Kandydowanie, wybór, kadencyjność i płace posłów do Parlamentu Europejskiego
Ci ludzie szkodzą całej Unii Europejskiej poprzez działania destrukcyjne powodujące wzrost eurosceptycyzmu i wspierają odrodzenie skrajnie anarchistycznych ruchów lewicowych. To zagrożenie dla wolności, demokracji i swobód obywatelskich.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
901f99e7d752419f856f8bcf59bdb31f684a36649fce83a7e38c4a945caec442
Source:
{"body":{"machine_translations":{"bg":"1. Член на ЕП може да бъде избиран само за един парламентарен мандат. Спирки за постоянни членове на ЕП, други трябва да имат възможност. Не трябва да има положение, в което член на ЕП да заема мандат за няколко парламентарни мандата, които живеят в изолация от държавата, която представляват. В същото време, поради миналото си, те не се приемат от гражданите на държавите, от които са се кандидатили. Следващите им избори за членове на ЕП дължат единствено тяхната позиция в партийните листи. 2. Абсолютна забрана за кандидатиране на лица, свързани с престъпни организации, комунистически репресивни апарати (например в Полша: Служба за сигурност) политически партии, признати за тоталитарни организации (например в Полша: Полска обединена работническа партия). Тези хора нанасят вреди на целия Европейски съюз чрез разрушителни действия, които увеличават евроскептицизма и подкрепят възобновяването на крайно анархистичните движения наляво. Това е заплаха за свободата, демокрацията и гражданските свободи. 3. Намаляване на заплатите на членовете на ЕП до средните заплати във всички държави от ЕС. Настоящите възнаграждения на членовете на ЕП са твърде високи. Това е неморално, когато кризата по време на пандемия достига до много слоеве на обществото и води до несъстоятелност. Работата на членовете на ЕП следва също така да бъде страстна за хората, а не за тези, които само искат да живеят.","cs":"1. Poslanec může být zvolen pouze na jedno volební období. Zastávka pro věčné poslance, ostatní musí mít příležitost. Nesmí existovat situace, kdy by poslanec vykonával svou funkci po několik volebních období, neboť tito lidé žijí odděleně od země, kterou zastupují. Zároveň je z důvodu jejich minulosti neakceptují občané zemí, z nichž kandidovali. Jejich příští zvolení poslanci EP je vázáno pouze na jejich pozici na stranických kandidátních listinách. 2. Absolutní zákaz kandidovat pro osoby spojené s zločineckými organizacemi, komunistický represivní aparát (například v Polsku: Bezpečnostní služba) politické strany uznané za totalitní organizace (například v Polsku: Polská sjednocená dělnická strana). Tito lidé poškozují celou Evropskou unii prostřednictvím destruktivních opatření, která zvyšují euroskepticismus a podporují obnovení extrémně anarchistických levicových hnutí. To ohrožuje svobodu, demokracii a občanské svobody. 3. Snížit platy poslanců EP na průměrné mzdy ve všech zemích EU. Stávající platy poslanců EP jsou příliš vysoké. Je nemorální, když krize v době pandemie zasáhla mnoho částí společnosti a vedla k úpadku. Práce poslance by měla být nadšena i pro lidi, a nikoli pro ty, kteří chtějí pouze žít.","da":"1. Et medlem kan kun vælges for én valgperiode. Stop for permanente medlemmer, andre skal have mulighed for at deltage. Der må ikke være en situation, hvor et medlem kan udøve sit hverv i flere valgperioder, da sådanne personer bor isoleret fra det land, de repræsenterer. Samtidig accepteres de på grund af deres fortid ikke af borgerne i de lande, hvor de stillede op som kandidater. Deres næste valg som MEP'er skyldes kun deres stilling på partilister. 2. Et absolut forbud mod at opstille kandidater til personer med tilknytning til kriminelle organisationer, kommunistiske undertrykkende apparater (f.eks. i Polen: Sikkerhedstjenesten) politiske partier, der er anerkendt som totalitære organisationer (f.eks. i Polen: Det Polske Arbejderparti). Disse mennesker skader hele Den Europæiske Union gennem ødelæggende handlinger, der øger EU-skepsis og støtter genopblussen af ekstreme anarkistiske efterladte bevægelser. Dette er en trussel mod frihed, demokrati og borgerlige frihedsrettigheder. 3. Sænke MEP'ernes lønninger til gennemsnitslønninger i alle EU-lande. Medlemmernes nuværende lønninger er alt for høje. Det er umoralsk, når krisen i pandemien når ud til mange dele af samfundet og fører til konkurs. Et medlems arbejde bør også være passioneret for mennesker og ikke for dem, der kun ønsker at leve.","de":"1. Ein Mitglied kann nur für eine Wahlperiode gewählt werden. Stopp für ständige Mitglieder, andere müssen eine Chance haben. Es darf keine Situation geben, in der ein Mitglied sein Amt für mehrere Legislaturperioden innehat, d. h. Personen, die isoliert von dem Land leben, das sie vertreten. Gleichzeitig werden sie aufgrund ihrer Vergangenheit von den Bürgern der Länder, aus denen sie kandidieren, nicht akzeptiert. Ihre nächste Wahl als MdEP schuldet nur ihren Standpunkt auf den Parteilisten. 