Direktwahl des Kommissionspräsidenten
Während die Mitglieder des Rates (als Vertreter der nationalen Regierungen) und das direkt gewählte Europäische Parlament demokratisch legitimiert sind, ist die demokratische Legitimation der Kommission unzureichend, obwohl sie der entscheidende Motor der EU Politik ist. Um dieses Legitimationsdefizit zu beseitigen, sollte der Präsident/ die Präsidentin der Kommission direkt von den europäischen Wählern bestimmt werden.
Fingerprint
The piece of text below is a shortened, hashed representation of this content. It's useful to ensure the content hasn't been tampered with, as a single modification would result in a totally different value.
Value:
dc4e5a3a43c84a0b59747901360de650b8fc89a0b223f817c62fae85b1fd4594
Source:
{"body":{"de":"Während die Mitglieder des Rates (als Vertreter der nationalen Regierungen) und das direkt gewählte Europäische Parlament demokratisch legitimiert sind, ist die demokratische Legitimation der Kommission unzureichend, obwohl sie der entscheidende Motor der EU Politik ist. Um dieses Legitimationsdefizit zu beseitigen, sollte der Präsident/ die Präsidentin der Kommission direkt von den europäischen Wählern bestimmt werden.","machine_translations":{"bg":"Въпреки че членовете на Съвета (представляващи националните правителства) и пряко избраният Европейски парламент са демократично легитимирани, демократичната легитимност на Комисията е недостатъчна, въпреки че тя е основният двигател на политиката на ЕС. За да се преодолее тази липса на легитимност, председателят на Комисията следва да бъде избран пряко от европейските гласоподаватели.","cs":"Zatímco členové Rady (zastupující vlády členských států) a přímo volený Evropský parlament jsou demokraticky legitimizováni, demokratická legitimita Komise je nedostatečná, ačkoli je klíčovým motorem politiky EU. Aby se tento nedostatek legitimity vyřešil, měli by být předseda Komise voleni přímo evropskými voliči.","da":"Rådets medlemmer (der repræsenterer de nationale regeringer) og det direkte valgte Europa-Parlament er demokratisk legitimerede, men Kommissionens demokratiske legitimitet er utilstrækkelig, selv om den er den vigtigste drivkraft for EU's politik. For at afhjælpe denne manglende legitimitet bør formanden for Kommissionen vælges direkte af de europæiske vælgere.","el":"Ενώ τα μέλη του Συμβουλίου (που εκπροσωπούν τις εθνικές κυβερνήσεις) και το άμεσα εκλεγμένο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο νομιμοποιούνται δημοκρατικά, η δημοκρατική νομιμότητα της Επιτροπής είναι ανεπαρκής, αν και αποτελεί τον βασικό μοχλό της πολιτικής της ΕΕ. Για να αντιμετωπιστεί αυτή η έλλειψη νομιμότητας, ο Πρόεδρος της Επιτροπής θα πρέπει να επιλέγεται απευθείας από τους ευρωπαίους ψηφοφόρους.","en":"While the members of the Council (representing national governments) and the directly elected European Parliament are democratically legitimised, the Commission’s democratic legitimacy is insufficient, although it is the key driver of EU policy. In order to overcome this lack of legitimacy, the President of the Commission should be directly chosen by the European voters.","es":"Si bien los miembros del Consejo (representantes de los gobiernos nacionales) y el Parlamento Europeo elegido directamente están legitimados democráticamente, la legitimidad democrática de la Comisión es insuficiente, aunque es el motor clave de la política de la UE. Para superar esta falta de legitimidad, el presidente de la Comisión debe ser elegido directamente por los votantes europeos.","et":"Kuigi nõukogu liikmed (kes esindavad liikmesriikide valitsusi) ja otse valitud Euroopa Parlament on demokraatlikult seadustatud, ei ole komisjoni demokraatlik legitiimsus piisav, kuigi see on ELi poliitika peamine edasiviiv jõud. Legitiimsuse puudumisest ülesaamiseks peaksid Euroopa valijad otse valima komisjoni presidendi.","fi":"Vaikka neuvoston jäsenet (jotka edustavat kansallisia hallituksia) ja välittömillä vaaleilla valittu Euroopan parlamentti ovat demokraattisesti oikeutettuja, komission demokraattinen legitimiteetti on riittämätön, vaikka se on EU:n politiikan keskeinen liikkeellepaneva voima. Tämän legitimiteetin puutteen korjaamiseksi eurooppalaisten äänestäjien