Indispensables réformes institutionnelles
- Le Conseil doit devenir un Sénat élu au suffrage universel ;
- La Commission doit devenir le véritable gouvernement de l'UE ;
- L'UE devrait aussi disposer d'une présidence non exécutive désignée pour une longue période (>6 ans) par le Parlement (Strasbourg) et le Conseil Européen (devenu Sénat élu). Le siège de cette présidence devrait être situé dans un des hauts lieus symboliques de l'UE et de son histoire.
- L'UE devrait se fonder sur le don. L'Allemagne donna le DM et l'Économie Sociale de Marché. La France obtint la PAC. Alors, c'est au tour de la France de donner à l'UE quelque chose d'essentiel. Avec des garanties importantes, elle doit donner à l'UE son droit de véto au Conseil de Sécurité de l'ONU. L'UE parlerait, enfin, d'une même voix dans la bonne instance et au bon niveau. Ce genre de proposition indispose évidemment les âmes sensibles qui vivent encore au XIXe siècle. Mais le fait est que face aux BRICS et GAFAM, il n'y a pas d'autre véritable solution institutionnelle.
- Pour que le grand public et la Presse s'intéressent à l'UE, il aurait fallu il y a déjà longtemps, que les débats au Conseil européen soient publics et même diffusés en direct. Il est ni raisonnable ni démocratique que les débats au Conseil européen restent secrets alors que ceux au conseil de sécurité de l'ONU sont publics.
AV
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
a8be73dcde844dd7ea164cecd02f3b3d50a87730051f5dd4ac020fff1f7e88d5
Source:
{"body":{"fr":"L'UE n'aura aucun avenir si elle ne devient pas une fédération d'États. \n- Le Conseil doit devenir un Sénat élu au suffrage universel ;\n- La Commission doit devenir le véritable gouvernement de l'UE ;\n- L'UE devrait aussi disposer d'une présidence non exécutive désignée pour une longue période (>6 ans) par le Parlement (Strasbourg) et le Conseil Européen (devenu Sénat élu). Le siège de cette présidence devrait être situé dans un des hauts lieus symboliques de l'UE et de son histoire. \n- L'UE devrait se fonder sur le don. L'Allemagne donna le DM et l'Économie Sociale de Marché. La France obtint la PAC. Alors, c'est au tour de la France de donner à l'UE quelque chose d'essentiel. Avec des garanties importantes, elle doit donner à l'UE son droit de véto au Conseil de Sécurité de l'ONU. L'UE parlerait, enfin, d'une même voix dans la bonne instance et au bon niveau. Ce genre de proposition indispose évidemment les âmes sensibles qui vivent encore au XIXe siècle. Mais le fait est que face aux BRICS et GAFAM, il n'y a pas d'autre véritable solution institutionnelle.\n- Pour que le grand public et la Presse s'intéressent à l'UE, il aurait fallu il y a déjà longtemps, que les débats au Conseil européen soient publics et même diffusés en direct. Il est ni raisonnable ni démocratique que les débats au Conseil européen restent secrets alors que ceux au conseil de sécurité de l'ONU sont publics.\nAV","machine_translations":{"bg":"ЕС няма да има бъдеще, ако не стане федерация на държави. Съветът трябва да стане Сенат, избран чрез всеобщи избори; — Комисията трябва да стане истинско правителство на ЕС; ЕС следва също така да има председателство без изпълнителни функции, назначено за дълъг период (> 6 години) от Парламента (Страсбург) и Европейския съвет (понастоящем избран Сенат). Седалището на това председателство следва да бъде разположено в едно от символичните високи места на ЕС и неговата история. ЕС следва да разчита на дарението. Германия даде DM и социалната пазарна икономика. Франция получи ОСП. Така че е ред на Франция да даде на ЕС нещо съществено. С важни гаранции той трябва да даде на ЕС правото си да налага вето на Съвета за сигурност на ООН. И накрая, ЕС ще говори със същия глас на подходящия форум и на подходящото равнище. Това предложение очевидно пречи на чувствителните души, които все още живеят през 19-ти век. Факт е обаче, че пред БРИКЮ и GAFAM няма друго реално институционално решение. За да могат широката общественост и пресата да проявяват интерес към ЕС, би било отдавна дебатите в Европейския съвет да бъдат публични и дори да се излъчват на живо. Не е нито разумно, нито демократично разискванията в Европейския съвет да останат в тайна, докато дебатите в Съвета за сигурност на ООН са публични. AV","cs":"EU nebude mít budoucnost, pokud se nestane federací států. Rada se musí stát Senátem voleným ve všeobecných volbách; Komise