2. Absolutes Verbot der Kandidatur für Personen, die mit kriminellen Vereinigungen oder kommunistischen Repressionsgeräten verbunden sind (z. B. in Polen: Sicherheitsdienst) politische Parteien, die als totalitäre Organisationen anerkannt sind (z. B. in Polen: Polnische Vereinigte Arbeiterpartei). Diese Menschen schädigen die gesamte Europäische Union durch destruktive Maßnahmen, die die Euroskepsis verstärken und das Wiedererstarken extremer anarchistischer Linksbewegungen unterstützen. Dies stellt eine Bedrohung für Freiheit, Demokratie und bürgerliche Freiheiten dar. 3. Senkung der Gehälter der MdEP auf die Durchschnittslöhne in allen EU-Ländern. Die derzeitigen Gehälter der MdEP sind viel zu hoch. Es ist unmoralisch, wenn die Krise in Zeiten der Pandemie viele Teile der Gesellschaft erreicht und zu einem Konkurs führt. Die Arbeit eines Mitglieds sollte auch für die Menschen und nicht für diejenigen, die nur leben wollen, leidenschaftlich sein.","el":"1. Ένας βουλευτής μπορεί να εκλεγεί για μία μόνο κοινοβουλευτική περίοδο. Σταματήστε για τους αόριστους βουλευτές, οι υπόλοιποι πρέπει να έχουν μια ευκαιρία. Δεν πρέπει να υπάρχει περίπτωση για έναν βουλευτή να ασκεί καθήκοντα για πολλές κοινοβουλευτικές περιόδους, δεδομένου ότι τα άτομα αυτά ζουν απομονωμένα από τη χώρα την οποία εκπροσωπούν. Ταυτόχρονα, λόγω του παρελθόντος τους, δεν γίνονται δεκτοί από τους πολίτες των χωρών από τις οποίες ήταν υποψήφιοι. Η επόμενη εκλογή τους ως βουλευτών του ΕΚ οφείλεται μόνο στη θέση τους στους συνδυασμούς κομμάτων. 2. Την απόλυτη απαγόρευση του εκλέγεσθαι ατόμων που συνδέονται με εγκληματικές οργανώσεις, τον κομμουνιστικό κατασκοπευτικό μηχανισμό (για παράδειγμα, στην Πολωνία: Υπηρεσία Ασφάλειας) πολιτικά κόμματα αναγνωρισμένα ως ολοκληρωτικές οργανώσεις (για παράδειγμα στην Πολωνία: Πολωνικό Κόμμα Ενωμένων Εργαζομένων). Οι άνθρωποι αυτοί βλάπτουν ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση με καταστροφικές ενέργειες που αυξάνουν τον ευρωσκεπτικισμό και στηρίζουν την αναζωπύρωση ακραίων αναρχιστικών κινημάτων. Πρόκειται για απειλή για την ελευθερία, τη δημοκρατία και τις πολιτικές ελευθερίες. 3. Μείωση των μισθών των βουλευτών του ΕΚ στους μέσους μισθούς σε όλες τις χώρες της ΕΕ. Οι σημερινοί μισθοί των βουλευτών του ΕΚ είναι υπερβολικά υψηλοί. Είναι ανήθικο όταν η κρίση σε περιόδους πανδημίας φτάνει σε πολλά τμήματα της κοινωνίας και οδηγεί σε χρεοκοπία. Το έργο ενός βουλευτή θα πρέπει επίσης να είναι ενθουσιασμένο για τους ανθρώπους και όχι για εκείνους που θέλουν απλώς να ζήσουν.","en":"1. A Member may be elected for only one parliamentary term. Stop for perpetual Members, others must have an opportunity. There must not be a situation for a Member to hold office for several parliamentary terms, such people living in isolation from the country they represent. At the same time, because of their past, they are not accepted by the citizens of the countries from which they were standing as candidates. Their next election as MEPs owes only their position on party lists. 2. An absolute ban on standing as candidates for persons associated with criminal organisations, communist repressive apparatus (for example, in Poland: Security Service) political parties recognised as totalitarian organisations (for example in Poland: Polish United Workers’ Party). These people are harming the whole of the European Union through destructive actions that increase Euroscepticism and support the resurgence of extreme anarchist left movements. This is a threat to freedom, democracy and civil liberties. 3. Reduce MEPs’ salaries to average wages in all EU countries. The current salaries of MEPs are far too high. It is immoral when the crisis in times of pandemic reaches many sections of society and leads to bankruptcy. The work of a Member should also be passionate for people and not for those who only want to make a living.","es":"1. Un diputado solo podrá ser elegido para una sola legislatura. Paradas para los miembros perpetuos, los demás deben tener la oportunidad de hacerlo. No debe haber una situación en la que un diputado pueda ejercer su mandato durante varias legislaturas, ya que estas personas viven aisladas del país al que representan. Al mismo tiempo, debido a su pasado, no son aceptadas por los ciudadanos de los países de los que eran candidatos. Sus próximas elecciones como diputados al Parlamento Europeo solo deben su posición en las listas de partidos. 