Mehr Gewicht für die Jugend
Diese Gewichtung bedingt, dass alte Menschen die Zukunft der jungen Menschen sehr stark beeinflussen. Wir leben in einer Gerontokratie!
Ich schlage daher vor:
1) Den Beginn der politischen Diskussion einer fairen Gewichtsfunktion;
2) Eine mögliche Gewichtung nach dem Lebensalter: Von der Geburt bis zum 10. Lebensjahr gleich Null, dann ansteigend bis zum 30 Lebensjahr auf Zwei, konstand bis zum 50 Lebensjahr, dann bis zum 70 Lebensjahr abfallend auf Null; Vor dem 10. Lebensjahr und ab dem 70 Lebensjahr nicht mehr Wahlberechtigt. Mehr Entscheidungs-Gewicht für die Jugend.
Literatur im Netz: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie

Related Events
EUropa - Gestern. Heute. Morgen.
Dialog privind Viitorul Europei
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
e27e6dbfb557b0725effd5e1a1576dd7084fbe18defa991573b182978b5911d1
Source:
{"body":{"de":"Das Wahlrecht ist nach verschiedenen Kriterien gewichtet, ohne dass das so von den Bürgern wahrgenommen wird: a) Von der Geburt bis zur Erreichung des Wahlrechtes ist das Gewicht gleich Null, danach bis zum Tod gleich Eins; b) Zusätzlich zur Gewichtung nach Lebensalter ist das Gewicht für Bürger der EU gleich Eins und für in der EU lebende Nicht-Bürger gleich Null; \nDiese Gewichtung bedingt, dass alte Menschen die Zukunft der jungen Menschen sehr stark beeinflussen. Wir leben in einer Gerontokratie! \nIch schlage daher vor: \n1) Den Beginn der politischen Diskussion einer fairen Gewichtsfunktion; \n2) Eine mögliche Gewichtung nach dem Lebensalter: Von der Geburt bis zum 10. Lebensjahr gleich Null, dann ansteigend bis zum 30 Lebensjahr auf Zwei, konstand bis zum 50 Lebensjahr, dann bis zum 70 Lebensjahr abfallend auf Null; Vor dem 10. Lebensjahr und ab dem 70 Lebensjahr nicht mehr Wahlberechtigt. Mehr Entscheidungs-Gewicht für die Jugend. \nLiteratur im Netz: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","machine_translations":{"bg":"Правото на глас се претегля според различни критерии, без това да се упражнява от гражданите: а) от раждането до достигане на правото на глас теглото е нула, последвано от смъртта на един; б) В допълнение към възрастовата тежест теглото е равно на това за гражданите на ЕС и на нула за лицата, които не са граждани на ЕС, живеещи в ЕС; Тази тежест предполага, че възрастните хора имат силно влияние върху бъдещето на младите хора. Живеем в геронтократизъм! Следователно предлагам Съдът: (1) началото на политическата дискусия относно функцията за справедливо претегляне; (2) Възможно претегляне на възрастта: Нула от раждането до 10-годишна възраст, след което се увеличава до 30 години на две години, на възраст до 50 години, след което се понижава до нула до 70 години; Вече няма право да гласува преди навършване на 10-годишна възраст и след навършване на 70-годишна възраст. Повече решения за младите хора. Интернет литература: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","cs":"Hlasovací právo je vážené podle různých kritérií, aniž by to občané vykonávali: od narození do dosažení volebního práva je váha nulová, následuje smrt jednoho; b) Kromě věkové váhy je váha stejná pro občany EU a pro osoby bez občanství žijící v EU nulová; Tato váha znamená, že starší lidé mají silný vliv na budoucnost mladých lidí. Žijeme v gerontokratokracii! Navrhuji proto, aby Soudní dvůr: (1) zahájení politické diskuse o funkci přiměřené váhy; 2) Potenciální věková váha: Nulová od narození do věku 10 let, poté stoupající