se musí stát skutečnou vládou EU; — EU by rovněž měla mít nevýkonné předsednictví jmenované na dlouhou dobu (> 6 let) Parlamentem (Štrasburkem) a Evropskou radou (nyní zvolený Senát). Sídlo tohoto předsednictví by mělo být umístěno na jednom ze symbolických vysokých míst EU a její historii. — EU by se měla spolehnout na dar. Německo poskytlo DM a sociálně tržní ekonomiku. Francie získala SZP. Je na řadě Francie, aby dala EU něco zásadního. S důležitými zárukami musí EU poskytnout právo vetovat Radu bezpečnosti OSN. V neposlední řadě by EU vystupovala stejným hlasem na správném fóru a na správné úrovni. Tento druh návrhu zjevně indisponuje citlivými dušemi, které stále žijí v 19. století. Ale faktem je, že tváří v tvář BRICS a GAFAM neexistuje žádné jiné skutečné institucionální řešení. Aby se široká veřejnost a tisk o EU zajímaly, bylo by dávno dávno, že diskuse na zasedání Evropské rady byly veřejné a dokonce vysílány v přímém přenosu. Není rozumné ani demokratické, aby diskuse v Evropské radě zůstaly tajné, zatímco diskuse v Radě bezpečnosti OSN jsou veřejné. AV","da":"EU får ingen fremtid, medmindre det bliver en føderation af stater. Rådet skal blive et senat, der vælges ved almindelige valg; Kommissionen skal blive den sande EU-regering; — EU bør også have et menige formandskab, der udpeges for en lang periode (>6 år) af Parlamentet (Strasbourg) og Det Europæiske Råd (nu valgt til senat). Formandskabets hjemsted bør placeres på et af EU's symbolske højsteder og dets historie. EU bør basere sig på donationen. Tyskland gav DM og social markedsøkonomi. Frankrig har opnået den fælles landbrugspolitik. Så det er Frankrigs tur til at give EU noget væsentligt. Med vigtige garantier skal det give EU ret til at nedlægge veto mod FN's Sikkerhedsråd. Endelig vil EU tale med den samme stemme i det rette forum og på det rigtige niveau. Denne form for forslag indisponerer naturligvis følsomme sjæle, der stadig lever i det 19. århundrede. Men faktum er, at der over for BRICS og GAFAM ikke findes nogen anden reel institutionel løsning. Hvis offentligheden og pressen skulle være interesseret i EU, ville det have været længe siden, at debatterne i Det Europæiske Råd var offentlige og endda transmitterede direkte. Det er hverken rimeligt eller demokratisk, at debatterne i Det Europæiske Råd forbliver hemmelige, mens debatterne i FN's Sikkerhedsråd er offentlige. AUDIOVISUELT UDSTYR","de":"Die EU wird keine Zukunft haben, wenn sie nicht zu einer Föderation von Staaten wird. — Der Rat muss ein in allgemeiner Wahl gewählter Senat werden; — Die Kommission muss die wirkliche Regierung der EU werden; — Die EU sollte auch über einen nicht exekutiven Vorsitz verfügen, der vom Parlament (Straßburg) und vom Europäischen Rat (jetzt gewählter Senat) für einen langen Zeitraum (>6 Jahre) ernannt wird. Der Sitz des Ratsvorsitzes sollte an einem der symbolischen Orte der EU und ihrer Geschichte liegen. — Die EU sollte sich auf die Spende stützen. Deutschland gab die DM und die Sozialmarktwirtschaft. Frankreich erhielt die GAP. Dann ist es an Frankreich, der EU etwas Wesentliches zu geben. Mit wichtigen Garantien muss sie der EU ihr Vetorecht im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen geben. Schließlich würde die EU in der richtigen Instanz und auf der richtigen Ebene mit einer Stimme sprechen. Diese Art von Vorschlag stellt natürlich die empfänglichen Seelen, die noch im 19. Jahrhundert leben, nicht auf. Aber die Tatsache ist, dass es angesichts der BRICS und GAFAM keine wirkliche institutionelle Lösung gibt. — Damit sich die Öffentlichkeit und die Presse für die EU interessieren, hätte es schon lange gedauert haben müssen, dass die Debatten im Europäischen Rat öffentlich und sogar live ausgestrahlt werden. Es ist weder vernünftig noch demokratisch, dass die Debatten im Europäischen Rat geheim bleiben, während die Debatten im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen öffentlich sind. V.A.","el":"Η ΕΕ δεν θα έχει μέλλον αν δεν γίνει ομοσπονδία κρατών. — Το Συμβούλιο πρέπει να γίνει Γερουσία που εκλέγεται με καθολική ψηφοφορία· — Η Επιτροπή πρέπει να γίνει η πραγματική κυβέρνηση της ΕΕ· — Η ΕΕ θα πρέπει επίσης να ορίσει μη εκτελεστική Προεδρία για μεγάλο χρονικό διάστημα (>6 έτη) από το Κοινοβούλιο (Στρασβούργο) και το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο (τώρα εκλεγμένη Γερουσία). Η έδρα αυτής της Προεδρίας