Listes transnationales: Ce n'est pas une option, mais une question de survie pour l'Union européenne.
Rien de neuf avec l'idée d'introduire, pour les élections européennes, des listes multinationales, identiques dans toute l'Union.
Mais si on réfléchit un peu plus loin, on en arrive à la conclusion que c'est tout le projet européen qui va échouer si on ne met pas cette idée en oeuvre.
En effet, dans le système actuel, les candidats ne doivent répondre de leur action que devant leurs compatriotes.
Donc, chacun défend les intérêts de son pré carré national et on n'avance pas dans les dossiers vraiments importants, ceux qui concernent les grecs autant que les finlandais, les français, les néerlandais....
Si un candidat devait, pour être élu, obtenir un pourcentage défini dans son pays plus un autre pourcentage, plus bas, mais dans les 26 autres pays de l'Union sans exception, il devrait agir dans l'intérêt vraiment général.
Et ce serait, de plus, une manière démocratique de lutter contre le populisme et l'extrémisme, car monter les uns contre les autres ne rapporterait plus rien électoralement.
Je considère ce point comme un prérequis fondamental pour l'avenir de l'Europe en tant qu'union transnationale.
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
5336b2e128ba5b39d69785eab7df6689541ae442520c426fc2ae5e8489fcd14e
Source:
{"body":{"fr":"Rien de neuf avec l'idée d'introduire, pour les élections européennes, des listes multinationales, identiques dans toute l'Union.\nMais si on réfléchit un peu plus loin, on en arrive à la conclusion que c'est tout le projet européen qui va échouer si on ne met pas cette idée en oeuvre.\nEn effet, dans le système actuel, les candidats ne doivent répondre de leur action que devant leurs compatriotes.\nDonc, chacun défend les intérêts de son pré carré national et on n'avance pas dans les dossiers vraiments importants, ceux qui concernent les grecs autant que les finlandais, les français, les néerlandais....\nSi un candidat devait, pour être élu, obtenir un pourcentage défini dans son pays plus un autre pourcentage, plus bas, mais dans les 26 autres pays de l'Union sans exception, il devrait agir dans l'intérêt vraiment général.\nEt ce serait, de plus, une manière démocratique de lutter contre le populisme et l'extrémisme, car monter les uns contre les autres ne rapporterait plus rien électoralement.\nJe considère ce point comme un prérequis fondamental pour l'avenir de l'Europe en tant qu'union transnationale.","machine_translations":{"bg":"Нищо ново с идеята за въвеждане на многонационални листи за изборите за Европейски парламент, които са еднакви в целия ЕС. Но ако мислим малко повече, стигаме до заключението, че ако идеята не бъде изпълнена, целият европейски проект ще се провали. В действителност при настоящата система кандидатите трябва да отговарят само на своите сънародници за своите действия. По този начин всеки защитава интересите на своя национален пратеник и ние не представяме по важни дела, свързани с гръцки, толкова гръцки, колкото фински, френски, нидерландски и т.н. Ако даден кандидат получи определен процент в своята страна плюс по-нисък процент, за да бъде избран, но в останалите 26 държави – членки на ЕС, без изключение, той ще трябва да действа в реален общ интерес. Освен това това би било демократичен начин за борба срещу популизма и екстремизма, тъй като той вече няма да бъде електрон един срещу друг. Считам, че това е основна предпоставка за бъдещето на Европа като транснационален съюз.","cs":"Nic nového, pokud jde o myšlenku zavedení mnohonárodních kandidátních listin pro volby do Evropského parlamentu, které jsou v celé EU stejné. Pokud se však domníváme trochu dále, dospěli jsme k závěru, že pokud nebude tato