na 30 let do dvou let, do věku 50 let, poté do 70 let klesne na nulu; Již není oprávněn volit před dovršením věku 10 let a po dosažení věku 70 let. Více rozhodování pro mladé lidi. Webová literatura: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","da":"Stemmeretten vægtes efter forskellige kriterier, uden at dette udøves af borgerne: fra fødslen og indtil stemmeretten er vægten nul, efterfulgt af en persons død b) ud over aldersvægtningen er vægten lig med en for EU-borgere og nul for ikke-statsborgere, der bor i EU Denne vægt indebærer, at ældre har stor indflydelse på de unges fremtid. Vi lever i en gerontokratisk! Jeg foreslår derfor Domstolen at træffe følgende afgørelse: (1) indledning af den politiske debat om en fair vægt-funktion; (2) en mulig aldersvægtning: Nul fra fødslen til det fyldte 10. år og derefter stige til 30 år til to år, op til 50 år, hvorefter det falder til nul indtil 70 år Ikke længere har valgret før det fyldte 10. år og efter det fyldte 70. år. Mere beslutningstagning for unge. Weblitteratur: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","el":"Το δικαίωμα ψήφου σταθμίζεται σύμφωνα με διάφορα κριτήρια, χωρίς αυτό να ασκείται από τους πολίτες: α) από τη γέννηση μέχρι την απόκτηση του δικαιώματος ψήφου, ο συντελεστής στάθμισης είναι μηδέν, ακολουθούμενος από τον θάνατο ενός· εκτός από τον συντελεστή της ηλικίας, το βάρος είναι ίσο με ένα για τους πολίτες της ΕΕ και μηδέν για τους μη πολίτες που ζουν στην ΕΕ· Η βαρύτητα αυτή υποδηλώνει ότι οι ηλικιωμένοι έχουν ισχυρή επιρροή στο μέλλον των νέων. Ζούμε σε γερμανόκρανο! Συνεπώς προτείνω στο Δικαστήριο: (1) την έναρξη της πολιτικής συζήτησης για μια λειτουργία δίκαιης στάθμισης· (2) πιθανή στάθμιση ηλικίας: Μηδέν από τη γέννηση έως την ηλικία των 10 ετών, και στη συνέχεια φθάνει τα 30 έτη σε δύο έτη, έως την ηλικία των 50 ετών, και στη συνέχεια μηδενίζεται έως το 70· Δεν έχει πλέον δικαίωμα ψήφου πριν από την ηλικία των 10 ετών και από την ηλικία των 70 ετών. Περισσότερες διαδικασίες λήψης αποφάσεων για τους νέους. Διαδικτυακή βιβλιογραφία: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","en":"The right to vote is weighted according to various criteria, without this being exercised by citizens: (a) from birth until the right to vote is reached, the weight shall be zero, followed by death of one; (b) In addition to the age weighting, the weight is equal to one for EU citizens and zero for non-citizens living in the EU; This weight implies that older people have a strong influence on the future of young people. We live in a Gerontocratic! I therefore propose that the Court should: (1) the start of the political discussion of a fair weight function; (2) A possible age weighting: Zero from birth until the age of 10, then rising to 30 years of age to two years of birth, up to 50 years of age, then falling to zero until 70; No longer entitled to vote before the age of 10 and from the age of 70. More decision-making for young people. Web literature: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","es":"El derecho de voto se pondera según diversos criterios, sin que sea ejercido por los ciudadanos: a) desde el nacimiento hasta que se alcance el derecho de voto, el peso será cero, seguido de la muerte de uno; b) Además de la ponderación por edad, el peso es igual a uno para los ciudadanos de la Unión y cero para los no ciudadanos que residen en la Unión; Este peso implica que las personas mayores tienen una fuerte influencia en el