2. Una prohibición absoluta de presentarse como candidatos a personas asociadas con organizaciones delictivas, aparatos represivos comunistas (por ejemplo, en Polonia: Servicio de Seguridad) partidos políticos reconocidos como organizaciones totalitarias (por ejemplo, en Polonia: Partido Polaco Unificado de Trabajadores). Estas personas están perjudicando a toda la Unión Europea a través de acciones destructivas que aumentan el euroescepticismo y apoyan el resurgimiento de movimientos extremistas anárquicos de izquierda. Se trata de una amenaza para la libertad, la democracia y las libertades civiles. 3. Reducir los salarios de los diputados al Parlamento Europeo al salario medio en todos los países de la UE. Los salarios actuales de los diputados son demasiado elevados. Es inmoral cuando la crisis en tiempos de pandemia llega a muchos sectores de la sociedad y conduce a la quiebra. El trabajo de un diputado también debe ser apasionado para las personas y no para aquellos que solo quieren vivir.","et":"1. Parlamendiliikme võib valida ainult üheks ametiajaks. Lõpp alalisele parlamendiliikmele, teistel peab olema võimalus. Parlamendiliikmel ei tohi olla olukorda, kus tal on mitu ametiaega, st ta elab oma esindatavast riigist eraldi. Samal ajal ei võta nende mineviku tõttu neid vastu nende riikide kodanikud, kust nad kandideerisid. Nende järgmised valimised pälvisid ainult nende koha parteinimekirjades. 2. Täielik kandideerimiskeeld isikutele, kes on seotud kuritegelike organisatsioonidega, kommunistlike repressiivsete seadmetega (näiteks Poolas: Julgeolekuteenistus) totalitaarsete organisatsioonidena tunnustatud erakonnad (näiteks Poolas: Poola Ühendatud Töölispartei). Need inimesed kahjustavad kogu Euroopa Liitu hävitavate meetmetega, mis suurendavad euroskeptitsismi ja toetavad äärmuslike anarhistlike vasakliikumiste taaspuhkemist. See ohustab vabadust, demokraatiat ja kodanikuvabadusi. 3. Vähendada parlamendiliikmete palku keskmise palgani kõigis ELi liikmesriikides. Euroopa Parlamendi liikmete praegused palgad on liiga kõrged. See on ebamoraalne, kui pandeemia ajal tabab kriis paljusid ühiskonnarühmi ja viib pankrotini. Parlamendiliikme töö peaks olema kirglik ka inimestele, mitte neile, kes soovivad ainult elatist teenida.","fi":"1. Jäsen voidaan valita vain yhdeksi vaalikaudeksi. Pysähdys pysyviä jäseniä varten, muilla on oltava mahdollisuus. Jäsen ei saa olla tilanteessa, jossa hän toimisi usean vaalikauden ajan, sillä he asuvat eristyksissä edustamastaan maasta. Niiden maiden kansalaiset, joista he ovat asettuneet ehdokkaaksi, eivät kuitenkaan hyväksy niitä menneisyytensä vuoksi. Heidän seuraava valintansa Euroopan parlamentin jäseniksi johtuu vain heidän asemastaan puolueiden listoilla. 2. Ehdoton kielto asettua ehdokkaaksi rikollisjärjestöjä lähellä olevia henkilöitä varten, kommunistiset sortovälineet (esimerkiksi Puolassa: Poliittiset puolueet, jotka on tunnustettu totalitaarisiksi järjestöiksi (esimerkiksi Puolassa: Puolan yhdistynyt työväenpuolue). Nämä ihmiset vahingoittavat koko Euroopan unionia tuhoisilla toimilla, jotka lisäävät euroskeptisyyttä ja tukevat äärimmäisten anarkistiliikkeiden nousua. Tämä on uhka vapaudelle, demokratialle ja kansalaisvapauksille. 3. Alentaa parlamentin jäsenten palkkoja keskipalkkoihin kaikissa EU-maissa. Parlamentin jäsenten nykyiset palkat ovat aivan liian korkeat. Se on moraalitonta, kun kriisi pandemian aikana saavuttaa monia yhteiskunnan osia ja johtaa konkurssiin. Jäsenen työn olisi myös oltava intohimoista ihmisille eikä niille, jotka haluavat vain elää.","fr":"1. Un député ne peut être élu que pour une seule législature. Arrêt pour les députés perpétuels, d’autres doivent avoir une chance à saisir. Il ne doit pas y avoir de mandat pour un député pendant plusieurs législatures, ces personnes vivant à l’écart du pays qu’ils représentent. Dans le même temps, en raison de leur passé, elles ne sont pas acceptées par les citoyens des pays dont ils étaient candidats. Leur prochaine élection en tant que députés ne doit que leur place sur les listes de partis. 