θα πρέπει να βρίσκεται σε έναν από τους συμβολικούς υψηλούς τόπους της ΕΕ και την ιστορία της. — Η ΕΕ θα πρέπει να βασίζεται στη δωρεά. Η Γερμανία έδωσε το DM και την κοινωνική οικονομία της αγοράς. Η Γαλλία έλαβε την ΚΓΠ. Επομένως, είναι η σειρά της Γαλλίας να δώσει στην ΕΕ κάτι ουσιαστικό. Με σημαντικές εγγυήσεις, πρέπει να δώσει στην ΕΕ το δικαίωμά της να ασκήσει βέτο στο Συμβούλιο Ασφαλείας των \"νωμένων Εθνών. Τέλος, η ΕΕ θα μιλήσει με την ίδια φωνή στο σωστό φόρουμ και στο σωστό επίπεδο. Αυτή η πρόταση προφανώς δεν διαθέτει ευαίσθητες ψυχές που ζουν ακόμα τον 19ο αιώνα. Αλλά το γεγονός είναι ότι μπροστά στις χώρες BRICS και GAFAM, δεν υπάρχει άλλη πραγματική θεσμική λύση. — Για να ενδιαφερθούν το ευρύ κοινό και ο Τύπος για την ΕΕ, θα ήταν πριν από πολύ καιρό οι συζητήσεις στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο να ήταν δημόσιες και ακόμη και να μεταδοθούν ζωντανά. Δεν είναι ούτε λογικό ούτε δημοκρατικό να παραμένουν μυστικές οι συζητήσεις στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, ενώ οι συζητήσεις στο Συμβούλιο Ασφαλείας των \"νωμένων Εθνών είναι δημόσιες. AV","en":"The EU will have no future unless it becomes a federation of states. — The Council must become a Senate elected by universal suffrage; — The Commission must become the true EU government; — The EU should also have a non-executive presidency appointed for a long period (>6 years) by the Parliament (Strasbourg) and the European Council (now elected Senate). The seat of this Presidency should be located in one of the symbolic high places of the EU and its history. — The EU should rely on the donation. Germany gave the DM and Social Market Economy. France obtained the CAP. So it is France’s turn to give the EU something essential. With important guarantees, it must give the EU its right to veto the UN Security Council. Finally, the EU would speak with the same voice in the right forum and at the right level. This kind of proposal obviously indisposes sensitive souls who still live in the 19th century. But the fact is that faced with BRICS and GAFAM, there is no other real institutional solution. — For the general public and the Press to be interested in the EU, it would have been a long time ago that the debates at the European Council were public and even broadcast live. It is neither reasonable nor democratic that the debates in the European Council remain secret while those in the UN Security Council are public. AV","es":"La UE no tendrá futuro a menos que se convierta en una federación de Estados. — El Consejo debe convertirse en un Senado elegido por sufragio universal; — La Comisión debe convertirse en el verdadero gobierno de la UE; — La UE también debería tener una Presidencia no ejecutiva designada por el Parlamento (Estrasburgo) por un largo período (> 6 años) y el Consejo Europeo (ahora elegido Senado). La sede de esta Presidencia debería situarse en uno de los altos lugares simbólicos de la UE y su historia. — La UE debe depender de la donación. Alemania dio el DM y la Economía Social de Mercado. Francia obtuvo la PAC. Por lo tanto, es el turno de Francia de dar a la UE algo esencial. Con importantes garantías, debe dar a la UE el derecho de vetar al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Por último, la UE hablaría con la misma voz en el foro adecuado y en el nivel adecuado. Este tipo de propuesta obviamente indispone a las almas sensibles que todavía viven en el siglo XIX. Pero el hecho es que frente a BRICS y GAFAM, no hay otra solución institucional real. — Para el público en general y para la prensa estar interesados en la UE, habría sido hace mucho tiempo que los debates en el Consejo Europeo fueron públicos e incluso transmitidos en vivo. No es razonable ni democrático que los debates en el Consejo Europeo sigan siendo secretos mientras que los del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas son públicos. AV","et":"ELil ei ole tulevikku, kui temast ei saa riikide föderatsioon. Nõukogust peab saama senat, mis valitakse üldistel valimistel; – Komisjonist peab saama tõeline ELi valitsus; – ELil peaks olema ka täitevvolitusteta eesistujariik, kelle nimetavad pikaks ajaks (>6 aastaks) parlament (Strasbourg) ja Euroopa Ülemkogu (nüüd valitud senat). Eesistujariigi asukoht peaks asuma ühes ELi ja selle ajaloo sümboolses kõrges kohas. – EL peaks toetuma annetusele. Saksamaa andis DMi ja sotsiaalse