olisi valittava suoraan komission puheenjohtaja.","fr":"Alors que les membres du Conseil (représentant les gouvernements nationaux) et le Parlement européen élu au suffrage universel direct jouissent d’une légitimité démocratique, la légitimité démocratique de la Commission est insuffisante, bien qu’elle soit le moteur essentiel de la politique de l’UE. Pour remédier à ce déficit de légitimité, le président de la Commission devrait être désigné directement par les électeurs européens.","ga":"Cé go bhfuil dlisteanú daonlathach ar chomhaltaí na Comhairle (a dhéanann ionadaíocht ar rialtais náisiúnta) agus ar Pharlaimint na hEorpa a thoghtar go díreach, ní leor dlisteanacht dhaonlathach an Choimisiúin, cé gurb í sin príomhthiomántóir bheartas an AE. D’fhonn an easpa dlisteanachta sin a shárú, ba cheart gurb iad vótálaithe na hEorpa a roghnódh Uachtarán an Choimisiúin go díreach.","hr":"Iako su članovi Vijeća (koji predstavljaju nacionalne vlade) i izravno izabrani Europski parlament demokratski legitimni, demokratska legitimnost Komisije nije dovoljna, iako je ona ključni pokretač politike EU-a. Kako bi se riješio taj nedostatak legitimnosti, europski birači trebali bi izravno izabrati predsjednika Komisije.","hu":"Míg a Tanács (a nemzeti kormányokat képviselő) tagjai és a közvetlenül megválasztott Európai Parlament demokratikus legitimációval rendelkeznek, a Bizottság demokratikus legitimitása nem elégséges, bár ez az uniós politika fő hajtóereje. A legitimitás hiányának leküzdése érdekében a Bizottság elnökét közvetlenül az európai szavazóknak kell kiválasztaniuk.","it":"Mentre i membri del Consiglio (che rappresentano i governi nazionali) e il Parlamento europeo eletto direttamente sono legittimati democraticamente, la legittimità democratica della Commissione è insufficiente, sebbene sia il motore fondamentale della politica dell'UE. Per ovviare a questa mancanza di legittimità, il presidente della Commissione dovrebbe essere scelto direttamente dagli elettori europei.","lt":"Nors Tarybos nariai (atstovaujantys nacionalinėms vyriausybėms) ir tiesiogiai išrinktas Europos Parlamentas yra demokratiškai įteisinti, Komisijos demokratinis teisėtumas yra nepakankamas, nors tai yra pagrindinė ES politikos varomoji jėga. Siekiant įveikti šį teisėtumo trūkumą, Europos rinkėjai turėtų tiesiogiai pasirinkti Komisijos pirmininką.","lv":"Lai gan Padomes locekļi (kas pārstāv valstu valdības) un tieši ievēlētais Eiropas Parlaments ir demokrātiski leģitimizēti, Komisijas demokrātiskā leģitimitāte ir nepietiekama, lai gan tā ir galvenais ES politikas virzītājspēks. Lai novērstu šo leģitimitātes trūkumu, Eiropas vēlētājiem būtu tieši jāizvēlas Komisijas priekšsēdētājs.","mt":"Filwaqt li l-membri tal-Kunsill (li jirrappreżentaw il-gvernijiet nazzjonali) u l-Parlament Ewropew elett direttament huma demokratikament leġittimizzati, il-leġittimità demokratika tal-Kummissjoni mhijiex biżżejjed, għalkemm hija l-mutur ewlieni tal-politika tal-UE. Sabiex jingħeleb dan in-nuqqas ta’ leġittimità, il-President tal-Kummissjoni għandu jintgħażel direttament mill-votanti Ewropej.","nl":"Hoewel de leden van de Raad (die de nationale regeringen vertegenwoordigen) en het rechtstreeks verkozen Europees Parlement democratisch gelegitimeerd zijn, is de democratische legitimiteit van de Commissie onvoldoende, hoewel zij de belangrijkste drijvende kracht achter het EU-beleid is. Om dit gebrek aan legitimiteit te verhelpen, moet de voorzitter van de Commissie rechtstreeks door de Europese kiezers worden gekozen.","pl":"Podczas gdy członkowie Rady (reprezentujący rządy krajowe) i Parlament Europejski wyłaniani w wyborach bezpośrednich są legitymowani w sposób demokratyczny, legitymacja demokratyczna Komisji jest niewystarczająca, choć jest ona głównym motorem polityki UE. Aby przezwyciężyć ten brak legitymacji, przewodniczący Komisji powinien być wybierany bezpośrednio przez europejskich wyborców.","pt":"Embora os membros do Conselho (que representam os governos nacionais) e o Parlamento Europeu eleito diretamente sejam democraticamente legitimados, a legitimidade democrática da Comissão é insuficiente, embora seja o principal motor da política da UE. A fim de superar esta falta de