2. Une interdiction absolue de se porter candidat pour des personnes associées à des organisations criminelles, des appareils répressifs communistes (par exemple, en Pologne: Service de sécurité) partis politiques reconnus comme organisations totalitaires (par exemple en Pologne: Parti uni des travailleurs polonais). Ces personnes portent préjudice à l’ensemble de l’Union européenne par des actions destructrices qui renforcent l’euroscepticisme et soutiennent la résurgence des mouvements extrémistes anarchistes de gauche. Il s’agit d’une menace pour la liberté, la démocratie et les libertés civiles. 3. Réduire les salaires des députés au salaire moyen dans tous les pays de l’Union. Les salaires actuels des députés sont beaucoup trop élevés. C’est immoral lorsque la crise en période de pandémie touche de nombreux pans de la société et entraîne la faillite. Le travail d’un député devrait également être passionné pour les gens et non pour ceux qui veulent seulement gagner leur vie.","ga":"1. Ní fhéadfar Feisire a thoghadh ach do théarma parlaiminteach amháin. Stop le Feisirí suthaine, ní mór deis a bheith ag daoine eile. Níor cheart go mbeadh deis ag Feisire a bheith i seilbh oifige ar feadh roinnt téarmaí parlaiminteacha, daoine den sórt sin ina gcónaí go neamhspleách ón tír a ndéanann siad ionadaíocht uirthi. Ag an am céanna, mar gheall ar an am a chuaigh thart, ní ghlacann saoránaigh na dtíortha as a raibh siad ina n-iarrthóirí leo. Ní dhlíonn a gcéad toghchán eile mar FPEanna ach a seasamh ar liostaí páirtithe. 2. Toirmeasc iomlán ar sheasamh mar iarrthóirí do dhaoine a bhfuil baint acu le heagraíochtaí coiriúla, gaireas brústocaireachta cumannach (mar shampla, sa Pholainn: Páirtithe polaitiúla a aithnítear mar eagraíochtaí ollsmachtacha (mar shampla sa Pholainn: Páirtí na nOibrithe Aontaithe na Polainne). Tá na daoine sin ag déanamh dochair don Aontas Eorpach ar fad mar gheall ar ghníomhaíochtaí scriosacha a mhéadaíonn an Eoraisceipteachas agus a thacaíonn le hathbheochan na ngluaiseachtaí ainrialtachtaí atá fágtha. Is bagairt é sin don tsaoirse, don daonlathas agus do shaoirsí sibhialta. 3. Tuarastail na bhFeisirí a laghdú go meánphá i dtíortha uile AE. Tá tuarastal reatha na bhFeisirí i bhfad ró-ard. Tá sé mímhorálta nuair a shroicheann an ghéarchéim in aimsir paindéime go leor codanna den tsochaí agus mar thoradh ar fhéimheacht. Ba cheart go mbeadh obair Feisire paiseanta do dhaoine agus ní dóibh siúd nach mian leo ach slí bheatha a dhéanamh.","hr":"1. Zastupnik može biti izabran na samo jedan parlamentarni saziv. Stanu za stalne zastupnike, drugi moraju imati priliku. Ne smije postojati situacija da zastupnik obnaša dužnost tijekom nekoliko parlamentarnih saziva jer oni žive u izolaciji od zemlje koju predstavljaju. Istodobno ih građani zemalja iz kojih su se kandidirali zbog svoje prošlosti ne prihvaćaju. Njihov sljedeći izbor za zastupnike samo je njihov položaj na popisima stranaka. 2. Potpuna zabrana kandidiranja za osobe povezane s kriminalnim organizacijama, komunistički represivni aparat (npr. u Poljskoj: Sigurnosna služba) političke stranke priznate kao totalitarne organizacije (npr. u Poljskoj: Poljska Ujedinjena radnička stranka). Ti ljudi nanose štetu cijeloj Europskoj uniji zbog destruktivnih mjera kojima se povećava euroskepticizam i podupire ponovna pojava ekstremnih anarhističkih pokreta. To predstavlja prijetnju slobodi, demokraciji i građanskim slobodama. 3. Smanjiti plaće zastupnika u Europskom parlamentu na prosječne plaće u svim zemljama EU-a. Trenutačne plaće zastupnika u Europskom parlamentu previsoke su. Nemoralna je kada kriza u doba pandemije dopru do mnogih dijelova društva i dovodi do stečaja. Rad zastupnika također bi trebao biti strastven za ljude, a ne za one koji žele samo živjeti.","hu":"1. Egy képviselőt csak egy parlamenti ciklusra lehet megválasztani. A perpetual képviselőknek meg kell állapodni, mások számára pedig lehetőséget kell biztosítani. Nem szabad, hogy egy képviselő több parlamenti ciklusban is betölthesse hivatalát, az ilyen személyek az általuk képviselt országtól elszigetelten élnek. Ugyanakkor múltjuk miatt nem fogadják el azon országok állampolgárai, amelyekből jelöltként jelölték magukat. Az európai parlamenti képviselők következő megválasztása csak a pártlistákon elfoglalt álláspontjuknak van alárendelve. 2. A bűnszervezetekkel, kommunista elnyomó apparátusokkal (például Lengyelországban: Biztonsági Szolgálat) totalitárius szervezetként elismert politikai pártok (például Lengyelországban: Lengyel Egyesült Munkáspárt). Ezek az emberek kárt okoznak az egész Európai Unióban olyan pusztító intézkedések révén, amelyek fokozzák az euroszkepticizmust és támogatják a szélsőséges anarchista baloldali mozgalmak újbóli felkelését. Ez veszélyezteti a szabadságot, a demokráciát és a polgári szabadságjogokat. 