myšlenka realizována, bude to celý evropský projekt. V současném systému totiž uchazeči musí za svou činnost odpovídat pouze svým spoluobčanům. Každý tedy hájí zájmy svého národního pré a v důležitých případech, které se týkají řečtiny, stejně jako finštiny, francouzštiny, nizozemštiny atd. Pokud by kandidát ve své zemi získal určitý procentní podíl navýšený o nižší procentní podíl, aby byl zvolen, ale v ostatních 26 zemích EU bez výjimky by musel jednat ve skutečném obecném zájmu. Navíc by to byl demokratický způsob boje proti populismu a extremismu, neboť by se již nejednalo o vzájemnou elektronizaci. Považuji to za základní předpoklad pro budoucnost Evropy jako nadnárodní unie.","da":"Intet nyt med idéen om at indføre multinationale lister til valg til Europa-Parlamentet, som er identiske i hele EU. Men hvis vi tænker lidt mere, når vi frem til den konklusion, at det er hele det europæiske projekt, der vil slå fejl, hvis idéen ikke gennemføres. I henhold til det nuværende system skal ansøgerne kun svare deres landsmænd for deres handlinger. Alle forsvarer således deres nationale pré, og vi fremfører ikke i vigtige sager, dem der vedrører græsk i lige så høj grad som finsk, fransk, nederlandsk osv. Hvis en kandidat opnår en bestemt procentdel i sit land plus en lavere procentdel for at blive valgt, men i de øvrige 26 EU-lande uden undtagelse, vil han skulle handle i almenhedens interesse. Desuden ville det være en demokratisk måde at bekæmpe populisme og ekstremisme på, da det ikke længere ville være en eletron mod hinanden. Jeg betragter dette som en grundlæggende forudsætning for Europas fremtid som en tværnational union.","de":"Nichts Neues ist die Idee, für die Europawahlen in der gesamten EU identische multinationale Listen einzuführen. Wenn man aber etwas weiter geht, kommt man zu dem Schluss, dass das gesamte europäische Projekt scheitern wird, wenn man diesen Gedanken nicht umsetzt. Nach dem derzeitigen System müssen die Bewerber für ihre Klage nur vor ihren Landsleuten Rechenschaft ablegen. Daher vertritt jeder die Interessen seines nationalen Quadrats und wird in den wirklich wichtigen Dossiers, die Griechisch ebenso wie Finnisch, Französisch und Niederländisch betreffen, nicht vorweggenommen. Sollte ein Kandidat, um gewählt zu werden, einen festgelegten Prozentsatz in seinem Land zuzüglich eines anderen, niedrigeren Prozentsatzes erhalten, aber in den übrigen 26 EU-Ländern ausnahmslos, so sollte er im wahrhaft allgemeinen Interesse handeln. Darüber hinaus wäre es ein demokratischer Weg zur Bekämpfung von Populismus und Extremismus, da ein Vorgehen gegen die anderen keine Wählerschaft mehr abgeben würde. Ich halte dies für eine grundlegende Voraussetzung für die Zukunft Europas als transnationale Union.","el":"Τίποτα νέο με την ιδέα της καθιέρωσης πολυεθνικών λίστων για τις ευρωπαϊκές εκλογές, οι οποίοι είναι ταυτόσημοι σε ολόκληρη την ΕΕ. Αν όμως σκεφτούμε κάτι περισσότερο, καταλήξουμε στο συμπέρασμα ότι το σύνολο του ευρωπαϊκού εγχειρήματος θα αποτύχει εάν δεν υλοποιηθεί η ιδέα. Πράγματι, σύμφωνα με το ισχύον σύστημα, οι υποψήφιοι πρέπει να απαντήσουν μόνο στους συμπατριώτες τους για τη δράση τους. Ως εκ τούτου, όλοι υπερασπίζονται τα συμφέροντα του εθνικού τους προεδρείου και δεν προβάλλονται σε σημαντικές υποθέσεις, εκείνες που αφορούν τόσο τα ελληνικά όσο και τα φινλανδικά, τα γαλλικά, τα ολλανδικά κ.