Die EU wird nur in Form der „Vereinigten Regionen“ kraftvoll überleben
Ansonsten reiben wir uns in internen Konflikten, die letztlich immer Ausdruck mangelnder Wertschätzung oder egoistischem Machtstreben geschuldet sind, auf, werden weltpolitisch marginalisiert und zum Spielball anderer.
Diese "Vereinigten Regionen" müssten strikt subsidiär aufgebaut sein. Die Zentrale gäbe für die unteren Ebenen nur Rahmenbedingungen vor und hätte ausschließlich für Krisensituationen ein Notfallrecht.
Für politische Fragen, die nur zentral gut gelöst werden können, hätten wiederum die unteren Ebenen kein Mitspracherecht.
Politische Entscheidungsprozesse, Wahlen, etc. könnten im digitalen Zeitalter komplett neu gedacht werden.
Bürgeridentifikation und Bürgerbeteiligung würden steigen, jedoch ohne Blockademöglichkeit auf Ebenen ohne eigene Zuständigkeit.
Endorsed by
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
eb6a87511395eeae8f4afdc27b8b23318cbaeaf481809d6e4bc06a5884135d4c
Source:
{"body":{"de":"Europa ist historisch, mentalitätsmäßig und geografisch ein Kontinent der Vielfalt. Unter diesen Voraussetzungen kann, meiner Meinung nach, nur ein Europa der Regionen die Kreativität und Stärke der einzelnen Bevölkerungsgruppen bündeln und zielgerichtet lenken. \nAnsonsten reiben wir uns in internen Konflikten, die letztlich immer Ausdruck mangelnder Wertschätzung oder egoistischem Machtstreben geschuldet sind, auf, werden weltpolitisch marginalisiert und zum Spielball anderer.\nDiese \"Vereinigten Regionen\" müssten strikt subsidiär aufgebaut sein. Die Zentrale gäbe für die unteren Ebenen nur Rahmenbedingungen vor und hätte ausschließlich für Krisensituationen ein Notfallrecht.\nFür politische Fragen, die nur zentral gut gelöst werden können, hätten wiederum die unteren Ebenen kein Mitspracherecht.\nPolitische Entscheidungsprozesse, Wahlen, etc. könnten im digitalen Zeitalter komplett neu gedacht werden.\nBürgeridentifikation und Bürgerbeteiligung würden steigen, jedoch ohne Blockademöglichkeit auf Ebenen ohne eigene Zuständigkeit.","machine_translations":{"bg":"Европа е исторически, манталитет и географски континент на многообразието. При тези обстоятелства ми се струва, че само една Европа на регионите може да обедини и насочи творчеството и силата на различните групи хора. В противен случай, във вътрешните конфликти, които винаги са резултат от липсата на оценка или от стремежите към власт, ние се стремяме да маргинализираме света и да се превърнем в игра на други. Тези „обединени региони“ следва да имат строго субсидиарна структура. Централното управление ще има рамка само за по-ниските равнища и ще има право на извънредна ситуация само в кризисни ситуации. По политически въпроси, които могат да бъдат решени само на централно равнище, по-ниските равнища няма да имат думата. Вземането на политически решения, изборите и др. биха могли да бъдат напълно преосмислени в ерата на цифровите технологии. Идентифицирането и участието на гражданите ще се увеличат, но без възможност за блокиране на равнища без тяхната компетентност.","cs":"Evropa je historicky, mentalitou a geograficky kontinentem rozmanitosti. Za těchto podmínek mám za to, že pouze Evropa regionů může spojit a zaměřit tvořivost a sílu různých skupin lidí. Jinak ve vnitřních konfliktech, které jsou vždy výsledkem nedostatečného ocenění nebo egoistických aspirací moci, se snažíme vytlačit svět na okraj a stát se hrou druhých. Tyto „jednotné regiony“ by měly mít striktně podpůrnou strukturu. Ústředí by mělo pouze rámec pro nižší úrovně a mělo by právo na nouzovou situaci pouze v krizových situacích. Pokud jde o politické otázky, které lze vyřešit pouze centrálně, nižší úrovně by neměly žádný vliv. Politické rozhodování, volby atd. by mohly být v digitálním věku zcela přehodnoceny. Identifikace