3. Az európai parlamenti képviselők fizetésének az átlagos bérekre való csökkentése valamennyi uniós országban. Az európai parlamenti képviselők jelenlegi fizetése túlságosan magas. Erkölcstelen, amikor a világjárvány idején kialakult válság a társadalom számos rétegét eléri, és csődhöz vezet. A képviselők munkájának is szenvedélyesnek kell lennie az emberek számára, nem pedig azoknak, akik csak élni akarnak.","it":"1. Un deputato può essere eletto per una sola legislatura. Convergence for perpetual Members, altri devono avere un'opportunità. Non deve esistere una situazione in cui un deputato possa esercitare il proprio mandato per più legislature, dato che queste persone vivono in modo isolato dal paese che rappresentano. Allo stesso tempo, a causa del loro passato, non sono accettati dai cittadini dei paesi da cui si sono candidati. La loro prossima elezione in qualità di deputati al Parlamento europeo deve unicamente figurare nelle liste di partito. 2. Divieto assoluto di candidarsi a persone legate a organizzazioni criminali, apparati repressivi comunisti (ad esempio, in Polonia: Servizio di sicurezza) i partiti politici riconosciuti come organizzazioni totalitarie (ad esempio in Polonia: Partito dei lavoratori polacchi). Queste persone danneggiano l'intera Unione europea attraverso azioni distruttive che aumentano l'euroscetticismo e sostengono la recrudescenza dei movimenti di sinistra dell'anarchia estremo. Si tratta di una minaccia per la libertà, la democrazia e le libertà civili. 3. Ridurre gli stipendi dei deputati al Parlamento europeo ai salari medi in tutti i paesi dell'UE. Le retribuzioni attuali dei deputati al Parlamento europeo sono troppo elevate. È immorale quando la crisi in tempi di pandemia raggiunge molte fasce della società e porta al fallimento. Il lavoro di un deputato dovrebbe essere appassionato anche per le persone e non per coloro che vogliono solo vivere.","lt":"1. Parlamento narys gali būti renkamas tik vienai Parlamento kadencijai. Sustoti nuolatiniams Parlamento nariams, kitiems turi būti suteikta galimybė. Parlamento narys negali eiti pareigų per kelias Parlamento kadencijas, nes tokie asmenys gyvena atskirai nuo šalies, kuriai jie atstovauja. Be to, dėl praeities šalių, iš kurių jie buvo kandidatai, piliečiai jų nepriima. Kiti jų rinkimai į EP narius yra susiję tik su jų pozicija partijų sąrašuose. 2. Visiškas draudimas būti kandidatais asmenims, susijusiems su nusikalstamomis organizacijomis, komunistiniais represiniais aparatais (pavyzdžiui, Lenkijoje: Saugumo tarnyba) politinės partijos, pripažintos totalitarinėmis organizacijomis (pavyzdžiui, Lenkijoje: Lenkijos Jungtinė darbininkų partija). Šie žmonės kenkia visai Europos Sąjungai vykdydami destruktyvius veiksmus, kuriais didinamas euroskepticizmas ir remiamas kraštutinių anarchistų kairiųjų judėjimų atgimimas. Tai kelia grėsmę laisvei, demokratijai ir pilietinėms laisvėms. 3. Sumažinti EP narių atlyginimus iki vidutinio darbo užmokesčio visose ES šalyse. Dabartiniai EP narių atlyginimai yra pernelyg dideli. Jis yra nerimtas, kai pandemijos metu krizė pasiekia daugelį visuomenės sluoksnių ir lemia bankrotą. Parlamento nario darbas taip pat turėtų būti aistringas žmonėms, o ne tiems, kurie nori tik gyventi.","lv":"1. Deputātu var ievēlēt tikai uz vienu Parlamenta pilnvaru termiņu. Pieturēties pastāvīgajiem deputātiem, citiem jābūt iespējai. Nedrīkst būt situācija, ka deputāts var ieņemt amatu uz vairākiem Parlamenta sasaukumiem, jo šie cilvēki dzīvo izolēti no valsts, kuru viņi pārstāv. Tajā pašā laikā viņu pagātnes dēļ viņus nepieņem to valstu pilsoņi, no kurām viņi kandidēja. Viņu nākamās ievēlēšanas par EP deputātiem ir atkarīgas tikai no viņu nostājas partiju sarakstos. 2. Absolūts aizliegums kandidēt personām, kas saistītas ar noziedzīgām organizācijām, komunistisko represīvo aparātu (piemēram, Polijā: Drošības dienests) politiskās partijas, kas atzītas par totalitārām organizācijām (piemēram, Polijā: Polijas Apvienotā strādnieku partija). Šie cilvēki kaitē visai Eiropas Savienībai, veicot destruktīvus pasākumus, kas palielina eiroskepticismu un atbalsta ekstrēmu anarhistu kreiso kustību atdzimšanu. Tas apdraud brīvību, demokrātiju un pilsoniskās brīvības. 