λπ. Εάν ένας υποψήφιος λάβει ένα καθορισμένο ποσοστό στη χώρα του συν ένα χαμηλότερο ποσοστό για να εκλεγεί, αλλά στις υπόλοιπες 26 χώρες της ΕΕ χωρίς εξαίρεση, θα πρέπει να ενεργήσει προς το πραγματικό γενικό συμφέρον. Επιπλέον, θα ήταν ένας δημοκρατικός τρόπος για την καταπολέμηση του λαϊκισμού και του εξτρεμισμού, καθώς δεν θα αποτελεί πλέον ένα «electron» μεταξύ τους. Θεωρώ ότι αυτό αποτελεί θεμελιώδη προϋπόθεση για το μέλλον της Ευρώπης ως διεθνική ένωση.","en":"Nothing new with the idea of introducing multinational lists for the European elections, which are identical throughout the EU. But if we think a bit further, we come to the conclusion that it is the whole European project that will fail if the idea is not implemented. Indeed, under the current system, candidates only have to answer to their compatriots for their action. Thus, everyone defends the interests of their national pré and we do not put forward in important cases, those concerning Greek as much as Finnish, French, Dutch, etc. If a candidate were to obtain a defined percentage in his country plus a lower percentage in order to be elected, but in the other 26 EU countries without exception, he would have to act in the real general interest. Moreover, it would be a democratic way to fight against populism and extremism, as it would no longer be an electron against each other. I see this as a fundamental prerequisite for Europe’s future as a transnational union.","es":"Nada nuevo con la idea de introducir listas multinacionales para las elecciones europeas, que son idénticas en toda la UE. Pero si creemos algo más, llegamos a la conclusión de que todo el proyecto europeo fracasará si no se aplica la idea. De hecho, con arreglo al sistema actual, los candidatos solo tienen que responder a sus compatriotas para su acción. De este modo, todos defienden los intereses de su pré nacional y no planteamos en asuntos importantes, los que afectan tanto al griego como al finés, francés, neerlandés, etc. Si un candidato obtuviera un porcentaje definido en su país más un porcentaje inferior para ser elegido, pero en los otros 26 países de la UE sin excepción, tendría que actuar en aras del interés general real. Además, sería una forma democrática de luchar contra el populismo y el extremismo, ya que ya no sería un electrones entre sí. Considero que esto es un requisito previo fundamental para el futuro de Europa como unión transnacional.","et":"Ei ole midagi uut seoses ideega võtta Euroopa Parlamendi valimisteks kasutusele rahvusvahelised nimekirjad, mis on ühesugused kogu ELis. Kuid kui me mõtleme veidi kaugemale, jõuame järeldusele, et idee rakendamata jätmise korral ebaõnnestub kogu Euroopa projekt. Praeguse süsteemi kohaselt peavad kandidaadid vastama ainult oma kaasmaalastele nende tegevuse eest. Seega kaitsevad kõik oma riigi pré huve ning me ei esita olulistes kohtuasjades, mis puudutavad Kreekat, sama palju kui soome, prantsuse, hollandi jne. Kui kandidaat peaks saama oma riigis kindlaksmääratud protsendimäära, millele lisandub madalam protsent valituks osutumiseks, kuid eranditult ülejäänud 26 ELi liikmesriigis, peaks ta tegutsema tegelikes üldistes huvides. Lisaks oleks see demokraatlik viis võidelda populismi ja ekstremismi vastu, kuna see ei oleks enam üksteise vastu. Ma pean seda Euroopa kui riikidevahelise liidu tuleviku põhieelduseks.","fi":"Ajatus monikansallisten listojen käyttöönotosta Euroopan parlamentin vaaleissa ei ole uutta, sillä ne ovat samanlaiset kaikkialla eu:ssa. Jos ajattelemme hieman pidemmälle, päädymme kuitenkin siihen tulokseen, että koko Eurooppa-hanke epäonnistuu, jos ideaa ei toteuteta. Nykyisessä järjestelmässä hakijoiden on itse asiassa vastattava vain omalle edustajalleen toiminnastaan. Näin ollen kaikki puolustavat kansallisen prrén etuja, emmekä vetoa tärkeissä asioissa, jotka koskevat kreikkaa yhtä lailla kuin suomea, ranskaa, hollantia jne. Jos ehdokas saisi maassaan tietyn prosenttiosuuden ja pienemmän prosenttiosuuden tullakseen valituksi, mutta 26 muussa EU-maassa poikkeuksetta, hänen olisi toimittava todellisen