a účast občanů by se zvýšila, avšak bez možnosti blokování na úrovních bez jejich vlastní pravomoci.","da":"Europa er historisk, mentalitet og geografisk et kontinent med mangfoldighed. Under disse omstændigheder mener jeg, at det kun er et Europa af regioner, der kan samle og målrette de forskellige befolkningsgruppers kreativitet og styrke. I modsat fald presser vi os selv til at marginalisere verden og blive til andres spil i forbindelse med interne konflikter, som altid er resultatet af manglende anerkendelse eller elendige forhåbninger om magten. Disse \"Forenede regioner\" bør have en helt sekundær struktur. Hovedkvarteret vil kun have en ramme for de lavere niveauer og vil kun have ret til at komme i nødstilfælde i krisesituationer. Med hensyn til politiske spørgsmål, der kun kan løses centralt, vil de lavere niveauer ikke have nogen indflydelse. Politisk beslutningstagning, valg osv. kunne genovervejes fuldstændigt i den digitale tidsalder. Borgernes identifikation og deltagelse vil stige, men uden mulighed for blokering på niveauer uden deres egen kompetence.","el":"Η Ευρώπη είναι ιστορικά, νοοτροπία και γεωγραφικά ήπειρος πολυμορφίας. Υπό τις συνθήκες αυτές, φρονώ ότι μόνο μια Ευρώπη περιφερειών μπορεί να συνενώσει και να στοχοθετήσει τη δημιουργικότητα και τη δύναμη των διαφόρων ομάδων ανθρώπων. Διαφορετικά, στις εσωτερικές συγκρούσεις, οι οποίες είναι πάντα αποτέλεσμα της έλλειψης εκτίμησης ή των εγωιστικών προσδοκιών της εξουσίας, πιέζουμε να περιθωριοποιήσουμε τον κόσμο και να γίνουμε το παιχνίδι άλλων. Αυτές οι «περιφέρειες των Ηνωμένων Πολιτειών» θα πρέπει να έχουν αυστηρά επικουρική δομή. Τα κεντρικά γραφεία θα διαθέτουν μόνο ένα πλαίσιο για τα χαμηλότερα επίπεδα και θα έχουν δικαίωμα σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης μόνο σε καταστάσεις κρίσης. Όσον αφορά πολιτικά ζητήματα που μπορούν να επιλυθούν μόνο σε κεντρικό επίπεδο, τα χαμηλότερα επίπεδα δεν θα είχαν λόγο. Η λήψη πολιτικών αποφάσεων, οι εκλογές κ.λπ. θα μπορούσαν να επανεξεταστούν πλήρως στην ψηφιακή εποχή. Η ταυτοποίηση και η συμμετοχή των πολιτών θα αυξηθούν, αλλά χωρίς τη δυνατότητα αποκλεισμού σε επίπεδα που δεν διαθέτουν τις δικές τους ικανότητες.","en":"Europe is historically, mentality and geographically a continent of diversity. In those circumstances, it seems to me that only a Europe of regions can bring together and target the creativity and strength of the various groups of people. Otherwise, in internal conflicts, which are always the result of a lack of appreciation or egoist aspirations of power, we are pushing ourselves to marginalise the world and become the gaming of others. These “United regions” should have a strictly subsidiary structure. Headquarters would only have a framework for the lower levels and would have a right to emergency only in crisis situations. On political issues that can only be solved centrally, the lower levels would have no say. Political decision-making, elections, etc. could be completely rethought in the digital age. Citizens’ identification and participation would increase, but without the possibility of blocking at levels without their own competence.","es":"Europa es históricamente, mentalidad y geográficamente un continente de diversidad. En estas circunstancias, considero que solo una Europa de las regiones puede reunir y centrar la creatividad y la fuerza de los diferentes grupos de personas. De lo contrario, en los conflictos internos, que siempre son el resultado de una falta de apreciación o de aspiraciones egoístas de poder, nos empujamos a marginar al mundo y a convertirse en el juego de otros. Estas «regiones unidas» deberían tener una estructura estrictamente subsidiaria. La sede solo tendría un marco para los niveles inferiores y tendría derecho a una