3. Samazināt EP deputātu algas līdz vidējai algai visās ES valstīs. Pašreizējās EP deputātu algas ir pārāk augstas. Tas ir amorāli, kad krīze pandēmijas laikā sasniedz daudzus sabiedrības slāņus un noved pie bankrota. Deputāta darbam vajadzētu būt arī aizraujošam attiecībā pret cilvēkiem, nevis tiem, kuri vēlas tikai iztikt.","mt":"1. Membru jista’ jiġi elett għal leġiżlatura waħda biss. Waqfa għall-Membri perpetwi, oħrajn għandu jkollhom l-opportunità. Ma jridx ikun hemm sitwazzjoni fejn Membru jkollu kariga għal diversi leġiżlaturi, persuni bħal dawn jgħixu f’iżolament mill-pajjiż li jirrappreżentaw. Fl-istess ħin, minħabba l-imgħoddi tagħhom, ma jiġux aċċettati miċ-ċittadini tal-pajjiżi li minnhom kienu kandidati. L-elezzjoni li jmiss tagħhom bħala MPE għandha biss il-pożizzjoni tagħhom fil-listi tal-partiti. 2. Projbizzjoni assoluta li wieħed joħroġ bħala kandidat għal persuni assoċjati ma’ organizzazzjonijiet kriminali, apparat repressiv komunista (pereżempju, fil-Polonja: Servizz tas-Sigurtà) partiti politiċi rikonoxxuti bħala organizzazzjonijiet totalitarji (pereżempju fil-Polonja: Polish United Workers’ Party). Dawn in-nies qed jagħmlu ħsara lill-Unjoni Ewropea kollha permezz ta’ azzjonijiet distruttivi li jżidu l-Ewroxettiċiżmu u jappoġġaw il-qawmien mill-ġdid ta’ movimenti anarkisti estremi tax-xellug. Din hija theddida għal-libertà, id-demokrazija u l-libertajiet ċivili. 3. Tnaqqas is-salarji tal-Membri tal-Parlament Ewropew għall-pagi medji fil-pajjiżi kollha tal-UE. Is-salarji attwali tal-Membri tal-PE huma għoljin wisq. Huwa immorali meta l-kriżi fi żminijiet ta’ pandemija tilħaq ħafna sezzjonijiet tas-soċjetà u twassal għal falliment. Il-ħidma ta’ Membru għandha wkoll tkun passjonata għan-nies u mhux għal dawk li jixtiequ biss jgħixu.","nl":"1. Een lid kan slechts voor één zittingsperiode worden gekozen. Stop voor eeuwigdurende leden, anderen moeten een kans hebben. Er mag geen sprake zijn van een situatie waarin een lid voor verschillende parlementaire ambtstermijnen een ambt kan bekleden, dat wil zeggen personen die los van het land wonen dat zij vertegenwoordigen. Tegelijkertijd worden zij vanwege hun verleden niet aanvaard door de burgers van de landen van waaruit zij kandidaat waren. Hun volgende verkiezing als lid van het Europees Parlement is alleen hun positie op partijlijsten verschuldigd. 2. Een absoluut verbod om zich kandidaat te stellen voor personen die banden hebben met criminele organisaties, communistische repressieve apparaten (bijvoorbeeld in Polen: Veiligheidsdienst) politieke partijen die zijn erkend als totalitaire organisaties (bijvoorbeeld in Polen: Poolse Verenigde Arbeiderspartij). Deze mensen tasten de hele Europese Unie aan door destructieve acties die het euroscepticisme vergroten en de heropleving van extreem-anarchistische linkse bewegingen ondersteunen. Dit vormt een bedreiging voor de vrijheid, de democratie en de burgerlijke vrijheden. 3. Verlaging van de salarissen van EP-leden tot gemiddelde lonen in alle EU-landen. De huidige salarissen van EP-leden zijn veel te hoog. Het is immoreel wanneer de crisis in tijden van pandemie vele geledingen van de samenleving bereikt en tot faillissement leidt. Het werk van een lid moet ook passief zijn voor mensen en niet voor mensen die alleen willen wonen.","pt":"1. Um deputado só pode ser eleito para uma única legislatura. Parar para os deputados perpétuos, outros devem ter uma oportunidade. Não deve existir uma situação em que um deputado possa exercer as suas funções durante várias legislaturas, uma vez que estas pessoas vivem de forma isolada do país que representam. Ao mesmo tempo, devido ao seu passado, não são aceites pelos cidadãos dos países de que eram candidatos. A sua próxima eleição como deputados ao Parlamento Europeu deve apenas a sua posição nas listas partidárias. 2. A proibição absoluta de se candidatar a pessoas associadas a organizações criminosas, aparelhos de repressão comunistas (por exemplo, na Polónia: Serviço de Segurança) partidos políticos reconhecidos como organizações totalitárias (por exemplo, na Polónia: Polish United Workers’ Party). Estas pessoas estão a prejudicar toda a União Europeia através de ações destrutivas que aumentam o euroceticismo e apoiam o ressurgimento de movimentos anarquistas extremos abandonados. Trata-se de uma ameaça à liberdade, à democracia e às liberdades cívicas. 