Áttekinthető integrációt!
Világos helyzetet kell teremteni az EU további integrációja tekintetében. Az uniós joganyag és a bürokrácia méretének radikális csökkentésére van szükség. A joganyag jelenlegi terjedelme hozzávetőlegesen kétszázezer oldal, ami a szakjogászok számára is áttekinthetetlen. Ilyen körülmények között a hatalmat nem lehet ellenőrizni.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
7f4b3d3a74503c320f7f81de13d187f868e09146a0d32ad3e8b9f99f8bc9fee7
Source:
{"body":{"hu":"Világos helyzetet kell teremteni az EU további integrációja tekintetében. Az uniós joganyag és a bürokrácia méretének radikális csökkentésére van szükség. A joganyag jelenlegi terjedelme hozzávetőlegesen kétszázezer oldal, ami a szakjogászok számára is áttekinthetetlen. Ilyen körülmények között a hatalmat nem lehet ellenőrizni.","machine_translations":{"bg":"Необходимо е да се установи ясна позиция по отношение на по-нататъшната интеграция на ЕС. Необходимо е радикално намаляване на размера на законодателството на ЕС и бюрокрацията. Настоящият обхват на законодателството е приблизително двеста хиляди страници, което също е непрозрачно за специализираните адвокати. При тези обстоятелства властта не може да бъде контролирана.","cs":"Je třeba stanovit jasný postoj, pokud jde o další integraci EU. Je třeba radikálně snížit rozsah právních předpisů a byrokracie EU. Současná oblast působnosti právních předpisů je přibližně dvě stě tisíc stran, což je také pro specializované právníky neprůhledné. Za těchto okolností nelze moc ovládat.","da":"Der er behov for at fastlægge en klar holdning til den videre integration af EU. Der er behov for radikalt at reducere EU-lovgivningens og bureaukratiets omfang. Lovgivningens nuværende anvendelsesområde er ca. to hundrede tusinde sider, hvilket også er uigennemsigtigt for specialiserede advokater. Under disse omstændigheder kan magten ikke kontrolleres.","de":"Im Hinblick auf die weitere Integration der EU muss ein klarer Standpunkt festgelegt werden. Es ist notwendig, den Umfang der EU-Rechtsvorschriften und -Bürokratie radikal zu verringern. Der derzeitige Anwendungsbereich der Rechtsvorschriften beträgt etwa zweihunderttausend Seiten, was auch für Fachanwälte untransparent ist. Unter diesen Umständen kann die Macht nicht kontrolliert werden.","el":"Είναι αναγκαίο να καθοριστεί σαφής θέση όσον αφορά την περαιτέρω ολοκλήρωση της ΕΕ. Υπάρχει ανάγκη να μειωθεί ριζικά το μέγεθος της νομοθεσίας και της γραφειοκρατίας της ΕΕ. Το ισχύον πεδίο εφαρμογής της νομοθεσίας είναι περίπου διακόσιες χιλιάδες σελίδες, το οποίο είναι επίσης αδιαφανές για τους ειδικευμένους δικηγόρους. Υπό αυτές τις συνθήκες, η ισχύς δεν μπορεί να ελεγχθεί.","en":"There is a need to establish a clear position with regard to the further integration of the EU. There is a need to radically reduce the size of EU legislation and bureaucracy. The current scope of the legislation is approximately two hundred thousand pages, which is also untransparent for specialist lawyers. Under these circumstances, power cannot be controlled.","es":"Es necesario establecer una posición clara con respecto a una mayor integración de la UE. Es necesario reducir radicalmente el tamaño de la legislación y la burocracia de la UE. El alcance actual de la legislación es de aproximadamente doscientos mil páginas, lo que tampoco es transparente para los abogados especializados. En estas circunstancias, el poder no puede ser controlado.","et":"ELi edasise integratsiooni suhtes on vaja kehtestada selge seisukoht. Vaja on radikaalselt vähendada ELi õigusaktide mahtu ja bürokraatiat. Õigusakti praegune kohaldamisala on ligikaudu kakssada tuhat lehekülge, mis ei ole läbipaistev ka spetsialiseerunud juristide jaoks. Sellises olukorras ei saa võimu kontrollida.","fi":"On tarpeen vahvistaa selkeä kanta EU:n yhdentymisen jatkamiseen. EU:n lainsäädäntöä ja byrokratiaa on vähennettävä radikaalisti. Lainsäädännön nykyinen soveltamisala on noin kaksisataa tuhatta sivua, mikä ei myöskään ole avoin asiantuntijoille. Näissä olosuhteissa valtaa ei voida hallita.","fr":"Il est nécessaire d’établir une position claire en ce qui concerne la poursuite de l’intégration de l’UE. Il est nécessaire de réduire radicalement la taille de la législation et de la bureaucratie de l’UE. Le champ d’application actuel de la législation est d’environ deux cent mille pages, ce qui n’est pas non plus transparent pour les avocats spécialisés. Dans ces conditions, le pouvoir ne peut être contrôlé.","ga":"Is gá seasamh soiléir a bhunú maidir le comhtháthú breise an AE. Is gá méid reachtaíocht agus maorlathas an Aontais a laghdú go mór. Tá raon feidhme reatha na reachtaíochta thart ar dhá chéad míle leathanach, nach bhfuil trédhearcach freisin do shaindlíodóirí. Sna himthosca sin, ní féidir cumhacht a rialú.","hr":"Potrebno je utvrditi jasno stajalište o daljnjoj integraciji EU-a. Potrebno je radikalno smanjiti veličinu zakonodavstva EU-a i birokracije. Trenutačno područje primjene zakonodavstva je oko dvjesto tisuća