futuro de los jóvenes. Vivimos en un gerontocrático. Por consiguiente, propongo al Tribunal de Justicia que: (1) el inicio del debate político sobre una función de peso justo; (2) una posible ponderación por edad: Cero desde el nacimiento hasta los 10 años, y posteriormente hasta los 30 años de edad hasta dos años de nacimiento, hasta los 50 años, reduciéndose a cero hasta los 70 años; Ya no tiene derecho a votar antes de los 10 años y a partir de los 70 años. Más toma de decisiones para los jóvenes. Literatura web: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","et":"Hääleõigust kaalutakse erinevate kriteeriumide alusel, ilma et kodanikud seda teostaksid: a) sünnist kuni hääleõiguse saavutamiseni on kaal null, millele järgneb ühe isiku surm; b) Lisaks vanusekoefitsiendile on kaal võrdne ühega ELi kodanike puhul ja nulliga ELis elavate mittekodanike puhul; See kaalukus tähendab, et vanematel inimestel on tugev mõju noorte tulevikule. Elame gerontokraatlikus keskkonnas! Seega teen Euroopa Kohtule ettepaneku: (1) poliitilise arutelu alustamine õiglase kaalu funktsiooni üle; (2) võimalik vanusekoefitsient: Null alates sünnist kuni 10-aastaseks saamiseni, seejärel kuni 30-aastaseks saamiseni, kuni 50-aastaseks saamiseni, seejärel kuni 70-aastaseks saamiseni; Ei saa enam hääletada enne 10. eluaastat ega pärast 70. eluaastat. Rohkem otsustusprotsesse noorte jaoks. Veebikirjandus: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","fi":"Äänioikeutta painotetaan eri perustein ilman, että kansalaiset käyttävät sitä: syntymästä siihen asti, kun äänioikeus on saavutettu, painotus on nolla, minkä jälkeen yksi kuolee; ikäkertoimen lisäksi painotus on yhtä suuri kuin EU:n kansalaisille ja nolla eu:ssa asuville muille kuin kansalaisille; Tämä painoarvo merkitsee sitä, että iäkkäillä ihmisillä on vahva vaikutus nuorten tulevaisuuteen. Elämme geronotokraattisessa! Siten ehdotan, että yhteisöjen tuomioistuin: 1) oikeudenmukaisesta painoarvosta käytävän poliittisen keskustelun aloittaminen; Mahdollinen iän painotus: Nolla syntymän ja 10 vuoden iän välillä, sitten 30 vuotta, kaksi vuotta, 50 vuotta, ja laskee sitten nollaan 70 vuoteen; Äänioikeus ei ole enää voimassa ennen 10 vuoden ikää ja 70 vuoden iästä alkaen. Lisätään nuorten päätöksentekoa. Verkkokirjallisuus: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","fr":"Le droit de vote est pondéré en fonction de différents critères, sans que les citoyens ne l’exercent de la sorte: a) de la naissance jusqu’à l’obtention du droit de vote, le poids est égal à zéro, puis égal à un; b) Outre la pondération en fonction de l’âge, le poids est égal à un pour les citoyens de l’UE et égal à zéro pour les non-citoyens résidant dans l’UE; Cette pondération implique que les personnes âgées ont une influence considérable sur l’avenir des jeunes. Nous vivons dans une gérontocratie! Nous proposons donc à la Cour: 1) le début du débat politique sur une fonction de poids équitable; 2) Une pondération possible en fonction de l’âge: Zéro à partir de la naissance jusqu’à l’âge de 10 ans, puis passer à deux ans jusqu’à l’âge de 30 ans, à 50 ans, puis à zéro jusqu’à 70 ans; N’a plus droit de vote avant l’âge de 10 ans et à partir de l’âge de 70 ans. Donner plus de poids à la prise de décision pour les jeunes. Littérature en ligne: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","ga":"Déantar an ceart chun vótála a ualú de réir critéir éagsúla, gan an ceart vótála a bheith á fheidhmiú ag