turumajanduse. Prantsusmaa sai ühise põllumajanduspoliitika. Seega on Prantsusmaa kord anda ELile midagi olulist. Oluliste tagatistega peab EL andma ELile õiguse panna veto ÜRO Julgeolekunõukogule. Lõpuks kõneleks EL samal häälel õiges foorumis ja õigel tasandil. Selline ettepanek kõrvaldab ilmselgelt tundlikud hinged, kes elavad ikka veel 19. sajandil. Kuid fakt on see, et BRICS-i ja GAFAMiga silmitsi seistes ei ole muud tõelist institutsioonilist lahendust. – Selleks, et üldsus ja ajakirjandus oleksid EList huvitatud, oleks olnud juba ammu, kui Euroopa Ülemkogu arutelud olid avalikud ja isegi otseülekanded. Ei ole mõistlik ega demokraatlik, et Euroopa Ülemkogu arutelud jäävad salajaseks, samal ajal kui ÜRO Julgeolekunõukogus toimuvad arutelud on avalikud. AV","fi":"Eu:lla ei ole tulevaisuutta, ellei siitä tule valtioiden liittovaltiota. — Neuvostosta on tultava senaatti, joka valitaan yleisillä vaaleilla; — Komissiosta on tultava todellinen EU:n hallitus; — EU:n olisi myös oltava toimivaan johtoon kuulumaton puheenjohtajavaltio, jonka Euroopan parlamentti (Strasbourg) ja Eurooppa-neuvosto (nykyään valittu senaatti) nimittää pitkäksi (>6 vuodeksi). Tämän puheenjohtajavaltion toimipaikan olisi sijaittava yhdellä EU:n ja sen historian symbolisista korkeista paikoista. — EU:n pitäisi luottaa lahjoitukseen. Saksa antoi Saksan markan ja sosiaalisen markkinatalouden. Ranska sai YMP:n. On siis Ranskan vuoro antaa eu:lle jotain olennaista. Sen on annettava eu:lle tärkeät takeet siitä, että sillä on veto-oikeus YK:n turvallisuusneuvostossa. Lopuksi EU puhuisi samalla äänellä oikeilla foorumeilla ja oikealla tasolla. Tällainen ehdotus selvästikin altistaa herkkiä sieluja, jotka vielä elävät 1800-luvulla. Mutta tosiasia on, että BRICSin ja GAFAMin edessä ei ole muuta todellista institutionaalista ratkaisua. — Jotta suuri yleisö ja lehdistö olisivat kiinnostuneita eu:sta, Eurooppa-neuvostossa käydyt keskustelut olisivat olleet julkisia ja jopa suorana lähetyksenä jo kauan sitten. Ei ole järkevää eikä demokraattista, että keskustelut Eurooppa-neuvostossa pysyvät salaisina, kun taas YK:n turvallisuusneuvostossa käytävät keskustelut ovat julkisia. AV","ga":"Ní bheidh aon todhchaí ag an AE mura ndéanfar cónaidhm stát de. — Ní mór don Chomhairle teacht chun bheith ina Seanad a thoghtar trí vótáil chomhchoiteann; — Ní mór don Choimisiún a bheith ina fhíor-rialtas AE; — Ba cheart uachtaránacht neamhfheidhmiúcháin a bheith ag an AE freisin, arna ceapadh ar feadh tréimhse fhada (>6 bliana) ag an bParlaimint (Strasbourg) agus ag an gComhairle Eorpach (a toghadh anois). Ba cheart go mbeadh suíomh na hUachtaránachta sin suite i gceann d’áiteanna arda siombalacha an AE agus a stair. — Ba cheart go mbeadh an AE ag brath ar an tabhartas. An Ghearmáin thug an DM agus Geilleagar an Mhargaidh Shóisialta. Fuair an Fhrainc CBT. Mar sin, is é seal na Fraince rud riachtanach a thabhairt don Aontas Eorpach. Le ráthaíochtaí tábhachtacha, ní mór dó a cheart a thabhairt do AE crosadh a chur ar Chomhairle Slándála na Náisiún Aontaithe. Ar deireadh, labhródh an AE leis an nguth céanna san fhóram ceart agus ar an leibhéal ceart. Is léir nach bhfuil an cineál togra seo anamacha íogair a chónaíonn fós sa 19ú haois. Ach is é an fírinne go bhfuil BRICS agus GAFAM, níl aon réiteach institiúideach eile ann. — Chun suim a bheith ag an bpobal i gcoitinne agus ag an bPreas san Aontas Eorpach, bheadh sé i bhfad ó shin go raibh na díospóireachtaí ag an gComhairle Eorpach poiblí agus fiú go gcraolfaí iad beo. Níl sé réasúnta ná daonlathach go bhfanfaidh na díospóireachtaí sa Chomhairle Eorpach faoi rún fad is atá na díospóireachtaí i gComhairle Slándála na Náisiún Aontaithe poiblí. TEORAINN AMA","hr":"EU neće imati budućnost ako ne postane federacija država. — Vijeće mora postati Senat koji se bira na općim izborima; — Komisija mora postati prava vlada EU-a; — EU bi također trebao imati neizvršno predsjedništvo koje na dulje razdoblje (> 6 godina) imenuju Parlament (Strasbourg) i Europsko vijeće (sada izabrani Senat). Sjedište tog predsjedništva trebalo bi biti smješteno na jednom od simboličkih visokih mjesta EU-a i njegovoj povijesti. — EU bi se trebao osloniti na donaciju. Njemačka je dala DM i socijalno tržišno gospodarstvo. Francuska je dobila ZPP. Stoga je na redu Francuske da EU-u pruži nešto od ključne važnosti. Uz važna jamstva EU-u mora dati pravo veta na