emergencia solo en situaciones de crisis. En cuanto a las cuestiones políticas que solo pueden resolverse de forma centralizada, los niveles inferiores no tendrían nada que decir. La toma de decisiones políticas, las elecciones, etc. podrían replantearse completamente en la era digital. La identificación y la participación de los ciudadanos aumentarían, pero sin la posibilidad de bloquearlas a niveles sin su propia competencia.","et":"Euroopa on ajalooliselt, mõtteviisilt ja geograafiliselt mitmekesine kontinent. Neil asjaoludel näib mulle, et ainult piirkondade Euroopa suudab ühendada ja suunata erinevate inimrühmade loovust ja tugevust. Vastasel juhul sunnime sisekonfliktide puhul, mis on alati tingitud austuse puudumisest või egoistlikest võimupüüdlustest, ennast tõrjuma maailma ja muutuma teiste mängudeks. Nendel Ühinenud piirkondadel peaks olema rangelt teisene struktuur. Peakorteril oleks raamistik ainult madalamate tasemete jaoks ja tal oleks õigus hädaolukorrale ainult kriisiolukordades. Poliitilistes küsimustes, mida saab lahendada ainult tsentraalselt, ei oleks madalamatel tasanditel sõnaõigust. Poliitilised otsused, valimised jne võiks digitaalajastul täielikult läbi vaadata. Kodanike identimine ja osalemine suureneks, kuid ilma võimaluseta blokeerida tasemeid ilma nende enda pädevuseta.","fi":"Eurooppa on historiallisesti, mentaliteettinsa ja maantieteellisesti moninaisuuden maanosa. Tässä tilanteessa minusta vaikuttaa siltä, että vain alueiden Eurooppa voi yhdistää eri ihmisryhmien luovuuden ja vahvuuden ja kohdistaa ne niihin. Muutoin sisäisissä konflikteissa, jotka johtuvat aina arvostuksen puutteesta tai vallan menettämisestä, pyrimme syrjäyttämään maailmamme ja tulemaan muiden pelaajiksi. Näillä ”Yhdistyneillä alueilla” olisi oltava täysin toissijainen rakenne. Päätoimipaikalla olisi kehys vain alemmalle tasolle, ja sillä olisi oikeus hätätilaan vain kriisitilanteissa. Poliittisissa kysymyksissä, jotka voidaan ratkaista vain keskitetysti, alemmilla tasoilla ei olisi sananvaltaa. Poliittista päätöksentekoa, vaaleja jne. voitaisiin harkita täysin uudelleen digitaalisella aikakaudella. Kansalaisten tunnistaminen ja osallistuminen lisääntyisivät, mutta ilman mahdollisuutta estää toimintaa tasoilla, joilla ei ole omaa toimivaltaa.","fr":"L’Europe est un continent de diversité sur le plan historique, mental et géographique. Dans ces conditions, je pense qu’une seule Europe des régions peut mettre en commun et orienter de manière ciblée la créativité et la force des différents groupes de population. Dans le cas contraire, nous nous engageons dans des conflits internes qui, en fin de compte, sont toujours dus à un manque de reconnaissance ou à une volonté égoïste, nous sommes marginalisés sur le plan politique dans le monde entier et pour le jeu d’autrui. Ces «régions unies» devraient être de nature strictement subsidiaire. La centrale ne prévoirait que des conditions-cadres pour les niveaux inférieurs et aurait un droit d’urgence uniquement pour les situations de crise. Les niveaux inférieurs n’auraient pas leur mot à dire sur les questions politiques qui ne peuvent être résolues qu’au niveau central. La prise de décision politique, les élections, etc. pourraient être entièrement repensées à l’ère numérique. L’identification et la participation des citoyens augmenteraient, mais sans possibilité de blocage à des niveaux dépourvus de compétence propre.","ga":"Ó thaobh na staire de, is é atá san Eoraip meoin agus mór-roinn éagsúlachta ó thaobh na tíreolaíochta de. Sna cúinsí sin, feictear domsa nach féidir ach le hEoraip réigiún a thabhairt le chéile agus díriú ar chruthaitheacht agus ar láidreacht na ngrúpaí éagsúla daoine. Seachas sin, i gcoinbhleachtaí inmheánacha, atá i gcónaí mar thoradh ar easpa meas nó ardmhianta