saoránaigh: (a) ó bhreith go dtí go sroichtear ceart vótála, is é an meáchan nialas, agus bás duine ina dhiaidh sin; (b) Chomh maith leis an ualú aoise, tá an meáchan comhionann le meáchan do shaoránaigh AE agus nialas do neamhshaoránaigh atá ina gcónaí in AE; Tugann an meáchan sin le tuiscint go bhfuil tionchar láidir ag daoine aosta ar thodhchaí daoine óga. Tá cónaí orainn i nGrontocratic! Molaim, dá bhrí sin, go ndéanfadh an Chúirt an méid seo a leanas: (1) tús an phlé pholaitiúil maidir le feidhm meáchain chóir; (2) Ualú aoise a d’fhéadfadh a bheith ann: Náid ó bhreith go dtí aois 10, ansin ag ardú go 30 bliana d’aois go dtí dhá bhliain breithe, suas go dtí 50 bliain d’aois, ansin ag titim go nialas go dtí 70; Níl sé i dteideal vótála a thuilleadh roimh aois 10 agus ó aois 70 bliain. Tuilleadh cinnteoireachta do dhaoine óga. Litríocht gréasáin: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","hr":"Pravo glasa ponderira se prema različitim kriterijima, a građani to ne ostvaruju: (a) od rođenja do postizanja prava glasa, težina je nula, nakon čega slijedi smrt jednog; (b) Uz pondere dobi, ponder je jednak ponderu za građane EU-a i jednak nuli za nedržavljane koji žive u EU-u; To znači da starije osobe imaju snažan utjecaj na budućnost mladih. Živimo u gerontokratici! Stoga predlažem da Sud: (1) početak političke rasprave o funkciji pravedne težine; (2) Mogući ponder dobi: Nula od rođenja do 10. godine života, a zatim se povećava na 30 godina na dvije godine rođenja, do 50 godina, a zatim se smanjuje na nulu do 70 godina; Više nema pravo glasa prije navršenih 10 godina i nakon 70. godine života. Više odluka za mlade. Literatura na internetu: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","hu":"A szavazati jogot különböző kritériumok alapján súlyozzák, anélkül, hogy ezt a polgárok gyakorolnák: születésétől a szavazati jog eléréséig a súly nulla, amit egy személy halála követ; az életkor szerinti súlyozáson kívül a súly egyenlő az uniós polgárokra vonatkozóval, az EU-ban élő nem állampolgárok esetében pedig nullával; Ez a súly azt jelenti, hogy az idősebbek erősen befolyásolják a fiatalok jövőjét. Gerontokratikusan élünk! Javaslom tehát, hogy a Bíróság: A méltányos súlyozási funkcióról szóló politikai vita kezdete; Lehetséges életkor-súlyozás: Születéstől fogva 0-10 éves korig, majd 30 éves korig és kétszülötté, 50 éves korig, majd 70 éves korig nullára csökken; 10 éves koruk előtt és 70. életévük betöltését követően már nem jogosultak szavazni. Több döntéshozatal a fiatalok számára. Internetes irodalom: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","it":"Il diritto di voto è ponderato in base a vari criteri, senza che ciò sia esercitato dai cittadini: a) dalla nascita fino al raggiungimento del diritto di voto, il peso è pari a zero, seguito dal decesso di uno; (b) Oltre alla ponderazione per età, il peso è pari a uno per i cittadini dell'UE e a zero per i non cittadini che vivono nell'UE; Questo peso implica che gli anziani abbiano una forte influenza sul futuro dei giovani. Viviamo in una gerontocratica! Ritengo quindi che la Corte debba: (1) l'inizio della discussione politica su una funzione di giusto peso; (2) un possibile coefficiente di ponderazione per età: Zero dalla nascita fino all'età di 10 anni, per poi passare a 30 anni e a due anni, fino a 50 anni, per poi scendere a zero fino al 70; Non ha più diritto di voto prima dei 10 anni e a partire dai 70 anni. Un maggior numero di decisioni per i