за федерална Европа","cs":"Harmonizace zemí EU pro federativní Evropu","da":"Harmonisering af EU-landene med henblik på et føderalt Europa","de":"Harmonisierung der EU-Länder für ein föderales Europa","el":"Εναρμόνιση των χωρών της ΕΕ για μια ομοσπονδιακή Ευρώπη","en":"Harmonising EU countries for a federal Europe","es":"Armonizar los países de la UE para una Europa federal","et":"ELi riikide ühtlustamine föderaalse Euroopa jaoks","fi":"EU-maiden yhdenmukaistaminen liittovaltiota varten","fr":"Harmoniser les pays de l’UE pour une Europe fédérale","ga":"Tíortha an AE a chomhchuibhiú d’Eoraip chónaidhme","hr":"Usklađivanje država članica EU-a za federalnu Europu","hu":"Az uniós országok harmonizálása a föderális Európa érdekében","lt":"ES šalių suderinimas siekiant federacinės Europos","lv":"ES valstu saskaņošana federālai Eiropai","mt":"L-armonizzazzjoni tal-pajjiżi tal-UE għal Ewropa federali","nl":"De EU-landen harmoniseren voor een federaal Europa","pl":"Harmonizacja krajów UE na rzecz Europy federalnej","pt":"Harmonização dos países da UE para uma Europa federal","ro":"Armonizarea țărilor UE pentru o Europă federală","sk":"Harmonizácia krajín EÚ pre federálnu Európu","sl":"Usklajevanje držav EU za federalno Evropo","sv":"Harmonisering av EU-länderna för ett federalt Europa"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/1602/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/1602/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...