yleisen edun mukaisesti. Lisäksi se olisi demokraattinen keino torjua populismia ja ääriliikkeitä, koska se ei enää olisi toisiinsa kohdistuva elektroni. Mielestäni tämä on perusedellytys Euroopan tulevaisuudelle ylikansallisena unionina.","ga":"Níl aon rud nua ag baint leis an smaoineamh liostaí ilnáisiúnta a thabhairt isteach do na toghcháin Eorpacha, liostaí atá comhionann ar fud an Aontais. Ach má smaoinímid níos faide arís, thángamar ar an gconclúid gurb é an tionscadal Eorpach ar fad a theipeann mura gcuirfear an smaoineamh chun feidhme. Go deimhin, faoin gcóras reatha, ní gá d’iarrthóirí ach freagra a thabhairt ar a gcomhthírigh maidir lena ngníomhaíocht. Dá bhrí sin, cosnaíonn gach duine leasanna a bpré náisiúnta agus ní chuirimid ar aghaidh i gcásanna tábhachtacha iad siúd a bhaineann leis an nGréigis an oiread le Fionlainnis, Fraincis, Ollainnis, srl. Dá bhfaigheadh an t-iarrthóir céatadán sainithe ina thír féin móide céatadán níos ísle le bheith tofa, ach sna 26 Ballstát eile gan eisceacht, bheadh air gníomhú ar mhaithe leis an leas ginearálta. Thairis sin, ba bhealach daonlathach é chun troid i gcoinne an phobalachais agus an antoisceachais, mar nach mbeadh sé ina leictreon i gcoinne a chéile a thuilleadh. Measaim gur réamhriachtanas bunúsach é sin do thodhchaí na hEorpa mar aontas trasnáisiúnta.","hr":"Ništa novo s idejom uvođenja multinacionalnih lista za europske izbore, koje su identične diljem EU-a. Međutim, ako razmišljamo nešto dalje, dolazimo do zaključka da će u slučaju neprovođenja ideje propasti cijeli europski projekt. U skladu s postojećim sustavom kandidati moraju odgovoriti samo na sunarodnjake za svoje djelovanje. Stoga svatko brani interese svoje nacionalne prée i ne iznosimo u važnim predmetima, kao ni u predmetima koji se odnose na grčki, čak i finski, francuski, nizozemski itd. Ako bi kandidat ostvario određeni postotak u svojoj zemlji uvećan za niži postotak kako bi bio izabran, ali u ostalih 26 država članica EU-a bez iznimke, morao bi djelovati u stvarnom općem interesu. Osim toga, to bi bio demokratski način borbe protiv populizma i ekstremizma jer više ne bi bio jedan protiv drugoga. Smatram da je to temeljni preduvjet za budućnost Europe kao transnacionalna unija.","hu":"Semmi újdonsága annak az elképzelésnek, hogy az európai választásokra az egész EU-ban azonos multinacionális listákat vezessenek be. Ha azonban egy kicsit többet gondolunk, arra a következtetésre jutunk, hogy ha az elképzelést nem hajtják végre, akkor az egész európai projekt kudarcot vall. A jelenlegi rendszerben ugyanis a pályázóknak csak honfitársaiknak kell cselekedniük. Így mindenki védi nemzeti pré érdekeit, és nem terjesztünk elő fontos – a görögre, a finnre, a franciára, a hollandra stb. vonatkozó – ügyekben. Ha egy jelöltnek saját országában egy meghatározott százalékot és egy alacsonyabb százalékot kellene elérnie ahhoz, hogy megválassza, de a többi 26 uniós országban kivétel nélkül, a valódi közérdeket szem előtt tartva kell eljárnia. Emellett demokratikus módja lenne a populizmus és a szélsőségesség elleni küzdelemnek, mivel az már nem lenne elektronok egymás ellen. Úgy vélem, hogy ez alapvető előfeltétele annak, hogy Európa jövője transznacionális unió legyen.","it":"Nulla di nuovo con l'idea di introdurre liste multinazionali per le elezioni europee, che sono identiche in tutta l'UE. Ma se pensiamo qualcosa di più, giungamo alla conclusione che è l'intero progetto europeo a fallire se l'idea non viene attuata. Infatti, secondo il sistema attuale, i candidati devono solo rispondere ai loro compatrioti per la loro azione. Pertanto, tutti difendono gli interessi del proprio pré nazionale e non ci proponiamo in casi importanti, quelli riguardanti il