egoist na cumhachta, táimid ag brú féin a imeallú ar fud an domhain agus a bheith ar an cearrbhachas daoine eile. Ba cheart go mbeadh struchtúr atá foghabhálach ag na “réigiúin Aontaithe” sin. Ní bheadh ach creat ag an gceanncheathrú le haghaidh na leibhéal níos ísle agus ní bheadh ceart chun éigeandála aige ach amháin i gcás géarchéime. Maidir le saincheisteanna polaitiúla nach féidir a réiteach ach go lárnach, ní bheadh aon rá ag na leibhéil níos ísle. D’fhéadfadh cinnteoireacht pholaitiúil, toghcháin, etc. a bheith iomlán dian sa ré dhigiteach. Thiocfadh méadú ar shainaithint agus ar rannpháirtíocht na saoránach, ach gan deis a bheith ann blocáil a dhéanamh ar leibhéil gan a n-inniúlacht féin a bheith acu.","hr":"Europa je povijesno, mentalitet i geografski kontinent raznolikosti. U tim okolnostima, čini mi se da samo Europa regija može ujediniti i usmjeriti kreativnost i snagu različitih skupina ljudi. U protivnom, u unutarnjim sukobima, koji su uvijek posljedica nezadovoljstva ili egoističke težnje moći, potičemo se da marginaliziramo svijet i postanemo igranje drugih. Te „Ujedinjene regije” trebale bi imati isključivo pomoćnu strukturu. Sjedište bi imalo samo okvir za niže razine i imalo bi pravo na izvanredno stanje samo u kriznim situacijama. Kad je riječ o političkim pitanjima koja se mogu riješiti samo na središnjoj razini, niže razine ne bi imale utjecaja. Donošenje političkih odluka, izbori itd. mogli bi se u potpunosti ponovno razmotriti u digitalnom dobu. Povećala bi se identifikacija i sudjelovanje građana, ali bez mogućnosti blokiranja na razinama bez njihove vlastite nadležnosti.","hu":"Európa történelmileg, mentalitása és földrajzilag sokszínű kontinense. Ilyen körülmények között úgy tűnik számomra, hogy csak a régiók Európája képes összefogni és megcélozni az emberek különböző csoportjainak kreativitását és erejét. Máskülönben a belső konfliktusokban – amelyek mindig a hatalom megbecsülhetetlenségének vagy egoista törekvéseinek a következménye – arra ösztönözzük magunkat, hogy marginalizáljuk a világot, és mások szerencsejátékává váljunk. Ezeknek az „Egyesült régióknak” szigorúan alárendelt struktúrával kell rendelkezniük. A székhely csak az alacsonyabb szintekre vonatkozna, és csak válsághelyzetekben lenne jogosult vészhelyzetre. Az olyan politikai kérdésekben, amelyeket csak központilag lehet megoldani, az alacsonyabb szinteknek nincs beleszólásuk. A digitális korban teljesen át lehetne gondolni a politikai döntéshozatalt, a választásokat stb. A polgárok azonosítása és részvétele fokozódna, de nem lenne lehetőség arra, hogy saját hatáskörük nélkül blokkolják őket.","it":"L'Europa è storicamente, mentalità e geograficamente un continente di diversità. In tali circostanze, mi sembra che solo un'Europa di regioni possa riunire e orientare la creatività e la forza dei diversi gruppi di persone. In caso contrario, nei conflitti interni, che sono sempre il risultato di una mancanza di apprezzamento o di aspirazioni di potere egoisti, ci spingiamo a marginalizzare il mondo e diventare il gioco altrui. Queste \"regioni unite\" dovrebbero avere una struttura strettamente sussidiaria. La sede centrale disporrebbe soltanto di un quadro per i livelli inferiori e avrebbe diritto all'emergenza solo in situazioni di crisi. Per quanto riguarda le questioni politiche che possono essere risolte solo a livello centrale, i livelli più bassi non avrebbero alcuna voce in capitolo. Il processo decisionale politico, le elezioni, ecc. potrebbero essere completamente ripensati nell'era digitale. L'identificazione e la partecipazione dei cittadini aumenterebbero, ma senza la possibilità di bloccarsi a livelli senza la loro competenza.","lt":"Europa istoriškai, mentalitetas ir geografiniu požiūriu yra įvairovės žemynas. Tokiomis