3. Reduzir os salários dos deputados ao Parlamento Europeu para os salários médios em todos os países da UE. Os atuais salários dos deputados ao Parlamento Europeu são demasiado elevados. É imoral quando a crise em tempos de pandemia atinge muitos setores da sociedade e conduz à falência. O trabalho de um deputado deve também ser apaixonado para as pessoas e não para aqueles que apenas querem viver.","ro":"1. Un deputat poate fi ales pentru o singură legislatură. Stop pentru deputații perpetuari, alții trebuie să aibă o oportunitate. Nu trebuie să existe o situație în care un deputat să dețină un mandat pentru mai multe legislaturi, astfel de persoane care trăiesc în izolare față de țara pe care o reprezintă. În același timp, din cauza trecutului lor, aceștia nu sunt acceptați de cetățenii țărilor din care candidează. Următoarele alegeri ale acestora în calitate de deputați în Parlamentul European datorează doar poziției lor pe listele de partid. 2. O interdicție absolută de a candida pentru persoane asociate cu organizații criminale, aparate represive comuniste (de exemplu, în Polonia: Serviciul de securitate) partide politice recunoscute ca organizații totalitare (de exemplu, în Polonia: Partidul Muncitoresc Polonez). Aceste persoane aduc prejudicii întregii Uniuni Europene prin acțiuni distructive care sporesc euroscepticismul și sprijină reapariția mișcărilor anarhiste extreme din stânga. Aceasta reprezintă o amenințare la adresa libertății, democrației și libertăților civile. 3. Reducerea salariilor deputaților la salariul mediu în toate țările UE. Salariile actuale ale deputaților în Parlamentul European sunt mult prea mari. Este imorală atunci când criza din vremuri de pandemie ajunge la numeroase segmente ale societății și conduce la faliment. Activitatea unui deputat ar trebui să fie, de asemenea, pasionată pentru oameni și nu pentru cei care doresc doar să câștige un trai.","sk":"1. Poslanec môže byť zvolený len na jedno volebné obdobie. Zastávka pre doživotných poslancov, ostatní musia mať príležitosť. Nesmie existovať situácia, aby poslanec zastával funkciu niekoľko volebných období, a to ľudí, ktorí žijú izolovane od krajiny, ktorú zastupuje. Občania krajín, z ktorých kandidovali, ich však vzhľadom na svoju minulosť neprijímajú. Ich ďalšie zvolenie za poslancov EP má len ich pozíciu na zoznamoch strán. 2. Absolútny zákaz kandidovania osôb spojených s zločineckými organizáciami, komunistickými represívnymi prístrojmi (napríklad v Poľsku: Bezpečnostná služba) politické strany uznané za totalitné organizácie (napríklad v Poľsku: Poľská strana zjednotených pracujúcich). Títo ľudia poškodzujú celú Európsku úniu deštruktívnymi opatreniami, ktoré zvyšujú euroskepticizmus a podporujú oživenie extrémnych anarchistických ľavicových hnutí. Je to hrozba pre slobodu, demokraciu a občianske slobody. 3. Znížiť platy poslancov EP na priemernú mzdu vo všetkých krajinách EÚ. Súčasné platy poslancov EP sú príliš vysoké. Je nemorálny, keď sa kríza v časoch pandémie dostane do mnohých vrstiev spoločnosti a vedie k bankrotu. Práca poslanca by mala byť vášňou aj pre ľudí, a nie pre tých, ktorí chcú len žiť.","sl":"1. Poslanec je lahko izvoljen samo za eno zakonodajno obdobje. Postanki za stalne poslance, drugi morajo imeti priložnost. Poslanec ne sme imeti več parlamentarnih mandatov, saj ljudje živijo ločeno od države, ki jo zastopajo. Hkrati jih državljani držav, iz katerih so kandidirali, zaradi svoje preteklosti ne sprejemajo. Njihova naslednja izvolitev za poslance je odvisna le od njihovega položaja na strankarskih listah. 2. Popolna prepoved kandidiranja za osebe, povezane s hudodelskimi združbami, komunistični represivni aparat (na primer na Poljskem: Varnostna služba) politične stranke, priznane kot totalitarne organizacije (na primer na Poljskem: Poljska United Workers’ Party). Ti ljudje z uničujočimi dejanji, ki povečujejo evroskepticizem in podpirajo ponovni pojav skrajnih anarhistov, ki so zapustili gibanja, škodujejo celotni Evropski uniji. To ogroža svobodo, demokracijo in državljanske svoboščine. 3. Znižajo plače poslancev EP na povprečne plače v vseh državah EU. Sedanje plače poslancev Evropskega parlamenta so veliko previsoke. Nemoralno je, da kriza v času pandemije doseže številne dele družbe in vodi v stečaj. Delo poslanca bi moralo biti strastno tudi za ljudi, ne pa za tiste, ki želijo živeti.","sv":"1. En ledamot kan väljas för endast en valperiod. Stopp för eviga ledamöter, andra måste ha möjlighet. Det får inte finnas en situation där en ledamot innehar ett mandat under flera valperioder, utan personer som lever isolerat från det land de företräder. Samtidigt accepteras de på grund av sitt förflutna inte av medborgarna i de länder från vilka de kandiderade. Nästa val till ledamöter av Europaparlamentet är endast deras plats på partilistorna. 