Vijeće sigurnosti UN-a. Naposljetku, EU bi jednako nastupao na pravom forumu i na odgovarajućoj razini. Ova vrsta prijedloga očito obeshrabruje osjetljive duše koje još uvijek žive u 19. stoljeću. No, činjenica je da suočeni s BRICS-om i GAFAM-om ne postoji drugo pravo institucionalno rješenje. Kako bi javnost i mediji bili zainteresirani za EU, bilo bi davno da su rasprave u Europskom vijeću bile javne, pa čak i uživo. Nije razumno ni demokratsko da rasprave u Europskom vijeću ostanu tajne dok su one u Vijeću sigurnosti UN-a javne. AV","hu":"Az EU-nak csak akkor lesz jövője, ha államszövetséggé válik. A Tanácsnak általános választójog alapján megválasztott szenátussá kell válnia; – A Bizottságnak az EU valódi kormányává kell válnia; Az EU-nak hosszú (>6 éves) nem ügyvezető elnökséget kell kineveznie a Parlament (Strasbourg) és az Európai Tanács (jelenleg megválasztott szenátus) által. Az elnökség székhelyének az EU és történelmének egyik szimbolikus magaslatán kell lennie. Az EU-nak az adományra kell támaszkodnia. Németország adta át a DM-et és a szociális piacgazdaságot. Franciaország megkapta a KAP-ot. Tehát Franciaországon a sor, hogy valami lényegeset adjon az EU-nak. Fontos garanciák mellett meg kell adnia az EU-nak azt a jogát, hogy megvétózza az ENSZ Biztonsági Tanácsát. Végezetül az EU azonos hangon szólalna fel a megfelelő fórumon és a megfelelő szinten. Ez a fajta javaslat nyilvánvalóan zavarja az érzékeny lelkeket, akik még az 19. században élnek. De az a tény, hogy a BRICS-ekkel és a GAFAM-mal szemben nincs más valódi intézményi megoldás. Ahhoz, hogy a nagyközönség és a sajtó érdeklődést tanúsítson az EU iránt, az Európai Tanácsban folytatott viták már régen nyilvánosak voltak, sőt élőben is közvetíthetők voltak. Nem ésszerű és nem demokratikus, hogy az Európai Tanácsban folytatott viták titokban maradnak, míg az ENSZ Biztonsági Tanácsában folytatott viták nyilvánosak. AV","it":"L'UE non avrà futuro se non diventerà una federazione di Stati. — Il Consiglio deve diventare un Senato eletto a suffragio universale; — La Commissione deve diventare il vero governo dell'UE; — L'UE dovrebbe inoltre disporre di una presidenza non esecutiva nominata per un lungo periodo (>6 anni) dal Parlamento (Strasburgo) e dal Consiglio europeo (ora eletto Senato). La sede di questa presidenza dovrebbe essere collocata in uno dei luoghi simbolo dell'UE e della sua storia. — L'UE dovrebbe fare affidamento sulla donazione. La Germania ha dato il DM e l'economia sociale di mercato. La Francia ha ottenuto la PAC. Spetta quindi alla Francia dare all'UE qualcosa di essenziale. Con importanti garanzie, deve dare all'UE il diritto di porre il veto al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite. Infine, l'UE parlerebbe con la stessa voce nel forum giusto e al livello giusto. Questo tipo di proposta ovviamente indispone anime sensibili che vivono ancora nel XIX secolo. Ma il fatto è che, di fronte ai BRICS e al GAFAM, non esiste un'altra vera e propria soluzione istituzionale. — Affinché il grande pubblico e la stampa fossero interessati all'UE, sarebbe stato molto tempo fa che i dibattiti al Consiglio europeo fossero pubblici e persino trasmessi in diretta. Non è né ragionevole né democratico che i dibattiti in seno al Consiglio europeo rimangano segreti mentre quelli in seno al Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite sono pubblici. AV","lt":"ES neturės ateities, jei taps valstybių federacija. – Taryba turi tapti visuotine rinkimų teise išrinktu Senatu; – Komisija turi tapti tikra ES vyriausybe; – ES taip pat turėtų turėti nevykdomąją prezidiumą, kurį ilgą laiką (> 6 metus) skirtų Parlamentas (Strasbūras) ir Europos Vadovų Taryba (dabar išrinktas Senatas). Šios pirmininkaujančios valstybės narės būstinė turėtų būti vienoje iš simbolinių aukštų ES ir jos istorijos vietų. ES turėtų pasikliauti donoryste. Vokietija suteikė DM ir Socialinės rinkos ekonomiką. Prancūzija gavo BŽŪP. Taigi Prancūzijos eilė duoti ES kažką esminio. Su svarbiomis garantijomis ji turi suteikti ES teisę vetuoti JT Saugumo Tarybą. Galiausiai ES taip pat kalbėtų tinkamame forume ir tinkamu lygmeniu. Toks pasiūlymas akivaizdžiai pažeidžia jautrias sielas, kurios vis dar gyvena XIX amžiuje. Tačiau faktas yra tas, kad susidūrus su BRICS ir GAFAM, nėra kito realaus institucinio sprendimo. Kad plačioji visuomenė ir spauda domisi ES, jau seniai būtų buvę, kad