aplinkybėmis man atrodo, kad tik regionų Europa gali sutelkti ir nukreipti įvairių žmonių grupių kūrybiškumą ir stiprybę. Kitaip vidiniuose konfliktuose, kurie visada kyla dėl to, kad trūksta supratimo ar egoistinių valdžios siekių, primygtinai raginame išstumti pasaulį ir tapti žaidimu kitiems. Šių „Jungtinių regionų“ struktūra turėtų būti griežtai papildoma. Būstinė turėtų tik žemesnių lygių sistemą ir turėtų teisę į ekstremaliąją situaciją tik krizinėse situacijose. Kalbant apie politinius klausimus, kuriuos būtų galima išspręsti tik centralizuotai, žemesnio lygmens institucijos neturėtų jokios įtakos. Skaitmeniniame amžiuje būtų galima visiškai persvarstyti politinių sprendimų priėmimą, rinkimus ir t. t. Piliečių tapatybės nustatymas ir dalyvavimas padidėtų, tačiau be galimybės blokuoti jų kompetencijos neturinčiais lygmenimis.","lv":"Eiropa vēsturiski, mentalitāte un ģeogrāfiski ir daudzveidīgs kontinents. Šādos apstākļos man šķiet, ka tikai reģionu Eiropa var apvienot un vērst uzmanību uz dažādu cilvēku grupu radošumu un spēku. Pretējā gadījumā iekšējos konfliktos, kas vienmēr ir nenovērtējuma vai egoistisku varas centienu rezultāts, mēs spiežam sevi marginalizēt pasauli un kļūt par citu spēlētāju spēlēm. Šiem “Apvienotajiem reģioniem” vajadzētu būt tikai pakārtotai struktūrai. Centrālajam birojam būtu tikai zemāka līmeņa regulējums, un tam būtu tiesības uz ārkārtas situāciju tikai krīzes situācijās. Attiecībā uz politiskiem jautājumiem, kurus var atrisināt tikai centralizēti, zemākajiem līmeņiem nebūtu nekādas ietekmes. Digitālajā laikmetā varētu pilnībā pārskatīt politisko lēmumu pieņemšanu, vēlēšanas utt. Iedzīvotāju identifikācija un līdzdalība palielinātos, taču bez iespējas bloķēt tos līmeņos, kas nav viņu kompetencē.","mt":"L-Ewropa hija storikament, mentalità u ġeografikament kontinent ta’ diversità. F’dawn iċ-ċirkustanzi, jidhirli li hija biss Ewropa ta’ reġjuni li tista’ tiġbor flimkien u timmira l-kreattività u s-saħħa tad-diversi gruppi ta’ persuni. Inkella, f’kunflitti interni, li dejjem huma r-riżultat ta’ nuqqas ta’ apprezzament jew ta’ aspirazzjonijiet egoisti tal-poter, qed nimbuttaw lilna nfusna biex nimarġinaw id-dinja u nsiru l-logħob tal-oħrajn. Dawn ir- “reġjuni Uniti” għandu jkollhom struttura strettament sussidjarja. Il-kwartieri ġenerali jkollhom biss qafas għal-livelli aktar baxxi u jkollhom dritt għal emerġenza biss f’sitwazzjonijiet ta’ kriżi. Dwar kwistjonijiet politiċi li jistgħu jiġu solvuti biss ċentralment, il-livelli aktar baxxi ma jkollhom l-ebda vuċi. It-teħid ta’ deċiżjonijiet politiċi, l-elezzjonijiet, eċċ. jistgħu jerġgħu jiġu kkunsidrati fl-era diġitali. L-identifikazzjoni u l-parteċipazzjoni taċ-ċittadini jiżdiedu, iżda mingħajr il-possibbiltà ta’ mblukkar f’livelli mingħajr il-kompetenza tagħhom stess.","nl":"Europa is historisch, mentaliteits- en geografisch gezien een continent met diversiteit. In die omstandigheden komt het mij voor dat alleen een Europa van regio’s de creativiteit en de kracht van de verschillende groepen mensen kan samenbrengen en aansturen. Anders zetten we ons in interne conflicten, die altijd het gevolg zijn van een gebrek aan waardering of egoïstische machtsaspiraties, ertoe aan om de wereld te marginaliseren en het spel van anderen te worden. Deze „United regions” zouden een strikt ondergeschikte structuur moeten hebben. Het hoofdkantoor zou alleen een kader hebben voor de lagere niveaus en alleen in crisissituaties recht hebben op noodgevallen. Wat politieke kwesties betreft die alleen centraal kunnen worden opgelost, hebben de lagere niveaus geen inspraak. Politieke besluitvorming, verkiezingen enz. zouden in het digitale tijdperk volledig kunnen worden heroverwogen. De identificatie en participatie van burgers zou toenemen, maar zonder de mogelijkheid