greco tanto quanto finlandese, francese, olandese, ecc. Se un candidato dovesse ottenere una determinata percentuale nel suo paese più una percentuale inferiore per essere eletto, ma negli altri 26 paesi dell'UE senza eccezioni, egli dovrebbe agire nell'interesse generale reale. Inoltre, sarebbe un modo democratico per combattere il populismo e l'estremismo, in quanto non sarebbe più un elettorato l'uno contro l'altro. Ritengo che si tratti di un presupposto fondamentale per il futuro dell'Europa in quanto unione transnazionale.","lt":"Nieko naujo sumanymu įvesti daugiašalius Europos Parlamento rinkimų sąrašus, kurie būtų vienodi visoje ES. Tačiau jei manome šiek tiek daugiau, darome išvadą, kad jei idėja nebus įgyvendinta, žlugs visas Europos projektas. Iš tiesų pagal dabartinę sistemą kandidatai turi atsakyti tik į savo tėvynainius dėl savo veiksmų. Taigi visi gina savo nacionalinius interesus ir nenagrinėjame svarbiose bylose, susijusiose su graikų, taip pat suomių, prancūzų, olandų ir t. t. Jei kandidatas savo šalyje gautų nustatytą procentinę dalį ir mažesnę procentinę dalį, kad galėtų būti išrinktas, tačiau kitose 26 ES šalyse be išimties jis turėtų veikti atsižvelgdamas į tikrąjį bendrąjį interesą. Be to, tai būtų demokratinis būdas kovoti su populizmu ir ekstremizmu, nes tai nebebūtų elektronas vienas kito atžvilgiu. Manau, kad tai yra būtina išankstinė Europos, kaip tarptautinės sąjungos, ateities sąlyga.","lv":"Nekas jauns nav saistīts ar ideju ieviest starptautiskus Eiropas Parlamenta vēlēšanu sarakstus, kas ir identiski visā ES. Taču, ja mēs domājam mazliet tālāk, mēs secinām, ka, ja ideja netiks īstenota, viss Eiropas projekts būs neveiksmīgs. Saskaņā ar pašreizējo sistēmu kandidātiem par savu rīcību ir jāatbild tikai uz saviem tautiešiem. Tādējādi ikviens aizstāv savas valsts pré intereses un netiek izvirzītas svarīgās lietās, kas attiecas uz grieķu, tāpat kā somu, franču, nīderlandiešu u. c. lietām. Ja kandidāts iegūtu noteiktu procentuālo daļu savā valstī, kam pieskaitīta mazāka procentuālā daļa, lai viņu ievēlētu, bet pārējās 26 ES valstīs bez izņēmuma viņam būtu jārīkojas reālās vispārējās interesēs. Turklāt tas būtu demokrātisks veids, kā cīnīties pret populismu un ekstrēmismu, jo tas vairs nebūtu elektrons viens pret otru. ES uzskatu, ka tas ir būtisks priekšnoteikums Eiropas kā starptautiskas savienības nākotnei.","mt":"Xejn ġdid bl-idea li jiġu introdotti listi multinazzjonali għall-elezzjonijiet Ewropej, li huma identiċi fl-UE kollha. Iżda jekk naħsbu ftit aktar, wasalna għall-konklużjoni li huwa l-proġett Ewropew kollu li se jfalli jekk l-idea ma tiġix implimentata. Fil-fatt, skont is-sistema attwali, il-kandidati jridu jwieġbu biss lill-kompatrijotti tagħhom għall-azzjoni tagħhom. Għalhekk, kulħadd jiddefendi l-interessi tal-pré nazzjonali tiegħu u aħna ma nressqux f’każijiet importanti, dawk li jikkonċernaw il-Grieg daqs il-Finlandiż, il-Franċiż, l-Olandiż, eċċ. Kieku kandidat kellu jikseb perċentwal definit f’pajjiżu flimkien ma’ perċentwal aktar baxx sabiex jiġi elett, iżda fit-26-il pajjiż l-ieħor tal-UE mingħajr eċċezzjoni, huwa jkollu jaġixxi fl-interess ġenerali reali. Barra minn hekk, ikun mod demokratiku biex niġġieldu l-populiżmu u l-estremiżmu, peress li dan ma jibqax elettron kontra xulxin. Jiena nara dan bħala prerekwiżit fundamentali għall-futur tal-Ewropa bħala unjoni transnazzjonali.","nl":"Niets nieuws over het idee om multinationale lijsten in te voeren voor de Europese verkiezingen, die in de hele EU identiek zijn. Maar als we een beetje verder denken, komen we tot de conclusie dat het hele Europese project mislukt als het idee niet wordt uitgevoerd. In het huidige systeem hoeven kandidaten immers alleen te antwoorden op hun