diskusijos Europos Vadovų Taryboje buvo viešos ir netgi transliuojamos tiesiogiai. Nėra nei pagrįsta, nei demokratiška, kad diskusijos Europos Vadovų Taryboje liktų slaptos, o JT Saugumo Tarybos diskusijos būtų viešos. AV","lv":"ES nebūs nākotnes, ja tā nekļūs par valstu federāciju. Padomei jākļūst par vispārējās vēlēšanās ievēlētu Senātu; Komisijai jākļūst par īstu ES valdību; — ES vajadzētu būt arī prezidentūrai bez izpildpilnvarām, ko uz ilgu laiku (>6 gadiem) ieceļ Parlaments (Strasbūra) un Eiropadome (tagad ievēlēts Senāts). Šīs prezidentūras mītnei būtu jāatrodas vienā no simboliskajām ES un tās vēstures augstajām vietām. ES būtu jāpaļaujas uz ziedojumu. Vācija deva DM un sociālo tirgus ekonomiku. Francija ieguva KLP. Tātad ir Francijas kārta dot ES kaut ko būtisku. Ar svarīgām garantijām tai ir jādod ES veto tiesības ANO Drošības padomei. Visbeidzot, ES paustu vienādu nostāju pareizajā forumā un pareizajā līmenī. Šāda veida priekšlikums acīmredzami neiznīcina jutīgas dvēseles, kas joprojām dzīvo 19. gadsimtā. Bet fakts ir tāds, ka, saskaroties ar BRICS un GAFAM, nav citu reālu institucionālu risinājumu. — Lai sabiedrība un prese būtu ieinteresētas ES, jau sen būtu bijis tas, ka debates Eiropadomē bija publiskas un pat pārraidītas tiešraidē. Tas nav ne saprātīgi, ne demokrātiski, ka debates Eiropadomē paliek slepenas, kamēr debates ANO Drošības padomē ir atklātas. AV","mt":"L-UE mhux se jkollha futur sakemm ma ssirx federazzjoni ta’ stati. — Il-Kunsill għandu jsir Senat elett b’ vot universali; — Il-Kummissjoni trid issir il-gvern veru tal-UE; — L-UE għandu jkollha wkoll presidenza mhux eżekuttiva maħtura għal perijodu twil (>6 snin) mill-Parlament (Strasburgu) u l-Kunsill Ewropew (issa s-Senat elett). Is-sede ta’ din il-Presidenza għandha tkun f’wieħed mill-postijiet għolja simboliċi tal-UE u l-istorja tagħha. — L-UE għandha sserraħ fuq id-donazzjoni. Il-Ġermanja tat id-DM u l-Ekonomija tas-Suq Soċjali. Franza kisbet il-PAK. Għalhekk, Franza trid tagħti lill-UE xi ħaġa essenzjali. B’garanziji importanti, huwa għandu jagħti lill-UE d-dritt tagħha li tagħmel veto lill-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU. Fl-aħħar nett, l-UE titkellem bl-istess vuċi fil-forum it-tajjeb u fil-livell it-tajjeb. Din it-tip ta’ proposta ovvjament tiddisponi erwieħ sensittivi li għadhom jgħixu fis-seklu 19. Iżda l-fatt huwa li jiffaċċjaw BRICS u GAFAM, m’hemm l-ebda soluzzjoni istituzzjonali reali oħra. — Biex il-pubbliku ġenerali u l-Istampa jkunu interessati fl-UE, kien ikun żmien twil ilu li d-dibattiti fil-Kunsill Ewropew kienu pubbliċi u saħansitra mxandra live. La huwa raġonevoli u lanqas demokratiku li d-dibattiti fil-Kunsill Ewropew jibqgħu sigrieti filwaqt li dawk fil-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU huma pubbliċi. AV","nl":"De EU zal geen toekomst hebben tenzij zij een federatie van staten wordt. — De Raad moet een door algemene verkiezingen gekozen Senaat worden; — De Commissie moet de echte EU-regering worden; — De EU moet ook een niet-uitvoerend voorzitterschap hebben dat voor een lange periode (>6 jaar) wordt benoemd door het Parlement (Straatsburg) en de Europese Raad (nu verkozen senaat). De zetel van dit voorzitterschap moet worden gevestigd in een van de symbolische hoge plaatsen van de EU en haar geschiedenis. — De EU moet vertrouwen op de donatie. Duitsland gaf de DM en de sociale markteconomie. Frankrijk heeft het GLB gekregen. Het is dus aan Frankrijk om de EU iets essentieels te geven. Met belangrijke garanties moet het de EU het recht geven om haar veto uit te spreken tegen de VN-Veiligheidsraad. Ten slotte zou de EU met dezelfde stem spreken in het juiste forum en op het juiste niveau. Dit soort voorstel ontsluit duidelijk gevoelige zielen die nog in de 19e eeuw leven. Maar het feit is dat er voor BRICS en GAFAM geen andere echte institutionele oplossing bestaat. — Opdat het grote publiek en de pers geïnteresseerd zouden zijn in de EU, zou het lang geleden zijn geweest dat de debatten op de Europese Raad openbaar waren en zelfs live werden uitgezonden. Het is redelijk noch democratisch dat de debatten in de Europese Raad geheim blijven, terwijl de debatten in de VN-Veiligheidsraad openbaar zijn. AV","pl":"UE nie będzie miała przyszłości, dopóki nie stanie się federacją państw. Rada musi stać się Senatem wybranym w wyborach powszechnych; Komisja musi stać się prawdziwym