van blokkering op niveaus die niet onder hun eigen bevoegdheid vallen.","pl":"Europa jest historycznie, mentalnością i geograficznie kontynentem różnorodności. W tych okolicznościach wydaje mi się, że tylko Europa regionów może połączyć i ukierunkować kreatywność i siłę różnych grup ludzi. W przeciwnym razie w konfliktach wewnętrznych, które zawsze wynikają z braku doceniania lub egoistycznych aspiracji władzy, namawiamy się do marginalizacji świata i do stania się grą innych. Te „regiony Zjednoczone” powinny mieć ściśle dodatkową strukturę. Centrala posiadałaby jedynie ramy dla niższych szczebli i miałaby prawo do sytuacji nadzwyczajnej jedynie w sytuacjach kryzysowych. W kwestiach politycznych, które można rozwiązać jedynie centralnie, niższe poziomy nie miałyby wpływu. Proces podejmowania decyzji politycznych, wybory itp. można by całkowicie przemyśleć w epoce cyfrowej. Wzrosłaby identyfikacja i udział obywateli, ale bez możliwości blokowania na poziomach bez ich własnych kompetencji.","pt":"A Europa é historicamente, mentalidade e geograficamente um continente de diversidade. Nestas condições, parece-me que só uma Europa de regiões pode reunir e visar a criatividade e a força dos diferentes grupos de pessoas. Caso contrário, em conflitos internos, que são sempre o resultado de uma falta de apreço ou de aspirações egoístas de poder, estamos a forçar-nos a marginalizar o mundo e a tornar-se o jogo de outros. Estas «regiões unidas» devem ter uma estrutura estritamente subsidiária. A sede teria apenas um quadro para os níveis mais baixos e teria direito a uma emergência apenas em situações de crise. Quanto às questões políticas que só podem ser resolvidas centralmente, os níveis mais baixos não teriam qualquer influência. A tomada de decisões políticas, as eleições, etc., poderiam ser completamente repensadas na era digital. A identificação e a participação dos cidadãos aumentariam, mas sem a possibilidade de bloqueio a níveis sem a sua própria competência.","ro":"Europa este din punct de vedere istoric, mental și, din punct de vedere geografic, un continent al diversității. În aceste condiții, considerăm că numai o Europă a regiunilor poate reuni și viza creativitatea și forța diferitelor grupuri de persoane. În caz contrar, în conflictele interne, care sunt întotdeauna rezultatul unei lipse de apreciere sau al aspirațiilor egoiste de putere, ne străduim să marginalizăm lumea și să devină jocurile de noroc ale altora. Aceste „regiuni unite” ar trebui să aibă o structură strict subsidiară. Sediile centrale ar avea doar un cadru pentru nivelurile inferioare și ar avea dreptul la situații de urgență numai în situații de criză. În ceea ce privește chestiunile politice care pot fi rezolvate doar la nivel central, nivelurile inferioare nu ar avea niciun cuvânt de spus. Procesul decizional politic, alegerile etc. ar putea fi regândite complet în era digitală. Identificarea și participarea cetățenilor ar crește, dar fără posibilitatea blocării la niveluri fără competențe proprii.","sk":"Európa je historicky, mentalita a geograficky rozmanitý kontinent. Za týchto okolností sa mi zdá, že len Európa regiónov môže spojiť a zamerať sa na tvorivosť a silu rôznych skupín ľudí. Inak sa vo vnútorných konfliktoch, ktoré sú vždy výsledkom nedostatočného uznania alebo egoistických túžob moci, snažíme sa o marginalizáciu sveta a stať sa hrami iných. Tieto „spojené regióny“ by mali mať prísne podpornú štruktúru. Ústredie by malo len rámec pre nižšie úrovne a malo by právo na núdzové situácie len v krízových situáciách. Pokiaľ ide o politické otázky, ktoré možno vyriešiť len centrálne, nižšie úrovne by nemali žiadne slovo. Politické rozhodovanie, voľby atď. by sa mohli v digitálnom veku úplne prehodnotiť. Zvýšila by sa identifikácia a účasť