stranica, što je također netransparentno za specijalizirane odvjetnike. U tim okolnostima, moć se ne može kontrolirati.","it":"È necessario stabilire una posizione chiara riguardo all'ulteriore integrazione dell'UE. È necessario ridurre radicalmente le dimensioni della legislazione e della burocrazia dell'UE. L'attuale ambito di applicazione della legislazione è di circa duecentomila pagine, il che non è trasparente anche per gli avvocati specializzati. In queste circostanze, il potere non può essere controllato.","lt":"Reikia nustatyti aiškią poziciją dėl tolesnės ES integracijos. Reikia iš esmės sumažinti ES teisės aktų ir biurokratijos mastą. Dabartinė teisės aktų taikymo sritis yra maždaug du šimtai tūkstančių puslapių, o tai taip pat neskaidri specializuotiems teisininkams. Tokiomis aplinkybėmis valdžia negali būti kontroliuojama.","lv":"Ir jānosaka skaidra nostāja attiecībā uz turpmāku ES integrāciju. Ir radikāli jāsamazina ES tiesību aktu apjoms un birokrātija. Pašreizējā tiesību akta darbības joma ir aptuveni divi simti tūkstoši lappušu, kas nav pārredzama arī speciālistiem juristiem. Šādos apstākļos jaudu nevar kontrolēt.","mt":"Hemm bżonn li tiġi stabbilita pożizzjoni ċara fir-rigward tal-integrazzjoni ulterjuri tal-UE. Hemm bżonn li jitnaqqas radikalment id-daqs tal-leġiżlazzjoni u l-burokrazija tal-UE. Il-kamp ta’ applikazzjoni attwali tal-leġiżlazzjoni huwa ta’ madwar mitejn elf paġna, li huwa wkoll mhux trasparenti għall-avukati speċjalizzati. F’dawn iċ-ċirkostanzi, l-enerġija ma tistax tiġi kkontrollata.","nl":"Er moet een duidelijk standpunt worden ingenomen met betrekking tot de verdere integratie van de EU. De omvang van de EU-wetgeving en bureaucratie moet drastisch worden verminderd. Het huidige toepassingsgebied van de wetgeving bedraagt ongeveer tweehonderdduizend bladzijden, wat ook voor gespecialiseerde advocaten ondoorzichtig is. Onder deze omstandigheden kan de macht niet worden beheerst.","pl":"Istnieje potrzeba ustalenia jasnego stanowiska w odniesieniu do dalszej integracji UE. Istnieje potrzeba radykalnego ograniczenia zakresu prawodawstwa UE i biurokracji. Obecny zakres prawodawstwa wynosi około dwieście tysięcy stron, co jest również nieprzejrzyste dla prawników specjalistycznych. W tych okolicznościach władza nie może być kontrolowana.","pt":"É necessário definir uma posição clara no que diz respeito a uma maior integração da UE. É necessário reduzir radicalmente a dimensão da legislação e da burocracia da UE. O atual âmbito de aplicação da legislação é de cerca de duzentos mil páginas, o que também não é transparente para os advogados especializados. Nestas circunstâncias, o poder não pode ser controlado.","ro":"Este necesar să se stabilească o poziție clară cu privire la continuarea integrării UE. Este necesară reducerea radicală a dimensiunii legislației și birocrației UE. Domeniul de aplicare actual al legislației este de aproximativ două sute de mii de pagini, ceea ce este, de asemenea, lipsit de transparență pentru avocații specializați. În aceste condiții, puterea nu poate fi controlată.","sk":"Je potrebné stanoviť jasnú pozíciu, pokiaľ ide o ďalšiu integráciu EÚ. Je potrebné radikálne zmenšiť rozsah právnych predpisov a byrokracie EÚ. Súčasný rozsah pôsobnosti právnych predpisov je približne dvesto tisíc strán, čo je tiež netransparentné pre špecializovaných právnikov. Za týchto okolností moc nemôže byť kontrolovaná.","sl":"Treba je oblikovati jasno stališče v zvezi z nadaljnjim povezovanjem EU. Treba je korenito zmanjšati obseg zakonodaje in birokracije EU. Trenutno področje uporabe zakonodaje je približno dvesto tisoč strani, kar je tudi za specializirane odvetnike nepregledno. V teh okoliščinah moči ni mogoče nadzorovati.","sv":"Det finns ett behov av att fastställa en tydlig ståndpunkt när det gäller den fortsatta integrationen av EU. Det finns ett behov av att radikalt minska storleken på EU:s lagstiftning och byråkrati. Lagstiftningens nuvarande tillämpningsområde är ungefär tvåhundratusen sidor, vilket också är oöverskådligt för specialiserade jurister. Under dessa omständigheter kan makten inte kontrolleras."}},"title":{"hu":"Áttekinthető integrációt!","machine_translations":{"bg":"Ясна интеграция!","cs":"Jasná integrace!","da":"Klar integration!","de":"Klare Integration!","el":"Ξεκάθαρη ολοκλήρωση!","en":"Clear integration!","es":"¡Una integración clara!","et":"Selge integratsioon!","fi":"Tyhjennä integraatio!","fr":"Intégration claire!","ga":"An comhtháthú soiléir!","hr":"Jasna integracija!","it":"Libera integrazione!","lt":"Aiški integracija!","lv":"Skaidra integrācija!","mt":"Integrazzjoni ċara!","nl":"Duidelijke integratie!","pl":"Czysta integracja!","pt":"Integração clara!","ro":"Integrare clară!","sk":"Jasná integrácia!","sl":"Jasna integracija!","sv":"Tydlig integration!"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/125369/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/125369/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
0 comments
Loading comments ...