giovani. Letteratura web: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","lt":"Balsavimo teisė nustatoma pagal įvairius kriterijus, o piliečiai ja nesinaudoja: a) nuo gimimo iki tol, kol pasiekiama balsavimo teisė, svoris lygus nuliui, po to miršta vienas asmuo; b) Be amžiaus korekcinio koeficiento, svoris yra lygus ES piliečiams, o ne piliečiams, gyvenantiems ES, – nulinis svoris; Tai reiškia, kad vyresnio amžiaus žmonės daro didelę įtaką jaunimo ateičiai. Gyvename gerontokratiškai! Todėl siūlau Teisingumo Teismui pripažinti, kad: 1) politinės diskusijos dėl tinkamos svarbos funkcijos pradžia; (2) galimas korekcinis koeficientas pagal amžių: Nulis nuo gimimo iki 10 metų, tada pakilęs iki 30 metų iki dvejų metų, iki 50 metų, tada nukritęs iki nulio iki 70 metų; Nebeturi teisės balsuoti nesulaukę 10 metų ir vyresni nei 70 metų amžiaus. Daugiau jaunimo sprendimų priėmimo. Interneto literatūra: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","lv":"Balsstiesības vērtē saskaņā ar dažādiem kritērijiem, un pilsoņi to neizmanto: no dzimšanas līdz brīdim, kad ir sasniegtas tiesības balsot, svars ir nulle, kam seko viena mirstība; papildus vecuma svērumam ES iedzīvotāju īpatsvars ir vienāds ar svaru, bet nepilsoņiem, kas dzīvo ES, – nulle; Tas nozīmē, ka vecāka gadagājuma cilvēkiem ir spēcīga ietekme uz jauniešu nākotni. Mēs dzīvojam gerontokrātā! ES iesaku Kopienu Tiesai nolemt šādi: Politiskās diskusijas sākums par godīgas nozīmes funkciju; (2) iespējams vecuma svērums: Nulle no dzimšanas līdz 10 gadu vecumam, tad pieaugot līdz 30 gadu vecumam līdz diviem gadiem, līdz 50 gadu vecumam, pēc tam samazinoties līdz nullei līdz 70 gadiem; Vairs nav tiesību balsot pirms 10 gadu vecuma un no 70 gadu vecuma. Vairāk lēmumu pieņemšanas jauniešiem. Tīmekļa literatūra: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","mt":"Id-dritt tal-vot huwa ponderat skont diversi kriterji, mingħajr ma dan jiġi eżerċitat miċ-ċittadini: (a) mit-twelid sakemm jintlaħaq id-dritt tal-vot, il-piż għandu jkun żero, segwit mill-mewt ta’ wieħed; (b) Minbarra l-ippeżar tal-età, il-piż huwa ugwali għal wieħed għaċ-ċittadini tal-UE u żero għal dawk li mhumiex ċittadini li jgħixu fl-UE; Dan il-piż jimplika li l-anzjani għandhom influwenza qawwija fuq il-futur taż-żgħażagħ. Ngħixu f’ġerontokratiku! Jien għalhekk nipproponi li l-Qorti għandha: (1) il-bidu tad-diskussjoni politika dwar funzjoni ta’ piż ġust; (2) ponderazzjoni tal-età possibbli: Żero mit-twelid sal-età ta’ 10 sena, imbagħad jiżdied għal 30 sena għal sentejn tat-twelid, sal-età ta’ 50 sena, imbagħad jinżel għal żero sal-70; M’għadux intitolat li jivvota qabel l-età ta’ 10-il sena u mill-età ta’ 70-il sena. Aktar teħid ta’ deċiżjonijiet għaż-żgħażagħ. Letteratura fuq l-internet: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","nl":"Het stemrecht wordt gewogen volgens verschillende criteria, zonder dat dit door burgers wordt uitgeoefend: a) vanaf de geboorte totdat het stemrecht is bereikt, is het gewicht nul, gevolgd door het overlijden van één; b) Naast de leeftijdscoëfficiënt is het gewicht gelijk aan één voor EU-burgers en nul voor niet-EU-burgers; Dit gewicht houdt in dat ouderen een sterke invloed hebben op de toekomst van jongeren. We leven in een gerontocratische omgeving! Derhalve geef ik in overweging: (1) het begin van de politieke discussie over een „fair weight” -functie; (2) een mogelijke leeftijdsweging: Nul vanaf de geboorte tot de leeftijd van 10 jaar, vervolgens