legitimidade, o Presidente da Comissão deve ser escolhido diretamente pelos eleitores europeus.","ro":"Deși membrii Consiliului (care reprezintă guvernele naționale) și Parlamentul European ales în mod direct sunt legitimați în mod democratic, legitimitatea democratică a Comisiei este insuficientă, deși este motorul principal al politicii UE. Pentru a depăși această lipsă de legitimitate, președintele Comisiei ar trebui să fie ales direct de către alegătorii europeni.","sk":"Zatiaľ čo členovia Rady (zastupujúci národné vlády) a priamo volený Európsky parlament sú demokraticky legitimizovaní, demokratická legitimita Komisie je nedostatočná, hoci je kľúčovou hnacou silou politiky EÚ. Na prekonanie tohto nedostatku legitimity by mali predsedu Komisie vyberať priamo európski voliči.","sl":"Medtem ko so člani Sveta (ki zastopajo nacionalne vlade) in neposredno izvoljeni Evropski parlament demokratično legitimirani, je demokratična legitimnost Komisije nezadostna, čeprav je ključna gonilna sila politike EU. Da bi odpravili to pomanjkanje legitimnosti, bi morali predsednika Komisije neposredno izbrati evropski volivci.","sv":"Även om rådsmedlemmarna (som företräder de nationella regeringarna) och det direktvalda Europaparlamentet är demokratiskt legitimerade är kommissionens demokratiska legitimitet otillräcklig, även om den är den viktigaste drivkraften för EU:s politik. För att komma till rätta med denna brist på legitimitet bör kommissionens ordförande väljas direkt av de europeiska väljarna."}},"title":{"de":"Direktwahl des Kommissionspräsidenten","machine_translations":{"bg":"Преки избори за председател на Комисията","cs":"Přímá volba předsedy Komise","da":"Direkte valg af formanden for Kommissionen","el":"Άμεση εκλογή του Προέδρου της Επιτροπής","en":"Direct election of the President of the Commission","es":"Elección directa del Presidente de la Comisión","et":"Komisjoni presidendi valimine otse","fi":"Komission puheenjohtajan valitseminen suoraan","fr":"Élection directe du président de la Commission","ga":"Toghadh díreach Uachtarán an Choimisiúin","hr":"Izravni izbor predsjednika Komisije","hu":"A Bizottság elnökének közvetlen megválasztása","it":"Elezione diretta del presidente della Commissione","lt":"Tiesioginiai Komisijos pirmininko rinkimai","lv":"Komisijas priekšsēdētāja tiešās vēlēšanas","mt":"Elezzjoni diretta tal-President tal-Kummissjoni","nl":"Rechtstreekse verkiezing van de voorzitter van de Commissie","pl":"Bezpośrednie wybory przewodniczącego Komisji","pt":"Eleição direta do Presidente da Comissão","ro":"Alegerea directă a președintelui Comisiei","sk":"Priame zvolenie predsedu Komisie","sl":"Neposredne volitve predsednika Komisije","sv":"Direktval av kommissionens ordförande"}}}
This fingerprint is calculated using a SHA256 hashing algorithm. In order to replicate it yourself, you can use an MD5 calculator online and copy-paste the source data.
Share:
Share link:
Please paste this code in your page:
<script src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/12377/embed.js"></script>
<noscript><iframe src="https://futureu.europa.eu/processes/Democracy/f/6/proposals/12377/embed.html" frameborder="0" scrolling="vertical"></iframe></noscript>
Report inappropriate content
Is this content inappropriate?
- Call us 00 800 6 7 8 9 10 11
- Use other telephone options
- Write to us via our contact form
- Meet us at a local EU office
- European Parliament
- European Council
- Council of the European Union
- European Commission
- Court of Justice of the European Union (CJEU)
- European Central Bank (ECB)
- European Court of Auditors (ECA)
- European External Action Service (EEAS)
- European Economic and Social Committee (EESC)
- European Committee of the Regions (CoR)
- European Investment Bank (EIB)
- European Ombudsman
- European Data Protection Supervisor (EDPS)
- European Data Protection Board
- European Personnel Selection Office
- Publications Office of the European Union
- Agencies
1 comment
Un problème majeur est la diversité linguistique des électeurs européens. Les électeurs ne peuvent pas comprendre directement les paroles des candidats des autres pays. Comment voter pour quelqu'un que l'on ne comprend pas ?
Loading comments ...