rządem UE; UE powinna również sprawować prezydencję niewykonawczą na długi okres (> 6 lat) przez Parlament (Strasburg) i Radę Europejską (obecnie wybrany Senat). Siedziba tej prezydencji powinna znajdować się w jednym z symbolicznych wysokich miejsc UE i jej historii. UE powinna polegać na darowiznie. Niemcy wydały DM i społeczną gospodarkę rynkową. Francja uzyskała WPR. Nadszedł więc kolej Francji, aby dać UE coś niezbędnego. Z ważnymi gwarancjami musi dać UE prawo weta wobec Rady Bezpieczeństwa ONZ. Ponadto UE przemawiałaby tym samym głosem na właściwym forum i na właściwym szczeblu. Ten rodzaj propozycji oczywiście niedysponuje wrażliwymi duszami, które wciąż żyją w XIX wieku. Ale faktem jest, że w obliczu BRICS i GAFAM nie ma innego prawdziwego rozwiązania instytucjonalnego. Aby opinia publiczna i prasa były zainteresowane UE, dawno temu debaty na forum Rady Europejskiej były jawne, a nawet transmitowane na żywo. Nie jest ani rozsądne, ani demokratyczne, że debaty w Radzie Europejskiej pozostają tajne, podczas gdy debaty w Radzie Bezpieczeństwa ONZ są jawne. AV","pt":"A UE não terá futuro se não se tornar uma federação de Estados. — O Conselho deve tornar-se um Senado eleito por sufrágio universal; — A Comissão deve tornar-se o verdadeiro governo da UE; — A UE deve também ter uma Presidência não executiva nomeada por um longo período (>6 anos) pelo Parlamento (Estrasburgo) e pelo Conselho Europeu (atualmente eleito Senado). A sede desta Presidência deve situar-se num dos lugares altos simbólicos da UE e da sua história. — A UE deve contar com a doação. A Alemanha deu ao DM e à Economia Social de Mercado. A França obteve a PAC. Por conseguinte, é a vez de a França dar à UE algo essencial. Com garantias importantes, deve conferir à UE o direito de vetar o Conselho de Segurança das Nações Unidas. Por último, a UE falaria com a mesma voz no fórum certo e no nível certo. Este tipo de proposta obviamente indispõe almas sensíveis que ainda vivem no século XIX. Mas o fato é que diante do BRICS e do GAFAM, não há outra solução institucional real. — Para que o público em geral e a imprensa se interessem pela UE, teria sido há muito tempo que os debates no Conselho Europeu eram públicos e até transmitidos ao vivo. Não é razoável nem democrático que os debates no Conselho Europeu permaneçam secretos enquanto os do Conselho de Segurança das Nações Unidas são públicos. AV","ro":"UE nu va avea niciun viitor dacă nu va deveni o federație de state. Consiliul trebuie să devină un Senat ales prin vot universal; Comisia trebuie să devină adevăratul guvern al UE; De asemenea, UE ar trebui să dispună de o președinție neexecutivă numită pentru o perioadă lungă (>6 ani) de către Parlament (Strasbourg) și Consiliul European (în prezent Senatul ales). Sediul acestei președinții ar trebui să fie situat într-unul dintre locurile înalte simbolice ale UE și ale istoriei sale. UE ar trebui să se bazeze pe donație. Germania a acordat DM și economia socială de piață. Franța a obținut PAC. Prin urmare, este rândul Franței să dea UE ceva esențial. Cu garanții importante, aceasta trebuie să acorde UE dreptul său de veto față de Consiliul de Securitate al ONU. În cele din urmă, UE s-ar exprima cu aceeași voce în cadrul forumului potrivit și la nivelul potrivit. Acest tip de propunere indispune în mod evident sufletele sensibile care încă trăiesc în secolul al XIX-lea. Dar faptul este că, în fața BRICS și GAFAM, nu există o altă soluție instituțională reală. Pentru ca publicul larg și presa să fie interesate de UE, dezbaterile din cadrul Consiliului European au fost publice și chiar difuzate în direct cu mult timp în urmă. Nu este nici rezonabil, nici democratic ca dezbaterile din cadrul Consiliului European să rămână secrete, în timp ce cele din Consiliul de Securitate al ONU sunt publice. AV","sk":"EÚ nebude mať budúcnosť, pokiaľ sa nestane federáciou štátov. — Rada sa musí stať senátom zvoleným vo všeobecných voľbách; — Komisia sa musí stať skutočnou vládou EÚ; — EÚ by mala mať aj nevýkonné predsedníctvo, ktorého vymenúva na dlhé obdobie (> 6 rokov) Parlament (Štrasburg) a Európska rada (teraz zvolený senát). Sídlo tohto predsedníctva by sa malo nachádzať na jednom zo symbolických vysokých miest EÚ a jej histórie. — EÚ by sa mala spoliehať na darovanie. Nemecko poskytlo DM a sociálne trhové hospodárstvo. Francúzsko získalo SPP. Je teda na rade Francúzska, aby