občanov, ale bez možnosti blokovania na úrovniach bez ich vlastnej právomoci.","sl":"Evropa je zgodovinsko, miselnost in geografsko celina raznolikosti. V teh okoliščinah se mi zdi, da lahko le Evropa regij združuje in usmerja ustvarjalnost in moč različnih skupin ljudi. V nasprotnem primeru si v notranjih sporih, ki so vedno posledica pomanjkanja spoštovanja ali egoističnih teženj moči, prizadevamo, da bi svet marginalizirali in postali igralci drugih. Te „Združene regije“ bi morale imeti strogo podrejeno strukturo. Sedeži bi imeli le okvir za nižje ravni in bi imeli pravico do izrednih razmer le v kriznih razmerah. Pri političnih vprašanjih, ki jih je mogoče rešiti le centralno, nižje ravni ne bi imele besede. Politične odločitve, volitve itd. bi se lahko v digitalni dobi popolnoma preoblikovale. Identifikacija in udeležba državljanov bi se povečala, vendar brez možnosti blokiranja na ravneh brez njihove pristojnosti.","sv":"Europa är historiskt sett, mentalitet och geografiskt sett en mångsidig kontinent. Under dessa omständigheter anser jag att endast ett regioners Europa kan sammanföra och rikta in sig på de olika befolkningsgruppernas kreativitet och styrka. Annars, i interna konflikter, som alltid är resultatet av bristande uppskattning eller egoistiska maktsträvanden, pressar vi oss själva att marginalisera världen och bli andras spel. Dessa ”förenade regioner” bör ha en strikt underordnade struktur. Högkvarteret skulle endast ha en ram för de lägre nivåerna och skulle endast ha rätt till nödsituationer i krissituationer. När det gäller politiska frågor som endast kan lösas centralt skulle de lägre nivåerna inte ha något att säga till om. Politiskt beslutsfattande, val osv. skulle kunna omprövas helt i den digitala tidsåldern. Medborgarnas identifiering och deltagande skulle öka, men utan möjlighet till blockering på nivåer utan egen kompetens."}},"title":{"de":"Die EU wird nur in Form der „Vereinigten Regionen“ kraftvoll überleben","machine_translations":{"bg":"ЕС ще оцелее силно само под формата на „Съединени региони“","cs":"EU přežije mocně pouze ve formě „Spojených regionů“","da":"EU vil kun overleve kraftigt i form af \"Forenede regioner\"","el":"Η ΕΕ θα επιβιώσει δυναμικά μόνο με τη μορφή των «Ηνωμένων Περιφερειών»","en":"The EU will survive powerfully only in the form of the “United Regions”","es":"La UE sobrevivirá poderosamente solo en la forma de las «Regiones Unidas»","et":"EL jääb jõuliselt ellu vaid „Ühinenud piirkondade“ vormis","fi":"EU selviytyy voimakkaasti vain ”Yhdistyneiden alueiden” muodossa.","fr":"L’UE survivra avec force uniquement sous la forme de «régions unifiées»","ga":"Is i bhfoirm na “Réigiún Aontaithe” amháin a mhairfidh an tAontas Eorpach","hr":"EU će snažno preživjeti samo u obliku „Ujedinjenih regija”","hu":"Az EU csak az „Egyesült régiók” formájában fog erőteljesen túlélni","it":"L'UE sopravviverà con forza solo sotto forma di \"regioni unite\"","lt":"ES išgyvens galingai tik kaip „Jungtiniai regionai“","lv":"ES spēcīgi izdzīvos tikai “Apvienoto reģionu” veidā.","mt":"L-UE se tibqa’ ħajja b’saħħitha biss fil-forma tar-“Reġjuni Uniti”","nl":"De EU zal alleen krachtig overleven in de vorm van de „Verenigde Regio’s”.","pl":"UE przetrwa silnie tylko w postaci „Zjednoczonych Regionów”","pt":"A UE só sobreviverá poderosamente sob a forma de «Regiões Unidas»","ro":"UE va supraviețui puternic numai sub forma „Regiunilor Unite”","sk":"EÚ výrazne prežije len vo forme „Spojených regiónov“","sl":"EU bo močno preživela le v obliki „Združenih regij“","sv":"EU kommer att överleva kraftfullt endast i form av ”Förenade regioner”"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/15036/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/15036/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...