verhoogd tot 30 jaar tot twee geboortejaren, tot 50 jaar, en vervolgens tot 70 jaar tot nul; Geen stemrecht meer hebben vóór de leeftijd van 10 jaar en vanaf de leeftijd van 70 jaar. Meer besluitvorming voor jongeren. Webliteratuur: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","pl":"Prawo do głosowania jest ważone według różnych kryteriów, przy czym nie jest ono wykonywane przez obywateli: od urodzenia do momentu uzyskania prawa do głosowania masa wynosi zero, po czym następuje śmierć jednego z nich; (b) Oprócz współczynnika korygującego wiek waga jest równa wadze dla obywateli UE i zero dla osób niebędących obywatelami mieszkającymi w UE; Waga ta oznacza, że osoby starsze mają silny wpływ na przyszłość młodych ludzi. Żyjemy w gerontokratycznym! Proponuję zatem, aby Trybunał orzekł, co następuje: Rozpoczęcie politycznej dyskusji na temat funkcji „sprawiedliwej wagi”; (2) ewentualny współczynnik korygujący ze względu na wiek: Zero od urodzenia do 10 lat, następnie do 30 lat do dwóch lat, do 50 lat, a następnie do zera do 70 lat; Nie jest już uprawniony do głosowania przed ukończeniem 10. roku życia i po 70. roku życia. Więcej procesów decyzyjnych dla młodych ludzi. Literatura internetowa: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","pt":"O direito de voto é ponderado de acordo com vários critérios, sem que tal seja exercido pelos cidadãos: a) A partir do nascimento até à obtenção do direito de voto, o peso é igual a zero, seguido da morte de um; (b) Para além da ponderação por idade, o peso é igual a um para os cidadãos da UE e a zero para os não cidadãos residentes na UE; Este peso implica que os idosos têm uma forte influência no futuro dos jovens. Vivemos num ambiente gerontocrático! Por conseguinte, proponho ao Tribunal que: (1) o início do debate político sobre uma função de ponderação justa; (2) uma eventual ponderação etária: Zero desde o nascimento até aos 10 anos, aumentando em seguida até aos 30 anos de idade até aos dois anos de nascimento, até aos 50 anos de idade, diminuindo depois para zero até 70; Deixar de ter direito de voto antes dos 10 anos e a partir dos 70 anos de idade. Mais tomada de decisões para os jovens. Bibliografia Web: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","ro":"Dreptul de vot este ponderat în funcție de diferite criterii, fără ca acest lucru să fie exercitat de cetățeni: (a) de la naștere până la obținerea dreptului de vot, greutatea este zero, urmată de decesul unu; (b) În plus față de ponderarea în funcție de vârstă, greutatea este egală cu cea pentru cetățenii UE și cu zero pentru cetățenii care nu locuiesc în UE; Această pondere implică faptul că persoanele în vârstă au o influență puternică asupra viitorului tinerilor. Trăim într-un gerontocratic! Propunem Curții: (1) începerea discuției politice privind o funcție de ponderare echitabilă; (2) o posibilă ponderare a vârstei: Zero de la naștere până la vârsta de 10 de ani, apoi de la 30 ani la doi ani, până la vârsta de 50 de ani, apoi la zero până în 70; Nu mai are drept de vot înainte de împlinirea vârstei de 10 ani și de la vârsta de 70 ani. Un grad mai mare de luare a deciziilor în rândul tinerilor. Literatură web: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","sk":"Hlasovacie právo sa váži podľa rôznych kritérií bez toho, aby ho uplatňovali občania: a) od narodenia až do dosiahnutia hlasovacieho práva sa váha rovná nule, po ktorej nasleduje smrť jedného; b) Okrem vekovej váhy sa váha rovná