EÚ dala niečo nevyhnutné. S dôležitými zárukami musí EÚ dať právo vetovať Bezpečnostnú radu OSN. Na záver by EÚ hovorila rovnakým hlasom na správnom fóre a na správnej úrovni. Tento druh návrhu zjavne indisponuje citlivé duše, ktoré ešte žijú v 19. storočí. Faktom však je, že pred BRICS a GAFAM neexistuje žiadne iné skutočné inštitucionálne riešenie. — Aby sa široká verejnosť a tlač zaujímali o EÚ, bolo by to už dávno, keď diskusie na zasadnutí Európskej rady boli verejné a dokonca vysielali naživo. Nie je rozumné ani demokratické, aby diskusie v Európskej rade zostali tajné, zatiaľ čo diskusie v Bezpečnostnej rade OSN sú verejné. AV","sl":"EU ne bo imela prihodnosti, če ne bo postala federacija držav. — Svet mora postati senat, izvoljen na splošnih volitvah; — Komisija mora postati prava vlada EU; — Evropski parlament (Strasbourg) in Evropski svet (zdaj izvoljen senat) bi morala imeti tudi neizvršno predsedstvo, ki bi ga za daljše obdobje (> 6 let) imenovala Parlament (Strasbourg). Sedež tega predsedstva bi moral biti na enem od simboličnih visokih mest v EU in njeni zgodovini. — EU bi se morala zanašati na donacijo. Nemčija je dala DM in socialno tržno gospodarstvo. Francija je dobila skupno kmetijsko politiko. Zato je Francija na vrsti, da EU da nekaj bistvenega. S pomembnimi jamstvi mora EU dati pravico do veta na Varnostni svet ZN. Nazadnje bi EU enako nastopala v pravem forumu in na pravi ravni. Ta vrsta predloga očitno zavrača občutljive duše, ki še vedno živijo v 19. stoletju. Dejstvo pa je, da ob soočenju z BRICS in GAFAM ni druge prave institucionalne rešitve. — Da bi se splošna javnost in tisk zanimala za EU, bi bile razprave na Evropskem svetu že zdavnaj javne in celo predvajane v živo. Ni niti razumno niti demokratično, da razprave v Evropskem svetu ostanejo tajne, medtem ko so razprave v Varnostnem svetu ZN javne. AV","sv":"EU kommer inte att ha någon framtid om det inte blir en federation av stater. — Rådet måste bli en senat som väljs genom allmänna val. — Kommissionen måste bli den verkliga EU-regeringen. — EU bör också ha ett icke verkställande ordförandeskap som utses för en lång period (>6 år) av parlamentet (Strasbourg) och Europeiska rådet (numera vald senat). Ordförandeskapets säte bör ligga på en av EU:s symboliska höga platser och dess historia. — EU bör förlita sig på donationen. Tyskland gav DM och den sociala marknadsekonomin. Frankrike erhöll den gemensamma jordbrukspolitiken. Det är alltså Frankrikes tur att ge EU något väsentligt. Med viktiga garantier måste unionen ge EU sin vetorätt mot FN:s säkerhetsråd. Slutligen skulle EU tala med samma röst i rätt forum och på rätt nivå. Denna typ av förslag undanröjer uppenbarligen känsliga själar som fortfarande lever på 1800-talet. Men faktum är att det inte finns någon annan verklig institutionell lösning inför Briks och GAFAM. — För att allmänheten och pressen skulle vara intresserade av EU skulle det ha varit länge sedan att debatterna i Europeiska rådet var offentliga och till och med sändes direkt. Det är varken rimligt eller demokratiskt att debatterna i Europeiska rådet förblir hemliga medan debatterna i FN:s säkerhetsråd är offentliga. AV"}},"title":{"fr":"Indispensables réformes institutionnelles ","machine_translations":{"bg":"Основни институционални реформи","cs":"Zásadní institucionální reformy","da":"Væsentlige institutionelle reformer","de":"Notwendige institutionelle Reformen","el":"Βασικές θεσμικές μεταρρυθμίσεις","en":"Essential institutional reforms","es":"Reformas institucionales esenciales","et":"Olulised institutsioonilised reformid","fi":"Välttämättömät institutionaaliset uudistukset","ga":"Athchóirithe institiúideacha riachtanacha","hr":"Ključne institucionalne reforme","hu":"Alapvető intézményi reformok","it":"Riforme istituzionali essenziali","lt":"Esminės institucinės reformos","lv":"Būtiskas institucionālās reformas","mt":"Riformi istituzzjonali essenzjali","nl":"Essentiële institutionele hervormingen","pl":"Niezbędne reformy instytucjonalne","pt":"Reformas institucionais essenciais","ro":"Reforme instituționale esențiale","sk":"Základné inštitucionálne reformy","sl":"Bistvene institucionalne reforme","sv":"Grundläggande institutionella reformer"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/136694/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/136694/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...