landgenoten voor hun actie. Zo verdedigt iedereen de belangen van zijn nationale pré en komen we niet voor in belangrijke zaken, die betrekking hebben op zowel Grieks als Fins, Frans, Nederlands, enz. Als een kandidaat een bepaald percentage in zijn land zou krijgen plus een lager percentage om verkozen te worden, maar in de overige 26 EU-landen zonder uitzondering, zou hij moeten handelen in het algemeen belang. Bovendien zou het een democratische manier zijn om populisme en extremisme te bestrijden, aangezien het niet langer een elektronen tegen elkaar zou zijn. Ik beschouw dit als een fundamentele voorwaarde voor de toekomst van Europa als een transnationale unie.","pl":"Nic nowego z pomysłem wprowadzenia międzynarodowych list wyborczych do Parlamentu Europejskiego, które byłyby identyczne w całej UE. Jeśli jednak będziemy myśleć trochę dalej, doszlibyśmy do wniosku, że jeśli idea nie zostanie wdrożona, to cały projekt europejski zakończy się niepowodzeniem. W ramach obecnego systemu kandydaci muszą odpowiadać jedynie swoim rodakom za swoje działanie. W związku z tym wszyscy bronią interesów swojego narodowego pré i nie przedstawiamy się w ważnych sprawach, które dotyczą zarówno greckiego, jak i fińskiego, francuskiego, niderlandzkiego itd. Gdyby kandydat uzyskał określoną wartość procentową w swoim kraju powiększoną o niższą wartość procentową, aby zostać wybranym, ale w pozostałych 26 krajach UE bez wyjątku musiałby działać w prawdziwym interesie ogólnym. Ponadto byłaby to demokratyczna metoda walki z populizmem i ekstremizmem, ponieważ nie byłaby ona już przeciwstawiona sobie elektrona. Uważam to za podstawowy warunek wstępny przyszłości Europy jako unii transnarodowej.","pt":"Nada novo com a ideia de introduzir listas multinacionais para as eleições europeias, que são idênticas em toda a UE. Mas se pensarmos um pouco mais, chegamos à conclusão de que é todo o projeto europeu que falhará se a ideia não for implementada. Com efeito, no âmbito do atual sistema, os candidatos só têm de responder aos seus compatriotas pela sua ação. Assim, todos defendem os interesses da sua pré nacional e não apresentamos em casos importantes, tanto os que dizem respeito ao grego como o finlandês, o francês, o neerlandês, etc. Se um candidato obtivesse uma percentagem definida no seu país, acrescida de uma percentagem mais baixa para ser eleito, mas nos outros 26 países da UE sem exceção, teria de agir no interesse geral real. Além disso, seria uma forma democrática de lutar contra o populismo e o extremismo, uma vez que deixaria de ser um eletrino mútuo. Considero que esta é uma condição prévia fundamental para o futuro da Europa enquanto união transnacional.","ro":"Nimic nou în ceea ce privește ideea de a introduce liste multinaționale pentru alegerile europene, care sunt identice în întreaga UE. Dar dacă ne gândim ceva mai departe, ajungem la concluzia că întregul proiect european va eșua dacă ideea nu este pusă în aplicare. Într-adevăr, în cadrul sistemului actual, candidații trebuie doar să răspundă compatrioților lor pentru acțiunea lor. Astfel, toată lumea apără interesele préului său național și nu ne prezentăm în cazuri importante, atât în ceea ce privește greaca, cât și finlandeza, franceza, olandeza etc. Dacă un candidat ar obține un procent definit în țara sa plus un procent mai mic pentru a fi ales, dar în celelalte 26 de țări ale UE, fără excepție, ar trebui să acționeze în interesul general real. În plus, ar fi o modalitate democratică de combatere a populismului și a extremismului, deoarece nu ar mai fi un electronist unul împotriva celuilalt. Consider că aceasta este o condiție prealabilă fundamentală pentru viitorul Europei ca uniune transnațională.","sk":"Nič nové