jednej pre občanov EÚ a nule v prípade osôb, ktoré nie sú občanmi EÚ; Táto váha znamená, že starší ľudia majú silný vplyv na budúcnosť mladých ľudí. Žijeme v gerontokratike! Preto navrhujem, aby Súdny dvor: 1. začiatok politickej diskusie o funkcii primeranej váhy; (2)možné váženie veku: Nula od narodenia do veku 10 rokov, potom sa zvyšuje na 30 rokov až na dva roky, až do veku 50 rokov, potom klesá na nulu až do 70 rokov; Už nemá právo voliť pred dosiahnutím veku 10 rokov a od veku 70 rokov. Viac rozhodovacieho procesu pre mladých ľudí. Webová literatúra: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","sl":"Volilna pravica se ponderira glede na različna merila, ne da bi to uveljavljali državljani: (a) od rojstva do trenutka, ko je dosežena volilna pravica, je utež nič, sledi pa ji smrt ene; (b) Poleg ponderja starosti je utež enaka ena uteži za državljane EU in enaka nič za nedržavljane, ki živijo v EU; Ta teža pomeni, da starejši močno vplivajo na prihodnost mladih. Živimo v gerontokratski! Zato predlagam, naj Sodišče: (1) začetek politične razprave o pošteni teži; (2) Možno ponderiranje starosti: Nič od rojstva do starosti 10 let, nato se dvigne na starost 30 let na dve leti rojstva, do 50 let starosti, nato pa se zniža na nič do 70 let; Ni več upravičena voliti pred dopolnjenim 10. letom starosti in 70. letom starosti. Več odločanja za mlade. Spletna literatura: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie","sv":"Rösträtten viktas enligt olika kriterier, utan att detta utövas av medborgarna: (a) från födseln till dess att rösträtten uppnås ska vikten vara noll, följt av dödsfall. (b) Utöver åldersviktningen är vikten lika med en för EU-medborgare och noll för icke-medborgare som bor i EU. Denna vikt innebär att äldre människor har ett starkt inflytande på ungdomars framtid. Vi lever i en gerontokratisk! Jag föreslår därför att domstolen ska (1) inledandet av den politiska diskussionen om en rättvis viktfunktion. (2) en möjlig åldersviktning: Noll från födseln till 10 års ålder, som sedan stiger till 30 års ålder till två års födelse, upp till 50 års ålder, och därefter sjunker till noll fram till 70, Inte längre har rätt att rösta före 10 års ålder och från och med 70 års ålder. Mer beslutsfattande för ungdomar. Webblitteratur: https://de.wikipedia.org/wiki/Gerontokratie"}},"title":{"de":"Mehr Gewicht für die Jugend","machine_translations":{"bg":"Придаване на по-голяма тежест на младите хора","cs":"Větší váha pro mladé lidi","da":"Større vægt på unge","el":"Μεγαλύτερη βαρύτητα στη νεολαία","en":"Giving more weight to youth","es":"Dar más peso a la juventud","et":"Noortele suurema kaalu andmine","fi":"Nuorten painoarvon lisääminen","fr":"Donner plus de poids à la jeunesse","ga":"Níos mó tábhachta a thabhairt don óige","hr":"Davanje veće važnosti mladima","hu":"Nagyobb súlyt ad a fiataloknak","it":"Dare maggior peso ai giovani","lt":"Daugiau dėmesio jaunimui","lv":"Lielāka nozīme jauniešiem","mt":"Nagħtu aktar piż liż-żgħażagħ","nl":"Meer aandacht voor jongeren","pl":"Większe znaczenie dla młodzieży","pt":"Dar mais peso aos jovens","ro":"Acordarea unei importanțe sporite tinerilor","sk":"Pripisovanie väčšej váhy mládeži","sl":"Dati večjo težo mladim","sv":"Ge mer tyngd åt ungdomar"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/15448/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/15448/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
2 comments
Loading comments ...
Loading comments ...