2. Ett absolut förbud mot att kandidera för personer med anknytning till kriminella organisationer, kommunistiska repressiva apparater (t.ex. i Polen: Säkerhetstjänsten) politiska partier som erkänts som totalitära organisationer (t.ex. i Polen: Polska United Workers ’Party). Dessa människor skadar hela Europeiska unionen genom destruktiva åtgärder som ökar EU-skepticismen och stöder uppkomsten av extrema anarkistiska vänsterrörelser. Detta är ett hot mot frihet, demokrati och medborgerliga friheter. 3. Minska ledamöternas löner till genomsnittslönen i alla EU-länder. Ledamöternas nuvarande löner är alldeles för höga. Det är omoraliskt när krisen i pandemiska tider når många delar av samhället och leder till konkurs. En ledamots arbete bör också vara passande för människor och inte för dem som bara vill leva."},"pl":"1. Poseł może być wybierany do PE tylko na jedną kadencję. Stop dla wiecznych posłów, szansę muszą mieć inne osoby. Nie może mieć miejsca sytuacja aby poseł sprawował swoją funkcję przez wiele kadencji, tacy ludzie żyją w oderwaniu od spraw kraju który reprezentują. Jednocześnie z uwagi na swoją przeszłość są nieakceptowani przez obywateli krajów z których kandydowali. Swoje kolejne wybory na posłów PE zawdzięczają tylko pozycji na listach partyjnych.\n\n2. Bezwzględny zakaz kandydowania osobom związanym z organizacjami przestępczymi, komunistycznym aparatem represji (na przykład w Polsce: Służba Bezpieczeństwa) partiami politycznymi uznanymi za organizacje totalitarne (na przykład w Polsce: Polska Zjednoczona Partia Robotnicza).\nCi ludzie szkodzą całej Unii Europejskiej poprzez działania destrukcyjne powodujące wzrost eurosceptycyzmu i wspierają odrodzenie skrajnie anarchistycznych ruchów lewicowych. To zagrożenie dla wolności, demokracji i swobód obywatelskich.\n\n3. Obniżyć pensje europosłów do kwot będących średnią płacą liczoną we wszystkich krajach UE. Obecne pensje posłów PE są zdecydowanie za wysokie. Niemoralne w sytuacji gdy kryzys w czasach pandemii dosięga wiele grup społecznych i doprowadza do bankructw. Praca posła powinna być także dla ludzi z pasją a nie dla osób chcących się tylko dorobić."},"title":{"machine_translations":{"bg":"Кандидатиране на избори, избори, мандат и заплати на членовете на Европейския парламент","cs":"Kandidatura ve volbách, volba, mandát a platy poslanců Evropského parlamentu","da":"Kandidatur til valg, valg, mandat og vederlag til medlemmer af Europa-Parlamentet","de":"Kandidatur bei den Wahlen, Wahlen, Mandaten und Gehältern der Mitglieder des Europäischen Parlaments","el":"Υποψηφιότητα στις εκλογές, εκλογές, εντολή και μισθοί των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου","en":"Standing for election, election, mandate and salaries of Members of the European Parliament","es":"Candidatura a las elecciones, elecciones, mandato y salarios de los diputados al Parlamento Europeo","et":"Kandideerimine Euroopa Parlamendi liikmete valimistel, valimistel, mandaadil ja palgal","fi":"Asettuminen Euroopan parlamentin jäsenten vaaleissa, vaaleissa, edustajantoimessa ja palkoissa","fr":"Candidature aux élections, élections, mandat et rémunération des députés au Parlement européen","ga":"Seasamh do thoghadh, do thoghadh, do shainordú agus do thuarastail Fheisirí Pharlaimint na hEorpa","hr":"Kandidiranje na izborima, izborima, mandatu i plaćama zastupnika u Europskom parlamentu","hu":"Az európai parlamenti képviselők választásokon való indulása, megválasztása, mandátumuk és fizetésük","it":"Candidatura, elezione, mandato e retribuzione dei deputati al Parlamento europeo","lt":"Europos Parlamento narių kandidatūros, rinkimai, įgaliojimai ir atlyginimai","lv":"Kandidēšana Eiropas Parlamenta vēlēšanās, viņu pilnvaras un algas","mt":"Il-kandidatura għall-elezzjoni, l-elezzjoni, il-mandat u s-salarji tal-Membri tal-Parlament Ewropew","nl":"Verkiesbaarheid, verkiezing, mandaat en salaris van de leden van het Europees Parlement","pt":"Elegibilidade, eleição, mandato e remuneração dos deputados ao Parlamento Europeu","ro":"Candidatura la alegerile, alegerile, mandatul și salariile deputaților în Parlamentul European","sk":"Kandidovať vo voľbách, vo voľbách, mandáte a platoch poslancov Európskeho parlamentu","sl":"Kandidatura za volitve, izvolitev, mandat in plače poslancev Evropskega parlamenta","sv":"Ställa upp i val, val, mandat och löner för Europaparlamentets ledamöter"},"pl":"Kandydowanie, wybór, kadencyjność i płace posłów do Parlamentu Europejskiego"}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/1346/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/1346/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...
Loading comments ...