s myšlienkou zavedenia mnohonárodných zoznamov pre voľby do Európskeho parlamentu, ktoré sú rovnaké v celej EÚ. Ak si však budeme myslieť ešte viac, dospejeme k záveru, že ak sa táto myšlienka neuskutoční, bude to celý európsky projekt. V rámci súčasného systému musia kandidáti na svoju činnosť odpovedať len na svojich krajanov. Každý teda obhajuje záujmy svojho národného pré a v dôležitých prípadoch, ktoré sa týkajú gréčtiny, ako aj Fínska, francúzštiny, holandčiny atď. Ak by kandidát získal stanovený percentuálny podiel vo svojej krajine plus nižší percentuálny podiel na to, aby bol zvolený, ale v ostatných 26 krajinách EÚ bez výnimky, musel by konať vo všeobecnom záujme. Okrem toho by to bol demokratický spôsob boja proti populizmu a extrémizmu, pretože by už nebolo elektrónom proti sebe. Považujem to za základný predpoklad pre budúcnosť Európy ako nadnárodnú úniu.","sl":"Nič novega z zamislijo o uvedbi večnacionalnih list za evropske volitve, ki so enaki po vsej EU. Če pa bomo razmišljali nekoliko dlje, bomo prišli do zaključka, da bo propadel celoten evropski projekt, če se zamisel ne bo uresničila. V skladu s sedanjim sistemom morajo kandidati odgovoriti le na svoja dejanja. Tako vsakdo brani interese svojega nacionalnega préa in ne navajamo v pomembnih zadevah, ki se nanašajo na grščino enako kot finščino, francoščino, nizozemščino itd. Če bi kandidat v svoji državi pridobil določen odstotek, povečan za nižji odstotek za izvolitev, v ostalih 26 državah EU pa bi moral delovati v resničnem splošnem interesu. Poleg tega bi bil to demokratičen način boja proti populizmu in ekstremizmu, saj med seboj ne bi bil več elektron. Menim, da je to temeljni pogoj za prihodnost Evrope kot nadnacionalne unije.","sv":"Det finns inget nytt med idén om att införa multinationella listor för valet till Europaparlamentet, som är identiska i hela EU. Men om vi tänker lite vidare kommer vi fram till att det är hela det europeiska projektet som kommer att misslyckas om idén inte genomförs. Enligt det nuvarande systemet behöver de sökande endast svara på sina landsmän för sin talan. Därför försvarar alla sina nationella prés intressen och vi lägger inte fram några viktiga mål som rör grekiska lika mycket som finska, franska, nederländska osv. Om en kandidat skulle få en bestämd procentandel i sitt land plus en lägre procentsats för att bli vald, men i de övriga 26 EU-länderna utan undantag, skulle han eller hon vara tvungen att agera i det verkliga allmänintresset. Dessutom skulle det vara ett demokratiskt sätt att bekämpa populism och extremism, eftersom det inte längre skulle vara ett val mot varandra. Jag ser detta som en grundläggande förutsättning för Europas framtid som en gränsöverskridande union."}},"title":{"fr":"Listes transnationales: Ce n'est pas une option, mais une question de survie pour l'Union européenne.","machine_translations":{"bg":"Транснационални списъци: Това не е вариант, а въпрос на оцеляване на Европейския съюз.","cs":"Nadnárodní seznamy: Není to možnost, ale otázka přežití pro Evropskou unii.","da":"Tværnationale lister: Det er ikke en mulighed, men et spørgsmål om EU's overlevelse.","de":"Transnationale Listen: Das ist keine Option, sondern eine Frage des Überlebens für die Europäische Union.","el":"Διακρατικοί κατάλογοι: Δεν είναι επιλογή, αλλά ζήτημα επιβίωσης για την Ευρωπαϊκή Ένωση.","en":"Transnational lists: It is not an option, but a question of survival for the European Union.","es":"Listas transnacionales: No es una opción, sino una cuestión de supervivencia para la Unión Europea.","et":"Riikidevahelised nimekirjad: See ei ole mitte valikuvõimalus, vaid Euroopa Liidu ellujäämise küsimus.","fi":"Ylikansalliset luettelot: Se ei ole vaihtoehto, vaan Euroopan unionin selviytymiskysymys.","ga":"Liostaí trasnáisiúnta: Ní rogha é, ach ceist a bhaineann le maireachtáil san Aontas Eorpach.","hr":"Transnacionalne liste: To nije opcija, već pitanje opstanka Europske unije.","hu":"Transznacionális listák: Ez nem lehetőség, hanem a túlélés kérdése az Európai Unió számára.","it":"Liste transnazionali: Non è un'opzione, ma una questione di sopravvivenza per l'Unione europea.","lt":"Tarpvalstybiniai sąrašai: Tai ne galimybė, o Europos Sąjungos išlikimo klausimas.","lv":"Transnacionālie saraksti: Tā nav iespēja, bet gan Eiropas Savienības izdzīvošanas jautājums.","mt":"Listi transnazzjonali: Mhijiex għażla, iżda kwistjoni ta’ sopravivenza għall-Unjoni Ewropea.","nl":"Transnationale lijsten: Het is geen optie, maar een kwestie van overleven voor de Europese Unie.","pl":"Wykazy ponadnarodowe: Nie jest to opcja, lecz kwestia przetrwania Unii Europejskiej.","pt":"Listas transnacionais: Não é uma opção, mas uma questão de sobrevivência para a União Europeia.","ro":"Liste transnaționale: Nu este o opțiune, ci o chestiune de supraviețuire pentru Uniunea Europeană.","sk":"Nadnárodné zoznamy: Nie je to možnosť, ale otázka prežitia Európskej únie.","sl":"Nadnacionalne liste: To ni možnost, temveč vprašanje preživetja Evropske unije.","sv":"Transnationella listor: Det är inte ett alternativ, utan en fråga om EU:s överlevnad."}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/15480/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/15480/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
Comment details
You are seeing a single comment
View all comments
Conversation
Dear Jarno,
interesting statement. Could you, please, elaborate about the reasons? Why would transnational lists make elections less democratic? What do you mean by closed lists? Why would transnational lists fail to make elections more European? Thanks for further explanations!
A closed list is one where the order of the candidates is decided by the party, and the voter only votes for a list, not a person. An open list is one where the voter votes for a person on the list. The number of seats that the party gets is calculated the same way as in closed list, but the order of the candidates on the list depends on how many votes each candidate gets. I consider open lists to be more democratic, because it gives more power to the voter instead of the party. In EU, some countries use open lists, some use closed lists, and some like Ireland use single transferable vote and no lists at all.
If the transnational lists are closed, then it means that in countries that currently use open lists, there would be a shift to a less democratic system. Also I am skeptical whether a party or people who are voted in by (for example) mostly Germans, would not be beholden to German national interests, regardless of good intentions.
ns le système auquel je pense, un candidat doit, pour être élu, 1)-Etre élu dans son pays 2)- Atteindre, dans les 26 autres états de l'union, un seuil électoral minimum (par exemple: 5%). Cela implique des listes ouvertes. Si l'électeur choisit de voter simplement pour une liste, son vote sera automatiquement transnational.
Cela signifierait qu'un programme "nationaliste" n'aurait aucune chance de succès, contrairement à la situation actuelle; le candidat allemand par exemple, devrait obtenir minimum 5% des voix aussi chez vous, en Finlande, ainsi qu'en Grèce, ce qui, lors de la crise financière de 2008 et ses suites en Grèce, aurait pu aider à éviter des disputes inutiles pour tout le monde. Le principe est de dire qu'un mandataire politique européen doit obtenir son mandat des électeurs européens, et non seulement d'une partie de ceux-ci.
Loading comments ...